Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

37,427 views ・ 2023-09-02

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
that I know what I want to study when I  graduate from school do you want to know
0
1200
6720
Mən məktəbi bitirəndə nə oxumaq istədiyimi bilirəm,
00:11
really of course I want to  know what will you study
1
11100
5640
həqiqətən bilmək istəyirsən, əlbəttə ki, nə oxuyacağını bilmək istəyirəm
00:20
I want to be a teacher just like you  how did you become a great teacher
2
20640
7020
mən də sizin kimi müəllim olmaq istəyirəm
00:31
thanks for that well it was not easy son
3
31320
6000
. OÄŸlum asan deyildi,
00:40
but I think it's important you know this  story how I got to graduate from college
4
40260
6840
amma düşünürəm ki, bu hekayəni bilmək vacibdir, mən kolleci necə yaxşı bitirmişəm,
00:50
well it all began when I was at the high school  the last year to be exact ly I was not sure about  
5
50040
8880
hamısı keçən il orta məktəbdə oxuyanda başladı, dəqiq desək , o zaman nə oxumaq istədiyimə
00:58
what I wanted to study then I mean what career  to study so I decided not to study for the moment
6
58920
8220
əmin deyildim. hansı peşəni oxumağı nəzərdə tuturam, ona görə də bir an oxumamağa qərar verdim,
01:10
I started working hard to save money so I kind  of study a professional career later I had a  
7
70320
9360
pula qənaət etmək üçün çox işləməyə başladım, ona görə də bir növ peşəkar karyera oxudum, sonradan bir çox
01:19
lot of different jobs son I was a carpenter  an assistant a bricklayer a seller a waiter
8
79680
8580
fərqli işim var idi oğlum dülgər köməkçisi kərpic ustası satıcı ofisiant
01:31
well I had to work hard for some  years but unluckily I couldn't  
9
91140
6240
yaxşı ki, bir neçə il çox işləməli oldum, amma bədbəxtlikdən
01:37
save enough money to start studying  it was not easy I had to work all  
10
97380
6420
oxumağa başlamaq üçün kifayət qədər pul yığa bilmədim, bu asan deyildi, kirayəni ödəmək üçün bütün günü işləməli oldum
01:43
day to pay the rent wood and many other  different things because I lived alone  
11
103800
6120
odun və bir çox başqa şeylər, çünki tək yaşadım,
01:51
but one day that changed I was spending too much  time working and I could never save any money  
12
111660
9420
amma bir gün dəyişdi Mən işləmək üçün çox vaxt sərf edirdim və
02:01
I had studied in an Institute I studied  English and then I started teaching English
13
121620
7080
bir institutda oxuduğum pula heç vaxt qənaət edə bilmirdim. İngilis dilini öyrəndim və sonra ingilis dilini öyrətməyə başladım,
02:12
but my salary was not so good I didn't  earn enough to pay the University  
14
132480
7380
amma maaşım o qədər də yaxşı deyildi, universitetə ​​pul ödəyə bilmədim,
02:20
but one day I decided I was going to start  no matter what and maybe you're asking how
15
140940
8820
amma bir gün Nə olursa olsun başlamağa qərar verdim və bəlkə siz nə qədər
02:33
well I didn't even know how I went to the  admission office and asked for information  
16
153120
8760
yaxşı sual verirsiniz ki, qəbul komissiyasına necə getdiyimi belə bilmədim və
02:41
about a career they gave me all the  information it was not cheap at all
17
161880
8220
karyera haqqında məlumat istədim, onlar mənə bütün məlumatları verdilər, heç də ucuz deyildi
02:53
I still didn't know how I was  going to pay for my studies  
18
173820
4260
. hələ də təhsil haqqımı necə ödəyəcəyimi bilmirdim,
02:58
but I took the exam anyway I mean  the University admission test  
19
178680
5580
amma hər halda imtahan verdim, yəni Universitetə ​​qəbul imtahanından
03:04
I passed that test and I got a vacancy I was so  happy even when I didn't know how I would pay
20
184860
7980
keçdim və vakansiya qazandım.
03:15
Oh but before that I forgot to tell you  before I took my exam I told you I want  
21
195000
7980
Oh, amma bundan əvvəl imtahana girməmişdən əvvəl sizə deməyi unutmuşam, sizə dedim ki,
03:22
to ask for information well there was a woman  who interviewed me to know my scale of payments
22
202980
9480
yaxşı məlumat almaq istəyirəm.
