Can you solve the alien probe riddle? - Dan Finkel

2,515,425 views ・ 2018-09-24

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Boglárka Timea Forgács Lektor: Zsuzsa Viola
00:07
The discovery of an alien monolith on planet RH-1729
0
7361
5056
Egy idegen monolit felfedezése az RH-1729-es bolygón
00:12
has scientists across the world racing to unlock its mysteries.
1
12417
4601
arra ösztönzi a világ tudósait, hogy megfejtsék a rejtélyét.
00:17
Your engineering team has developed an elegant probe to study it.
2
17018
5002
Mérnökcsapatotok kifejlesztett egy elegáns szondát a tanulmányozására.
00:22
The probe is a collection of 27 cube modules
3
22020
3481
A 27 kockaelemből álló szonda le tudja futtatni
00:25
capable of running all the scientific tests necessary to analyze the monolith.
4
25501
5420
a monolit elemzéséhez szükséges összes tudományos tesztet.
00:30
The modules can self-assemble into a large 3x3x3 cube,
5
30921
5073
Az elemek önállóan rendeződnek egy nagy 3x3x3-as kockává úgy,
00:35
with each individual module placed anywhere in the cube,
6
35994
3971
hogy a kockán belül bármely elem bárhol elhelyezkedhet,
00:39
and at any orientation.
7
39965
1876
bármilyen állásban.
00:41
It can also break itself apart and reassemble into any other orientation.
8
41841
5759
Szét is tudja magát szedni, hogy aztán egy másik állásban álljon össze.
00:47
Now comes your job.
9
47600
1492
Itt jön a ti feladatotok!
00:49
The probe will need a special protective coating
10
49092
2339
A szonda különleges védőborítást igényel
00:51
for each of the extreme environments it passes through.
11
51431
3181
azokhoz az extrém környezetekhez, amelyeken keresztülhalad.
00:54
The red coating will seal it against the cold of deep space,
12
54612
3381
A piros borítás elzárja az űr hidegétől,
00:57
the purple coating will protect it from the intense heat
13
57993
2748
a lila borítás megvédi a forróságtól,
01:00
as it enters the atmosphere of RH-1729,
14
60741
3207
amikor az RH-1729 atmoszférájába ér,
01:03
and the green coating will shield it from the alien planet’s electric storms.
15
63948
5440
a zöld borítás pedig páncélként védi az idegen bolygó elektromos viharaitól.
01:09
You can apply the coatings to each of the faces of all 27 of the cubic modules
16
69388
4861
Ezeket a borításokat bármilyen módon felvihetitek
01:14
in any way you like,
17
74249
1614
mind a 27 kockaelem oldalaira,
01:15
but each face can only take a single color coating.
18
75863
3486
de egy oldalnak csak egyféle színe lehet.
01:19
You need to figure out how you can apply the colors
19
79349
2686
Azt kell kitalálnotok, hogyan színezzétek ki a kockákat,
01:22
so the cubes can re-assemble themselves to show only red,
20
82035
4124
hogy azok újrarendeződve először csak pirosak,
01:26
then purple,
21
86159
1003
aztán lilák,
01:27
then green.
22
87162
1321
majd zöldek legyenek.
01:28
How can you apply the colored coatings to the 27 cubes
23
88483
3867
Hogy tudjátok felvinni a színes borítást a 27 kockára úgy,
01:32
so the probe will be able to make the trip?
24
92350
3373
hogy a szonda teljesíteni tudja az utat?
01:35
Pause here if you want to figure it out yourself.
25
95723
9735
Állítsátok meg a videót itt, ha magatoktól szeretnétek rájönni!
01:45
You can start by painting the outside of the complete cube red,
26
105458
3873
Kezdhetitek azzal, hogy a teljes kocka külsejét pirosra festitek,
01:49
since you’ll need that regardless.
27
109331
2010
mivel arra mindenképpen szükségetek lesz.
01:51
Then you can break it into 27 pieces, and look at what you have.
28
111341
4426
Ezek után fel tudjátok bontani 27 részre, és megvizsgálhatjátok, hogy mitek van.
01:55
There are 8 corner cubes, which each have three red faces,
29
115767
3878
Van 8 sarokkocka, mindegyiknek három oldala piros,
01:59
12 edge cubes, which have two red faces,
30
119645
3130
12 élkocka, ezeknek két oldala piros,
02:02
6 face cubes, which have 1 red face,
31
122775
2966
6 lapkocka, amiknek egy piros oldala van,
02:05
and a single center cube, which has no red faces.
32
125741
3891
és egy központi kocka, aminek nincs piros oldala.
02:09
You’ve painted a total of 54 faces red at this point,
33
129632
3567
54 oldalt festettetek le ezen a ponton,
02:13
so you’ll need the same number of faces for the green and purple cubes, too.
34
133199
4631
így még ugyanennyi zöld és lila oldalra lesz szükségetek.
