Can you solve the honeybee riddle? - Dan Finkel

1,667,953 views ・ 2020-07-30

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Reviewer: Rizka Anjani
00:07
You’re a biologist on a mission
0
7025
2100
Kau adalah ahli biologi yang punya misi
00:09
to keep the rare honeybee Apis Trifecta from going extinct.
1
9125
5007
untuk mencegah kepunahan lebah langka, Apis Trifecta.
00:14
The last 60 bees of the species are in your terrarium.
2
14132
4657
Enam puluh lebah terakhir ada dalam terarium milikmu
00:18
You’ve already constructed wire frames of the appropriate size and shape.
3
18789
5374
Kau sudah membuat rangka kawat dengan ukuran dan bentuk yang sesuai.
00:24
Now you need to turn them into working beehives
4
24163
3870
Sekarang, kau harus mengubah bentuknya menjadi sarang penghasil madu
00:28
by helping the bees fill every hex with wax.
5
28033
4131
dengan cara menolong lebah mengisi setiap sel segi enam dengan lilin.
00:32
There are two ways to fill a given hex.
6
32164
3260
Ada dua cara untuk mengisinya.
00:35
The first is to place a bee into it.
7
35424
2840
Pertama, taruh lebah ke dalam sel tersebut.
00:38
Once placed, a bee cannot be removed without killing it.
8
38264
4463
Setelah ditaruh, lebah tidak dapat dipindahkan tanpa membunuhnya.
00:42
The second:
9
42727
1030
Yang kedua:
00:43
if at any point an unfilled hex has three or more neighboring wax-filled hexes,
10
43757
6393
jika sel kosong dikelilingi tiga atau lebih sel segi enam berisi lilin,
00:50
the bees already in the hive will move in and transform it.
11
50150
4800
lebah yang ada dalam sarang akan pindah dan mengubahnya.
00:54
Once the bees have transformed every hex in a hive,
12
54950
4000
Setelah lebah mengubah setiap sel dalam sarang
00:58
you can place an additional bee inside and it’ll specialize into a queen.
13
58950
5785
kau dapat menaruh lebah tambahan ke dalam dan lebah itu akan menjadi ratu.
01:04
The hive, if well cared for, will eventually produce new bees
14
64735
4361
Jika sarang dirawat dengan baik, lebah-lebah baru akan terlahir
01:09
and continue the species.
15
69096
2190
dan melanjutkan spesies.
01:11
If there are no hexes with three or more transformed neighbors,
16
71286
4545
Jika tidak ada sel kosong yang dikelilingi dengan tiga atau lebih sel terisi,
01:15
the bees will just sit and wait.
17
75831
2670
para lebah hanya akan duduk dan menunggu.
01:18
And once a bee transforms a hex, it can never become a queen.
18
78501
5284
Jika seekor lebah telah mengubah satu sel, ia tidak akan berubah menjadi ratu
01:23
You could put 59 bees in one wire hive, wait till they transform all the hexes,
19
83785
6512
kau dapat menaruh 59 lebah dalam 1 sarang, tunggu sampai mereka mengubahnya,
01:30
and then create a queen.
20
90297
2140
lalu buatlah seekor ratu.
01:32
But then just one collapse would end the species.
21
92437
4000
Namun, satu keruntuhan saja dapat menyebabkan kepunahan.
01:36
The more viable hives you can make now, the better.
22
96437
4280
Semakin banyak sarang lebah yang dibuat akan semakin baik.
01:40
So how many can you make with 60 bees?
23
100717
3100
Jadi, berapa banyak yang dapat kau buat dengan 60 lebah?
01:43
Pause the video to figure it out yourself
24
103817
1970
Jeda video untuk menjawabnya sendiri
01:45
Answer in 3
25
105787
700
Jawaban dalam 3 Jawaban dalam 2
01:46
Answer in 2
26
106487
2220
01:48
Answer in 1
27
108707
2031
Jawaban dalam 1 Jawaban dalam 0
01:50
Answer in 0
28
110738
969
01:51
What you're looking for here is some kind of self-sustaining chain reaction,
29
111707
4888
Apa yang kau cari di sini adalah bentuk reaksi berantai mandiri,
01:56
where a small number of bees will transform an entire hive.
30
116595
4899
di mana lebah dalam jumlah kecil akan mengubah seluruh sarang.
02:01
The lower the number of bees needed, the better.
31
121494
3650
Semakin sedikit jumlah lebah yang diperlukan, semakin baik.
02:05
So how low can we go, and how can we engineer a chain reaction?
32
125144
7001
Jadi, seberapa sedikit lebah yang ditaruh dan bagaimana membuat reaksi berantai?
02:12
Let’s start with the first question.
33
132145
1770
Mari mulai dengan pertanyaan pertama.
02:13
There's a really clever approach to this,
34
133915
2260
Ada cara pintar untuk mendekati solusinya,
02:16
which involves counting the sides of the filled-in hexes,
35
136175
3340
yang meliputi hitungan setiap sisi dari sel yang terisi
02:19
and examining their total perimeter.
36
139515
2520
dan memeriksa jumlah perimeternya.
02:22
Let’s suppose we put bees in these three hexes.
37
142035
3580
Anggaplah kita menaruh lebah dalam tiga sel segi enam berikut.
02:25
The total transformed perimeter has 18 sides.
