Learn English Contractions using YOU | Grammar and Pronunciation

2,768 views уГ╗ 2024-10-20

Shaw English Online


рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреГрдкрдпрд╛ рдиреАрдЪреЗ рджрд┐рдП рдЧрдП рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░реЗрдВред

00:00
Hi, everyone.
0
0
1140
рд╣реЗрд▓реЛ рд╕рдм рд▓реЛрдЧред
00:01
ItтАЩs Lynn again.
1
1140
867
рдпрд╣ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рд▓рд┐рди рд╣реИред
00:02
Welcome back to my video.
2
2007
1439
рдореЗрд░реЗ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХрд╛ рдкреБрдирдГ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рд╣реИред
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word тАШyouтАЩ.
3
3446
5198
рдЖрдЬ, рд╣рдо 'рдЖрдк' рд╢рдмреНрдж рд╕рд╣рд┐рдд рдЕрдиреМрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рдд рдХрд░рдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред
00:08
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
4
8644
5756
рдЕрдм, рдпреЗ рджреЗрд╢реА рд╡рдХреНрддрд╛рдУрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдмрд╣реБрдд рдЖрдо рд╣реИрдВ, рдФрд░ рдпрджрд┐ рдЖрдк рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдпрд╛рдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдареАрдХ рд╕реЗ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рддреЛ
00:14
you're going to sound like a native speaker, too.
5
14400
2335
рдЖрдк рднреА рдПрдХ рджреЗрд╢реА рд╡рдХреНрддрд╛ рдХреА рддрд░рд╣ рд▓рдЧреЗрдВрдЧреЗред
00:16
So let's pay close attention and jump right in.
6
16735
2764
рддреЛ рдЖрдЗрдП рдмрд╛рд░реАрдХреА рд╕реЗ рдзреНрдпрд╛рди рджреЗрдВ рдФрд░ рд╕реАрдзреЗ рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝реЗрдВред
00:22
Okay, I have here my list of informal contractions including the word тАШyouтАЩ.
7
22486
5978
рдареАрдХ рд╣реИ, рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ 'рдЖрдк' рд╢рдмреНрдж рд╕рд╣рд┐рдд рдЕрдиреМрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рд╕рдВрдХреБрдЪрдиреЛрдВ рдХреА рдореЗрд░реА рд╕реВрдЪреА рд╣реИред
00:28
And you'll notice that a lot of these the тАШyouтАЩ changes to a тАШchaтАЩ sound,
8
28464
5335
рдФрд░ рдЖрдк рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗ рдХрд┐ рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ 'рдЖрдк' 'рдЪрд╛' рдзреНрд╡рдирд┐ рдореЗрдВ рдмрджрд▓ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ,
00:33
so pay close attention to that.
9
33799
2114
рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕ рдкрд░ рдкреВрд░рд╛ рдзреНрдпрд╛рди рджреЗрдВред
00:35
IтАЩm going to say each example twice.
10
35913
2359
рдореИрдВ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХреЛ рджреЛ рдмрд╛рд░ рдХрд╣рдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБред
00:38
IтАЩll say it's slow the first time and then IтАЩll say it at a native speaker speed the second time,
11
38272
6500
рдореИрдВ рдХрд╣реВрдВрдЧрд╛ рдХрд┐ рдкрд╣рд▓реА рдмрд╛рд░ рдпрд╣ рдзреАрдорд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдореИрдВ рдЗрд╕реЗ рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рд░ рджреЗрд╢реА рд╕реНрдкреАрдХрд░ рдЧрддрд┐ рд╕реЗ рдХрд╣реВрдВрдЧрд╛,
00:44
so make sure you repeat after me each time.
12
44772
2904
рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдк рд╣рд░ рдмрд╛рд░ рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рдж рджреЛрд╣рд░рд╛рдПрдВред
00:47
Here we go.
13
47676
1565
рдпреЗ рд░рд╣рд╛ред
00:49
Okay, first one.
14
49241
1450
рдареАрдХ рд╣реИ, рдкрд╣рд▓рд╛ рд╡рд╛рд▓рд╛.
00:50
тАШdon't youтАЩ = тАШdontchaтАЩ тАШDontcha like it?тАЩ
15
50691
6208
'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рд╣реИ' = 'рдбреЙрдиреНрдЯрдЪрд╛' 'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рд╣реИ?'
00:56
тАШDontcha like it?тАЩ
16
56899
2807
'рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рд╣реИ?'
00:59
Next. тАШwon't youтАЩ = тАШwontchaтАЩ
17
59706
3925
рдЕрдЧрд▓рд╛ред 'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ' = 'рд╡реЛрдВрдЯрдЪрд╛'
01:03
тАШWontcha drive the car?тАЩ
18
63631
3669
'рд╡реЛрдВрдЯрдЪрд╛ рдХрд╛рд░ рдЪрд▓рд╛рдПрдВрдЧреЗ?'
01:07
тАШWontcha drive the car?тАЩ
19
67300
3240
'рд╡реЛрдВрдЯрдЪрд╛ рдХрд╛рд░ рдЪрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ?'
01:10
тАШwhat are youтАЩ = тАШwhatchaтАЩ тАШWhatcha doing?тАЩ
20
70540
6591
'рдЖрдк рдХреНрдпрд╛ рд╣реИрдВ' = 'рдХреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ?'
01:17
тАШWhatcha doing?тАЩ
21
77131
2837
'рддреБрдо рдХреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣рд╛реЗ?'
01:19
тАШwhat have youтАЩ, also тАШwhatchaтАЩ
22
79968
4307
'рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ', 'рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ'
