Family life conversation (Father and son) English Conversation Practice

109,793 views ・ 2023-02-25

Learn English with Tangerine Academy


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
so what are you doing here I told you  Richard doesn't want to see you please
0
1320
7200
それで、あなたはここで何をしているのですか。 リチャードはあなたに会いたくないと言ったのです
00:11
but how do you know he doesn't know I'm  here right please let me talk to him
1
11100
7380
が、私がここにいることをどうして彼が知らないとわかるのですか。 彼と話させてください。
00:21
how can you say that you abandoned us when  he was a baby and now you want to see him
2
21180
7140
赤ちゃんで、今あなたは彼に会いたいと思っています。
00:30
I know I did wrong but we have talked about  this before I apologized many times please  
3
30660
8100
私が間違ったことをしたことはわかっていますが、 このことについては何度も謝罪する前に話しました。お願いです。
00:40
I just want to talk to him to explain him  everything why I left and that I'm here now  
4
40680
7800
彼と話をして、 私が去った理由と私が今ここにいることをすべて説明したいと思います。
00:50
I know where you left you said you had to  work hard for us but you never came back never
5
50220
7620
あなたは去りました あなたは 私たちのために一生懸命働かなければならないと言いましたが、二度と戻ってきませんでした 私が
01:00
I know I made a terrible mistake and I'm  really sorry I want to make it up to you both
6
60600
6960
ひどい過ちを犯したことは知っています
01:10
please let me talk to him I only want  to explain him everything that's it
7
70020
7380
本当に ごめんなさい 彼にすべてをお願いします
01:19
please do it for him I promise my intention  is not to hurt you I want to help you  
8
79860
7800
彼のためにしてください 私の意図は あなたを傷つけることではないことを約束します 私はあなたを助けたいと思っています 1年間
01:29
I've been coming here to beg you every day for  one year please let me talk to my son Sophia  
9
89280
8100
毎日あなたに懇願するためにここに来ました 息子のソフィアと話させてください
01:39
I don't want you to hurt him he's happy now  although I suppose he deserves an explanation
10
99120
7680
望んでいません あなたが彼を傷つけてくれます 彼は今幸せです でも彼には説明が必要だと思います 大丈夫です
01:49
okay you can talk to him but I will be behind  the door in case he needs me do you agree  
11
109020
7800
彼と話してもいいですが 私はドアの後ろにいます 彼が 私を必要とする場合に備えて、同意しますか
01:58
yes of course thank you so much for  this opportunity you won't regret it
12
118740
6840
はい、もちろん、 この機会をありがとうございました 後悔することはありません
02:09
good morning sir my mom told me  you want to talk to me who are you
13
129300
6360
おはようございます 私のお母さんは 私に話したいと言っていました あなたは誰ですか
02:18
yes Richard I need to talk to you  because there is something important
14
138660
7080
はい リチャード 私はあなたと話す必要があります 重要なことがあります
02:28
there is something important really important I  need to tell you I suppose you don't know who I am  
15
148920
7740
とても重要なことがあります 伝えなければならないことがあります あなたは 私が誰であるかを知らないと思います いいえ あなたのことは知りませんが、
02:38
no I don't know you but I am getting  worried now what's going on here
16
158460
7980
今ここで何が起こっているのか心配しています
02:48
Richard I know I haven't been here  for a long time but I came back now
17
168840
6960
リチャード 私はここにいないことを知っています 長い間だけど戻ってきた
02:58
I came here because of you I really need  you to understand why I did what I did son  
18
178740
7620
私はあなたのおかげでここに来ました なぜ私がしたことをしたのか理解してほしいのです 息子
03:08
Sun why do you call me son  What's Happening Here who are you
19
188160
7140
サン なぜ私を息子と呼ぶのですか?
03:18
please I need you to take a sit so  we can talk about this take a sit
20
198300
6900
これについて話しても
03:28
okay I already took a sit now tell me  what's happening I don't understand
21
208620
6600
いいです 座ってください わかりました 座ってしまいました
03:38
I know I was absent but I finally  came son I am your father I am here
22
218520
7560
03:48
what are you talking about  my father died many years ago
23
228180
6720
何が 起こっているのか教えてください 何年も前にいいえ
03:57
no Richard I didn't die I had to  live because of some problems but  
24
237960
7860
リチャード 私は死にませんでした いくつかの問題のために生きなければなりませんでしたが
04:07
I'm back son now we can take back all  that time we couldn't spend together
25
247740
6840
戻ってきました 一緒に過ごすことができなかったすべての時間を取り戻せるようになりました 一緒に
04:17
we can go out together you can tell me about  your girlfriend if you have one of course
26
257520
6840
出かけることができます あなた のガールフレンドがいるなら教えてください
04:27
we can go to the football matches together son  I want you and I to spend a lot of time together
27
267480
7020
もちろん一緒にサッカーの試合に行くこともできます
04:37
I have already told you sir my father  died many years ago I don't have a father
28
277800
6840
父は 何年も前に亡くなりました 私には父がいません
04:47
my mother is my mom and my dad my  father died when I was born sir
29
287280
7440
私の母は私の母であり父は 私が 生まれたときに父が亡くなりました 先生
04:57
no my son I didn't die I'm here I'm back and
30
297240
8220
いいえ私の息子 私は死にませんでした 私はここにいます 私が戻ってきて、あなたは
05:07
you say you're my dad then why weren't  you here all these years what happened
31
307500
7200
私のお父さんだと言ったのに、どうしてずっと ここにいなかったの?
