The Furnace Bots | Think Like A Coder, Ep 3

593,092 views ・ 2019-11-18

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Allon Sasson
00:35
Ethic and her robot Hedge agree to help the resistance leader, Adila,
0
35753
5043
את'יק והרובוט שלה הדג' מסכימים לעזור למובילת המחתרת, אדילה,
00:40
sabotage the art-incinerating furnace-bots.
1
40796
3770
לחבל ברובוטי הכבשן חורכי האמנות.
00:44
In exchange,
2
44566
996
בתמורה,
00:45
Adila promises to lead them to the first object of Ethic’s quest,
3
45562
4784
אדילה מבטיחה להוביל אותם לעצם הראשון במסע של את'יק,
00:50
an artifact called the Node of Power.
4
50346
4331
הפריט שנקרא צומת הכוח.
00:54
Years ago, there was just one furnace-bot.
5
54677
3051
לפני שנים, היה רק רובוט כבשן אחד.
00:57
It had a 0 inside its furnace and an unknown,
6
57728
3489
היה לו 0 בתוך הכבשן ומספר סידורי אקראי לא ידוע.
01:01
randomly generated serial number.
7
61217
3000
01:04
Over time, the original self-replicated to produce more identical furnace-bots.
8
64217
6557
במשך הזמן, המקורי שכפל את עצמו כדי לייצר עוד רובוטי כבשן זהים.
01:10
Each child inherited the original’s unknown serial number within its furnace,
9
70774
5268
כל ילד ירש את המספר הסידורי הלא ידוע בתוך הכבשן שלו,
01:16
and had a random, unique serial number of its own inscribed on its shell.
10
76042
5467
והיו לו מספר סידורי אקראי יחודי חרוט על החלק החיצוני שלו.
01:21
The second generation of furnace- bots also self-replicated in the same way,
11
81509
4931
הדור השני של הרובוטים הכבשנים משוכפלים גם הם באותה דרך,
01:26
always passing their own serial numbers to their offspring’s furnaces.
12
86440
5003
תמיד מעבירים את המספר הסידורי שלהם לכבשנים הצאצאים שלהם.
01:31
This continued on for many generations.
13
91443
3710
זה המשיך הרבה דורות.
01:35
Today, each furnace-bot receives its orders from its parent.
14
95153
4479
היום, כל רובוט כבשן מקבל את ההוראות שלו מהוריו.
01:39
So if Ethic can find the original 0 bot and somehow change its instructions,
15
99632
6115
אז אם אתיק תוכל למצוא את רובוט 0 המקורי ואיכשהו לשנות את ההוראות שלו,
01:45
she could take over the entire army, all at once.
16
105747
4429
היא תוכל להשתלט על כל הצבא, בבת אחת.
01:50
Adila has the perfect solution:
17
110176
2695
לאדילה יש את הפיתרון המושלם:
01:52
a data crystal that she’s been carrying for years,
18
112871
3554
קריסטל מידע שהיא נשאה איתה שנים,
01:56
waiting for the right moment to activate it.
19
116425
2941
מחכה לרגע הנכון להפעיל אותו.
01:59
It contains a program designed to gain control of a bot
20
119366
4094
הוא מכיל תוכנה שמיועדת להשתלט על הרובוט
02:03
and give it new instructions.
21
123460
2355
ולתת לו הוראות חדשות.
02:05
But if it’s uploaded to any furnace- bot other than the original,
22
125815
4056
אבל אם היא מועלה לכל רובוט כבשן שונה מהמקורי,
02:09
the 0 bot will override the instructions
23
129871
2870
רובוט האפס יעקוף את ההוראות
02:12
and destroy the data crystal in the process.
24
132741
3624
וישמיד את קריסטל המידע בתהליך.
02:16
The feeding is just a few minutes away,
25
136365
2395
ההאכלה בעוד דקות בודדות,
02:18
and there’s only one chance to get this right.
26
138760
3559
ויש רק סיכוי אחד להצליח בזה.
02:22
Fortunately, Hedge’s ability to store data can help.
