Past Simple conversation (Interviewing a famous actor) English Conversation Practice

26,238 views ・ 2024-03-12

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
good morning everyone welcome to a new  program today we have the famous actor Brad
0
1520
6560
buenos días a todos bienvenidos a un nuevo programa hoy tenemos al famoso actor Brad
00:08
Potter hello everyone I am so happy  to be here hello Frank how are
1
8080
9360
Potter hola a todos estoy muy feliz de estar aquí hola Frank cómo estás
00:17
you I'm great happy to have you here with  us today this year was one of your best  
2
17440
9800
estoy muy feliz de tenerte aquí con nosotros hoy este año fue uno de tus mejores
00:27
years wasn't it absolutely I had one  of the best years in my life I can't
3
27240
9920
años ¿No fue así? Tuve uno de los mejores años de mi vida. No me puedo
00:37
complain tell us about your last movie please  how did you react when they called you for the
4
37160
9200
quejar, cuéntanos sobre tu última película, por favor, ¿cómo reaccionaste cuando te llamaron para la
00:46
movie well first I had to audition at a  casting it wasn't easy but I finally got  
5
46360
10520
película? Bueno, primero tuve que hacer una audición en un casting, así fue. No fue fácil, pero finalmente conseguí
00:56
the job all right but how do you know  about this movie who told you about
6
56880
8800
el trabajo, pero ¿cómo sabes acerca de esta película? ¿Quién te contó?
01:05
it my manager he told me there was a great  opportunity to be the main character in this
7
65680
10440
Mi manager me dijo que había una gran oportunidad de ser el personaje principal de esta
01:16
movie and I am fan of superheroes so I love  the idea that's why I decided to go to this  
8
76120
10720
película. Soy fanático de los superhéroes, así que me encanta. la idea es por eso que decidí ir a este
01:26
casting you said you liked superheroes where  does this love for superheroes come from since  
9
86840
13160
casting dijiste que te gustaban los superhéroes de dónde viene este amor por los superhéroes desde que
01:40
I was a kid I loved Spider-Man Superman  all of them I was a huge fan I used to  
10
100000
9840
era niño me encantaba Spider-Man Superman todos era un gran admirador solía tener
01:49
have a lot of toys with their faces my bed  in my room was decorated with superheroes  
11
109840
9280
muchos juguetes con sus caras mi cama en mi habitación estaba decorada con superhéroes
01:59
and when Sam my manager told me there was  a chance to be Captain English I was so
12
119120
6680
y cuando Sam mi manager me dijo que existía la posibilidad de ser el Capitán English me puse muy
02:05
happy Captain English without any doubt that is  your most famous character am I right actually  
13
125800
12960
feliz Capitán English sin ninguna duda ese es tu personaje más famoso, ¿tengo razón
02:18
you're right I acted in many movies but this  one was the most important for me excellent  
14
138760
10760
? cierto, actué en muchas películas, pero esta fue la más importante para mí, excelente,
02:29
now now let's talk about yourself as an actor  what Productions did you act in before I was  
15
149520
8920
ahora hablemos de ti como actor, en qué producciones actuaste antes de que yo estuviera
02:38
in Rhino man before it was also superhero  but not a famous one I didn't like it much  
16
158440
9520
en Rhino, hombre, antes también era superhéroe, pero no uno famoso. No me gustó mucho
02:47
I had the chance to participate in some  series too here in Hollywood and also in
17
167960
6280
tuve la oportunidad de participar en algunas series también aquí en Hollywood y también en
02:54
Europe 5 years ago I acted in a famous  movie I played the role of a man with a  
18
174240
9680
Europa hace 5 años actué en una película famosa hice el papel de un hombre con una
03:03
terminal illness it was not the best movie  but I liked it much I could work with many  
19
183920
8960
enfermedad terminal no fue la mejor película pero me gustó mucho podría trabajar con muchos
03:12
famous actors and actresses very good I  want to know something did you attend a
