BORROW vs LEND Learn Meanings and Differences with Example English Sentences

29,713 views ใƒป 2021-11-15

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:00
Hi, everyone. Iโ€™m Esther.
0
399
2061
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
00:02
In this video, Iโ€™m going to talk about two similar and sometimes confusing English verbs
1
2460
5649
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดธเดฎเดพเดจเดตเตเด‚ เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฏ เดฐเดฃเตเดŸเต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เด•เตเดฐเดฟเดฏเด•เดณเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดžเดพเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต
00:08
โ€˜borrowโ€™ and โ€˜lendโ€™.
2
8109
2479
'เด•เดŸเด‚', 'เด•เดŸเด‚'.
00:10
Mixing up the words โ€˜borrowโ€™ and โ€˜lendโ€™ can be a common confusion,
3
10588
4841
'เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด•', 'เดตเดพเดฏเตเดช เดจเตฝเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต€ เดชเดฆเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเตเดŸเดฟเด•เตเด•เตเดดเดฏเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เด’เดฐเต เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃ เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เดพเด‚,
00:15
but this video will help you master their usage.
4
15429
3467
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเตˆเดฆเด—เตเดฆเตเดงเตเดฏเด‚ เดจเต‡เดŸเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด‚.
00:18
Letโ€™s get started.
5
18896
1338
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:23
Letโ€™s start with โ€˜borrowโ€™.
6
23609
1937
'เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:25
It is a verb.
7
25546
1762
เด…เดคเตŠเดฐเต เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเดพเดฃเต.
00:27
It means to take something from someone with the plan of giving it back after using it.
8
27308
6728
เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚ เด…เดคเต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เดพเดจเตเดณเตเดณ เดชเดฆเตเดงเดคเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดฐเดพเดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚.
00:34
โ€˜borrowโ€™ is similar to the verbs โ€˜takeโ€™, โ€˜getโ€™, and โ€˜receiveโ€™.
9
34036
5125
'เด•เดŸเด‚' เดŽเดจเตเดจเดคเต 'เดŽเดŸเตเด•เตเด•เตเด•', 'เดจเต‡เดŸเตเด•', 'เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต€ เด•เตเดฐเดฟเดฏเด•เตพเด•เตเด•เต เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
00:39
Remember, you borrow from someone.
10
39161
3458
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเดจเตเดจเต.
00:42
Letโ€™s look at some examples.
11
42619
2813
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
00:45
The first sentence says,
12
45432
1630
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
00:47
โ€˜Could I borrow your pen for a minute, please?โ€™
13
47062
3276
'เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต‡เดจ เด’เดฐเต เดฎเดฟเดจเดฟเดฑเตเดฑเต เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?'
00:50
Iโ€™m asking if I can take your pen
14
50338
3246
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต‡เดจ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เดพเดฎเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
00:53
but I will give it back after I use it.
15
53584
3955
เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดคเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚ เดžเดพเตป เด…เดคเต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เตเด‚.
00:57
The next sentence says,
16
57539
1585
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
00:59
โ€˜Brenda often borrows Erin's car.โ€™
17
59124
3608
'เดฌเตƒเดจเตเดฆ เดชเดฒเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดŽเดฑเดฟเตปเตเดฑเต† เด•เดพเตผ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเดจเตเดจเต.'
01:02
Again Brenda might take Erin's car and use it for a little bit
18
62732
5091
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดฌเตเดฐเต†เตปเดก เดŽเดฑเดฟเตปเตเดฑเต† เด•เดพเตผ เดŽเดŸเตเดคเตเดคเต เด…เตฝเดชเตเดชเดจเต‡เดฐเด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต‡เด•เตเด•เดพเด‚,
01:07
but she will give it back to Erin.
19
67823
2749
เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดตเตพ เด…เดคเต เดŽเดฑเดฟเดจเต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เตเด‚.
01:10
Now, I will talk about โ€˜lendโ€™.
20
70572
2527
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดžเดพเตป 'เดตเดพเดฏเตเดช'เดฏเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚.
01:13
It's an irregular verb.
21
73099
2450
เด…เดคเตŠเดฐเต เด•เตเดฐเดฎเดฐเดนเดฟเดคเดฎเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเดพเดฃเต.
01:15
The past tense of lend is โ€˜lentโ€™.
22
75549
3676
เดตเดพเดฏเตเดชเดฏเตเดŸเต† เดญเต‚เดคเด•เดพเดฒเด‚ 'เด•เดŸเด‚' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
01:19
It means to give something to someone for a short period of time
23
79225
4212
เด’เดฐเดพเตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดฒเดญเดฟเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต
01:23
expecting it to be given back.
24
83437
2981
เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ .
01:26
โ€˜lendโ€™ is similar to the verb โ€˜giveโ€™.
25
86418
3455
'เด•เดŸเด‚' เดŽเดจเตเดจเดคเต 'เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจ เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
01:29
Remember, you lend to someone.
26
89873
3218
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เตผเด•เตเด•เต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
01:33
Letโ€™s look at some examples.
27
93091
2762
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
01:35
The first sentence says,
28
95853
1199
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
01:37
โ€˜I never lend my money to anyone.โ€™
29
97052
3841
'เดžเดพเตป เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดŽเตปเตเดฑเต† เดชเดฃเด‚ เด†เตผเด•เตเด•เตเด‚ เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เดพเดฑเดฟเดฒเตเดฒ.'
