Past Simple conversation (Interviewing a famous actor) English Conversation Practice

30,280 views ・ 2024-03-12

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
good morning everyone welcome to a new  program today we have the famous actor Brad
0
1520
6560
доброго ранку всім, ласкаво просимо до нової програми сьогодні, у нас є відомий актор Бред
00:08
Potter hello everyone I am so happy  to be here hello Frank how are
1
8080
9360
Поттер, привіт усім, я дуже радий бути тут, привіт, Френк, як
00:17
you I'm great happy to have you here with  us today this year was one of your best  
2
17440
9800
ти, я дуже радий, що ти сьогодні з нами, цей рік був одним із ваших найкращих
00:27
years wasn't it absolutely I had one  of the best years in my life I can't
3
27240
9920
років правда, у мене були одні з найкращих років у моєму житті, я не можу
00:37
complain tell us about your last movie please  how did you react when they called you for the
4
37160
9200
скаржитися, розкажи нам про свій останній фільм, будь ласка, як ти відреагував, коли тебе покликали на фільм,
00:46
movie well first I had to audition at a  casting it wasn't easy but I finally got  
5
46360
10520
ну спочатку я мав прослуховуватися на кастингу, це було нелегко, але я нарешті отримав
00:56
the job all right but how do you know  about this movie who told you about
6
56880
8800
роботу, але звідки ти знаєш про цей фільм, хто тобі про
01:05
it my manager he told me there was a great  opportunity to be the main character in this
7
65680
10440
нього розповів, мій менеджер сказав мені, що є чудова можливість бути головним героєм у цьому
01:16
movie and I am fan of superheroes so I love  the idea that's why I decided to go to this  
8
76120
10720
фільмі, і я фанат супергероїв, тому я люблю ідея, ось чому я вирішив піти на цей
01:26
casting you said you liked superheroes where  does this love for superheroes come from since  
9
86840
13160
кастинг, ти сказав, що тобі подобаються супергерої, звідки така любов до супергероїв, коли
01:40
I was a kid I loved Spider-Man Superman  all of them I was a huge fan I used to  
10
100000
9840
я був дитиною, я любив усіх Людину-павука, Супермена, я був великим фанатом, у мене було
01:49
have a lot of toys with their faces my bed  in my room was decorated with superheroes  
11
109840
9280
багато іграшки з їхніми обличчями, моє ліжко в моїй кімнаті було прикрашене супергероями,
01:59
and when Sam my manager told me there was  a chance to be Captain English I was so
12
119120
6680
і коли Сем, мій менеджер, сказав мені, що є шанс стати Капітаном Інглішем, я був такий
02:05
happy Captain English without any doubt that is  your most famous character am I right actually  
13
125800
12960
щасливий, Капітан Інгліш, без сумніву, це ваш найвідоміший персонаж, я прав, насправді
02:18
you're right I acted in many movies but this  one was the most important for me excellent  
14
138760
10760
ви так, я знімався в багатьох фільмах, але цей був найважливішим для мене, відмінно, а
02:29
now now let's talk about yourself as an actor  what Productions did you act in before I was  
15
149520
8920
тепер давайте поговоримо про себе як про актора, у яких постановках ти знімався до того, як я знявся
02:38
in Rhino man before it was also superhero  but not a famous one I didn't like it much  
16
158440
9520
в «Людині-носорогові», раніше він також був супергероєм, але не відомим, я не мені це не дуже подобається,
02:47
I had the chance to participate in some  series too here in Hollywood and also in
17
167960
6280
я також мав можливість брати участь у деяких серіалах тут, у Голлівуді, а також у
02:54
Europe 5 years ago I acted in a famous  movie I played the role of a man with a  
18
174240
9680
Європі. 5 років тому я знімався у відомому фільмі, я грав роль людини зі
03:03
terminal illness it was not the best movie  but I liked it much I could work with many  
19
183920
8960
смертельною хворобою, це був не найкращий фільм, але мені сподобався це багато, я міг би працювати з багатьма
03:12
famous actors and actresses very good I  want to know something did you attend a
20