27
142319
4249
למרבה המזל, היכולת של הדג' למיין מידע יכולה לעזור.
02:26
In programming,
28
146568
1205
בתכנות,
02:27
a piece of information gets stored in something called a variable.
29
147773
4344
פיסה של מידע נאגרת במשהו שנקרא משתנה.
02:32
Variables are basically containers that hold onto numbers, words, or other values.
30
152117
6490
משתנים הם בעיקרון מיכלים שמחזיקים מספרים, מילים או ערכים אחרים.
02:38
How does Ethic program Hedge to find the original 0 bot as quickly as possible?
31
158607
6695
איך את'יק מתכנתת את הדג' כדי לגלות את רובוט האפס המקורי במהירות האפשרית?
02:45
Pause now to figure it out for yourself.
32
165302
2790
עצרו עכשיו כדי להבין בעצמכם.
02:49
Here’s a hint.
33
169956
1353
הנה רמז.
02:51
Programs can be written to have as many variables as you need,
34
171309
4220
תוכנות יכולות להכתב כשיש להן כמה משתנים שאנחנו צריכים,
02:55
but you can solve this problem with just one.
35
175529
3341
אבל אתם יכולים לפתור את הבעיה הזו עם רק אחד.
02:58
Hedge can use it to store a serial number
36
178870
2794
הדג' יכול להשתמש בו כדי לאגור מספר סידורי
03:01
and replace it with a new one as often as he needs.
37
181664
3606
ולהחליף אותו באחד חדש כמה פעמים שידרש.
03:05
Pause now to figure it out for yourself.
38
185270
2444
עצרו פה כדי להבין בעצמכם.
03:10
A key insight here is that Hedge doesn’t need to map out the entire
39
190129
4439
תובנה מרכזית פה היא שהדג' לא צריך למפות
03:14
set of relationships to find the original furnace-bot.
40
194568
3923
את כל מערכת היחסים כדי לגלות את רובוט הכבשן המקורי.
03:18
If, for example, he gets lucky and picks the original one right away,
41
198491
4449
אם, לדוגמה, יש לו מזל והוא בוחר את המקורי מיד,
03:22
he’ll be done.
42
202940
1080
הוא יסיים.
03:24
But if he starts with any other bot,
43
204020
2418
אבל אם הוא מתחיל ברובוט אחר,
03:26
he can still find a path that leads straight back to the 0-bot
44
206438
4273
הוא עדיין יכול למצוא דרך שתוביל ישר לרובוט האפס
03:30
by following a simple set of instructions.
45
210711
3720
על ידי שימוש בסט הוראות פשוטות.
03:34
To help craft them, let’s first simplify the problem.
46
214431
3620
כדי לעזור לנסח אותן, בואו נפשט את הבעיה תחילה.
03:38
Let’s say there were only three furnace-bots;
47
218051
2772
בואו נגיד שיש רק שלושה רובוטי כבשן;
03:40
a parent and two children, but you don’t know which is which.
48
220823
3809
הורה ושני ילדים, אבל אתם לא יודעים מי הוא מי.
03:44
You could have Hedge pick one at random and look inside its furnace.
49
224632
4777
אתם יכולים להגיד להדג' לבחור אחד באופן אקראי ולהביט לתוך הכבשן.
03:49
Now, you know the family tree looks like this.
50
229409
3840
עכשיו, אתם יודעים שעץ המשפחה נראה ככה.
03:53
If the number inside the furnace is a 0, you’ve found the parent.
51
233249
3954
אם המספר בתוך הכבשן הוא 0, מצאתם את ההורה.
03:57
If not, then no matter which child you chose,
52
237203
3345
אם לא, לא משנה איזה ילד תבחרו,
04:00
it must have the parent’s serial number in its furnace.
53
240548
3810
חייב להיות לו את המספר הסידורי של ההורה בכבשן.
04:04
So in this scenario, you’re guaranteed to find the parent in one or two moves.
54
244358
6315
אז בתרחיש הזה, מובטח לכם למצוא את ההורה במהלך אחד או שניים.
