Can you solve the human cannonball riddle? - Alex Rosenthal

852,543 views ・ 2021-11-22

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: 은민 최 검토: Hyeryung Kim
00:06
They call you the human cannonball,
0
6669
2795
사람들은 당신을 인간 대포알이라고 부르지만
00:09
but you’re really more of a pinball person.
1
9464
2961
당신은 사실 핀볼처럼 움직이는 사람입니다.
00:12
Your act involves flying through a dozen rings of fire,
2
12425
4379
수십 개의 불 고리를 뚫고 날아가
00:16
bouncing through a trampoline course,
3
16804
2336
트램펄린 코스를 뛰면서 통과하고
00:19
and catching the trapezist in the grand finale.
4
19140
3670
대단원에서 공중 곡예사를 잡는 순서로 연기하죠.
00:23
Your cannon has metal coils that accelerate you to the perfect speed.
5
23061
4879
대포에 있는 금속 코일은 당신을 완벽한 속도로 날게 합니다.
00:28
At least it’s supposed to.
6
28232
1961
적어도 그래야만 하죠.
00:30
Today’s pre-flight test fails dramatically,
7
30193
3795
오늘의 시험 비행은 처참하게 실패했고
00:33
and upon inspection, this is a clear act of sabotage:
8
33988
4546
원인을 알아본 결과,
누군가가 전력을 최대로 높여 방해한 흔적이 명백했습니다.
00:38
someone amped the power up to the max.
9
38534
3212
[곡예사를 사랑하는 광대, 주연이 되고 싶은 사자 조련사, 표를 많이 팔고 싶은 단장]
00:41
It’s too late to abort the launch;
10
41954
2211
그러나 발사를 중단하기엔 너무 늦었습니다.
00:44
the trapezist will plummet if you don’t catch him in a few minutes.
11
44165
3754
몇 분 후에 잡아주지 못하면 곡예사는 추락할 것입니다.
00:47
So you’d better get fixing.
12
47919
1918
그러니 서둘러야 합니다.
00:50
The cannon was invented by your eccentric mentor,
13
50838
3003
대포는 당신의 괴짜 멘토가 발명했고
00:53
and as usual, his instructions leave something to be desired.
14
53841
3796
늘 그랬듯 그의 지시에는 아쉬운 부분이 많습니다.
00:58
The cannon’s electromagnet is powered by energy cells
15
58179
3962
대포의 전자석은 에너지 전지로 움직이는데
01:02
located in 16 chambers on two levels.
16
62141
3712
에너지 전지는 두 층에 있는 16개의 방에 들어있습니다.
01:06
Each level is a hollowed out square, with three chambers to a side.
17
66104
4713
각 층은 중앙이 뚫린 정사각형 모양이며 각 옆면에 방이 세 개 씩 있습니다.
01:11
The acceleration is survivable if:
18
71275
2503
적정 속도로 날아가게 가속하려면
01:13
there are twice as many energy cells in the upper level as in the lower level.
19
73778
5255
위층에 아래층보다 2배 더 많은 전지가 있어야 합니다.
01:19
Every chamber has 1 to 3 energy cells.
20
79033
3587
모든 방에는 전지가 1개, 2개 또는 3개 들어있습니다.
01:22
And each side of the cannon, made of 6 chambers, has 11 energy cells.
21
82829
4921
대포 옆면마다 방은 모두 6개 씩이며
전지는 한 층에 11개 씩 들어가죠.
01:28
Your mentor designed the cannon to use a certain number of energy cells,
22
88126
4212
멘토는 대포가 일정 수의 에너지 전지를 사용하도록 설계했는데,
01:32
but when the shipment arrived, it was 3 short.
23
92338
3128
배송된 에너지 전지는 그 수에서 3개가 부족했습니다.
01:35
So he made all of those conditions work with this reduced number,
24
95508
4504
그래서 그는 할 수 없이 이 부족한 숫자로 모든 조건을 다시 설계했고
01:40
and it fired perfectly.
25
100012
1794
대포는 완벽히 발사되었습니다.
01:42
That’s the amount you’ll need.
26
102265
1918
이것이 당신이 필요한 양입니다.
01:44
Too many, or too few, and you and the trapezist are doomed.
27
104392
4629
너무 많거나 너무 적으면 당신과 곡예사의 공연은 실패합니다.
01:49
How many energy cells should you use, and where?
28
109897
3545
몇 개의 에너지 전지를 어떻게 배치해야 할까요?
01:53
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
29
113693
2544
여기서 멈추고 생각해 보세요. 3초 후 정답 공개
01:56
Answer in 2
30
116237
2127
2초 후 정답 공개
01:58
Answer in 1
31
118364
2586
1초 후 정답 공개
02:01
The first step in this puzzle is to narrow the options.
32
121033
3796
이 퍼즐의 첫 단계는 선택지를 좁히는 것입니다.
02:04
Let’s focus on rule 3 in isolation.
33
124954
2878
규칙 3을 따로 살펴봅시다.
02:08
We could put 11 cells in these two corners and fulfill it with just 22 total cells,
34
128791
6215
모서리 부분에 전지를 11개 씩 넣으면
총 22개의 전지로 채울 수 있습니다.
02:15
because adjacent sides share corners.
35
135006
2544
인접한 두 옆면은 서로 모서리를 공유하니까요.
02:17
But if we put 11 in the middle chambers, we could have 44 cells.
36
137967
4588
만약 중간 방에 11개 씩 넣으면 전지는 총 44개가 되죠.
02:22
The answer must be in the range bounded by those extremes.
