Learn English Contractions using YOU | Grammar and Pronunciation

2,768 views ・ 2024-10-20

Shaw English Online


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hi, everyone.
0
0
1140
مرحباً جميعاً.
00:01
It’s Lynn again.
1
1140
867
إنها لين مرة أخرى.
00:02
Welcome back to my video.
2
2007
1439
مرحبًا بكم مرة أخرى في الفيديو الخاص بي.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘you’.
3
3446
5198
اليوم، سنتحدث عن الاختصارات غير الرسمية بما في ذلك كلمة "أنت".
00:08
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
4
8644
5756
الآن، هذه شائعة جدًا بين المتحدثين الأصليين، وإذا حفظتها ونطقتها بشكل صحيح،
00:14
you're going to sound like a native speaker, too.
5
14400
2335
فسوف تبدو كمتحدث أصلي أيضًا.
00:16
So let's pay close attention and jump right in.
6
16735
2764
لذلك دعونا ننتبه جيدًا ونبدأ مباشرة.
00:22
Okay, I have here my list of informal contractions including the word ‘you’.
7
22486
5978
حسنًا، لدي هنا قائمة من الاختصارات غير الرسمية بما في ذلك كلمة "أنت".
00:28
And you'll notice that a lot of these the ‘you’ changes to a ‘cha’ sound,
8
28464
5335
وستلاحظ أن الكثير من هذه الأصوات تتغير إلى صوت "cha"،
00:33
so pay close attention to that.
9
33799
2114
لذا انتبه جيدًا لذلك.
00:35
I’m going to say each example twice.
10
35913
2359
سأقول كل مثال مرتين.
00:38
I’ll say it's slow the first time and then I’ll say it at a native speaker speed the second time,
11
38272
6500
سأقول أنه بطيء في المرة الأولى ثم سأقولها بسرعة المتحدث الأصلي في المرة الثانية،
00:44
so make sure you repeat after me each time.
12
44772
2904
لذا تأكد من تكرارها خلفي في كل مرة.
00:47
Here we go.
13
47676
1565
ها نحن.
00:49
Okay, first one.
14
49241
1450
حسنا، أول واحد.
00:50
‘don't you’ = ‘dontcha’ ‘Dontcha like it?’
15
50691
6208
'ألا تفعل ذلك' = 'لا تفعل ذلك' 'لا يعجبك ذلك؟'
00:56
‘Dontcha like it?’
16
56899
2807
"ألا يعجبك ذلك؟"
00:59
Next. ‘won't you’ = ‘wontcha’
17
59706
3925
التالي. 'ألن تفعل' = 'ونتشا'
01:03
‘Wontcha drive the car?’
18
63631
3669
'لن تقود السيارة؟'
01:07
‘Wontcha drive the car?’
19
67300
3240
"ونتشا يقود السيارة؟"
01:10
‘what are you’ = ‘whatcha’ ‘Whatcha doing?’
20
70540
6591
"ماذا تفعل" = "ماذا تفعل؟"
01:17
‘Whatcha doing?’
21
77131
2837
ماذا تفعل؟
01:19
‘what have you’, also ‘whatcha’
22
79968
4307
"ماذا لديك" وأيضًا "واتشا"
01:24
‘Whatcha got there?’
23
84275
3235
"ماذا وصلت إلى هناك؟"
01:27
‘Whatcha got there?’
24
87510
3373
"ماذا حدث هناك؟"
01:30
‘bet you’ = ‘betcha’ ‘Betcha can't guess the answer.’
25
90883
7137
'أراهنك' = 'betcha' 'لا تستطيع Betcha تخمين الإجابة.'
01:38
‘Betcha can't guess the answer.’
26
98020
4172
"بيتشا لا تستطيع تخمين الإجابة."
01:42
‘got you’ = ‘gotcha’ ‘I gotcha some chocolate.’
27
102192
7986
"حصلت عليك" = "مسكتك" "لقد حصلت على بعض الشوكولاتة."
01:50
‘I gotcha some chocolate.’
28
110178
4023
"لقد حصلت على بعض الشوكولاتة."
01:54
‘didn't you’ = ‘didntcha’ ‘Didntcha like it?’
29
114246
6617
'ألم تكن' = 'didntcha' 'ألم يعجبك ذلك؟'
02:00
‘Didntcha like it?’
30
120863
3541
"ألم يعجبك؟"
02:04
Last one.
31
124404
1548
آخر واحد.
02:05
‘do you’ = ‘doya’ ‘Doya want to come with me?’
32
125952
6819
'doya' = 'doya' 'دويا تريد أن تأتي معي؟'
02:12
‘Doya want to come with me?’
33
132771
3648
"دويا تريد أن تأتي معي؟"
02:16
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
34
136419
4299
