Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

86,564 views

2023-08-19 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Improve English Speaking Skills (Real life story in English) Learn English through stories

86,564 views ・ 2023-08-19

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
son we need to talk your mom told me  you yelled at her why did you do that
0
1140
7260
hijo, tenemos que hablar, tu mamá me dijo que le gritaste por qué hiciste eso,
00:11
I don't want to talk about that right  now I have to go out with my friends
1
11460
5700
no quiero hablar de eso ahora, tengo que salir con mis amigos,
00:20
hey wait a minute sit down please I  need to tell you an important story
2
20760
6720
oye, espera un minuto, siéntate, por favor, necesito decirte un historia importante
00:31
I don't have time for that right  now maybe some other time that
3
31320
5940
No tengo tiempo para eso en este momento tal vez en otro momento, está
00:40
okay don't sit down but I'm gonna  tell you this real life story anyway
4
40560
6240
bien, no te sientes, pero te voy a contar esta historia de la vida real de todos modos,
00:50
like you I was once a teenager I liked to hang out  with my friends go to Paris play soccer they had a  
5
50460
9720
como tú, una vez fui adolescente, me gustaba pasar el rato con mis amigos. ir a paris jugar futbol tenian una
01:00
beautiful girl and those things I remember it very  clearly I was 15 years old I was in high school
6
60180
8700
niña hermosa y esas cosas lo recuerdo muy claro tenia 15 años estaba en la secundaria
01:11
I love trying new things I remember I was  interested in taking dance classes those typical  
7
71460
9120
me encanta probar cosas nuevas recuerdo me interesaba tomar clases de baile esos
01:20
dances we usually see on TV I love that and there  was a musical group it was an artistic group
8
80580
8880
bailes tipicos que solemos ver en la tele Eso me encanta y había un grupo musical, era un grupo artístico,
01:32
anyway I joined that group I didn't have to  pay any money because it was totally free  
9
92520
7800
de todos modos me uní a ese grupo, no tuve que pagar nada de dinero porque era totalmente gratis,
01:41
so I didn't need to ask my mother for money  
10
101160
3060
así que no tuve que pedirle dinero a mi madre,
01:44
oh I told you last time that I only lived  with my mother because my parents got divorced
11
104820
6360
oh, te lo dije la última vez. tiempo que solo vivia con mi madre porque mis padres se divorciaron
01:53
as I was telling you we didn't have to pay  anything to be part of that amazing artistic group  
12
113280
6240
como les estaba diciendo que no teniamos que pagar nada para ser parte de ese grupo artistico increible
02:00
so I just asked them to join  them and they told me of course  
13
120300
3960
asi que solo les pedí que se unieran a ellos y me dijeron que por supuesto
02:05
I was so happy I mean I loved that dancing
14
125280
5820
que estaba tan feliz, quiero decir, me encantaba bailar.
02:14
I used to go to dance rehearsals  to or sometimes three times a week  
15
134280
6180
Solía ​​ir a los ensayos de baile o, a veces, tres veces por semana,
02:21
it was near my home so I didn't have to  take the bus taxi or train to get there  
16
141000
6420
estaba cerca de mi casa, así que no tenía que tomar el autobús, el taxi o el tren para llegar.
02:28
the only problem was that  rehearsals started a little late
17
148080
4560
El único problema fue que comenzaron los ensayos. un poco tarde
02:34
I had to be there at eight in the evening  and it ended at 11 PM and when we had a  
18
154680
8040
tenia que estar a las 8 de la noche y terminaba a las 11 de la noche y cuando teniamos una
02:42
presentation we had to stay there a little more  so sometimes we finished rehearsals at midnight
19
162720
9120
presentacion teniamos que quedarnos un poco mas asi que a veces terminábamos los ensayos a la media noche
02:55
so I stayed there until very late  sometimes of course my mom didn't like that  
20
175320
7320
asi que me quedaba hasta muy tarde a veces por supuesto a mi mamá no le gustó eso
03:03
and I understand it now it was very late for  me to be outside and it could be too dangerous
21
183180
9300
y lo entiendo ahora era muy tarde para mí estar afuera y podría ser demasiado peligroso
03:16
you know we didn't live in a very safe City and  at that time I mean at midnight things could  
22
196080
8520
sabes que no vivíamos en una ciudad muy segura y en ese momento me refiero a la medianoche las cosas podrían
03:24
become very dangerous but I didn't care I was a  teenager and I just wanted to do what I wanted
23
204600
9060
volverse muy peligroso pero no me importaba era adolescente y solo quería hacer lo que quería
03:36
my mom used to get angry every time I arrived  home late and it's understandable I used to  
24
216840
9000
mi mamá se enojaba cada vez que llegaba tarde a casa y es comprensible yo llegaba
03:45
