Can you solve the honeybee riddle? - Dan Finkel

1,667,953 views ・ 2020-07-30

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: Soyun Cho 검토: DK Kim
00:07
You’re a biologist on a mission
0
7025
2100
생물학자인 여러분은
00:09
to keep the rare honeybee Apis Trifecta from going extinct.
1
9125
5007
희귀종 벌인 아피스 트라이펙타의 멸종을 막는 일을 맡았습니다.
00:14
The last 60 bees of the species are in your terrarium.
2
14132
4657
이 종의 마지막 60마리가 사육기에 있습니다.
00:18
You’ve already constructed wire frames of the appropriate size and shape.
3
18789
5374
틀은 적당한 크기와 모양으로 이미 만들어 두었습니다.
00:24
Now you need to turn them into working beehives
4
24163
3870
이 틀을 정상적인 벌집으로 만들려면
00:28
by helping the bees fill every hex with wax.
5
28033
4131
벌이 모든 칸에 밀랍을 채우도록 도와 주어야 합니다.
00:32
There are two ways to fill a given hex.
6
32164
3260
육각형 칸을 채우는 방법은 두 가지입니다.
00:35
The first is to place a bee into it.
7
35424
2840
첫 번째 방법은 빈칸에 벌을 넣는 것입니다.
00:38
Once placed, a bee cannot be removed without killing it.
8
38264
4463
한번 집어넣은 벌을 강제로 꺼내면 죽습니다.
00:42
The second:
9
42727
1030
두 번째 방법입니다.
00:43
if at any point an unfilled hex has three or more neighboring wax-filled hexes,
10
43757
6393
빈칸이 밀랍이 들어찬 방 3개 이상과 맞닿아 있다면,
00:50
the bees already in the hive will move in and transform it.
11
50150
4800
방에 있던 벌들이 빈칸으로 이동하여 방으로 만듭니다.
00:54
Once the bees have transformed every hex in a hive,
12
54950
4000
벌이 틀의 모든 칸을 방으로 만들면
00:58
you can place an additional bee inside and it’ll specialize into a queen.
13
58950
5785
벌을 한 마리 더 넣을 수 있고 이 벌은 여왕벌이 될 것입니다.
01:04
The hive, if well cared for, will eventually produce new bees
14
64735
4361
벌집을 잘 관리한다면 새로운 벌이 태어나서
01:09
and continue the species.
15
69096
2190
멸종을 막을 수 있습니다.
01:11
If there are no hexes with three or more transformed neighbors,
16
71286
4545
맞닿은 칸 중 방이 된 칸이 3개 미만이라면,
01:15
the bees will just sit and wait.
17
75831
2670
벌은 이동하지 않을 것입니다.
01:18
And once a bee transforms a hex, it can never become a queen.
18
78501
5284
빈칸을 방으로 만든 벌은 절대 여왕벌이 될 수 없습니다.
01:23
You could put 59 bees in one wire hive, wait till they transform all the hexes,
19
83785
6512
벌집 틀 1개에 벌 59마리를 넣고 벌들이 모든 칸을 방으로 만들고 나서
01:30
and then create a queen.
20
90297
2140
나머지 한 마리로 여왕벌을 만들 수도 있습니다.
01:32
But then just one collapse would end the species.
21
92437
4000
그러나 그렇게 한다면 한 번의 실패로 이 종이 멸종할 수 있습니다.
01:36
The more viable hives you can make now, the better.
22
96437
4280
건강한 벌집의 개수는 많을수록 더 좋습니다.
01:40
So how many can you make with 60 bees?
23
100717
3100
그렇다면 벌 60마리로 벌집을 몇 개나 만들 수 있을까요?
01:43
Pause the video to figure it out yourself
24
103817
1970
영상을 잠시 멈추고 스스로 생각해 보세요.
01:45
Answer in 3
25
105787
700
정답 3초 전
01:46
Answer in 2
26
106487
2220
정답 2초 전
01:48
Answer in 1
27
108707
2031
정답 1초 전
01:50
Answer in 0
28
110738
969
이제 정답이 나옵니다.
01:51
What you're looking for here is some kind of self-sustaining chain reaction,
29
111707
4888
여러분이 고민하는 문제는 일종의 자립적 연쇄 반응으로,
01:56
where a small number of bees will transform an entire hive.
30
116595
4899
적은 수의 벌로 틀 전체를 벌집으로 만드는 문제입니다.
02:01
The lower the number of bees needed, the better.
31
121494
3650
필요한 벌의 수가 적을수록 좋습니다.
02:05
So how low can we go, and how can we engineer a chain reaction?
32
125144
7001
그렇다면 얼마나 적은 수의 벌로, 어떻게 연쇄효과를 끌어낼 수 있을까요?
02:12
Let’s start with the first question.
33
132145
1770
첫 번째 질문부터 시작해보죠.
02:13
There's a really clever approach to this,
34
133915
2260
이 문제는 매우 영리하게 생각해 볼 수 있습니다.
02:16
which involves counting the sides of the filled-in hexes,
35
136175
3340
밀랍이 차 방이 된 칸의 모서리를 세고
02:19
and examining their total perimeter.
36
139515
2520
전체의 총 둘레를 잽니다.
02:22
Let’s suppose we put bees in these three hexes.
37
142035
3580
이 세 칸에 벌을 넣는다고 해 봅시다.
02:25
The total transformed perimeter has 18 sides.