03:35
she asked me a lot of questions questions like  where do you live what do you do for a living  
23
215580
8280
sənin valideynlərin olan nə iş görürsən
03:44
who are your parents what are your plans  for the future how much do you earn a month
24
224820
8040
gələcəklə bağlı planların nədir ayda nə qədər qazanırsan
03:56
you know I come from a poor City my parents  are poor and we went through difficult times  
25
236580
7800
bilirsən mən kasıb bir şəhərdən gəlmişəm valideynlərim kasıbdır və çətin günlər keçirmişik
04:05
I explained that to the woman who was  interviewing me she was a psychologist
26
245340
7320
. Məndən müsahibə alırdı o, psixoloq idi
04:16
and then she told me something that was  going to change the course of my life  
27
256920
5280
və sonra mənə həyatımın gedişatını dəyişdirəcək bir şey söylədi, mənə
04:22
she told me you shouldn't study at this University  
28
262980
4020
dedi ki, bu Universitetdə oxuma, sən
04:28
you are poor and you don't earn enough  money you should go to a public university
29
268020
6180
kasıbsan və kifayət qədər pul qazanmırsan, bir universitetə ​​getməlisən. dövlət universiteti
04:37
I was like I didn't know what to answer she  continued you better go to a public university  
30
277620
7680
sanki nə cavab verəcəyimi bilmirdim o davam etdi dövlət universitetinə getsən yaxşı olar
04:46
because you won't be able to pay for this one  you will have a lot of problems you can't do it
31
286080
8820
çünki bunun üçün pul ödəyə bilməyəcəksən çox problem yaşayacaqsan edə bilməyəcəksən
04:58
I was shocked by what she had told me I always  wanted to go to that University because I knew  
32
298140
9660
şok oldum Mənə dediklərinə görə mən həmişə o Universitetə ​​daxil olmaq istəyirdim, çünki bilirdim ki,
05:07
it was one of the best in the country of course it  was not cheap but I wanted to study there anyway
33
307800
8160
bu universitet ölkədəki ən yaxşı universitetlərdən biridir, əlbəttə ki, ucuz deyildi, amma mən hər halda orada oxumaq istəyirdim
05:19
and when she said you can't do it I felt terrible  I felt that all my dreams were collapsing  
34
319080
8760
və o, sən bunu edə bilməyəcəyini söyləyəndə mən dəhşətli hiss etdim o gün bütün xəyallarımın çökdüyünü hiss etdim
05:28
that day I went to my apartment and I was thinking  about what she had told me I was so depressed
35
328680
8040
mənzilimə getdim və onun mənə dediklərini düşünürdüm ki, çox depressiyaya düşmüşdüm,
05:38
but then I got angry just because she told me  I couldn't I wasn't going to listen to her am  
36
338940
7920
amma sonra o, mənə gedə bilməyəcəyimi söylədiyi üçün əsəbiləşdim Onu dinləmək doğrudurmu
05:46
I right well the next day I went back  to the office and paid to take my test
37
346860
8880
ertəsi gün ofisə qayıtdım və imtahandan keçməmişdən əvvəl sizə dediyim kimi imtahan vermək üçün pul ödədim
05:59
as I told you before I passed the test and I was  in I was very happy but I still didn't know how I  
38
359820
9180
və mən çox xoşbəxt idim, amma hələ də necə olduğumu bilmirdim.
06:09
was going to pay for the University I think that  psychologists motivated me to take that decision
39
369000
7920
Universitet üçün pul ödəyəcəyəm Düşünürəm ki, psixoloqlar məni bu qərarı qəbul etməyə həvəsləndirdi,
06:20
yeah I mean she told me I couldn't do it and  I didn't like what she said so I did it I know  
40
380400
8100
bəli, o, mənə bunu edə bilməyəcəyimi söylədi və onun dediklərini bəyənmədim, ona görə də etdim Bilirəm ki,
06:28
I know I know that sounds crazy but it really  happened that's how my professional life started
41
388500
9240
bunun dəli səsləndiyini bilirəm. amma həqiqətən belə oldu ki, mənim peşəkar həyatım
06:40
happily I had a credit card the bank had given  to me some months before so I asked for a loan  
42
400800
8400
xoşbəxtliklə başladı, bir neçə ay əvvəl bankın mənə verdiyi kredit kartım var idi, ona görə də kredit istədim
06:49
and they gave it to me that's how I could pay  the University but it was a lot of money anyway
43
409200
8220
və onlar mənə verdilər ki, mən universitetə ​​belə ödəyə bildim, amma bu, çox idi. pul onsuz da
07:02
the money I earned every month wasn't enough  by my second year of college I already owed  
44
422040
8460
hər ay qazandığım pul kollecin ikinci kursuna çatmırdı mən
07:10
the bank a lot of money so I have to find a  solution otherwise I couldn't continue studying
45
430500
8520
banka onsuz da çoxlu pul borcum var idi ona görə də bir həll yolu tapmalıyam, əks halda oxumağa davam edə bilməzdim