05:17
oh of course I'm sorry I haven't  explained you what happened
32
317040
6180
05:26
what happened was that I had to leave when  you were born because I had to work hard
33
326700
7440
私は一生懸命働かなければならなかったので生まれました 私は
05:36
I had to make money for you my son and  your mom that's why I traveled to Europe
34
336900
7080
息子と あなたのお母さんのためにお金を稼がなければなりませんでした だから、一生懸命働いてお金を稼ぐためにヨーロッパに旅行したのです
05:46
to work hard and make money and I  did it have enough money now we could  
35
346740
7680
05:56
no no no no I don't know what you're talking  about sir but we're not doing anything
36
356340
7440
何をおっしゃっています が、私たちは何もしていません あなたが
06:06
it's good you went to work hard and  earned a lot of money good for you
37
366540
6600
一生懸命働いて たくさんのお金を稼いだのは良いことです
06:16
I don't care you can go back to Europe  or any other place I'm fine here
38
376740
7620
n ヨーロッパ または他の場所に戻ります 私はここで大丈夫です
06:26
no no you're not understanding  the situation I have money
39
386700
7920
いいえ、あなたは 状況を理解していません 私はお金を持っています あなたが
06:36
I don't care if you have money my  father died when I was born that's it
40
396660
7620
お金を持っていても構いません 私の 父は私が生まれたときに亡くなりました それだけです
06:46
I need nothing from you I don't want to go  out or have any relationship with you sir
41
406680
7560
私はあなたから何も必要ありません 私は 外出したり、あなたと関係を持ちたくありません サー、
06:56
you're right how dare I come like this and  tell you all these things just like that  
42
416940
7320
あなたは正しいです 私がこのように来て、これら すべてのことをそのようにあなたに話すのは
07:06
I'm really sorry Richard I was excited to meet you  and I didn't realize you didn't see me as your dad
43
426180
7740
本当に申し訳ありません リチャード お会いできるのを楽しみにしていました あなたは 私をあなたのお父さんだと思っていなかったことに気づいてください私は
07:16
for you I'm a stranger now and that's logical  I wasn't here to watch your first steps  
44
436140
8040
今では見知らぬ人ですそしてそれは論理的です 私はあなたの最初のステップを見るためにここにい
07:25
who wasn't here when you got sick  I wasn't here to watch you grow
45
445980
6720
ませんでしたあなたが病気になったときにここに いなかったあなたが成長し成長するのを見るためにここにいませんでした
07:35
and now I come like this and ask you to be  my son like everything was fine but it isn't  
46
455340
8640
今、私はこのように来て、 すべてがうまくいっているようにあなたに私の息子になるように頼みますが、私がしたことはそうではありません私がしたことは
07:45
what I did is Unforgivable you are not  obligated to forgive me I abandoned you
47
465600
7680
許されませんあなたは私を許す義務はありません私はあなたを捨てました私
07:55
I can tell you thousands of excuses but  that's the truth I panic when you were born  
48
475320
8580
はあなたに何千もの言い訳をすることができますが それが真実です私はパニックになります あなたは生まれました 私は
08:05
I felt I was not prepared to be a father  I didn't have the money and anyway
49
485340
7440
父親になる準備ができていないと感じました 私は お金を持っていませんでした。
08:15
maybe you panicked but my mom didn't  she raised me and she did it well
50
495660
7500
私と彼女はうまくやってくれました
08:25
she was always there for me even when I  had my first girlfriend she's my father
51
505200
7380
私に最初のガールフレンドができたときでさえ、彼女はいつも私のためにそこにいました 彼女は私の 父です
08:35
now you came here and say I'm  your father that's a stupid
52
515340
6900
今、あなたはここに来て、私があなたの父親だと言いました それは
08:45
we're fine sir I don't need you in my life  I am happy with my mom thanks for coming
53
525480
7320
ばかげています 私たちは大丈夫です 人生 母に満足しています 来てくれてありがとう はい
08:55
yes I understand maybe you don't  need me in your life I know that
54
535200
7620
多分あなたは あなたの人生で私を必要としないことを理解しています 私は
09:04
but I want to be part of your life Richard and I  
55
544860
4860
あなたの人生の一部になりたいと思っています リチャードと私はあなたの許しを得るために
09:09
will do everything possible  to earn your forgiveness
56
549720
3120
可能な限りのことをします
09:14
I know you don't trust me now but I will  fight for you my son until you forgive me
57
554940
7320
「今は私を信用してはいけませんが、あなたが私を 許してくれるまで息子のために戦うつもりです。あなたが
09:25
you can do whatever you want sir as I  already told you I don't need you in my life  
58
565260
7800
望むことは何でもしてください、私の 人生にはあなたは必要ないと言いました。
09:35
I'm happy like this and my father my father  died when I was born no that's not true  
59
575040
8640
私はこのように幸せで、私の父、私の父は 亡くなりました。」 私が生まれたとき、それは真実ではありません
09:44
my father is my mom she's everything to  me and we are happy we don't need you
