Can you solve the human cannonball riddle? - Alex Rosenthal

922,015 views ・ 2021-11-22

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: sadegh vn Reviewer: Masoud Motamedifar
00:06
They call you the human cannonball,
0
6669
2795
آن‌ها به شما می‌گویند گلوله توپ انسانی اما واقعا نقش شما بیشتر از یک توپ پینبال است.
00:09
but you’re really more of a pinball person.
1
9464
2961
00:12
Your act involves flying through a dozen rings of fire,
2
12425
4379
نمایش شما شامل به پرواز در آمدن از میان حلقه‌های آتشین،
00:16
bouncing through a trampoline course,
3
16804
2336
پریدن روی ترامبولین‌های پشت سر هم
00:19
and catching the trapezist in the grand finale.
4
19140
3670
و در نهایت گرفتن بند‌باز و درست فرود آمدن است.
00:23
Your cannon has metal coils that accelerate you to the perfect speed.
5
23061
4879
توپ شما از سیم پیچ‌هایی تشکیل شده که به شما تا رسیدن به سرعت عالی شتاب می‌دهد.
00:28
At least it’s supposed to.
6
28232
1961
حداقل قرار است اینگونه باشد.
00:30
Today’s pre-flight test fails dramatically,
7
30193
3795
تست‌های قبل از نمایش امروز شدیدا شکست خوردند،
00:33
and upon inspection, this is a clear act of sabotage:
8
33988
4546
و پس از بررسی، مشخص می‌شود که توپ خراب شده است:
00:38
someone amped the power up to the max.
9
38534
3212
فردی قدرت تا تا بالاترین درجه افزایش داده است.
00:41
It’s too late to abort the launch;
10
41954
2211
برای لغو پرتاب خیلی دیر است.
00:44
the trapezist will plummet if you don’t catch him in a few minutes.
11
44165
3754
اگر بند‌باز را نگیرید، در عرض چند دقیقه سقوط خواهد کرد.
00:47
So you’d better get fixing.
12
47919
1918
پس بهتر است که تعمیرش کنید.
00:50
The cannon was invented by your eccentric mentor,
13
50838
3003
توپ توسط مربی شما ساخته شده است،
00:53
and as usual, his instructions leave something to be desired.
14
53841
3796
و طبق معمول در ارائه دستور‌العمل دستگاهش کوتاهی کرده است.
00:58
The cannon’s electromagnet is powered by energy cells
15
58179
3962
نیروی الکترومغناطیسی توپ توسط باتری‌هایی
01:02
located in 16 chambers on two levels.
16
62141
3712
که در ۱۶ محفظه و دو لایه قرار گرفته‌اند، تامین می‌شود.
01:06
Each level is a hollowed out square, with three chambers to a side.
17
66104
4713
هر لایه یک مربع توخالی دارد که از هر طرف با ۳ محفظه احاطه شده است.
01:11
The acceleration is survivable if:
18
71275
2503
برای رسیدن به شتابی که شما را زنده نگه بدارد باید :
01:13
there are twice as many energy cells in the upper level as in the lower level.
19
73778
5255
تعداد باتری‌های لایه بالا دو برابر لایه پایین باشد.
01:19
Every chamber has 1 to 3 energy cells.
20
79033
3587
در هر محفظه ۱ تا ۳ باتری گنجایش دارد.
01:22
And each side of the cannon, made of 6 chambers, has 11 energy cells.
21
82829
4921
و هر طرف توپ که از ۶ محفظه ساخته شده است، ۱۱ باتری دارد.
01:28
Your mentor designed the cannon to use a certain number of energy cells,
22
88126
4212
مربی شما توپ را طوری طراحی کرده که با تعداد مشخصی باتری درست کار کند،
01:32
but when the shipment arrived, it was 3 short.
23
92338
3128
اما وقتی محموله رسید، ۳ عدد کم بود.
01:35
So he made all of those conditions work with this reduced number,
24
95508
4504
بنابر‌این او با وجود تمام این شرایط و کمبود قطعات، توپ را به کار انداخت
01:40
and it fired perfectly.