07:23
I investigated a lot to find a solution  then I find out that the University was  
46
443220
7800
bir həll tapmaq üçün çox araşdırdım sonra Universitetə
07:31
given a scholarship but this scholarship was  only for the best students in the University  
47
451020
5820
​​təqaüd verildiyini öyrəndim,
07:37
Anna was not the best in fact
48
457980
3480
lakin bu təqaüd yalnız Universitetin
07:43
when I was at the school I failed maths many times  and I had to go to the summer school to fix it  
49
463740
8040
ən yaxşı tələbələri üçün idi . düzəlt
07:52
I was not a good student but I had to do it this  time I had no option I had to be the best student
50
472560
9060
Mən yaxşı tələbə deyildim, amma bu dəfə bunu etməli idim, heç bir seçimim yox idi, ən yaxşı tələbə olmaq məcburiyyətində qaldım
08:04
if I wanted to continue studying I had to  become the best student and have high grades  
51
484260
7320
oxumağa davam etmək istəsəm, ən yaxşı tələbə olmalıydım və yüksək qiymətlər almalıydım,
08:12
it was not easy but I had to do it anyway so I  decided to work really hard to reach that goal
52
492360
9720
bu, asan deyildi, amma hər halda bunu etməli idim, ona görə də bu məqsədə çatmaq üçün həqiqətən çox çalışmaq qərarına gəldim
08:25
and you know what the worst thing was that I had  to be the best student and work at the same time  
53
505200
8280
və bilirsiniz ki, ən pis şey nə idi? ən yaxşı tələbə olmaq və eyni zamanda işləmək üçün
08:34
yeah I had to keep working as a teacher to pay  the university the bank loan and all my stuff
54
514140
8460
bəli universitetə ​​bank kreditini və bütün əşyalarımı ödəmək üçün müəllim kimi işləməyə davam etməliydim
08:45
I spent a lot of nights studying hard sometimes  I didn't sleep because I had an important exam  
55
525720
8220
çox gecələr çox oxuyurdum, bəzən yatmırdım çünki vacib bir işim var idi. ertəsi səhər imtahanda
08:53
the next morning I had to get a perfect score if  I wanted to get that scholarship it was not easy
56
533940
9720
o təqaüdü almaq istəsəm mükəmməl bal toplamalı idim, bu asan deyildi, yaxşı
09:06
I didn't eat well remember I lived alone and most  
57
546600
4980
yemədim, tək yaşadığımı xatırlayıram və çox
09:11
of the times I didn't have enough  time to cook some healthy food  
58
551580
4140
vaxt sağlam yemək bişirməyə vaxtım olmurdu
09:16
so I sometimes just fry something to it  or ordered something to eat for delivery
59
556440
7080
. Mən bəzən sadəcə ona nəsə qızardıram və ya çatdırılma üçün yemək sifariş verirdim,
09:27
but all those efforts one day ped off seriously  I worked hard and I became the best student in  
60
567000
10020
amma bütün bu səylər bir gün ciddi şəkildə dayandırıldı, çox çalışdım və universitetin ən yaxşı tələbəsi oldum,
09:37
the University I got the scholarship even  when I had always been the worst student
61
577020
6600
hətta həmişə ən pis tələbə olsam da, təqaüdü aldım
09:47
can you believe it I graduated  from University and now here I am  
62
587460
6180
. inanın mən universiteti bitirmişəm və indi mən
09:54
I am a licensed English teacher I earn enough  money to pay the rent and everything I'm so happy
63
594420
10260
lisenziyalı ingilis dili müəllimiyəm kirayəni ödəmək üçün kifayət qədər pul qazanıram və hər şeydən çox xoşbəxtəm,
10:08
I just want to tell you that if you want  something to happen don't just wait for it  
64
608460
6900
sadəcə sizə demək istəyirəm ki, əgər bir şeyin olmasını istəyirsinizsə, sadəcə gözləməyin. bunun baş verməsi üçün
10:15
to happen do something about it whatever but  try to do something you can do it I trust you
65
615360
10140
bu barədə bir şey et amma bir şey etməyə çalış sən bacararsan sənə inanıram
10:28
that story was amazing thank you Dad I  promise I will work hard to reach my dreams
66
628800
7680
bu hekayə heyrətamiz idi təşəkkür ata söz verirəm arzularıma çatmaq üçün çox çalışacağam
10:38
I'm sure you will I trust you  don't give up you can do it  
67
638820
6120
əminəm sənə güvənəcəksən yox imtina et sən bunu edə bilərsən
10:46
I hope you liked this story if you could improve  your English a little more please subscribe to  
68
646800
6600
ümid edirəm bu hekayəni bəyənmisənsə ingilis dilini bir az daha təkmilləşdirə bilsən zəhmət olmasa kanala abunə olun
10:53
the channel and share this video with a friend  thank you very much for your support take care
69
653400
6000
və bu videonu dostunuzla paylaşın dəstəyinizə görə çox sağ olun diqqət edin
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7