arrive at 1 or 2 am and I was only 15 years old  she knew it was not correct but I didn't care
25
225840
9660
a la 1 o 2 am y solo tenía 15 años años ella sabía que no era correcto pero no me importaba
03:57
I had the idea that I could do  whatever I wanted with my own life  
26
237840
4920
tenía la idea de que podía hacer lo que quisiera con mi propia vida
04:03
I didn't like people telling me  what to do all the time I hated that  
27
243480
5040
no me gustaba que la gente me dijera qué hacer todo el tiempo odiaba eso
04:09
so when my mom could yell at me for  being late I would get mad at her
28
249240
6240
así que cuando mi mamá me podía gritar por llegar tarde me enojaba con ella
04:18
we used to fight because of that the worst  thing was that as I made a lot of friends  
29
258960
7080
nos peleábamos por eso lo peor era que como yo hacía muchos amigos
04:26
at that artistic group they used to  invite me to go to different parties  
30
266040
5400
en ese grupo artístico me invitaban a ir a diferentes fiestas
04:32
you know they celebrated their birthdays
31
272220
4140
ya sabes que celebraban sus cumpleaños
04:39
or sometimes we just decided  to stay there talking for hours  
32
279900
4560
o a veces simplemente decidíamos quedarnos ahí platicando por horas
04:45
I really loved to do that but of course doing  those things made me arrive home even later  
33
285240
7140
me encantaba hacer eso pero claro hacer esas cosas me hacía llegar a casa aún más tarde
04:53
and the fight with my mom was  even stronger for that reason
34
293160
4560
y la pelea con mi mamá era aún más fuerte por eso
05:00
the days passed and we kept fighting more and  more due to my bad behavior I hated that my  
35
300720
10260
pasaban los días y seguíamos peleando cada vez mas por mi mal comportamiento odiaba que mi
05:10
mom was yelling at me all the time or telling  me what to do and what not to do I hated it
36
310980
8340
mama me gritara todo el tiempo o me dijera que hacer y que no hacer lo odiaba
05:22
so things were getting worse and  worse the relationship with my  
37
322080
4800
asi que las cosas empeoraban cada vez mas la relacion con mi
05:26
mother was increasingly toxic one day  I had finished my musical rehearsal  
38
326880
6780
madre era cada vez mas toxica día que había terminado mi ensayo musical
05:34
and they invited me to a party  it was my best friend's party
39
334200
5820
y me invitaron a una fiesta era la fiesta de mi mejor amigo
05:42
obviously I had to go to that party and I couldn't  tell my mom that I was going to the party because  
40
342660
7860
obviamente tenía que ir a esa fiesta y no podía decirle a mi mamá que iba a la fiesta porque
05:50
we didn't have a smartphone back then so I just  accepted the invitation and went to that party
41
350520
9540
no teníamos smartphone en ese entonces así que simplemente acepté la invitación y fui a esa fiesta
06:03
the party finished at three or four in the morning  I don't remember well but it was very late I went  
42
363600
9540
la fiesta terminó a las tres o cuatro de la mañana no recuerdo bien pero era muy tarde me fui
06:13
home and my mother was waiting for me she  hadn't slept the whole night because of me
43
373140
8220
a casa y mi madre me estaba esperando ella no había dormido toda la noche por mi culpa
06:24
she was waiting for me to arrive home she was so  worried but so angry at the same time she yelled  
44
384420
8580
estuvo esperando que yo llegara a casa estaba tan preocupada pero tan enojada al mismo tiempo me gritaba me
06:33
at me she said why do you always do this kind  of things don't you worry about your mom or what
45
393000
9120
dijo por que siempre haces este tipo de cosas no te preocupas por tu mama o que
06:45
I was tired of that we had a terrible fight  that night it was too hard so after that  
46
405300
8580
Estaba cansado de que tuvimos una pelea terrible esa noche, fue demasiado difícil, así que después de eso
06:53
we stopped talking it to each other for a few  days I was mad at her she was mad at me anyway
47
413880
9060
dejamos de hablarnos por unos días. Estaba enojado con ella. Ella estaba enojada conmigo. De todos modos,
07:05
the days passed and soon my birthday could arrive  I was still mad at her so that morning I mean the  
48
425880
9660
los días pasaron y pronto podría llegar mi cumpleaños. Todavía estaba enojado con ella, así que esa mañana, quiero decir, la
07:15
morning of my birthday she came to me and  asked me what do you want to eat today son
49
435540
7980
mañana de mi cumpleaños, vino y me preguntó qué quieres comer hoy, hijo,
07:26
I would prepare whatever you want  because it's your birthday she said  
50
446940
5160
prepararía lo que quieras porque es tu cumpleaños, dijo
07:33
Patrick I will never forget that moment I still  remember how I answered her and the words I used
51
453180
10560
Patrick, nunca olvidaré ese momento. Todavía recuerdo cómo le respondí y las palabras que usé.