01:40
This means even though someone might pay me back,
30
100893
3777
เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฃเด‚ เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เดฟเดฏเดพเดฒเตเด‚
01:44
I never give anyone that money.
31
104670
3407
เดžเดพเตป เด† เดชเดฃเด‚ เด†เตผเด•เตเด•เตเด‚ เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
01:48
The next sentence says,
32
108077
1281
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
01:49
โ€˜I lent Gary my umbrella.โ€™
33
109358
3088
'เดžเดพเตป เด—เดพเดฐเดฟเด•เตเด•เต เดŽเตปเตเดฑเต† เด•เตเดŸ เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเต.'
01:52
In this sentence, it means I gave Gary my umbrella
34
112446
4428
เดˆ เดตเดพเดšเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ, เดžเดพเตป เด—เดพเดฐเดฟเด•เตเด•เต เดŽเตปเตเดฑเต† เด•เตเดŸ เดจเตฝเด•เดฟ
01:56
and he will give it back to me later.
35
116874
2992
, เด…เดตเตป เด…เดคเต เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดคเดฐเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
01:59
Now, let's do a checkup.
36
119866
2447
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดšเต†เด•เตเด•เดชเตเดชเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
02:02
In this conversation, there are a few sentences.
37
122313
3610
เดˆ เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ, เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต.
02:05
In one of the sentences, we should use the word โ€˜borrowโ€™.
38
125923
4003
เด’เดฐเต เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด•' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเด‚.
02:09
In the other sentence, we use โ€˜lendโ€™.
39
129926
3354
เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เด•เดŸเด‚' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
02:13
Take a moment to think about where we use these verbs.
40
133280
5042
เดˆ เด•เตเดฐเดฟเดฏเด•เตพ เดจเดฎเตเดฎเตพ เดŽเดตเดฟเดŸเต†เดฏเดพเดฃเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต†เดจเตเดจเต เด’เดฐเต เดจเดฟเดฎเดฟเดทเด‚ เดšเดฟเดจเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
02:18
โ€˜Aโ€™ says,
41
138322
974
'เดŽ' เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
02:19
โ€˜May I _blank_ your car?โ€™
42
139296
3290
'เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เดพเตผ _เดฌเตเดฒเดพเด™เตเด•เต_ เดšเต†เดฏเตเดฏเดŸเตเดŸเต†?'
02:22
โ€˜Aโ€™ is asking โ€˜Bโ€™ can I take something from you and I will return it later.
43
142586
6847
'เดŽ' 'เดฌเดฟ'เดฏเต‹เดŸเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เดพเดฎเต‹, เดžเดพเตป เด…เดคเต เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดคเดฐเดพเด‚ เดŽเดจเตเดจเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
02:29
The word โ€˜borrowโ€™ means to take and return, so โ€˜Aโ€™ says,
44
149433
5058
เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด• เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เดฟเตปเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เตเด•, เดฎเดŸเด™เตเด™เตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเดคเต, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ 'เดŽ' เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
02:34
โ€˜May I borrow your car?โ€™
45
154491
2992
'เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เดพเตผ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?'
02:37
In reply โ€˜Bโ€™ says, โ€˜Of course, I'd be happy to _blank_ it to you?โ€™
46
157483
5920
เดฎเดฑเตเดชเดŸเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ 'เดฌเดฟ' เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, 'เดคเต€เตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเตเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เด‡เดคเต _เดถเต‚เดจเตเดฏเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเดจเตเดคเต‹เดทเดฎเตเดฃเตเดŸเต‹?'
02:43
In this case, we use โ€˜lendโ€™
47
163403
2166
เดˆ เดธเดพเดนเดšเดฐเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดžเด™เตเด™เตพ 'เดตเดพเดฏเตเดช' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
02:45
because lend means to give something to someone
48
165569
3256
เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดตเดพเดฏเตเดช เดŽเดจเตเดจเดคเต เด†เตผเด•เตเด•เต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚
02:48
knowing that they'll get it back later.
49
168825
2803
เด…เดคเต เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดฒเดญเดฟเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เด…เดฑเดฟเดžเตเดžเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดจเตฝเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต.
02:51
So let's take a look.
50
171628
1713
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดจเตเดจเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
02:53
A: May I borrow your car?
51
173341
3551
เดŽ: เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เดพเตผ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?
02:56
B: Of course. I'd be happy to lend it to you.
52
176892
4994
เดฌเดฟ: เดคเต€เตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเตเด‚. เด…เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเดจเตเดคเต‹เดทเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
03:01
Now you know the difference between โ€˜lendโ€™ and โ€˜borrowโ€™.
53
181886
4372
เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เดคเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดพเดธเด‚ เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚.
03:06
This can be confusing but with a lot of practice you will master these very important verbs.
54
186258
6348
เด‡เดคเต เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เดพเด‚, เดชเด•เตเดทเต‡ เดตเดณเดฐเต†เดฏเดงเดฟเด•เด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดˆ เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด•เตเดฐเดฟเดฏเด•เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดพเดธเตเดฑเตเดฑเตผ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด‚.
03:12
Good job, everybody and see you in the next video.
55
192606
3724
เด•เตŠเดณเตเดณเดพเด‚, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7