25
100012
1794
و گلوله به خوبی شلیک شد.
01:42
That’s the amount you’ll need.
26
102265
1918
این مقداری است که شما نیاز دارید.
01:44
Too many, or too few, and you and the trapezist are doomed.
27
104392
4629
اگر خیلی بیشتر یا کمتر از حد نیاز باشد، شما و بند‌باز محکوم به فنا هستید.
01:49
How many energy cells should you use, and where?
28
109897
3545
باید از چه تعداد باتری استفاده کنیم و در کجا؟
01:53
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
29
113693
2544
در اینجا برای فکر کردن مکث کنید. جواب بعد از ۳ ثانیه
01:56
Answer in 2
30
116237
2127
جواب بعد از ۲ ثانیه
01:58
Answer in 1
31
118364
2586
جواب بعد از ۱ ثانیه
02:01
The first step in this puzzle is to narrow the options.
32
121033
3796
اولین قدم در این پازل این است که گزینه‌ها را محدود کنید.
02:04
Let’s focus on rule 3 in isolation.
33
124954
2878
بیایید به تنهایی بر قانون ۳ تمرکز کنیم.
02:08
We could put 11 cells in these two corners and fulfill it with just 22 total cells,
34
128791
6215
ما می‌توانیم ۱۱ باتری را در این دو گوشه قرار دهیم و در مجموع با ۲۲ تا تکمیلش کنیم،
02:15
because adjacent sides share corners.
35
135006
2544
زیرا اضلاع مجاور گوشه‌های مشترک دارند.
02:17
But if we put 11 in the middle chambers, we could have 44 cells.
36
137967
4588
اما اگر ۱۱ تا را در محفظه‌های میانی قرار دهیم، می‌توانیم ۴۴ باتری داشته باشیم.
02:22
The answer must be in the range bounded by those extremes.
37
142722
4045
جواب باید در محدوده بین این دو عدد باشد.
02:27
We can use the other rules to refine our options further.
38
147476
4672
ما می‌توانیم از قواعد دیگری استفاده کنیم تا به جواب نزدیک‌تر شویم.
از آنجایی که تعداد باتری‌های لایه زیرین دو برابر لایه بالایی هستند،
02:32
Since there are twice as many cells in the upper level,
39
152148
3086
02:35
the total cells must be a multiple of 3.
40
155234
3170
مجموع باتری‌ها باید مضرب سه باشند.
02:38
Now, because of rule 4,
41
158696
1835
حالا، با توجه به قانون چهارم،
02:40
we need to find two consecutive multiples of 3 that can meet all the conditions.
42
160531
5464
باید دو مضرب متوالی از سه پیدا کنیم که تمام شرایطمان را برآورده کنند.
02:46
Up to this point we haven’t used the rule that each chamber must have 1 to 3 cells.
43
166287
5839
ما هنوز از قانونی که هر محفظه ملزوم به داشتن ۱ تا ۳ باتری است، استفاده نکردیم.
02:52
It tells us that the minimum for the lower level is 8 cells,
44
172585
3920
این به ما می‌گوید که حد‌اقل باتری موجود در لایه پایینی ۸ عدد است،
02:56
in which case, by rule 1, the upper level would have 16.
45
176505
4380
که در این صورت،با توجه به قانون ۱، باید در طبقه بالایی ۱۶ باتری وجود داشته باشد.
03:01
On every side, the lower level would account for 3 of the 11 cells,
46
181302
4755
در هر ضلع، لایه زیرین ۳ تا از ۱۱ باتری را داراست،
03:06
so the upper would have to have 8.
47
186057
2586
پس لایه بالایی باید ۸ تا داشته باشد.
03:09
But if two opposite sides had 8,
48
189018
2753
اما اگر ضلع‌های مقابل هر کدام ۸ عدد داشته باشند،
03:11
that would be the upper level’s entire 16, not leaving any for these two chambers.
49
191771
5755
مجموع لایه بالایی ۱۶ تا می‌شود و باتری برای این دو محفظه باقی نمی‌ماند.
03:17
So 24 is out.
