Past Simple conversation (Interviewing a famous actor) English Conversation Practice

29,943 views ・ 2024-03-12

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
good morning everyone welcome to a new  program today we have the famous actor Brad
0
1520
6560
สวัสดีตอนเช้าทุกคน ยินดีต้อนรับสู่รายการใหม่วันนี้ เรามีนักแสดงชื่อดัง แบรด
00:08
Potter hello everyone I am so happy  to be here hello Frank how are
1
8080
9360
พอตเตอร์ สวัสดีทุกคน ฉันดีใจมากที่ได้มาอยู่ที่นี่ สวัสดีแฟรงค์ คุณเป็นยังไงบ้าง
00:17
you I'm great happy to have you here with  us today this year was one of your best  
2
17440
9800
ฉันดีใจมากที่มีคุณอยู่ที่นี่กับเราในวันนี้ ปีนี้ถือเป็น ปี
00:27
years wasn't it absolutely I had one  of the best years in my life I can't
3
27240
9920
ที่ดีที่สุดปีหนึ่งของคุณ จริงไหมที่ฉันมีปีที่ดีที่สุดในชีวิต ฉันไม่สามารถ
00:37
complain tell us about your last movie please  how did you react when they called you for the
4
37160
9200
บ่นบอกเราเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องล่าสุดของคุณได้โปรดคุณตอบสนองอย่างไรเมื่อพวกเขาเรียกคุณให้มา
00:46
movie well first I had to audition at a  casting it wasn't easy but I finally got  
5
46360
10520
ดูหนังเรื่องนี้ ก่อนอื่นฉันต้องออดิชั่นที่การคัดเลือกนักแสดง มันไม่ใช่' มันไม่ง่ายเลย แต่ในที่สุดฉันก็ได้
00:56
the job all right but how do you know  about this movie who told you about
6
56880
8800
งานทำ แต่คุณรู้ได้อย่างไรเกี่ยวกับหนังเรื่องนี้ที่เล่าให้คุณฟังเกี่ยวกับ
01:05
it my manager he told me there was a great  opportunity to be the main character in this
7
65680
10440
เรื่องนี้ ผู้จัดการของฉัน เขาบอกฉันว่ามีโอกาสที่ดีที่จะได้เป็นตัวละครหลักใน
01:16
movie and I am fan of superheroes so I love  the idea that's why I decided to go to this  
8
76120
10720
หนังเรื่องนี้ และฉันเป็นแฟนตัวยงของฮีโร่ ดังนั้นฉันรัก ความคิดที่เป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงตัดสินใจไป
01:26
casting you said you liked superheroes where  does this love for superheroes come from since  
9
86840
13160
คัดเลือกนักแสดงนี้ คุณบอกว่าคุณชอบซูเปอร์ฮีโร่ ความรักที่มีต่อฮีโร่นี้มาจากไหนตั้งแต่
01:40
I was a kid I loved Spider-Man Superman  all of them I was a huge fan I used to  
10
100000
9840
ฉันยังเป็นเด็ก ฉันรัก Spider-Man Superman ทั้งหมด ฉันเป็นแฟนตัวยง ฉันเคย
01:49
have a lot of toys with their faces my bed  in my room was decorated with superheroes  
11
109840
9280
มีมากมาย ของเล่นที่มีหน้าตา เตียงของฉันในห้องของฉันตกแต่งด้วยซุปเปอร์ฮีโร่
01:59
and when Sam my manager told me there was  a chance to be Captain English I was so
12
119120
6680
และเมื่อแซม ผู้จัดการของฉันบอกฉันว่ามีโอกาสที่จะเป็นกัปตันอิงลิช ฉันมี
02:05
happy Captain English without any doubt that is  your most famous character am I right actually  
13
125800
12960
ความสุขมากกับกัปตันอิงลิช ไม่ต้องสงสัยเลยว่านั่นคือตัวละครที่โด่งดังที่สุดของคุณ ฉัน พูด ถูกใช่ไหม
02:18
you're right I acted in many movies but this  one was the most important for me excellent  
14
138760
10760
ใช่ ฉันได้แสดงในภาพยนตร์หลายเรื่อง แต่เรื่องนี้สำคัญที่สุดสำหรับฉัน ยอดเยี่ยม