01:24
тАШWhatcha got there?тАЩ
23
84275
3235
'рд╡рд╣рд╛рдВ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдпрд╛?'
01:27
тАШWhatcha got there?тАЩ
24
87510
3373
'рд╡рд╣рд╛рдВ рдХреНрдпрд╛ рд╣реБрдЖ?'
01:30
тАШbet youтАЩ = тАШbetchaтАЩ тАШBetcha can't guess the answer.тАЩ
25
90883
7137
'рддреБрдо рд╢рд░реНрдд рд▓рдЧрд╛рдУ' = 'рдмреЗрдЯрдЪрд╛' 'рдмреЗрдЯрдЪрд╛ рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЕрдиреБрдорд╛рди рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╕рдХрддрд╛ред'
01:38
тАШBetcha can't guess the answer.тАЩ
26
98020
4172
'рдмреЗрдЯреНрдЪрд╛ рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЕрдиреБрдорд╛рди рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╕рдХрддрд╛ред'
01:42
тАШgot youтАЩ = тАШgotchaтАЩ тАШI gotcha some chocolate.тАЩ
27
102192
7986
'рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдорд┐рд▓ рдЧрдпрд╛' = 'рдорд┐рд▓ рдЧрдпрд╛' 'рдореБрдЭреЗ рдХреБрдЫ рдЪреЙрдХрд▓реЗрдЯ рдорд┐рд▓ рдЧрдИред'
01:50
тАШI gotcha some chocolate.тАЩ
28
110178
4023
'рдореБрдЭреЗ рдХреБрдЫ рдЪреЙрдХрд▓реЗрдЯ рдорд┐рд▓ рдЧрдИред'
01:54
тАШdidn't youтАЩ = тАШdidntchaтАЩ тАШDidntcha like it?тАЩ
29
114246
6617
'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рдЖрдпрд╛' = 'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рдЖрдпрд╛?'
02:00
тАШDidntcha like it?тАЩ
30
120863
3541
'рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рдирд╣реАрдВ рдЖрдпрд╛?'
02:04
Last one.
31
124404
1548
рдЕрдВрддрд┐рдо рдмрд╛рд▓рд╛ред
02:05
тАШdo youтАЩ = тАШdoyaтАЩ тАШDoya want to come with me?тАЩ
32
125952
6819
'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк' = 'рдбреЛрдпрд╛' 'рдбреЛрдпрд╛ рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рдЖрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?'
02:12
тАШDoya want to come with me?тАЩ
33
132771
3648
'рдбреЛрдпрд╛ рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рдЖрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реЛ?'
02:16
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
34
136419
4299
рдзреНрдпрд╛рди рд░рдЦреЗрдВ рдЗрдирдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рд░реВрдк рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВред
02:20
Great job, everybody.
35
140718
1031
рдмрдврд╝рд┐рдпрд╛ рдХрд╛рдо, рд╕рдм рд▓реЛрдЧред
02:21
Let's move on.
36
141749
1403
рдкрд░ рдЪрд▓рддреЗ рд╣реИрдВред
02:23
All right, it's time to look at some dialogues.
37
143152
2582
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЕрдм рдХреБрдЫ рд╕рдВрд╡рд╛рджреЛрдВ рдкрд░ рдирдЬрд░ рдбрд╛рд▓рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдордп рдЖ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
02:25
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
38
145734
5360
рдЖрдЗрдП рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдмрд╛рд░реАрдХреА рд╕реЗ рдзреНрдпрд╛рди рджреЗрдВ, рддрд╛рдХрд┐ рдЖрдк рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдЗрди рд╕рдВрдХреБрдЪрдиреЛрдВ рдкрд░ рдорд╣рд╛рд░рдд рд╣рд╛рд╕рд┐рд▓ рдХрд░ рд╕рдХреЗрдВред
02:31
Conversation 1.
39
151094
1906
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 1.
02:33
Which of these can be made into contractions?
40
153000
4125
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
02:37
Yes, these ones.
41
157125
2829
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
02:39
тАЬLet's go home.тАЭ
42
159954
2516
"рдЪрд▓реЛ рдШрд░ рдЪрд▓рддреЗ рд╣реИрдВред"
02:42
тАЬDontcha wanna stay?тАЭ
43
162470
3589
"рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд░реБрдХрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
02:46
Conversation 2.
44
166059
2385
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
45
168444
4091
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
02:52
Yes, these ones.
46
172535
3455
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
02:55
тАЬDoya think this dress is good?тАЭ
47
175990
2893
"рджреЛрдпрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рдбреНрд░реЗрд╕ рдЕрдЪреНрдЫреА рд╣реИ?"
02:58
тАЬIt's great.тАЭ
48
178883
2856
"рдпрд╣ рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИред"
03:01
Conversation 3.
49
181739
2484
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 3.
03:04
Which of these can be made into contractions?
50
184223
3774
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
03:07
Yes, these ones.
51
187997
3208
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
03:11
тАЬWhatcha doing?тАЭ
52
191205
1693
"рддреБрдо рдХреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣рд╛реЗ?"
03:12
тАЬIтАЩm doing my English homework.тАЭ
53
192898
4212
"рдореИрдВ рдЕрдкрдирд╛ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рд╣реЛрдорд╡рд░реНрдХ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдВред"
