English Grammar - The Passive Voice ...and zombies

160,331 views ・ 2018-03-24

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Today I'm at St. James's Park in London, which is right next to Buckingham Palace
0
20
4080
أنا اليوم في سانت جيمس بارك في لندن ، بجوار قصر باكنغهام ،
00:04
It's all blurry you can't really see it
1
4100
1320
كل شيء ضبابي لا يمكنك رؤيته حقًا
00:05
but trust me that is Buckingham Palace
2
5420
1860
ولكن ثق بي هذا هو قصر باكنغهام.
00:13
The passive form: What is it why do we use it?
3
13900
3140
الشكل المبني للمجهول: ما هو لماذا نستخدمه؟
00:17
Hey dude!
4
17380
1400
اهلا يا دودى!
00:18
What are you doing?
5
18780
1380
ماذا تفعل؟
00:20
Me? I'm just enjoying the water and the sun!
6
20660
3720
أنا؟ أنا فقط أستمتع بالماء والشمس!
00:25
Oh that's nice! Some water, sun, it's all very relaxing, and...
7
25300
3980
اوه هذا لطيف! بعض الماء ، والشمس ، كل شيء مريح للغاية ، و ...
00:29
Whoa! What's happening?!
8
29280
2480
توقف! ماذا يحدث؟!
00:31
What? What?
9
31760
2480
ماذا؟ ماذا؟
00:34
oh man! Something bit me!
10
34240
3580
يا رجل! شيء عض لي!
00:37
Oh mate! That sucks
11
37820
2520
يا صديقي! أن تمتص
00:40
Ah! What bit you?
12
40480
2260
آه! ما بتك؟
00:42
I don't know
13
42740
1500
لا أدري
00:45
Is it bleeding bad?
14
45780
2180
هل ينزف بشكل سيء؟
00:48
Oh that's pretty bad, huh?
15
48440
1700
أوه ، هذا سيء جدًا ، أليس كذلك؟
00:52
I don't feel good
16
52900
1740
لا أشعر أنني بحالة جيدة
00:54
Ah, that's awful
17
54880
1420
آه ، هذا أمر مروع ،
00:56
well let me take your mind off that for a second
18
56300
2840
دعني أوقف عقلك عن ذلك لثانية
00:59
In English, what is the structure of a sentence?
19
59160
3780
في اللغة الإنجليزية ، ما هو هيكل الجملة؟
01:02
What?!
20
62940
940
ماذا؟!
01:03
Sentence structure?
21
63880
1540
بنية الجملة؟
01:05
oh I I really don't want to talk about grammar
22
65540
3360
أوه ، أنا حقًا لا أريد أن أتحدث عن القواعد ،
01:08
Oh come on! We're doing a lesson!
23
68900
2180
هيا! نحن نقوم بدرس!
01:11
what do I need?
24
71080
900
ماذا احتاج
01:13
I don't know, a subject
25
73280
2160
لا اعرف موضوع
01:15
...and?
26
75600
1040
... و؟
01:19
A verb
27
79020
1080
فعل
01:20
A verb! Good! and what else?
28
80560
2520
فعل! جيد! وماذا ايضا؟
01:23
an object
29
83080
2480
غرض
01:26
Please get an ambulance or something
30
86440
2500
يرجى الحصول على سيارة إسعاف أو شيء
01:28
Yeah yeah, an ambulance, great idea! I'll phone a helicopter or something!
31
88940
4540
ما نعم ، سيارة إسعاف ، فكرة رائعة! سوف أتصل بطائرة هليكوبتر أو شيء من هذا القبيل!
01:33
but first, that sentence!
32
93480
2000
لكن أولاً ، تلك الجملة!
01:36
You said "Something bit me"
33
96420
2080
قلت "شيء عضني"
01:38
what?
34
98500
1160
ماذا؟
01:39
yeah I think a shark bit me
35
99960
2120
نعم أعتقد أن سمكة قرش عضني
01:42
Are you sure it was a shark?
36
102080
3260
هل أنت متأكد من أنها كانت سمكة قرش؟ يا
01:45
Dude! It's the ocean! Sharks bite!
37
105460
3580
صديقي! إنه المحيط! لدغة أسماك القرش!
01:49
Maybe it was a shark
38
109040
2180
ربما كان سمكة قرش
01:51
Maybe it was Nemo
39
111220
1780
ربما كان نيمو
01:53
Maybe it was me
40
113000
1540
ربما كان أنا
01:54
so if you don't know the subject
41
114540
2280
لذا إذا كنت لا تعرف الموضوع ، فإن
01:56
the action is more important
42
116920
2380
الإجراء أكثر أهمية ،
01:59
you should use the...?
43
119300
1660
يجب عليك استخدام ...؟
02:01
Why haven't you called an ambulance!?