60
584580
6960
私の父は私の母です 彼女は私にとってすべてです 私たちは 幸せです 私たちはあなたを必要としないし、あなた
09:54
and we don't need your money either I  hope you understand don't come back again
61
594960
7020
のお金も必要としません 私はあなたが 理解してくれることを願っています 二度と戻って
10:05
I don't want to see you anymore in this house  and now leave please I have things to do
62
605040
7440
こないでください もうこの家であなたに会いたいと思っています. そして今は離れてください.私にはやらなければなら
10:15
I get it don't worry I won't bother you  but I will show you how much I love you
63
615000
7740
ないことがあります.わかりました.心配しないでください. あなたは
10:25
you don't love anyone a man who's capable of  abandoning his own child cannot love anyone  
64
625020
8340
誰も愛していません 自分の子供を捨てることができる人は誰も愛せないのかもしれません
10:35
maybe I'm still a child but I understand  many things so now leave please get out
65
635040
8220
私はまだ子供かもしれませんが 多くのことを理解しています だから出て行ってください 大丈夫
10:45
okay Richard my son I will fight  for you I promise I won't give up
66
645360
7260
息子のリチャード 私は あなたのために戦います 約束します あきらめないよ、
10:54
I'm going to show you how sorry I am and I  will try to make things up to you and your mom
67
654780
6780
私がどれだけ申し訳ないかお見せするよ。 あなたとあなたのお母さんの気持ちに応えようと
11:04
don't you understand we don't want your  money and stop calling me son get out  
68
664860
7800
思うわ。私たちはあなたのお金が欲しくないから、 私に電話するのはやめてね。
11:14
all right son I'm really sorry I  will fight for you see you soon
69
674520
6900
息子、本当にごめんなさい、あなたのために 戦うからまた会いましょう
11:25
Richard my son did you talk to your  dad are you okay I'm sorry I just
70
685320
7680
リチャード、私の息子はあなたのお父さんと話しましたか?
11:35
I'm fine mom and don't worry  that man is a stranger for me
71
695400
6540
11:45
Richard you can be yourself with me  there's no need to pretend you're okay
72
705240
7020
あなたは私と一緒にいることができます 大丈夫なふりをする必要はありません
11:55
I know seeing your father for the first time  was a strong impression please forgive me
73
715620
7260
あなたのお父さんに初めて会ったときの 印象が強かったのは知っています 許してください
12:06
why mom why did he come today  why did he show up now like this
74
726240
6660
お母さん なぜ彼は今日来たのですか なぜ彼は今このように現れたのですか
12:16
I I don't know I always wanted to meet my  father but now I don't know I'm not sure  
75
736080
8220
私は知りません 私はいつも 父に会いたいと思っていましたが、今はわかりません 父を
12:26
should I forgive him should I hate  him or love him what should I do Mom
76
746040
7260
憎むべきなの か愛するべきなのか、彼を許すべきなのかわかりません どうすればよいでしょうか o お母さん、
12:36
I can't tell you what to do you have  to resolve yourself think very well  
77
756420
7140
よく考えて解決するために何をしなければならないかは
12:45
but let me tell you something I will  always support you no matter what
78
765480
7320
言えませんが、一つ言わせてください。どんなことがあって も、
12:55
I will support your decision and most important  I will always love you and be with you
79
775620
7680
あなたの決断を支持します。そして最も重要なことは、 私はいつもあなたを愛し、あなたと一緒にいることです。
13:05
thank you Mom I will have to think  about it now I want to be alone
80
785820
6420
ありがとう、お母さん 今は考えなきゃいけないよ 一人になりたいよ
13:15
I love you so much you are the best mom  in the world you're everything to me
81
795960
6300
あなたが大好きだよ あなたは 世界一のママ あなたは私のすべてなの
13:25
and I want you to know that that will  never change you will always be my priority
82
805920
7140
私の最優先事項
13:35
I love you so much you are the love of my life  thank you Mom for always being there for me  
83
815940
8340
私はあなたをとても愛しています あなたは私の人生の最愛の人です いつも私のためにそこにいてくれてありがとうママ
13:46
my Richard my son you're the love of my life  you're everything to me baby I love you so much  
84
826140
8220
リチャード 私の息子 あなたは私の人生の最愛の人です あなたは私の すべてです 赤ちゃん 私はあなたをとても愛しています
13:56
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
85
836280
5220
この会話を気に入っていただけましたら、 英語をもう少し上達させて
14:01
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
86
841500
4680
ください。チャンネルに登録して、 この動画を友達と共有してください。
14:06
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
87
846180
6000
このチャンネルをサポートしたい場合は、参加する か、スーパーサンクス ボタンをクリックしてください。ご
14:12
thank you very much for your support take care
88
852720
3600
支援いただきありがとうございます。 気をつけて
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7