Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

37,368 views ・ 2023-09-02

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
that I know what I want to study when I  graduate from school do you want to know
0
1200
6720
что я знаю, что хочу изучать, когда закончу школу, ты
00:11
really of course I want to  know what will you study
1
11100
5640
действительно хочешь знать, конечно, я хочу знать, что ты будешь изучать,
00:20
I want to be a teacher just like you  how did you become a great teacher
2
20640
7020
я хочу быть учителем, как и ты, как ты стал отличным учителем,
00:31
thanks for that well it was not easy son
3
31320
6000
спасибо за это, ну это было нелегко, сынок
00:40
but I think it's important you know this  story how I got to graduate from college
4
40260
6840
, но я думаю, важно, чтобы ты знал эту историю, как я закончил колледж,
00:50
well it all began when I was at the high school  the last year to be exact ly I was not sure about  
5
50040
8880
ну, все началось, когда я учился в средней школе в прошлом году, если быть точным, я не был уверен в том,
00:58
what I wanted to study then I mean what career  to study so I decided not to study for the moment
6
58920
8220
что хочу изучать, тогда я имею в виду, какую профессию изучать, поэтому я решил не учиться на данный момент,
01:10
I started working hard to save money so I kind  of study a professional career later I had a  
7
70320
9360
я начал усердно работать, чтобы сэкономить деньги, поэтому я вроде как изучаю профессиональную карьеру позже, у меня было много
01:19
lot of different jobs son I was a carpenter  an assistant a bricklayer a seller a waiter
8
79680
8580
разных работ, сын, я был плотником, помощником, каменщиком, продавцом, официантом
01:31
well I had to work hard for some  years but unluckily I couldn't  
9
91140
6240
ну, мне пришлось много работать в течение нескольких лет, но, к сожалению, я не смог
01:37
save enough money to start studying  it was not easy I had to work all  
10
97380
6420
накопить достаточно денег, чтобы начать учиться, это было нелегко, мне пришлось работать весь
01:43
day to pay the rent wood and many other  different things because I lived alone  
11
103800
6120
день, чтобы заплатить за аренду дров и много других разных вещей, потому что я жил один,
01:51
but one day that changed I was spending too much  time working and I could never save any money  
12
111660
9420
но однажды все изменилось Я проводил слишком много времени на работе и никогда не мог накопить денег.
02:01
I had studied in an Institute I studied  English and then I started teaching English
13
121620
7080
Я учился в институте. Я изучал английский язык, а затем начал преподавать английский,
02:12
but my salary was not so good I didn't  earn enough to pay the University  
14
132480
7380
но моя зарплата была не такой хорошей. Я не зарабатывал достаточно, чтобы заплатить за университет,
02:20
but one day I decided I was going to start  no matter what and maybe you're asking how
15
140940
8820
но однажды я решил, что начну несмотря ни на что, и, может быть, вы спрашиваете, насколько
02:33
well I didn't even know how I went to the  admission office and asked for information  
16
153120
8760
хорошо я даже не знал, как пошел в приемную комиссию и спросил информацию
02:41
about a career they gave me all the  information it was not cheap at all
17
161880
8220
о карьере, мне дали всю информацию, это было совсем не дешево,
02:53
I still didn't know how I was  going to pay for my studies  
18
173820
4260
я все еще не знал, как я буду платить за учебу,
02:58
but I took the exam anyway I mean  the University admission test  
19
178680
5580
но я все равно сдал экзамен, я имею в виду вступительный тест в университет.