ضع في اعتبارك أن هذه تستخدم فقط للمحادثة، وليس كتابيًا.
02:20
Great job, everybody.
35
140718
1031
عمل عظيم، الجميع.
02:21
Let's move on.
36
141749
1403
دعونا نمضي قدما.
02:23
All right, it's time to look at some dialogues.
37
143152
2582
حسنًا، حان الوقت لإلقاء نظرة على بعض الحوارات.
02:25
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
38
145734
5360
دعونا نولي اهتماما وثيقا حقا، حتى تتمكن بالتأكيد من السيطرة على هذه الانقباضات.
02:31
Conversation 1.
39
151094
1906
المحادثة 1.
02:33
Which of these can be made into contractions?
40
153000
4125
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:37
Yes, these ones.
41
157125
2829
نعم هؤلاء.
02:39
“Let's go home.”
42
159954
2516
"دعونا نعود إلى المنزل."
02:42
“Dontcha wanna stay?”
43
162470
3589
"لا تريد البقاء؟"
02:46
Conversation 2.
44
166059
2385
المحادثة 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
45
168444
4091
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:52
Yes, these ones.
46
172535
3455
نعم هؤلاء.
02:55
“Doya think this dress is good?”
47
175990
2893
"دويا تعتقد أن هذا الفستان جيد؟"
02:58
“It's great.”
48
178883
2856
"إنه لشيء رائع."
03:01
Conversation 3.
49
181739
2484
المحادثة 3.
03:04
Which of these can be made into contractions?
50
184223
3774
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
03:07
Yes, these ones.
51
187997
3208
نعم هؤلاء.
03:11
“Whatcha doing?”
52
191205
1693
"ماذا تفعل؟"
03:12
“I’m doing my English homework.”
53
192898
4212
"أنا أقوم بواجباتي في اللغة الإنجليزية."
03:17
Conversation 4.
54
197110
2776
المحادثة 4.
03:19
Which of these can be made into contractions?
55
199886
4316
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
03:24
Yes, these ones.
56
204202
3597
نعم هؤلاء.
03:27
“Didntcha write the test?”
57
207799
2619
"ألم تكتب الاختبار؟"
03:30
“Yes, I did.”
58
210418
3056
"نعم فعلت."
03:33
Conversation 5.
59
213474
2681
المحادثة 5.
03:36
Which of these can be made into contractions?
60
216155
4245
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
03:40
Yes, these ones.
61
220400
3184
نعم هؤلاء.
03:43
“I’m gonna ride the roller coaster.”
62
223584
2757
"سوف أركب السفينة الدوارة."
03:46
“Betcha get sick.”
63
226341
3375
"بيتشا تمرض."
03:49
Conversation 6.
64
229716
3283
المحادثة 6.
03:52
Which of these can be made into contractions?
65
232999
4471
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
03:57
Yes, these ones.
66
237470
2845
نعم هؤلاء.
04:00
“My husband's gonna work in another country.”
67
240315
3274
"زوجي سيعمل في بلد آخر."
04:03
“Wontcha be lonely?”
68
243589
3006
"لن تكون وحيدا؟"
04:06
Great job today, everybody.
69
246595
1649
عمل عظيم اليوم، الجميع.
04:08
Now, you know a lot more about contractions.
70
248244
2698
الآن، أنت تعرف الكثير عن الانقباضات.
04:10
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
71
250942
3629
لذلك أريد أن أشجعك على مواصلة التدريب، والاستمرار في الدراسة،
04:14
and keep on watching my videos.
72
254571
1862
ومواصلة مشاهدة مقاطع الفيديو الخاصة بي.
04:16
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
73
256433
3541
وسوف تبدو كمتحدث أصلي قبل أن تعرف ذلك.
04:19
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
74
259974
3023
اسمحوا لي أن أعرف كيف حالك في التعليقات ونراكم في المرة القادمة.
04:22
Bye.
75
262997
781
الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7