Learn English Contractions using YOU | Grammar and Pronunciation

4,057 views ・ 2024-10-20

Shaw English Online


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Hi, everyone.
0
0
1140
Chào mọi người.
00:01
It’s Lynn again.
1
1140
867
Lại là Lynn.
00:02
Welcome back to my video.
2
2007
1439
Chào mừng trở lại với video của tôi.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘you’.
3
3446
5198
Hôm nay chúng ta sẽ nói về cách viết tắt không trang trọng bao gồm từ 'bạn'.
00:08
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
4
8644
5756
Bây giờ, những điều này rất phổ biến ở người bản xứ, và nếu bạn ghi nhớ chúng và nói chúng đúng cách,
00:14
you're going to sound like a native speaker, too.
5
14400
2335
bạn cũng sẽ phát âm giống người bản xứ.
00:16
So let's pay close attention and jump right in.
6
16735
2764
Vì vậy, hãy chú ý kỹ và bắt đầu ngay.
00:22
Okay, I have here my list of informal contractions including the word ‘you’.
7
22486
5978
Được rồi, tôi có ở đây danh sách các cách viết tắt không chính thức bao gồm từ 'bạn'.
00:28
And you'll notice that a lot of these the ‘you’ changes to a ‘cha’ sound,
8
28464
5335
Và bạn sẽ nhận thấy rằng rất nhiều âm 'bạn' chuyển thành âm 'cha',
00:33
so pay close attention to that.
9
33799
2114
vì vậy hãy chú ý đến điều đó.
00:35
I’m going to say each example twice.
10
35913
2359
Tôi sẽ nói mỗi ví dụ hai lần.
00:38
I’ll say it's slow the first time and then I’ll say it at a native speaker speed the second time,
11
38272
6500
Tôi sẽ nói nó chậm ở lần đầu tiên và sau đó tôi sẽ nói với tốc độ của người bản xứ vào lần thứ hai,
00:44
so make sure you repeat after me each time.
12
44772
2904
vì vậy hãy nhớ lặp lại theo tôi mỗi lần.
00:47
Here we go.
13
47676
1565
Bắt đầu nào.
00:49
Okay, first one.
14
49241
1450
Được rồi, cái đầu tiên.
00:50
‘don't you’ = ‘dontcha’ ‘Dontcha like it?’
15
50691
6208
'bạn không' = 'dontcha' 'Bạn không thích nó sao?'
00:56
‘Dontcha like it?’
16
56899
2807
'Bạn không thích nó à?'
00:59
Next. ‘won't you’ = ‘wontcha’
17
59706
3925
Kế tiếp. 'bạn sẽ không' = 'sẽ không'
01:03
‘Wontcha drive the car?’
18
63631
3669
'Bạn sẽ không lái xe chứ?'
01:07
‘Wontcha drive the car?’
19
67300
3240
'Bạn sẽ không lái xe à?'
01:10
‘what are you’ = ‘whatcha’ ‘Whatcha doing?’
20
70540
6591
'bạn đang làm gì' = 'whatcha' 'Bạn đang làm gì vậy?'
01:17
‘Whatcha doing?’
21
77131
2837
'Bạn đang làm gì vậy?'
01:19
‘what have you’, also ‘whatcha’
22
79968
4307
'bạn có gì', cũng như 'whatcha'
01:24
‘Whatcha got there?’
23
84275
3235
'Có gì ở đó?'
01:27
‘Whatcha got there?’
24
87510
3373
'Có gì ở đó thế?'
01:30
‘bet you’ = ‘betcha’ ‘Betcha can't guess the answer.’
25
90883
7137
'bet bạn' = 'betcha' 'Betcha không thể đoán được câu trả lời.'
01:38
‘Betcha can't guess the answer.’
26
98020
4172
'Betcha không thể đoán được câu trả lời.'
01:42
‘got you’ = ‘gotcha’ ‘I gotcha some chocolate.’
27
102192
7986
'hiểu rồi' = 'hiểu rồi' 'Tôi có sô-cô-la.'
01:50
‘I gotcha some chocolate.’
28
110178
4023
'Tôi có một ít sô cô la.'
01:54
‘didn't you’ = ‘didntcha’ ‘Didntcha like it?’
29
114246
6617
'phải không' = 'không phải' 'Bạn có thích nó không?'
02:00
‘Didntcha like it?’
30
120863
3541
'Có thích nó không?'
02:04
Last one.
31
124404
1548
Cái cuối cùng.
02:05
‘do you’ = ‘doya’ ‘Doya want to come with me?’
32
125952
6819
'bạn' = 'doya' 'Doya có muốn đi cùng tôi không?'
02:12
‘Doya want to come with me?’
33
132771
3648
'Doya muốn đi cùng tôi không?'
02:16
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
34
136419
4299