20
192880
9240
actores y actrices famosos muy bien quiero saber algo si fuiste a un
03:22
conservatory you want to know if I  studied or not in an Institute um well
21
202120
11120
conservatorio quieres saber si estudié o no en un instituto um bueno
03:33
yeah I started acting and art in one  of the most famous universities in my  
22
213240
9840
sí, comencé a actuar y a arte en una de las universidades más famosas en mi
03:43
country I loved it oh that's great  so do you have any formal dance
23
223080
9040
país me encantó, oh, eso es genial, ¿tienes algún
03:52
training sure I also took dancing lessons  there at the University it was very difficult  
24
232120
11360
entrenamiento formal de baile? Seguro que también tomé lecciones de baile allí en la universidad, fue muy difícil,
04:03
but I made it I mean I am not the best  dancer but I can dance anything I am a
25
243480
9280
pero lo logré. Quiero decir, no soy el mejor bailarín, pero puedo bailar cualquier cosa. un
04:12
professional that's what I wanted to  hear and why did you want to become an
26
252760
9360
profesional eso es lo que quería escuchar y por qué querías ser
04:22
actor it is a fun story when I was  starting at this school I hated acting
27
262120
10640
actor es una historia divertida cuando estaba empezando en esta escuela odiaba actuar
04:32
seriously every time there was a contest I  refused to participate in it I didn't want to
28
272760
9960
en serio cada vez que había un concurso me negué a participar en él no quería actuar
04:42
act I can't believe it and how's that  possible how did you become an actor
29
282720
8440
no lo puedo creer y como es posible como te convertiste en actor
04:51
then well I was very shy when I was in  the school I didn't use to talk to anyone
30
291160
10680
entonces bueno yo era muy tímido cuando estaba en la escuela no solía hablar con nadie
05:01
never I just stayed in the classroom when  I was on my break anyway my mother never  
31
301840
9960
nunca solo me quedaba en el salón de clases cuando estaba en De todos modos, mi descanso a mi madre nunca
05:11
liked it so one day she just decided  I had to go to one of these summer
32
311800
8920
le gustó, así que un día decidió que tenía que ir a uno de esos
05:20
workshops I wanted to go to Computing but  she refused so I had to go to the acting
33
320720
10600
talleres de verano. Quería ir a Computación, pero ella se negó, así que tuve que ir a la
05:31
class I felt so nervous the first time I  went there but when I had to act I did it  
34
331320
10360
clase de actuación. Me sentí muy nerviosa la primera vez que Fui ahí pero cuando me tocó actuar lo hice
05:41
very well or that's what the teacher  told me now I guess maybe he lied to
35
341680
8800
muy bien o eso me dijo ahora el profesor supongo que tal vez me mintió
05:50
me anyway I liked it that was my  first experience acting and I loved  
36
350480
10880
de todos modos me gustó esa fue mi primera experiencia actuando y me encantó
06:01
it so I decided I was going to learn  everything about acting and now here I
37
361360
9440
así que decidí que iba a aprender todo sobre actuación y ahora aquí estoy,
06:10
am that's a nice story I  understand that you speak seven
38
370800
9040
que linda historia, entiendo que hablas siete
06:19
languages yes that's true I can speak French  English Italian Portuguese Spanish ger and  
39
379840
10680
idiomas, sí, es verdad, puedo hablar francés, inglés, italiano, portugués, español, ger y
06:30
thigh wow that's impressive how did you manage  to learn so many languages I can't believe
40
390520
9440
muslo, guau, eso es impresionante, ¿cómo lograste aprender tantos idiomas? No lo puedo creer.
06:39
it well that was all thanks to the acting thing  I participated in many plays and movies so we  
41
399960
13520
Bueno, eso fue todo gracias a la actuación. Participé en muchas obras de teatro y películas, así que
06:53
usually traveled to different countries  to show the movie or to play in a theater
42
413480
5920
generalmente viajábamos a diferentes países para mostrar la película o actuar en un teatro.