02:17
When you’re done, you’ll have painted 54 faces red,
35
137830
2748
Amikor elkészültök, 54 piros,
02:20
54 faces green,
36
140578
1588
54 zöld és 54 lila oldal
02:22
and 54 faces purple.
37
142166
2182
lesz lefestve.
02:24
That’s 162 faces, which is precisely how many the cubes have in total.
38
144348
5525
Ez 162 oldal, ami pontosan annyi, amennyi kockalap van.
02:29
So there’s no margin for waste.
39
149873
2281
Így egy oldalt sem hagyhatunk el.
02:32
If there’s any way to do this, it’ll probably be highly symmetrical.
40
152154
4028
Ha van mód az elkészítésére, akkor az nagyon szimmetrikus lesz.
02:36
Maybe you can use that to help you.
41
156182
2000
Ezt fel tudjátok használni segítségként.
02:38
You look at the center cube.
42
158182
1854
Nézzetek rá a központi kockára!
02:40
You’d better paint it half green and half purple,
43
160036
2853
Fessétek le félig zöldre, félig lilára,
02:42
so you can use it as a corner for each of those cubes,
44
162889
3174
így fel tudjátok azt használni sarokként bármely kockaelrendezéshez,
02:46
and not waste a single face.
45
166063
2360
és nem pazaroltok el egy oldalt sem.
02:48
There’ll need to be center cubes with no green and no purple too.
46
168423
4006
Kell lenniük olyan központi kockáknak is, amin nincs se zöld, se lila festés.
02:52
So you take 2 corner cubes from the red cube
47
172429
2724
Ezért vegyetek két sarokkockát a piros kockából,
02:55
and paint the 3 blank faces of 1 purple,
48
175153
3472
majd az egyiknek lilára, a másiknak zöldre
02:58
and the 3 blank faces of the other green.
49
178625
3296
fessétek a három fehér oldalát.
03:01
Now you’ve got the 6 face cubes that each have 1 face painted red.
50
181921
4343
A következő legyen az a 6 darab lapkocka, aminek csak egy oldala van pirosra festve.
03:06
That leaves 5 empty faces on each.
51
186264
3061
Ez öt oldalt hagy üresen mindegyik kockán.
03:09
You can split them in half.
52
189325
1718
Osszátok őket ketté!
03:11
In the first group, you paint 3 faces green
53
191043
2573
Az első csoportban fessetek le három oldalt zöldre
03:13
and 2 faces purple;
54
193616
1668
és két oldalt lilára.
03:15
In the second group, paint 3 faces purple and 2 green.
55
195284
3829
A második csoportban pedig három oldal legyen lila, kettő zöld.
03:19
Counting on symmetry,
56
199113
1249
A szimmetriára alapozva
03:20
you replicate these piles again with the colors rearranged.
57
200362
3912
ismételjétek meg ezeket a lépéseket a többi színnel is!
03:24
That gives you 6 with 1 green face,
58
204274
2330
Ez ad nektek hat kockát egy zöld oldallal,
03:26
6 with 1 red face,
59
206604
1547
hat kockát egy piros oldallal
03:28
and 6 with 1 purple face.
60
208151
2472
és hat kockát egy lila oldallal.
03:30
Counting up what you’ve completely painted,
61
210623
1936
Összeszámolva, amit eddig lefestettetek:
03:32
you see 8 corner cubes in each color,
62
212559
2936
van nyolc sarokkocka,
03:35
6 edge cubes in each color,
63
215495
1861
hat élkocka,
03:37
6 face cubes in each color,
64
217356
2029
és hat oldalkocka mindegyik színben,
03:39
and 1 center cube.
65
219385
2035
illetve egy központi kocka is.
03:41
That means you just need 6 more edge cubes in green and purple.
66
221420
4243
Ez azt jelenti, hogy már csak hat darab zöld és lila élkockára van szükség.
03:45
And there are exactly 6 cubes left, each with 4 empty faces.
67
225663
4939
És pontosan hat kocka maradt, mindegyik négy üres oldallal.
03:50
You paint 2 faces of each green and 2 faces of each purple.
68
230602
3989
Fessétek be mindegyiknek két oldalát zöldre, két oldalát lilára!
03:54
And now you have a cube that’s perfectly painted to make an incredible trip.
69
234591
4351
Most már van egy tökéletesen lefestett kockátok, hogy megtegye az utat.
03:58
It rearranges itself to be red in deep space,
70
238942
2805
Úgy rendezi újra magát, hogy piros legyen az űrben,
04:01
purple as it enters RH-1729’s atmosphere,
71
241747
3401
lila, amikor belép az RH-1729 atmoszférájába,
04:05
and green when it flies through the electric storms.
72
245148
3309
és zöld, amikor keresztülrepül az elektromos viharokon.
04:08
As it reaches the monolith,
73
248457
1822
Ahogy a szonda eléri a monolitot
04:10
you realize you’ve achieved something humans have dreamt of for eons:
74
250279
3928
rájöttök, hogy elértetek valamit, amiről az ember mindig is álmodott:
04:14
alien contact.
75
254207
1837
kapcsolatot az űrlényekkel.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7