Hãy nhớ rằng những điều này chỉ được sử dụng cho cuộc trò chuyện, không phải bằng văn bản.
02:20
Great job, everybody.
35
140718
1031
Làm tốt lắm mọi người.
02:21
Let's move on.
36
141749
1403
Hãy tiếp tục.
02:23
All right, it's time to look at some dialogues.
37
143152
2582
Được rồi, đã đến lúc xem một số đoạn hội thoại.
02:25
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
38
145734
5360
Chúng ta hãy thật chú ý để chắc chắn có thể làm chủ được những cơn co thắt này.
02:31
Conversation 1.
39
151094
1906
Hội thoại 1.
02:33
Which of these can be made into contractions?
40
153000
4125
Cái nào sau đây có thể chuyển thành dạng rút gọn?
02:37
Yes, these ones.
41
157125
2829
Vâng, những cái này.
02:39
“Let's go home.”
42
159954
2516
“Chúng ta về nhà thôi.”
02:42
“Dontcha wanna stay?”
43
162470
3589
“Không muốn ở lại à?”
02:46
Conversation 2.
44
166059
2385
Hội thoại 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
45
168444
4091
Cái nào trong số này có thể được chuyển thành dạng rút gọn?
02:52
Yes, these ones.
46
172535
3455
Vâng, những cái này.
02:55
“Doya think this dress is good?”
47
175990
2893
“Bạn có nghĩ chiếc váy này đẹp không?”
02:58
“It's great.”
48
178883
2856
“Thật tuyệt vời.”
03:01
Conversation 3.
49
181739
2484
Hội thoại 3.
03:04
Which of these can be made into contractions?
50
184223
3774
Cái nào trong số này có thể được chuyển thành dạng rút gọn?
03:07
Yes, these ones.
51
187997
3208
Vâng, những cái này.
03:11
“Whatcha doing?”
52
191205
1693
“Đang làm gì thế?”
03:12
“I’m doing my English homework.”
53
192898
4212
“Tôi đang làm bài tập tiếng Anh của mình.”
03:17
Conversation 4.
54
197110
2776
Hội thoại 4.
03:19
Which of these can be made into contractions?
55
199886
4316
Cái nào trong số này có thể chuyển thành dạng rút gọn?
03:24
Yes, these ones.
56
204202
3597
Vâng, những cái này.
03:27
“Didntcha write the test?”
57
207799
2619
“Không phải bạn đã viết bài kiểm tra sao?”
03:30
“Yes, I did.”
58
210418
3056
“Ừ, tôi đã làm thế.”
03:33
Conversation 5.
59
213474
2681
Hội thoại 5.
03:36
Which of these can be made into contractions?
60
216155
4245
Cái nào trong số này có thể được chuyển thành dạng rút gọn?
03:40
Yes, these ones.
61
220400
3184
Vâng, những cái này.
03:43
“I’m gonna ride the roller coaster.”
62
223584
2757
“Tôi sẽ đi tàu lượn siêu tốc.”
03:46
“Betcha get sick.”
63
226341
3375
“Có lẽ sẽ bị ốm.”
03:49
Conversation 6.
64
229716
3283
Hội thoại 6.
03:52
Which of these can be made into contractions?
65
232999
4471
Cái nào có thể chuyển thành dạng rút gọn?
03:57
Yes, these ones.
66
237470
2845
Vâng, những cái này.
04:00
“My husband's gonna work in another country.”
67
240315
3274
“Chồng tôi sắp đi làm ở nước khác.”
04:03
“Wontcha be lonely?”
68
243589
3006
“Sẽ không cô đơn chứ?”
04:06
Great job today, everybody.
69
246595
1649
Hôm nay làm tốt lắm mọi người.
04:08
Now, you know a lot more about contractions.
70
248244
2698
Bây giờ, bạn đã biết nhiều hơn về các cơn co thắt.
04:10
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
71
250942
3629
Vì vậy, tôi muốn khuyến khích bạn tiếp tục luyện tập, tiếp tục học tập
04:14
and keep on watching my videos.
72
254571
1862
và tiếp tục xem video của tôi.
04:16
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
73
256433
3541
Và bạn sẽ nói như người bản xứ trước khi bạn kịp nhận ra điều đó.
04:19
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
74
259974
3023
Hãy cho tôi biết bạn đang làm như thế nào trong phần bình luận và hẹn gặp lại bạn lần sau.
04:22
Bye.
75
262997
781
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7