07:02
I met a lot of people during these experiences  and thanks to that I can now speak many
43
422840
6560
Conocí a mucha gente durante estas experiencias y gracias a eso ahora puedo. hablas muchos
07:09
languages you are impressive can you describe a  particularly difficult scene and how you prepared  
44
429400
10080
idiomas eres impresionante, ¿puedes describir una escena particularmente difícil y cómo te preparaste
07:19
for it well there are many sins which were  difficult to perform but there is one I remember
45
439480
9840
? Hay muchos pecados que fueron difíciles de realizar, pero hay uno que recuerdo.
07:32
I had to act in the middle of the snow  in South America yeah we travel there for
46
452280
6400
Tuve que actuar en medio de la nieve en Sudamérica, sí. viajar allí para
07:38
dine it was very difficult because I had to  train a lot before being able to work in those  
47
458680
10200
cenar fue muy difícil porque tuve que entrenar mucho antes de poder trabajar en esas
07:48
conditions we had a special training we went to  the gym strict diet I had to work hard to get it
48
468880
10440
condiciones teníamos un entrenamiento especial íbamos al gimnasio dieta estricta tuve que trabajar duro para conseguirlo
08:01
wow I suppose so so being an actor is  not only about Fame and money isn't
49
481840
6600
wow supongo que sí, siendo un El actor no se trata solo de fama y dinero, ¿no es
08:08
it no of course not you have to work  hard dance speak many languages train
50
488440
9840
así? No, por supuesto que no, tienes que trabajar duro, bailar, hablar muchos idiomas, entrenar
08:18
hard it's not easy to be an actor you know  but it is an amazing experience I must say
51
498280
10960
duro, no es fácil ser actor, ¿sabes?, pero debo decir que es una experiencia increíble.
08:31
I guess so you got married last year  your wedding party was amazing or not  
52
511560
9680
Supongo que te casaste el año pasado, tu fiesta de bodas fue increíble o no.
08:41
I'm asking this because you didn't let  journalist to the assist to your wedding  
53
521240
5560
Te pregunto esto porque no dejaste que un periodista asistiera a tu
08:46
party why that's true you know I don't  like talking about my private life I  
54
526800
9120
fiesta de bodas. ¿Por qué eso es cierto? Sabes, no me gusta hablar de mi vida privada.
08:55
prefer not to talk about it I see but you had  it anyway I mean your wedding party how was
55
535920
11440
Prefiero no hablar de eso, ya veo, pero la tuviste de todos modos, me refiero a tu fiesta de bodas, ¿cómo estuvo?
09:07
it well I won't share any details but  it was a small party just family and
56
547360
9880
No compartiré ningún detalle, pero fue una fiesta pequeña solo familia y
09:17
friends but you married your best  friend's girlfriend how did you  
57
557240
7520
amigos, pero te casaste con la novia de tu mejor amigo, ¿cómo te
09:24
feel about it I want to know seriously I  don't want to talk about it anymore I'm
58
564760
11440
sentiste? sobre eso quiero saberlo en serio no quiero hablar más de eso estoy
09:36
fine I mean she cheated on your best friend  with you and then you married her why if you  
59
576200
13760
bien quiero decir ella engañó a tu mejor amiga contigo y luego te casaste con ella ¿por qué si
09:49
keep asking that I will have to leave  this place I don't want to talk about
60
589960
5880
sigues preguntando eso tendré que dejar este lugar? no quiero hablar de
09:55
it oh come on people love Gossip or not you  want to know the story right I hope you liked  
61
595840
13160
eso oh vamos, a la gente le encanta Gossip o no, quieres saber la historia, ¿verdad? Espero que te haya gustado
10:09
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
62
609000
5360
esta conversación, si pudieras mejorar tu inglés un poco más, suscríbete al
10:14
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
63
614360
5160
canal y comparte este video con un amigo. y si quieres apoyar este canal puedes
10:19
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
64
619520
9520
unirte a nosotros o hacer clic en el botón súper gracias muchas gracias por tu apoyo cuídate
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7