192880
9240
відомими акторами та актрисами, дуже добре, я хочу дещо знати, ти відвідував консерваторію,
03:22
conservatory you want to know if I  studied or not in an Institute um well
21
202120
11120
ти хочеш знати, чи навчався я в інституті чи ні, ну так,
03:33
yeah I started acting and art in one  of the most famous universities in my  
22
213240
9840
я почав акторську діяльність і мистецтво в одному з найвідоміших університетів у моїй
03:43
country I loved it oh that's great  so do you have any formal dance
23
223080
9040
країні мені це сподобалося, о, це чудово, тож чи маєте ви якусь офіційну танцювальну
03:52
training sure I also took dancing lessons  there at the University it was very difficult  
24
232120
11360
підготовку, звичайно, я також брав уроки танців там, в університеті, це було дуже важко,
04:03
but I made it I mean I am not the best  dancer but I can dance anything I am a
25
243480
9280
але я це зробив, я маю на увазі, що я не найкращий танцюрист, але я можу танцювати все, що я можу професіонал,
04:12
professional that's what I wanted to  hear and why did you want to become an
26
252760
9360
це те, що я хотів почути, і чому ти захотів стати актором,
04:22
actor it is a fun story when I was  starting at this school I hated acting
27
262120
10640
це весела історія, коли я починав навчання в цій школі, я ненавидів акторську
04:32
seriously every time there was a contest I  refused to participate in it I didn't want to
28
272760
9960
майстерність щоразу, коли був конкурс, я відмовився брати участь у ньому, я не хотів грати,
04:42
act I can't believe it and how's that  possible how did you become an actor
29
282720
8440
я не можу в це повірити, і як це можливо, як ти став актором,
04:51
then well I was very shy when I was in  the school I didn't use to talk to anyone
30
291160
10680
тоді добре, коли я був у школі, я був дуже сором’язливим, я ніколи ні з ким не спілкувався,
05:01
never I just stayed in the classroom when  I was on my break anyway my mother never  
31
301840
9960
я просто залишався в класі, коли навчався у будь-якому випадку моя перерва моїй матері
05:11
liked it so one day she just decided  I had to go to one of these summer
32
311800
8920
це ніколи не подобалося, тож одного разу вона просто вирішила, що мені потрібно піти на один із цих літніх
05:20
workshops I wanted to go to Computing but  she refused so I had to go to the acting
33
320720
10600
семінарів. Я хотів піти на комп’ютерний факультет, але вона відмовилася, тому мені довелося піти на курс акторської майстерності.
05:31
class I felt so nervous the first time I  went there but when I had to act I did it  
34
331320
10360
Я так нервував, коли вперше пішов туди, але коли мені довелося грати, я робив це
05:41
very well or that's what the teacher  told me now I guess maybe he lied to
35
341680
8800
дуже добре, або це те, що мені сказав учитель, я думаю, можливо, він
05:50
me anyway I liked it that was my  first experience acting and I loved  
36
350480
10880
все одно
06:01
it so I decided I was going to learn  everything about acting and now here I
37
361360
9440
мені збрехав все про акторську майстерність, а тепер я тут,
06:10
am that's a nice story I  understand that you speak seven
38
370800
9040
це гарна історія. Я розумію, що ти розмовляєш сімома
06:19
languages yes that's true I can speak French  English Italian Portuguese Spanish ger and  
39
379840
10680
мовами, так, це правда, я можу розмовляти французькою, англійською, італійською, португальською, іспанською, гер і
06:30
thigh wow that's impressive how did you manage  to learn so many languages I can't believe
40
390520
9440
стегна, це вражає, як тобі вдалося вивчити стільки мов, я не можу повірити
06:39
it well that was all thanks to the acting thing  I participated in many plays and movies so we  
41
399960
13520
це все завдяки акторській майстерності. Я брав участь у багатьох виставах і фільмах, тому ми
06:53
usually traveled to different countries  to show the movie or to play in a theater
42
413480
5920
зазвичай подорожували в різні країни, щоб показати фільм або зіграти в театрі.
