Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas

228,476 views ・ 2013-11-25

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Ido Dekkers מבקר: Boaz Hovav
00:06
Do you ever struggle to find the perfect description
0
6552
2398
האם אתם אי פעם מתאמצים למצוא את התיאור המושלם
00:08
when trying to convey an idea?
1
8950
1931
כשאתם מנסים להעביר רעיון?
00:10
Like a foggy picture,
2
10881
1318
כמו תמונה מעורפלת,
00:12
adjectives and modifiers fail to depict
3
12199
2137
פעלים ושמות תואר לא מצליחים לתאר
00:14
what's in your mind.
4
14336
1492
מה יש לכם בראש.
00:15
Illustrators often face a similar challenge,
5
15828
2872
מאיירים עומדים הרבה פעמים לפני אתגרים דומים,
00:18
especially when attempting to explain
6
18700
1669
בעיקר כשהם מנסים להסביר
00:20
complex and difficult concepts.
7
20369
2380
רעיונות מורכבים וקשים.
00:22
Sometimes the imagery is intangible
8
22749
2003
לפעמים התמונות הן לא מוחשיות
00:24
or way too complicated to explain with a picture.
9
24752
3603
או מסובכות מדי להסבר בתמונה.
00:28
Although complex information could be relayed
10
28355
3026
למרות שמידע מורכב יכול להיות מועבר
00:31
using charts and stats,
11
31381
1737
בשימוש בגרפים ונתונים,
00:33
this could get pretty boring.
12
33118
1777
זה יכול להיות די משעמם.
00:34
Instead, just like when writing an essay
13
34895
2104
במקום זאת, בדיוק כמו שאתם כותבים חיבור
00:36
to describe, for example, emotions,
14
36999
2310
כדי לתאר, לדוגמה, תחושות,
00:39
illustrators can use visual metaphors
15
39309
2544
איורים יכולים לשמש כמטאפורות ויזואליות
00:41
to bring to life difficult concepts.
16
41853
2468
כדי להביא לחיים רעיונות מורכבים.
00:44
Just as a written metaphor is a description
17
44321
2128
בדיוק כמו שמטאפורה כתובה היא תאור
00:46
that relates one object to another,
18
46449
1950
שמייחס תכונה של עצם אחד לאחר,
00:48
a visual metaphor uses imagery to suggest
19
48399
2724
מטאפורה ויזואלית משתמשת בתמונות כדי להציע
00:51
a particular association or point of similarity.
20
51123
3767
קשר מסוים או נקודות דמיון.
איך ניתן לתאר בתמונות משהו שקשה לנו להסביר?
00:59
Our lesson "Big Data" is a great example
21
59273
1970
השיעור שלנו "ביג דאטה" הוא דוגמה מעולה
01:01
of a situation where visual metaphors
22
61243
2223
למצב בו מטאפורות ויזואליות
01:03
played a huge role in explaining the concept.
23
63466
2862
משחקות תפקיד גדול בהסברת הקונספט.
01:06
What is Big Data in the first place?
24
66328
2711
מה הוא ביג דאטה קודם כל?
01:09
Good question!
25
69039
1505
שאלה טובה!
01:10
Big Data is a huge amount of digital information
26
70544
2757
ביג דאטה הוא כמות עצומה של מידע דיגיטלי
01:13
produced worldwide on a daily basis,
27
73301
2667
שמיוצר בעולם על בסיס יום יומי,
01:15
challenging us to find solutions
28
75968
1950
ומאתגר אותנו למצוא פתרונות
01:17
for storing,
29
77918
755
לאכסון,
01:18
analyzing,
30
78673
742
ניתוח,
01:19
and also imagining it visually.
31
79415
2586
וגם לדמיין אותו ויזואלית.
01:22
Quite an elusive concept!
32
82001
2081
רעיון די חמקני!
01:24
How should we depict this?
33
84082
1988
איך נמחיש אותו?
ראשית: עיינו במילים בתסריט ותראו אם אתם מדמיינים תמונות מתאימות
בואו נראה את תסריט הביג דאטה שלנו.
01:30
Let's take a look at our "Big Data" script.
34
90224
2005
01:32
We start with smaller computer servers
35
92229
2386
נתחיל עם שרתי מחשב קטנים
01:34
that branch out into bigger networks
36
94615
1667
שמסתעפים לרשתות גדולות יותר
01:36
to produce data,
37
96282
1205
ליצור דאטה (נתונים),
01:37
then even bigger networks
38
97487
1363
ואז רשתות יותר גדולות
01:38
and production of even more data.