04:10
In actuality, there are many furnace-bots,
55
250673
2890
למעשה, יש הרבה רובוטי כבשן,
04:13
and you don’t know how many generations there are
56
253563
2683
ואתם לא יודעים כמה דורות יש
04:16
nor what the family tree looks like.
57
256246
2605
או איך נראה העץ המשפחתי.
04:18
But you don’t need to,
58
258851
1589
אבל אתם לא צריכים לדעת,
04:20
because Hedge can just keep repeating the same sequence of actions
59
260440
3921
בגלל שהדג' יכול להמשיך לחזור על אותו סדר פעולות
04:24
until he gets to the original.
60
264361
2242
עד שהוא מגיע למקורי.
04:26
How? With a loop.
61
266603
2409
איך? עם לולאה.
04:29
Hedge can pick any bot at random, look inside its furnace,
62
269012
3880
הדג' יכול לבחור רובוט באופן אקראי, להביט לתוך הכבשן,
04:32
and store that serial number as a variable.
63
272892
3318
ולאגור את המספר הסידורי הזה כמשתנה.
04:36
Then he’ll begin the following loop that will repeat
64
276210
3405
אז הוא יתחיל את הלולאה שתחזור
04:39
until the stored variable equals 0,
65
279615
2706
עד שהמשתנה האגור יהיה שווה ל 0,
04:42
the furnace number of the original bot:
66
282321
3270
מספר הכבשן של הרובוט המקורי:
04:45
1. Find the bot whose shell serial number matches the stored number.
67
285591
5428
1. מצא את הרובוט שהמספר הסידורי על הכיסוי שלו מתאים למספר האגור.
04:51
2. Look inside its furnace.
68
291019
2960
2. הביטו בתוך הכבשן.
04:53
3. Store that new number, overwriting the old one.
69
293979
5120
3. אגרו את המספר החדש, בכתיבתו על המספר הקודם.
04:59
Once the loop ends, we’ll know that Hedge has found the 0 bot,
70
299099
4340
ברגע שהלולאה מסתיימת, נדע שהדג' מצא את רובוט האפס,
05:03
so he should upload the control program.
71
303439
2685
אז הוא צריך להעלות את תוכנת השליטה.
05:06
So here’s what happens:
72
306124
1628
אז הנה מה שקורה:
05:07
Hedge only takes 5 repetitions to find the original:
73
307752
3729
הדג' צריך רק 5 חזרות כדי למצוא את המקור:
05:11
robot 733 has the 0 in its furnace.
74
311481
4100
לרובוט 733 יש את הספרה 0 בכבשן שלו.
05:15
In a blink of a mechanical eye,
75
315581
2094
במצמוץ של עין מכאנית התוכנה מתפשטת בכל הצבא,
05:17
the program spreads through the entire army, and Adila takes control.
76
317675
5136
ואדילה משתלטת.
05:22
She has the furnace-bots give off theatrical bouts of flame
77
322811
3449
היא גורמת לרובוטי הכבשן לשחרר להבות תאטרליות כדי להסתיר את העובדה
05:26
to hide the fact that they’re now secretly safe-guarding
78
326260
3343
שהם עכשיו שומרים בחשאיות על האמנות.
05:29
all of that artistic output.
79
329603
3040
05:32
Now that Ethic’s delivered the furnace-bots,
80
332643
2397
עכשיו שאת'יק סיפקה את רובוטי הכבשן,
05:35
Adila honors her end of the deal.
81
335040
3460
אדילה מקיימת את הצד שלה בעסקה.
05:38
She leads Ethic and Hedge to the location of the first artifact,
82
338500
3901
היא מובילה את את'יק והדג' למיקום של הפריט הראשון,
05:42
the Node of Power.
83
342401
2579
צומת הכוח.
05:44
There, one thing is immediately clear:
84
344980
3016
שם, משהו אחד ברור לגמרי מיד:
05:50
they’ll have to steal it.
85
350086
1720
הם יהיו חייבים לגנוב אותו.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7