50
197693
1919
پس ۲۴ جواب ما نیست.
03:20
Let’s look at the other extreme.
51
200696
2169
بیایید به اعداد دیگر نگاهی بیندازیم.
03:23
The upper level can have at most 3 times 8, or 24 cells,
52
203074
5172
لایه بالایی می‌تواند حد‌اکثر ۸ ضربدر ۳ یا ۲۴ باتری داشته باشد
03:28
which would give a total of 36.
53
208246
2460
که مجموع دو لایه ۳۶ عدد می‌شود.
03:30
That eliminates 39 and 42.
54
210915
3086
با این تفاسیر ۳۹ و ۴۲ کنار می‌روند.
03:34
With 36, if we had 3 cells in each chamber,
55
214252
3712
در مورد ۳۶، اگر در هر محفظه ۳ باتری قرار دهیم،
03:38
each side of the upper level would already have 9 of its 11 cells,
56
218130
4797
هر ضلع از لایه بالایی ۹ تا از ۱۱ باتری را در خود جا داده است،
03:42
meaning we’d have to leave empty chambers on the lower level.
57
222927
3253
این بدین معنی است که ما در لایه پایینی محفظه‌های خالی خواهیم داشت.
03:46
So 36 is also out.
58
226555
2420
پس ۳۶ هم رد شد.
03:49
What about 33?
59
229392
1376
۳۳ چطور؟
03:50
We know we don’t want any sides with all 3′s,
60
230977
2836
ما می‌دانیم که نمی‌خواهیم هر ۳ جایگاه محفظه‌ها اشغال شود،
03:53
so we can place 2′s at opposite corners of the upper level.
61
233813
3753
پس ۲ تا را در هر گوشه‌های مقابل هم لایه بالایی قرار می‌دهیم.
03:58
Now we have 8 of 11 cells per side.
62
238150
3087
حالا ۸ تا از ۱۱ باتری هر ضلع را قرار دادیم
04:01
So we could place exactly 1 cell in each lower chamber...
63
241404
4170
پس حالا می‌توانیم دقیقا ۱ باتری را در هر محفظه پایینی قرار دهیم...
04:05
but that would fall short of the lower level’s required 11.
64
245574
3921
اما این مقدار، کمتر از ۱۱ تایی است که لایه پایینی نیاز دارد.
04:09
That leaves only two options: 30 and 27,
65
249787
4046
فقط دو انتخاب برایمان باقی مانده : ۳۰ و ۲۷
04:13
which must work by process of elimination,
66
253833
2711
باید با روش حذف گزینه جلو برویم
04:16
and 27 is the one you should use.
67
256544
2502
و ۲۷ گزینه‌ای است که باید انتخاب کنید.
04:19
To total 9, the lower level must have seven 1′s and one 2.
68
259130
4421
برای رسیدن به مجموع ۹، لایه زیرین باید به شکل هفت تا ۱ تایی و یک ۲ تایی چیده شود.
04:23
If you put the 2 in a middle chamber, the upper level would have too many cells.
69
263759
4838
اگر ۲ را در محفظه‌ میانی قرار دهیم، لایه بالایی باتری بیش‌از‌حد خواهد داشت.
04:28
So the 2 has to go into a corner,
70
268597
2920
پس ۲ باید در یک گوشه قرار بگیرد،
04:31
and you can then place the upper level like this.
71
271684
3295
تا بتوانید لایه بالایی را به این صورت پر کنید.
04:35
You’ve barely snapped the last energy cell into place
72
275855
3712
شما سریع و به سختی آخرین باتری را سر جایش قرار دادید
04:39
when you hear the ringleader announcing your act.
73
279567
2753
وقتی شنیدید که رهبر سیرک نمایش شما را معرفی می‌کند.
04:42
You’re pretty sure you’ve also noticed enough clues to solve the mystery.
74
282528
4505
شما تقریبا مطمئن هستید که به سرنخ‌های کافی برای شناسایی خرابکار توجه کرده‌اید.
04:47
Who sabotaged you?
75
287033
1710
او کیست؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7