39
98850
2303
וייצור של אפילו יותר מידע.
01:41
You see where we're going with this --
40
101153
1520
אתם מבינים לאן אנחנו הולכים עם זה --
01:42
an object growing and branching out in many directions
41
102673
3166
עצם שגדל ומתרחב להרבה כיוונים
01:45
and producing something as a result?
42
105839
2281
ומייצר תוצאות?
01:48
Does that remind you of something?
43
108120
1531
האם זה מזכיר לכם משהו?
01:49
Just like those computer networks,
44
109651
1896
בדיוק כמו רשתות מחשבים,
01:51
a tree grows and branches out
45
111547
2184
עץ גדל ומתענף
01:53
to produce more leaves each year.
46
113731
3027
כדי ליצור יותר עלים כל שנה.
01:56
And every year, just as the data accumulates
47
116758
1944
וכל שנה, בדיוק כמו שמידע מצטבר
01:58
and faces us with a challenge
48
118702
1309
ומעמיד בפנינו אתגרים
02:00
to find storage solutions,
49
120011
1678
למצוא פתרונות אכסון,
02:01
it gets harder to collect those piles of leaves
50
121689
2078
זה נעשה קשה יותר לאסוף את כל ערמות העלים
02:03
when they fall off the tree.
51
123767
2052
כשהם נופלים מהעצים.
02:05
Aha! There's our visual metaphor!
52
125819
3096
אהא! הנה המטאפורה הויזואלית שלנו!
השלב הבא: פתחו סגנון ציור ועיצוב לדמויות ולסביבת הסרטון
02:11
Okay, so we have the script,
53
131991
1658
אוקיי, אז יש לנו את התסריט,
02:13
audio,
54
133649
582
צלילים,
02:14
and a visual metaphor.
55
134231
1507
ומטאפורה ויזואליות.
02:15
The next step in visual development
56
135738
1805
הצעד הבא בפיתוח ויזואלי
02:17
is to design the characters
57
137543
1276
הוא לעצב את הדמויות
02:18
and environments of the animation.
58
138819
1977
והסביבות של האנימציה.
02:20
To do so, we think
59
140796
1248
כדי לעשות את זה, אנחנו חושבים
02:22
of an appropriate and appealing style
60
142044
1756
על עיצוב מתאים ומושך
02:23
to illustrate the ideas
61
143800
2160
כדי להמחיש את הרעיונות
02:25
and help the viewer better understand
62
145960
965
ולעזור לצופה להבין טוב יותר
02:26
what they're hearing.
63
146925
1550
מה הם שומעים.
02:28
Let's go back to the script
64
148475
1304
בואו נחזור לתסריט
02:29
and see if we can find any clues there.
65
149779
2422
ונראה אם אנחנו יכולים למצוא רמזים שם.
02:32
Our story starts in the 1960s
66
152201
2306
הסיפור שלנו מתחיל בשנות ה- 60 של המאה ה- 20
02:34
when the first computer networks were built.
67
154507
2302
כשרשתות המחשבים הראשונות נבנו.
02:36
This decade will serve as a good point
68
156809
1807
העשור הזה ישמש כנקודה טובה
02:38
to make the stylistic choice for our animation
69
158616
2531
לבחירת הסגנון בסרטון האנימציה שלנו
02:41
as it will allow us to refer to artwork
70
161147
2048
מאחר והוא יאפשר לנו לעצב סגנון הדומה לעבודות אומנות
02:43
from that era.
71
163195
1374
מהתקופה ההיא.
02:44
You may want to start
72
164569
702
כדאי לכם להתחיל
02:45
by looking at some art books
73
165271
1333
בלהביט בכמה ספרי אומנות
02:46
(design, illustrations, cartoons, etc.)
74
166604
3071
(עיצוב, איור, קריקטורות, וכו')
02:49
from that era
75
169675
1179
מהתקופה ההיא
02:50
and find a style that may our own purpose.
76
170854
2581
ולמצוא סגנון שאולי יתאים למטרה שלנו.
02:53
Look closely,
77
173435
837
עיינו בסבלנות,
02:54
study the material,
78
174272
884
למדו את החומר,
02:55
and try to understand the choices
79
175156
1474
ונסו להבין את הבחירות
02:56
artists of that time made and why.
80
176630
3110
שאומנים מאותה תקופה עשו ולמה הם עשו אותן?