38
145615
4000
방으로 만든 칸의 모서리는 총 18개입니다.
02:29
But the middle hex has three transformed neighbors,
39
149615
3830
그러나 중앙에 있는 빈칸이 3개의 방과 맞닿았으니
02:33
so the bees will transform it too.
40
153445
2760
벌이 이 칸도 방으로 만들 것입니다.
02:36
What happens to the perimeter?
41
156205
1700
둘레의 모서리는 총 몇 개일까요?
02:37
It’s still 18!
42
157905
1980
여전히 18개네요!
02:39
And even after the bees transform the next sets of hexes with three neighbors,
43
159885
5149
벌이 3개의 방과 맞닿은 빈칸을 방으로 만든 후에도,
02:45
it still won’t change.
44
165034
2010
모서리의 개수는 동일합니다.
02:47
What’s going on here?
45
167044
2050
어떻게 된 걸까요?
02:49
Each hex that has at least three sides touching the bee-friendly space
46
169094
5252
벌이 살 수 있는 방과 맞닿은 면이 3개 이상인 모든 빈칸은
02:54
will remove those sides from the perimeter when it transforms.
47
174346
4386
방이 될 때 이 맞닿은 면이 전체 둘레에서 빠집니다.
02:58
Then it adds at most three new sides to the perimeter.
48
178732
4656
전체 둘레에 새로 늘어나는 면은 많아야 3개입니다.
03:03
So the perimeter of the transformed hexes will either stay the same or shrink.
49
183388
5555
결과적으로 방들의 둘레는 동일하거나 감소합니다.
03:08
The final perimeter of the entire hive is 54,
50
188943
3600
벌집 전체의 둘레에 있는 모서리는 최종적으로 54개입니다.
03:12
so the total perimeter of the hexes we place bees in at the start
51
192543
4628
그러니 처음 벌을 넣을 때 빈칸의 총 둘레 모서리 또한
03:17
must be at least 54 as well.
52
197171
3610
최소한 54개 이상이어야 합니다.
03:20
Dividing that 54 by the six sides on each non-adjacent hex
53
200781
4809
이 수치를 서로 떨어진 칸의 6개 면으로 나눈다면,
03:25
tells us it’ll take at least 9 bees to transform the entire hive.
54
205590
5900
틀 전체를 벌집으로 만드는 데는 벌이 최소 9마리 필요합니다.
03:31
That’s a great start,
55
211490
1300
좋은 시작이긴 하지만
03:32
but we still have the tough question of where the nine bees should go,
56
212790
4900
이 9마리를 놓을 빈칸을 정하는 어려운 문제가 남았습니다.
03:37
and if we’ll need more.
57
217690
2540
그리고 벌이 더 필요한지도요.
03:40
Let’s think smaller.
58
220230
1420
더 작은 단위로 생각해보죠.
03:41
We already know that three bees could completely transform a hive this big.
59
221650
6280
벌 3마리로 이 정도 크기의 틀을 벌집으로 만들 수 있는 건 알고 있죠.
03:47
What about a slightly bigger one?
60
227930
1880
약간 더 큰 틀은 어떨까요?
03:49
The perimeter of this hive is 30,
61
229810
2310
이 틀의 둘레는 30입니다.
03:52
which means we’ll need at least 5 bees to fill it in.
62
232120
3120
벌집으로 만들려면 최소 5마리가 필요하다는 의미입니다.
03:55
With 6 it’d be easy.
63
235240
1930
6마리로 하는 것은 손쉬운 일이죠.
03:57
Placing them like this would fill out the whole hive in just three steps.
64
237170
4470
벌을 이렇게 넣는다면 3단계 만에 틀 전체를 벌집으로 만들 수 있습니다.
04:04
But we can do better!
65
244634
1469
하지만 더 나은 방법이 있죠!
04:06
We don’t actually need to place a bee on this hex,
66
246103
4180
이 칸에는 사실 벌이 필요 없습니다.
04:10
since the other bees will transform that spot on their own.
67
250283
3400
다른 벌이 이 칸을 방으로 만들 테니까요.
04:19
It looks like we have the beginning of a pattern.
68
259481
2950
규칙성이 보이기 시작하는 것 같네요.
04:22
Can we extend it to our full hive?
69
262431
2510
이 규칙을 벌집 전체로 확장할 수 있을까요?
04:24
That would mean placing our 9 bees like so.
70
264941
3340
9마리의 벌을 이렇게 넣는 것과 같은 일입니다.
04:28
Once they get to work, they’ll create a chain reaction
71
268281
3243
벌들이 일을 시작하면, 연쇄 반응이 일어나서
04:31
that fills in the center of the hive and extend it to its edges.
72
271524
4760
틀의 중앙 부분을 방으로 만들고 가장자리로 퍼져 나갈 것입니다.
04:38
Add a 10th bee to the completed hive and it becomes a queen.
73
278879
4996
완성된 벌집에 열 번째 벌을 추가하면 여왕벌이 됩니다.
04:43
Repeat that process five more times
74
283875
2680
이 과정을 5회 더 반복하면
04:46
and you’ve helped the last 60 members of Apis trifecta
75
286555
4000
마지막 남은 아피스 트라이펙타 60마리가
04:50
create 6 producing hives.
76
290555
2980
6개의 벌집을 만들 것입니다.
04:53
All in all, it’s a pretty good bee-ginning.
77
293535
3170
벌-써 시작이 좋네요!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7