38
145615
4000
Total perimeter yang berubah memiliki 18 sisi.
02:29
But the middle hex has three transformed neighbors,
39
149615
3830
Namun, bagian tengah sel segi enam memiliki 3 sel lain yang sudah diubah
02:33
so the bees will transform it too.
40
153445
2760
sehingga lebah akan mengubah sel tersebut.
02:36
What happens to the perimeter?
41
156205
1700
Ada apa dengan perimeter?
02:37
It’s still 18!
42
157905
1980
Perimeter masih 18!
02:39
And even after the bees transform the next sets of hexes with three neighbors,
43
159885
5149
Bahkan setelah lebah mengubah set sel segi enam dengan tiga sel lain,
02:45
it still won’t change.
44
165034
2010
jumlah perimeter tidak akan berubah.
02:47
What’s going on here?
45
167044
2050
Apa yang terjadi?
02:49
Each hex that has at least three sides touching the bee-friendly space
46
169094
5252
Tiap sel yang mempunyai setidaknya 3 sisi menyentuh area ramah lebah
02:54
will remove those sides from the perimeter when it transforms.
47
174346
4386
akan menghapus sisi tersebut dari perimeter ketika berubah.
02:58
Then it adds at most three new sides to the perimeter.
48
178732
4656
Lalu, ini akan menambah paling banyak tiga sisi baru ke dalam perimeter.
03:03
So the perimeter of the transformed hexes will either stay the same or shrink.
49
183388
5555
Jadi, jumlah perimeter dari sel segi enam yang berubah akan sama atau berkurang.
03:08
The final perimeter of the entire hive is 54,
50
188943
3600
Perimeter akhir pada keseluruhan sarang adalah 54
03:12
so the total perimeter of the hexes we place bees in at the start
51
192543
4628
sehingga total awal perimeter dari sel segi enam tempat menaruh lebah
03:17
must be at least 54 as well.
52
197171
3610
juga harus paling sedikit 54 buah.
03:20
Dividing that 54 by the six sides on each non-adjacent hex
53
200781
4809
Membagi 54 dengan 6 sisi setiap sel segi enam yang tak bersebelahan
03:25
tells us it’ll take at least 9 bees to transform the entire hive.
54
205590
5900
menerangkan bahwa perlu minimal 9 lebah untuk mengubah seluruh sarang.
03:31
That’s a great start,
55
211490
1300
Itu permulaan yang baik,
03:32
but we still have the tough question of where the nine bees should go,
56
212790
4900
tetapi masih ada pertanyaan sulit, ke mana 9 lebah itu harus diletakkan
03:37
and if we’ll need more.
57
217690
2540
dan apakah kita perlu lebih banyak lebah.
03:40
Let’s think smaller.
58
220230
1420
Mari sederhanakan.
03:41
We already know that three bees could completely transform a hive this big.
59
221650
6280
Kita sudah tahu bahwa tiga lebah dapat mengubah sarang seukuran ini.
03:47
What about a slightly bigger one?
60
227930
1880
Bagaimana dengan yang agak lebih besar?
03:49
The perimeter of this hive is 30,
61
229810
2310
Jumlah perimeter sarang ini adalah 30,
03:52
which means we’ll need at least 5 bees to fill it in.
62
232120
3120
artinya kita membutuhkan minimal 5 lebah untuk mengisinya.
03:55
With 6 it’d be easy.
63
235240
1930
Dengan 6 ekor lebah akan lebih mudah.
03:57
Placing them like this would fill out the whole hive in just three steps.
64
237170
4470
Meletakkannya seperti ini dapat mengisi seluruh sarang hanya dengan tiga langkah.
04:04
But we can do better!
65
244634
1469
Kita bisa buat lebih baik!
04:06
We don’t actually need to place a bee on this hex,
66
246103
4180
Sebenarnya kita tidak perlu menaruh lebah pada sel segi enam ini
04:10
since the other bees will transform that spot on their own.
67
250283
3400
karena lebah yang lain akan mengubah tempat tersebut.
04:19
It looks like we have the beginning of a pattern.
68
259481
2950
Sepertinya kita memiliki pola awal.
04:22
Can we extend it to our full hive?
69
262431
2510
Bisakah kita memperluasnya untuk sarang lebah kita?
04:24
That would mean placing our 9 bees like so.
70
264941
3340
Itu berarti menempatkan 9 lebah.
04:28
Once they get to work, they’ll create a chain reaction
71
268281
3243
Setelah mulai bekerja, mereka akan membuat reaksi berantai
04:31
that fills in the center of the hive and extend it to its edges.
72
271524
4760
yang mengisi bagian tengah sarang dan berlanjut ke batas-batas sarangnya.
04:38
Add a 10th bee to the completed hive and it becomes a queen.
73
278879
4996
Tambah lebah kesepuluh untuk melengkapi sarang dan menjadi ratu.
04:43
Repeat that process five more times
74
283875
2680
Ulangi proses ini 5 kali lagi
04:46
and you’ve helped the last 60 members of Apis trifecta
75
286555
4000
dan kau telah menolong setidaknya 60 ekor Apis trifecta
04:50
create 6 producing hives.
76
290555
2980
membuat sarang perkembangbiakan sebanyak 6 buah.
04:53
All in all, it’s a pretty good bee-ginning.
77
293535
3170
Ini adalah permulaan yang lebah baik.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7