02:59
For example, the 1960s minimalist animation style
81
179740
3467
לדוגמה, הסגנון המינימליסטי של אנימציה בשנות ה- 60
03:03
was a significant departure
82
183207
1378
היה שונה באופן משמעותי
03:04
from the cinematic realism
83
184585
1616
מהסגנון הריאליסטי
03:06
that was popular in animated films at the time.
84
186201
2590
שהיה פופולרי בסרטי אנימציה באותו הזמן.
03:08
The choice to use limited animation techniques
85
188791
2302
הבחירה להשתמש בטכניקות אנימציה מוגבלות
03:11
was originally made for budgetary reasons,
86
191093
2667
היתה במקור מסיבה תקציבית,
03:13
but it became a signature style
87
193760
1584
אבל הפכה לסגנון אופייני וייחודי
03:15
that influenced many future generations of animators.
88
195344
3618
שהשפיע על דורות עתידיים של אנימטורים.
03:18
In this stylistic approach,
89
198962
1497
בגישה העיצובית הזו,
03:20
the simplified characters,
90
200459
1684
הדמויות המופשטת,
03:22
flat backgrounds,
91
202143
984
הרקעים שטוחים,
03:23
and angular shapes come together
92
203127
2015
והצורות זוויתיות
03:25
to create new interpretations of reality,
93
205142
2911
מתחברות ויוצרות פרשנות חדשה למציאות,
03:28
which also sounds like a good place
94
208053
1575
וזה נשמע כמו מקום טוב
03:29
to begin visualizing our own Big Data.
95
209628
3234
להתחיל את המחשת מושג הביג דאטה שלנו.
מה החשיבות של בחירת אלמנטים ויזואליים?
03:37
Well, let's try an experiment.
96
217984
2057
ובכן, בואו נערוך ניסוי.
03:40
"In the 1980s islands of similar networks
97
220994
2502
"בשנות השמונים איים של רשתות דומות
03:43
speaking different dialects
98
223496
1413
שמדברות בניבים שונים
03:44
sprung up all over Europe and the States,
99
224909
2252
צצו בכל אירופה וארצות הברית,
03:47
making remote access possible but tortuous."
100
227161
3458
והפכו גישה מרחוק לאפשרית אבל מעצבנת."
03:50
Is this better?
101
230619
1125
האם זה טוב יותר?
03:51
"In the 1980s islands of similar networks
102
231744
2335
"בשנות השמונים איים של רשתות דומות
03:54
speaking different dialects
103
234079
1321
שמדברות בניבים שונים
03:55
sprung up all over Europe and the States,
104
235400
2430
צצו בכל ארופה וארצות הברית,
03:57
making remote access possible but tortuous.
105
237830
3114
והפכו גישה מרחוק לאפשרית אבל מעצבנת."
04:00
To make it easy for our physicists across the world
106
240944
2102
כדי ללהקל על הפיזיקאים שלנו ברחבי העולם
04:03
to access the ever-expanding Big Data
107
243046
2525
לגשת לכמויות המידע הגדלות ללא הפסק
04:05
stored at CERN without traveling,
108
245571
1842
שמאוכסן ב- CERN ללא נסיעות,
04:07
the networks needed to be talking
109
247413
1410
הרשתות היו חייבות לדבר
04:08
with the same language."
110
248823
1638
באותה שפה."
04:10
As you probably observed,
111
250461
1115
כמו שבוודאי הבחנתם,
04:11
graphic representations are a great way
112
251576
2061
הצגות גרפיות הן דרך מעולה
04:13
to capture the interest of your audience.
113
253637
2044
לתפוש את תשומת ליבו של הקהל שלכם.
04:15
By depicting what you want to present and explain
114
255681
2552
על ידי הצגת מה שאתם רוצים להציג ולהסביר
04:18
with strong, memorable visuals,
115
258233
1955
בעזרת תמונות חזקות וקלות לזכירה,
04:20
you can communicate your idea more effectively.
116
260188
2620
אתם יכולים להעביר את הרעיון שלכם בצורה יותר יעילה.
04:22
So, now, challenge yourself.
117
262808
1550
אז, עכשיו, אתגרו את עצמכם.
04:24
Think of an abstract concept
118
264358
1718
חשבו על קונספט מופשט
04:26
that cannot be explained with simple words.
119
266076
2368
שאי אפשר להסביר במילים פשוטות.
04:28
Go ahead and try your hand
120
268444
1165
המשיכו ונסו
04:29
at visually developing that idea.
121
269609
2171
בפיתוח ויזואלי של הרעיון.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7