37
142722
4045
따라서 정답은 22와 44 사이에 있어야 합니다.
02:27
We can use the other rules to refine our options further.
38
147476
4672
다른 규칙을 이용하면 범위를 더 좁힐 수 있습니다.
02:32
Since there are twice as many cells in the upper level,
39
152148
3086
위층에 두 배 더 많은 전지가 들어가기 때문에
02:35
the total cells must be a multiple of 3.
40
155234
3170
총 전지의 수는 3의 배수여야 합니다.
02:38
Now, because of rule 4,
41
158696
1835
이제, 규칙 4에 따라
02:40
we need to find two consecutive multiples of 3 that can meet all the conditions.
42
160531
5464
우리는 모든 조건을 만족하는 연속된 두 3의 배수를 찾아야 합니다.
02:46
Up to this point we haven’t used the rule that each chamber must have 1 to 3 cells.
43
166287
5839
여기에서 아직 사용하지 않은 규칙이 있는데
각 방에 1개에서 3개의 전지가 들어간다는 것이죠.
02:52
It tells us that the minimum for the lower level is 8 cells,
44
172585
3920
따라서 아래층에는 최소 8개의 전지가 들어가야 합니다.
02:56
in which case, by rule 1, the upper level would have 16.
45
176505
4380
이 경우, 규칙 1에 따라 위층에는 16개가 들어가고
03:01
On every side, the lower level would account for 3 of the 11 cells,
46
181302
4755
모든 옆면의 아래 층에 전지 11개 중 3개가 들어가므로
03:06
so the upper would have to have 8.
47
186057
2586
위층에는 8개가 들어가겠죠.
03:09
But if two opposite sides had 8,
48
189018
2753
그러나, 만약 반대되는 두 옆면에만 8개가 들어가게 되면
03:11
that would be the upper level’s entire 16, not leaving any for these two chambers.
49
191771
5755
위층의 두 옆면에는 16개가 들어가고
이 두 방에는 아무것도 없게 됩니다.
03:17
So 24 is out.
50
197693
1919
따라서 24는 탈락입니다.
03:20
Let’s look at the other extreme.
51
200696
2169
다른 끝을 봅시다.
03:23
The upper level can have at most 3 times 8, or 24 cells,
52
203074
5172
위층은 최대 3 곱하기 8, 즉 24개의 전지를 가질 수 있으므로
03:28
which would give a total of 36.
53
208246
2460
총 36개가 될 것입니다.
03:30
That eliminates 39 and 42.
54
210915
3086
따라서 39와 42도 탈락입니다.
03:34
With 36, if we had 3 cells in each chamber,
55
214252
3712
36으로, 우리가 각 방에 3개의 전지를 가지고 있다면,
03:38
each side of the upper level would already have 9 of its 11 cells,
56
218130
4797
위층의 각 옆면에는 전지 11개 중 9개가 들어가므로
03:42
meaning we’d have to leave empty chambers on the lower level.
57
222927
3253
아래 층에 빈 방이 생기게 됩니다.
03:46
So 36 is also out.
58
226555
2420
따라서 36도 탈락입니다.
03:49
What about 33?
59
229392
1376
그렇다면 33은 어떨까요?
03:50
We know we don’t want any sides with all 3′s,
60
230977
2836
전지가 모든 방에 3개 씩 있으면 안되니
03:53
so we can place 2′s at opposite corners of the upper level.
61
233813
3753
위층의 반대쪽 두 모서리에 2개 씩 배치해 봅시다.
03:58
Now we have 8 of 11 cells per side.
62
238150
3087
이제 한 옆면에 11개 중 8개의 전지가 있으므로
04:01
So we could place exactly 1 cell in each lower chamber...
63
241404
4170
아래층의 각 방에 정확히 1개 씩 배치할 수 있겠네요.
04:05
but that would fall short of the lower level’s required 11.
64
245574
3921
하지만 아래층 옆면에는 전지가 11개 필요하므로
3개로는 부족합니다.
04:09
That leaves only two options: 30 and 27,
65
249787
4046
이제 30과 27, 이렇게 두 가지 선택지가 남았는데
04:13
which must work by process of elimination,
66
253833
2711
대포는 원래 보다 3개 부족해도 작동하도록 설계되었죠.
04:16
and 27 is the one you should use.
67
256544
2502
따라서 둘 중 남은 수는 27 뿐입니다.
04:19
To total 9, the lower level must have seven 1′s and one 2.
68
259130
4421
아래층 전지 개수가 9가 되려면 1이 일곱 개, 2가 한 개 필요합니다.
04:23
If you put the 2 in a middle chamber, the upper level would have too many cells.
69
263759
4838
만약 가운데 방에 2를 넣으면, 위층에 전지가 너무 많아지겠죠.
04:28
So the 2 has to go into a corner,
70
268597
2920
그러니 2는 모서리에 가야 하고,
04:31
and you can then place the upper level like this.
71
271684
3295
따라서 위층에 전지를 이렇게 배치할 수 있을 것입니다.
04:35
You’ve barely snapped the last energy cell into place
72
275855
3712
마지막 에너지 전지를 겨우 제자리에 넣었을 때
04:39
when you hear the ringleader announcing your act.
73
279567
2753
단장이 당신의 공연을 소개합니다.
04:42
You’re pretty sure you’ve also noticed enough clues to solve the mystery.
74
282528
4505
사건을 해결할 단서는 이제 충분히 찾은 것 같습니다.
04:47
Who sabotaged you?
75
287033
1710
당신을 방해한 범인은 누구일까요?
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7