02:29
now now let's talk about yourself as an actor  what Productions did you act in before I was  
15
149520
8920
ตอนนี้เรามาพูดถึงตัวคุณเองในฐานะนักแสดงว่าคุณเคยแสดงอะไรบ้างก่อนที่ฉันจะได้แสดง
02:38
in Rhino man before it was also superhero  but not a famous one I didn't like it much  
16
158440
9520
ในเรื่อง Rhino Man ก่อนที่จะเป็นซูเปอร์ฮีโร่ แต่ไม่ใช่ภาพยนตร์ที่มีชื่อเสียงที่ฉันไม่ได้แสดง' ฉันชอบมันมาก
02:47
I had the chance to participate in some  series too here in Hollywood and also in
17
167960
6280
ฉันมีโอกาสได้ร่วมแสดงในซีรีส์บางเรื่องที่นี่ในฮอลลีวู้ดและใน
02:54
Europe 5 years ago I acted in a famous  movie I played the role of a man with a  
18
174240
9680
ยุโรปด้วย เมื่อ 5 ปีที่แล้ว ฉันได้แสดงในภาพยนตร์ชื่อดัง ฉันรับบทเป็นชายที่
03:03
terminal illness it was not the best movie  but I liked it much I could work with many  
19
183920
8960
ป่วยหนัก ถึงไม่ใช่หนังที่ดีที่สุดแต่ฉันชอบ มาก ฉันสามารถร่วมงานกับ
03:12
famous actors and actresses very good I  want to know something did you attend a
20
192880
9240
นักแสดงชื่อดังหลายๆ คนได้ ดีมาก ฉันอยากรู้ว่าคุณเคยเรียนที่
03:22
conservatory you want to know if I  studied or not in an Institute um well
21
202120
11120
เรือนกระจกหรือเปล่า คุณอยากรู้ว่าฉันเรียนที่สถาบันหรือไม่ อืม ใช่
03:33
yeah I started acting and art in one  of the most famous universities in my  
22
213240
9840
ฉันเริ่มการแสดงและศิลปะในมหาวิทยาลัยที่มีชื่อเสียงที่สุดแห่งหนึ่ง ใน
03:43
country I loved it oh that's great  so do you have any formal dance
23
223080
9040
ประเทศของฉัน ฉันชอบมันมาก เยี่ยมมาก คุณมี
03:52
training sure I also took dancing lessons  there at the University it was very difficult  
24
232120
11360
การฝึกเต้นอย่างเป็นทางการบ้างไหม ฉันเคยเรียนเต้นที่มหาวิทยาลัยด้วย มันยากมาก
04:03
but I made it I mean I am not the best  dancer but I can dance anything I am a
25
243480
9280
แต่ฉันทำได้ ฉันหมายความว่าฉันไม่ใช่นักเต้นที่เก่งที่สุด แต่ฉันสามารถเต้นอะไรก็ได้ที่เป็นฉัน มือ
04:12
professional that's what I wanted to  hear and why did you want to become an
26
252760
9360
อาชีพนั่นคือสิ่งที่ฉันอยากได้ยินและทำไมคุณถึงอยากเป็น
04:22
actor it is a fun story when I was  starting at this school I hated acting
27
262120
10640
นักแสดงมันเป็นเรื่องสนุกเมื่อฉันเริ่มต้นที่โรงเรียนนี้ ฉันเกลียดการแสดง
04:32
seriously every time there was a contest I  refused to participate in it I didn't want to
28
272760
9960
อย่างจริงจังทุกครั้งที่มีการประกวด ฉันปฏิเสธที่จะเข้าร่วม ฉันไม่ต้องการ การ
04:42
act I can't believe it and how's that  possible how did you become an actor
29
282720
8440
แสดงฉันไม่อยากจะเชื่อเลยและเป็นไปได้ยังไงที่คุณมาเป็นนักแสดง
04:51
then well I was very shy when I was in  the school I didn't use to talk to anyone
30
291160
10680
แล้วฉันก็เขินมากตอนเรียนโรงเรียนฉันไม่เคยคุยกับใครเลย
05:01
never I just stayed in the classroom when  I was on my break anyway my mother never  
31
301840
9960
ไม่เคยฉันแค่อยู่ในห้องเรียนตอนที่ฉันอยู่ อย่างไรก็ตาม แม่ของฉันไม่เคย
05:11