07:47
she seemed to be happy because of my birthday  I was still mad at her still she asked me  
52
467340
7260
ella parecía estar feliz por mi cumpleaños todavía estaba enojado con ella todavía me preguntó
07:55
what do you want to eat today son it's your  birthday and I will cook whatever you want  
53
475380
5640
qué quieres comer hoy hijo es tu cumpleaños y cocinaré lo que quieras
08:02
with a smile on her face
54
482280
2400
con una sonrisa en su rostro
08:07
I looked at her angrily and told her you  know what I want I want you to leave me alone  
55
487740
8640
la miré enojado y le dije ella sabes lo que quiero quiero que me dejes en paz
08:17
don't tell me what to do and leave me alone  that's what I want for my birthday okay
56
497400
7320
no me digas que hacer y déjame en paz eso es lo que quiero para mi cumpleaños esta bien
08:28
she just looked at me with some tears in her  eyes and said I didn't know I was bothering  
57
508500
8040
solo me miro con algunas lagrimas en los ojos y me dijo que no Sé que
08:36
you so much forgive me I said yeah you bother  me so much so leave me alone that's what I want
58
516540
9960
te estaba molestando tanto, perdóname, dije que sí, me molestas tanto, así que déjame en paz, eso es lo que quiero,
08:49
then she told me okay don't worry I will never  bother you again I promise then I left home and  
59
529380
10740
entonces ella me dijo, está bien, no te preocupes, nunca te volveré a molestar, lo prometo, luego me fui de casa y
09:00
I went to the school because I had some classes  as I was leaving I saw her cry and I didn't care
60
540120
8040
fui a la escuela porque tenía algunas clases cuando me iba la vi llorar y no me importó
09:10
but all the way to school I was thinking about  what I had done I knew I had done something  
61
550320
7260
pero todo el camino a la escuela estuve pensando en lo que había hecho sabía que había hecho algo
09:17
terrible I knew I had heart my mom all I saw  was my mother's face with tears in her eyes
62
557580
9300
terrible sabía que tenía corazón mi mamá todo Vi el rostro de mi madre con lágrimas en los ojos.
09:30
I felt terrible I wanted to say sorry to her  I wanted to apologize so I finished my classes  
63
570120
8400
Me sentí terrible. Quería pedirle perdón. Quería disculparme. Así que terminé mis clases
09:38
and I decided to go home quickly to apologize to  my mom for what I had said to her that morning
64
578520
9000
y decidí irme a casa rápidamente para disculparme con mi madre por lo que le había dicho. mañana
09:50
when I arrived home my mom was  not there anymore I didn't know  
65
590520
5220
cuando llegué a casa mi mamá ya no estaba no sabía
09:55
where she had left but I felt terrible I  wanted to say I was sorry but I couldn't  
66
595740
5940
a dónde se había ido pero me sentía terrible quería decir que lo sentía pero no pude
10:02
she arrived very late that day  I never knew where she had gone
67
602460
5880
ella llegó muy tarde ese día nunca supe a dónde había ido
10:11
when she arrived I couldn't tell  her anything I feel terrible I felt  
68
611400
6000
cuando ella llego no le pude decir nada me siento fatal me dio
10:17
ashamed to ask her for forgiveness or to  Simply look at her in the eyes directly  
69
617400
6660
verguenza pedirle perdon o simplemente mirarla a los ojos directamente
10:24
so I didn't say anything  I always remember that day
70
624900
4380
asi que no dije nada siempre recuerdo ese dia
10:31
I behaved terrible and made my mother cry  and until now I can't forgive myself for that  
71
631860
8160
me porte fatal e hice llorar a mi mama y hasta ahora no me puedo perdonar por que
10:41
she's not here anymore and I  could never ask her to forgive me  
72
641160
4140
ella ya no esta aqui y nunca podre pedirle que me perdone
10:46
do you understand what I'm trying to tell you
73
646200
2940
entiendes lo que te estoy tratando de decir
10:52
yes Dad I get it now I won't  yell at my mom anymore I'm sorry
74
652740
6960
si papa ya entiendo ya no le gritare mas a mi mama Lo siento
11:01
that's my son don't do something you  might regret for the rest of your life
75
661920
6840
, ese es mi hijo, no hagas algo de lo que puedas arrepentirte por el resto de tu vida.
11:10
I hope you liked this story if you could improve  your English a little more please subscribe to  
76
670860
6600
Espero que te haya gustado esta historia. Si pudieras mejorar tu inglés un poco más, suscríbete al
11:17
the channel and share this video with a friend  thank you very much for your support take care
77
677460
5820
canal y comparte este video con un amigo. Gracias. mucho por su apoyo cuidense
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7