07:02
I met a lot of people during these experiences  and thanks to that I can now speak many
43
422840
6560
Я познайомився з багатьма людьми під час цього досвіду, і завдяки цьому я можу зараз розмовляєш багатьма
07:09
languages you are impressive can you describe a  particularly difficult scene and how you prepared  
44
429400
10080
мовами ти вражаєш чи можеш ти описати особливо складну сцену і як ти
07:19
for it well there are many sins which were  difficult to perform but there is one I remember
45
439480
9840
добре до неї підготувався є багато гріхів, які було важко виконати, але є один, який я пам'ятаю,
07:32
I had to act in the middle of the snow  in South America yeah we travel there for
46
452280
6400
мені довелося зніматися посеред снігу в Південній Америці, так, ми поїхати туди пообідати,
07:38
dine it was very difficult because I had to  train a lot before being able to work in those  
47
458680
10200
це було дуже важко, тому що я мав багато тренуватися, перш ніж працювати в тих
07:48
conditions we had a special training we went to  the gym strict diet I had to work hard to get it
48
468880
10440
умовах, ми мали спеціальне тренування, ми ходили в тренажерний зал сувора дієта, мені довелося багато працювати, щоб досягти цього
08:01
wow I suppose so so being an actor is  not only about Fame and money isn't
49
481840
6600
. Актор — це не лише слава та гроші, чи ні,
08:08
it no of course not you have to work  hard dance speak many languages train
50
488440
9840
звичайно, ні, вам потрібно багато працювати танцювати, говорити багатьма мовами, старанно тренуватися,
08:18
hard it's not easy to be an actor you know  but it is an amazing experience I must say
51
498280
10960
нелегко бути актором, але це чудовий досвід, я повинен сказати
08:31
I guess so you got married last year  your wedding party was amazing or not  
52
511560
9680
Я припускаю, що ви одружилися минулого року, ваше весілля було чудовим чи ні.
08:41
I'm asking this because you didn't let  journalist to the assist to your wedding  
53
521240
5560
Я запитую це, тому що ви не дозволили журналісту допомогти на вашому весіллі,
08:46
party why that's true you know I don't  like talking about my private life I  
54
526800
9120
чому це правда, ви знаєте, я не люблю говорити про своє особисте життя, я
08:55
prefer not to talk about it I see but you had  it anyway I mean your wedding party how was
55
535920
11440
волію не говорити про це, я бачу, але у вас все одно було, я маю на увазі ваше весілля, як все було
09:07
it well I won't share any details but  it was a small party just family and
56
547360
9880
добре, я не буду ділитися подробицями, але це була невелика вечірка, лише сім'я та
09:17
friends but you married your best  friend's girlfriend how did you  
57
557240
7520
друзі, але ви одружилися на дівчині свого найкращого друга, що ви
09:24
feel about it I want to know seriously I  don't want to talk about it anymore I'm
58
564760
11440
відчували про це я хочу знати серйозно я більше не хочу про це говорити я в
09:36
fine I mean she cheated on your best friend  with you and then you married her why if you  
59
576200
13760
порядку я маю на увазі вона зраджувала твоєму найкращому другу з тобою а потім ти одружився з нею чому якщо ти
09:49
keep asking that I will have to leave  this place I don't want to talk about
60
589960
5880
продовжуєш питати що мені доведеться покинути це місце я не хочу про
09:55
it oh come on people love Gossip or not you  want to know the story right I hope you liked  
61
595840
13160
це говорити, давай, люди люблять плітки чи ні, ти хочеш правильно знати історію, я сподіваюся, тобі сподобалася
10:09
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
62
609000
5360
ця розмова, якщо ти зможеш ще трохи покращити свою англійську, підпишіться на
10:14
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
63
614360
5160
канал і поділіться цим відео з друзями і якщо ви хочете підтримати цей канал, ви
10:19
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
64
619520
9520
можете приєднатися до нас або натиснути кнопку супер спасибі, велике спасибі за вашу підтримку, бережіть себе
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7