liked it so one day she just decided  I had to go to one of these summer
32
311800
8920
ชอบมันเลย ดังนั้นวันหนึ่งเธอตัดสินใจว่าฉันต้องไปเวิร์คช็อปภาคฤดูร้อนครั้งหนึ่ง
05:20
workshops I wanted to go to Computing but  she refused so I had to go to the acting
33
320720
10600
ฉันอยากไปเรียนวิชาคอมพิวเตอร์ แต่เธอปฏิเสธ ดังนั้นฉันจึงต้องไปเรียนการแสดง
05:31
class I felt so nervous the first time I  went there but when I had to act I did it  
34
331320
10360
ฉันรู้สึกกังวลมากในครั้งแรก ไปที่นั่น แต่เมื่อฉันต้องแสดง ฉันทำได้
05:41
very well or that's what the teacher  told me now I guess maybe he lied to
35
341680
8800
ดีมาก หรือนั่นคือสิ่งที่ครูบอกฉันตอนนี้ ฉันคิดว่าบางทีเขาอาจจะโกหกฉัน ฉัน
05:50
me anyway I liked it that was my  first experience acting and I loved  
36
350480
10880
ชอบมัน นั่นเป็นประสบการณ์การแสดงครั้งแรกของฉัน และฉันก็ชอบ
06:01
it so I decided I was going to learn  everything about acting and now here I
37
361360
9440
มัน ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจว่าฉันจะไปเรียนรู้ ทุกอย่างเกี่ยวกับการแสดง และตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่ นั่น
06:10
am that's a nice story I  understand that you speak seven
38
370800
9040
เป็นเรื่องราวที่ดี ฉันเข้าใจว่าคุณพูดได้เจ็ด
06:19
languages yes that's true I can speak French  English Italian Portuguese Spanish ger and  
39
379840
10680
ภาษา ใช่ มันเป็นเรื่องจริง ฉันสามารถพูด ฝรั่งเศส อังกฤษ อิตาลี โปรตุเกส สเปน ger และ
06:30
thigh wow that's impressive how did you manage  to learn so many languages I can't believe
40
390520
9440
ต้นขา ว้าว น่าประทับใจมาก คุณเรียนรู้ภาษาต่างๆ มากมายได้อย่างไร ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย
06:39
it well that was all thanks to the acting thing  I participated in many plays and movies so we  
41
399960
13520
ทั้งหมดนี้ต้องขอบคุณการแสดงที่ฉันร่วมแสดงในละครและภาพยนตร์หลายเรื่อง ดังนั้นเรา
06:53
usually traveled to different countries  to show the movie or to play in a theater
42
413480
5920
จึงมักจะเดินทางไปประเทศต่างๆ เพื่อแสดงภาพยนตร์หรือเล่นในโรงละคร
07:02
I met a lot of people during these experiences  and thanks to that I can now speak many
43
422840
6560
ฉันได้พบกับผู้คนมากมายในระหว่างประสบการณ์เหล่านี้ และต้องขอบคุณที่ทำให้ตอนนี้ฉันทำได้ พูดได้หลาย
07:09
languages you are impressive can you describe a  particularly difficult scene and how you prepared  
44
429400
10080
ภาษา คุณน่าประทับใจ คุณสามารถบรรยายถึงฉากที่ยากลำบากเป็นพิเศษ และวิธีที่คุณเตรียมตัวรับมือ
07:19
for it well there are many sins which were  difficult to perform but there is one I remember
45
439480
9840
กับมันได้ดี มีบาปมากมายที่ยากจะแสดง แต่มีสิ่งหนึ่งที่ฉันจำได้ว่า
07:32
I had to act in the middle of the snow  in South America yeah we travel there for
46
452280
6400
ฉันต้องแสดงท่ามกลางหิมะในอเมริกาใต้ ใช่แล้ว เรา การเดินทางไปทาน
07:38
dine it was very difficult because I had to  train a lot before being able to work in those  
47
458680
10200
อาหารที่นั่นเป็นเรื่องยากมาก เพราะฉันต้องฝึกฝนมากก่อนที่จะสามารถทำงานได้ใน
07:48