03:04
I passed that test and I got a vacancy I was so  happy even when I didn't know how I would pay
20
184860
7980
Я сдал этот тест и получил вакансию. Я был так счастлив, даже когда не знал, как я буду платить
03:15
Oh but before that I forgot to tell you  before I took my exam I told you I want  
21
195000
7980
Да, но перед этим я забыл сказать вам, прежде чем сдавать экзамен. Я сказал вам, что хочу
03:22
to ask for information well there was a woman  who interviewed me to know my scale of payments
22
202980
9480
запросить информацию. Там была женщина, которая взяла у меня интервью, чтобы узнать мою шкалу платежей,
03:35
she asked me a lot of questions questions like  where do you live what do you do for a living  
23
215580
8280
она задала мне много вопросов, например, где вы живете чем вы зарабатываете на жизнь,
03:44
who are your parents what are your plans  for the future how much do you earn a month
24
224820
8040
кто ваши родители, какие у вас планы на будущее, сколько вы зарабатываете в месяц,
03:56
you know I come from a poor City my parents  are poor and we went through difficult times  
25
236580
7800
вы знаете, я родом из бедного города, мои родители бедны, и мы пережили трудные времена,
04:05
I explained that to the woman who was  interviewing me she was a psychologist
26
245340
7320
я объяснил это женщине, которая брала у меня интервью, она была психологом
04:16
and then she told me something that was  going to change the course of my life  
27
256920
5280
, а потом она рассказала мне кое-что, что могло изменить ход моей жизни,
04:22
she told me you shouldn't study at this University  
28
262980
4020
она сказала мне, что тебе не следует учиться в этом университете,
04:28
you are poor and you don't earn enough  money you should go to a public university
29
268020
6180
ты беден и зарабатываешь недостаточно денег, тебе следует пойти в государственный университет,
04:37
I was like I didn't know what to answer she  continued you better go to a public university  
30
277620
7680
я подумала, что не знаю, что ответить, она продолжила, тебе лучше пойти в государственный университет,
04:46
because you won't be able to pay for this one  you will have a lot of problems you can't do it
31
286080
8820
потому что ты не сможешь заплатить за него, у тебя будет много проблем, ты не сможешь этого сделать,
04:58
I was shocked by what she had told me I always  wanted to go to that University because I knew  
32
298140
9660
я был в шоке Судя по тому, что она мне сказала, я всегда хотел поступить в этот университет, потому что знал, что
05:07
it was one of the best in the country of course it  was not cheap but I wanted to study there anyway
33
307800
8160
он один из лучших в стране, конечно, это было недешево, но я все равно хотел там учиться,
05:19
and when she said you can't do it I felt terrible  I felt that all my dreams were collapsing  
34
319080
8760
и когда она сказала, что ты не сможешь этого сделать, я чувствовал себя ужасно я чувствовал, что все мои мечты рушатся
05:28
that day I went to my apartment and I was thinking  about what she had told me I was so depressed
35
328680
8040
в тот день я пошел в свою квартиру и думал о том, что она мне сказала, я был в такой депрессии,
05:38
but then I got angry just because she told me  I couldn't I wasn't going to listen to her am  
36
338940
7920
но потом я разозлился только потому, что она сказала мне, что я не могу, я не пойду послушать ее,
05:46
I right well the next day I went back  to the office and paid to take my test
37
346860
8880
я в порядке, на следующий день я вернулся в офис и заплатил за сдачу теста,
05:59
as I told you before I passed the test and I was  in I was very happy but I still didn't know how I  
38
359820
9180
как я сказал вам перед тем, как сдать тест, и я был там, я был очень счастлив, но я все еще не знал, как я себя
06:09
was going to pay for the University I think that  psychologists motivated me to take that decision
39
369000
7920
чувствую собираюсь платить за университет Я думаю, что психологи побудили меня принять это решение
06:20
yeah I mean she told me I couldn't do it and  I didn't like what she said so I did it I know  
40
380400
8100
да, я имею в виду, что она сказала мне, что я не смогу этого сделать, и мне не понравилось то, что она сказала, поэтому я сделал это, я знаю, я знаю,
06:28
I know I know that sounds crazy but it really  happened that's how my professional life started
41
388500
9240
это звучит безумно но это действительно произошло, так моя профессиональная жизнь началась
06:40
happily I had a credit card the bank had given  to me some months before so I asked for a loan  
42
400800
8400
счастливо. У меня была кредитная карта, которую банк дал мне несколько месяцев назад, поэтому я попросил кредит,
06:49
and they gave it to me that's how I could pay  the University but it was a lot of money anyway
43
409200
8220
и они мне его дали, так я мог платить университету, но это было много деньги в любом случае
07:02
the money I earned every month wasn't enough  by my second year of college I already owed  
44
422040
8460
денег, которые я зарабатывал каждый месяц, было недостаточно ко второму году обучения в колледже. Я уже был должен
07:10
the bank a lot of money so I have to find a  solution otherwise I couldn't continue studying
45
430500
8520
банку много денег, поэтому мне нужно найти решение, иначе я не смог бы продолжать учиться.
07:23
I investigated a lot to find a solution  then I find out that the University was  
46
443220
7800
Я много исследовал, чтобы найти решение, тогда Я узнаю, что в университете
07:31
given a scholarship but this scholarship was  only for the best students in the University  
47
451020
5820
давали стипендию, но эта стипендия была только для лучших студентов в университете.