03:17
Conversation 4.
54
197110
2776
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 4.
03:19
Which of these can be made into contractions?
55
199886
4316
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
03:24
Yes, these ones.
56
204202
3597
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
03:27
тАЬDidntcha write the test?тАЭ
57
207799
2619
"рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдиреЗ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдирд╣реАрдВ рд▓рд┐рдЦреА?"
03:30
тАЬYes, I did.тАЭ
58
210418
3056
"рд╣рд╛рдБ рдореИрдВрдиреЗ рдХрд┐рдпрд╛ред"
03:33
Conversation 5.
59
213474
2681
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 5.
03:36
Which of these can be made into contractions?
60
216155
4245
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
03:40
Yes, these ones.
61
220400
3184
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
03:43
тАЬIтАЩm gonna ride the roller coaster.тАЭ
62
223584
2757
"рдореИрдВ рд░реЛрд▓рд░ рдХреЛрд╕реНрдЯрд░ рдХреА рд╕рд╡рд╛рд░реА рдХрд░рдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБред"
03:46
тАЬBetcha get sick.тАЭ
63
226341
3375
"рдмреЗрдЪрд╛ рдмреАрдорд╛рд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рдУред"
03:49
Conversation 6.
64
229716
3283
рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк 6.
03:52
Which of these can be made into contractions?
65
232999
4471
рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕рдХреЛ рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдореЗрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ?
03:57
Yes, these ones.
66
237470
2845
рд╣рд╛рдБ, рдпреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ.
04:00
тАЬMy husband's gonna work in another country.тАЭ
67
240315
3274
"рдореЗрд░реЗ рдкрддрд┐ рджреВрд╕рд░реЗ рджреЗрд╢ рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИрдВред"
04:03
тАЬWontcha be lonely?тАЭ
68
243589
3006
"рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЕрдХреЗрд▓реЗ рд╣реЛрдВрдЧреЗ?"
04:06
Great job today, everybody.
69
246595
1649
рдЖрдЬ рдмрдврд╝рд┐рдпрд╛ рдХрд╛рдо, рд╕рдм рд▓реЛрдЧред
04:08
Now, you know a lot more about contractions.
70
248244
2698
рдЕрдм, рдЖрдк рд╕рдВрдХреБрдЪрди рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдХреБрдЫ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВред
04:10
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
71
250942
3629
рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдЖрдкрдХреЛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░рддреЗ рд░рд╣рдиреЗ, рдкрдврд╝рд╛рдИ рдЬрд╛рд░реА рд░рдЦрдиреЗ
04:14
and keep on watching my videos.
72
254571
1862
рдФрд░ рдореЗрд░реЗ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░реЛрддреНрд╕рд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реВрдВред
04:16
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
73
256433
3541
рдФрд░ рдЖрдк рдЗрд╕реЗ рдЬрд╛рдирдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдПрдХ рджреЗрд╢реА рд╡рдХреНрддрд╛ рдХреА рддрд░рд╣ рд▓рдЧрдиреЗ рд▓рдЧреЗрдВрдЧреЗред
04:19
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
74
259974
3023
рдореБрдЭреЗ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдмрддрд╛рдПрдВ рдХрд┐ рдЖрдк рдХреИрд╕рд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЕрдЧрд▓реА рдмрд╛рд░ рдорд┐рд▓реЗрдВрдЧреЗред
04:22
Bye.
75
262997
781
рдЕрд▓рд╡рд┐рджрд╛ред
рдЗрд╕ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ

рдпрд╣ рд╕рд╛рдЗрдЯ рдЖрдкрдХреЛ YouTube рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рд╕реЗ рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдХрд░рд╛рдПрдЧреА рдЬреЛ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╣реИрдВред рдЖрдк рджреБрдирд┐рдпрд╛ рднрд░ рдХреЗ рд╢реАрд░реНрд╖рд╕реНрде рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрдврд╝рд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдкрд╛рда рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗред рд╡рд╣рд╛рдВ рд╕реЗ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдкреГрд╖реНрда рдкрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░реЗрдВред рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рд┐рдВрдХ рдореЗрдВ рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдпрджрд┐ рдЖрдкрдХреА рдХреЛрдИ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдпрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рд╣реИ, рддреЛ рдХреГрдкрдпрд╛ рдЗрд╕ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдлрд╝реЙрд░реНрдо рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдХреЗ рд╣рдорд╕реЗ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдХрд░реЗрдВред

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7