conditions we had a special training we went to  the gym strict diet I had to work hard to get it
48
468880
10440
สภาวะเหล่านั้น เรามีการฝึกอบรมพิเศษ เราไปเข้ายิม ควบคุมอาหารอย่างเข้มงวด ฉันต้องทำงานหนักเพื่อให้ได้มา ว้าว
08:01
wow I suppose so so being an actor is  not only about Fame and money isn't
49
481840
6600
ฉันคิดว่าเป็นอย่างนั้น นักแสดงไม่ใช่แค่เรื่องชื่อเสียงและเงินเท่านั้น ไม่ใช่
08:08
it no of course not you have to work  hard dance speak many languages train
50
488440
9840
แน่นอน คุณต้องทำงานหนัก เต้น พูดได้หลายภาษา ฝึกฝน
08:18
hard it's not easy to be an actor you know  but it is an amazing experience I must say
51
498280
10960
อย่างหนัก มันไม่ง่ายเลยที่จะเป็นนักแสดงที่คุณรู้จัก แต่มันเป็นประสบการณ์ที่น่าอัศจรรย์ที่ฉันต้องบอก
08:31
I guess so you got married last year  your wedding party was amazing or not  
52
511560
9680
ฉันเดาว่าคุณคงแต่งงานเมื่อปีที่แล้ว งานแต่งของคุณสุดยอดมากหรือเปล่า
08:41
I'm asking this because you didn't let  journalist to the assist to your wedding  
53
521240
5560
ฉันถามแบบนี้เพราะคุณไม่ให้นักข่าวมาช่วยงานแต่งของคุณ
08:46
party why that's true you know I don't  like talking about my private life I  
54
526800
9120
ทำไมมันเป็นเรื่องจริง คุณก็รู้ว่าฉันไม่ชอบพูดถึงชีวิตส่วนตัวของฉัน
08:55
prefer not to talk about it I see but you had  it anyway I mean your wedding party how was
55
535920
11440
ไม่อยากพูดถึงมัน ฉันเห็น แต่คุณก็มีอยู่แล้ว ฉันหมายถึงงานแต่งงานของคุณ เป็นยังไง
09:07
it well I won't share any details but  it was a small party just family and
56
547360
9880
บ้าง ฉันจะไม่แชร์รายละเอียดใดๆ แต่เป็นงานปาร์ตี้เล็กๆ แค่ครอบครัวและ
09:17
friends but you married your best  friend's girlfriend how did you  
57
557240
7520
เพื่อนฝูง แต่คุณแต่งงานกับแฟนของเพื่อนสนิท คุณรู้สึก
09:24
feel about it I want to know seriously I  don't want to talk about it anymore I'm
58
564760
11440
อย่างไร เกี่ยวกับเรื่องนี้ ฉันอยากรู้จริงๆ ฉันไม่อยากพูดเรื่องนี้อีกต่อไป ฉัน
09:36
fine I mean she cheated on your best friend  with you and then you married her why if you  
59
576200
13760
สบายดี ฉันหมายถึงว่าเธอนอกใจเพื่อนสนิทของคุณกับคุณ แล้วคุณก็แต่งงานกับเธอ ทำไมถ้าคุณ
09:49
keep asking that I will have to leave  this place I don't want to talk about
60
589960
5880
เอาแต่ถามว่าฉันจะต้องออกไปจากที่นี่ ฉัน ไม่อยากพูดถึง
09:55
it oh come on people love Gossip or not you  want to know the story right I hope you liked  
61
595840
13160
มัน โอ้ เอาน่า ผู้คนชอบ Gossip หรือไม่ คุณอยากรู้เรื่องราวใช่ไหม ฉันหวังว่าคุณจะชอบ
10:09
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
62
609000
5360
บทสนทนานี้ หากคุณสามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณได้อีกนิด โปรดสมัครรับข้อมูล
10:14
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
63
614360
5160
ช่องและแชร์วิดีโอนี้กับเพื่อน และหากคุณต้องการสนับสนุนช่องนี้คุณ
10:19
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
64
619520
9520
สามารถเข้าร่วมกับเราหรือคลิกที่ปุ่มขอบคุณสุด ๆ ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของคุณดูแล
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7