07:37
Anna was not the best in fact
48
457980
3480
Анна не была лучшей, на самом деле
07:43
when I was at the school I failed maths many times  and I had to go to the summer school to fix it  
49
463740
8040
, когда я учился в школе, я много раз проваливал математику, и мне пришлось пойти в летнюю школу, чтобы исправь это
07:52
I was not a good student but I had to do it this  time I had no option I had to be the best student
50
472560
9060
я не был хорошим учеником но мне пришлось это сделать на этот раз у меня не было выбора я должен был быть лучшим учеником
08:04
if I wanted to continue studying I had to  become the best student and have high grades  
51
484260
7320
если я хотел продолжить обучение, мне нужно было стать лучшим учеником и иметь высокие оценки,
08:12
it was not easy but I had to do it anyway so I  decided to work really hard to reach that goal
52
492360
9720
это было непросто, но мне все равно пришлось это сделать, поэтому я решил очень усердно работать, чтобы достичь этой цели,
08:25
and you know what the worst thing was that I had  to be the best student and work at the same time  
53
505200
8280
и вы знаете, что самое худшее было в том, что я сделал быть лучшим студентом и одновременно работать,
08:34
yeah I had to keep working as a teacher to pay  the university the bank loan and all my stuff
54
514140
8460
да, мне приходилось продолжать работать учителем, чтобы оплатить университету банковский кредит и все мои вещи.
08:45
I spent a lot of nights studying hard sometimes  I didn't sleep because I had an important exam  
55
525720
8220
Я проводил много ночей, усердно учась, иногда я не спал, потому что у меня были важные дела. экзамен
08:53
the next morning I had to get a perfect score if  I wanted to get that scholarship it was not easy
56
533940
9720
на следующее утро мне нужно было получить высший балл, если я хотел получить стипендию, это было нелегко.
09:06
I didn't eat well remember I lived alone and most  
57
546600
4980
Я плохо ел, помню, что жил один, и в большинстве
09:11
of the times I didn't have enough  time to cook some healthy food  
58
551580
4140
случаев у меня не было достаточно времени, чтобы приготовить здоровую еду,
09:16
so I sometimes just fry something to it  or ordered something to eat for delivery
59
556440
7080
поэтому Иногда я просто жарю что-нибудь или заказываю что-нибудь поесть на доставку,
09:27
but all those efforts one day ped off seriously  I worked hard and I became the best student in  
60
567000
10020
но все эти усилия в один прекрасный день серьезно увенчались успехом. Я много работал и стал лучшим студентом в
09:37
the University I got the scholarship even  when I had always been the worst student
61
577020
6600
университете. Я получил стипендию, даже когда я всегда был худшим студентом,
09:47
can you believe it I graduated  from University and now here I am  
62
587460
6180
не так ли? поверьте, я окончил университет, и теперь я здесь. Я
09:54
I am a licensed English teacher I earn enough  money to pay the rent and everything I'm so happy
63
594420
10260
лицензированный преподаватель английского языка. Я зарабатываю достаточно денег, чтобы оплатить аренду и все остальное. Я так счастлив, я
10:08
I just want to tell you that if you want  something to happen don't just wait for it  
64
608460
6900
просто хочу сказать вам, что если вы хотите, чтобы что-то произошло, не просто ждите. чтобы это
10:15
to happen do something about it whatever but  try to do something you can do it I trust you
65
615360
10140
произошло, сделай что-нибудь с этим, но попытайся сделать что-то, ты сможешь это сделать, я верю тебе,
10:28
that story was amazing thank you Dad I  promise I will work hard to reach my dreams
66
628800
7680
эта история была потрясающей, спасибо, папа, я обещаю, что буду усердно работать, чтобы осуществить свою мечту,
10:38
I'm sure you will I trust you  don't give up you can do it  
67
638820
6120
я уверен, что ты сделаешь это, я верю, что ты не сделаешь этого. сдавайся, ты справишься.
10:46
I hope you liked this story if you could improve  your English a little more please subscribe to  
68
646800
6600
Надеюсь, тебе понравилась эта история, если бы ты мог еще немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на
10:53
the channel and share this video with a friend  thank you very much for your support take care
69
653400
6000
канал и поделитесь этим видео с другом, большое спасибо за вашу поддержку, берегите себя
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7