44
121360
2020
لماذا لم تستدعي سيارة إسعاف !؟
02:03
That's right! The passive form
45
123380
2500
صحيح! صيغة المبني للمجهول
02:05
So "Something bit me" becomes "I was bitten by something"
46
125880
4200
لذا "شيء ما عضني" يصبح "لقد عضني شيء ما"
02:10
or just "I was bitten"
47
130080
1880
أو فقط "لقد عضني"
02:15
So, "something bit me" - That's an active sentence
48
135200
2840
لذا ، "شيء عضني" - هذه جملة نشطة
02:18
and it changes to
49
138040
1260
وتتغير إلى
02:19
"I was bitten by something"- A passive sentence
50
139300
3340
"لقد عضني شيء ما" - سلبي الجملة
02:22
now this happened in the past
51
142640
1940
الآن حدث هذا في الماضي
02:24
so that version of B will be a past tense
52
144580
2360
بحيث تكون النسخة B عبارة عن فعل ماضي
02:26
"was" or "were"
53
146940
1460
"كان" أو "كان"
02:28
Well the subject is "I"
54
148580
1240
حسنًا ، الموضوع هو "أنا"
02:29
So it's not "were"
55
149820
1400
لذا لم يكن "كان" "
02:31
"was" - "I was"
56
151220
1520
كان" - "كنت"
02:32
and that verb will always be in "Verb 3" / The past participle
57
152740
3960
وسيظل هذا الفعل دائمًا كن في "الفعل 3" / الفاعل الماضي
02:36
It doesn't matter if it's a future tense past tense or present tense
58
156700
3140
لا يهم ما إذا كان الفعل في المستقبل بصيغة الماضي أو الفعل المضارع ،
02:39
that verb is always verb 3, past participle,
59
159840
3020
هذا الفعل دائمًا ما يكون الفعل 3 ، اسم المفعول ،
02:42
so "bite" - it's always "bitten"
60
162860
2200
لذا "لدغة" - دائمًا "عض"
02:45
"I was bitten"
61
165060
1960
"لقد تم عضني"
02:47
Be careful and remember that when you use a passive voice
62
167020
3180
كن حذرًا وتذكر أنه عند استخدامك لصوت المبني للمجهول ،
02:50
it completely changes the direction of the verb
63
170200
2320
فإنه يغير اتجاه الفعل تمامًا ،
02:52
so let me give you an example:
64
172520
2320
لذا دعني أقدم لك مثالاً:
02:54
This sentence is an "Active sentence"
65
174840
2140
هذه الجملة هي "جملة نشطة"
03:00
A zombie is biting me
66
180900
1700
الزومبي يعضني ،
03:04
Let's use the same subject but change it to "passive"
67
184200
2600
فلنستخدم نفس الموضوع ولكن نغيره إلى " سلبي "
03:06
now it means this...
68
186800
1500
الآن يعني هذا ...
03:08
Come here zombie!
69
188700
1500
تعال هنا يا غيبوبة!
03:12
zombie is being bitten
70
192560
2060
يتم عض الزومبي
03:16
So be careful, it completely changes who receives the action
71
196620
4020
لذا كن حذرًا ، إنه يغير تمامًا من يتلقى الإجراء ،
03:21
so why do we use the passive?
72
201200
1480
فلماذا نستخدم المبني للمجهول؟
03:22
Is it just to sound more formal?
73
202720
2220
هل هو مجرد أن يبدو أكثر رسمية؟
03:24
I mean yeah it does sound more formal but that's not the only reason
74
204940
3200
أعني أنه يبدو أكثر رسمية ولكن هذا ليس السبب الوحيد الذي جعلنا
03:28
We already learned one reason
75
208140
1820
نتعلم بالفعل سببًا واحدًا
03:29
it's because we don't know the subject
76
209960
1800
هو أننا لا نعرف الموضوع
03:31
"Something bit me" - "I was bitten by something"
77
211760
3740
"شيء عضني" - "لقد عضني شيء ما"
03:35
Maybe we don't know it, or maybe it's just really really obvious
78
215500
4020
ربما لا نعرفه ، أو ربما يكون الأمر واضحًا حقًا
03:39
like this example
79
219520
1420
مثل هذا المثال ، يتم
03:40
You are being arrested
80
220940
2360
إلقاء القبض عليك
03:43
Who by!? haha! ...I'm sorry
81
223300
3780
من !؟ هاها! ... أنا آسف
03:47
in both cases the action is more important
82
227080
3060
في كلتا الحالتين ، يكون الإجراء أكثر أهمية ،
03:50
the action is the focus of the sentence
83
230140
2500
فالعمل هو محور الجملة
03:52
but there is one last reason
84
232980
1180
ولكن هناك سبب أخير
03:54
and this could be more useful in social situations or political situations
85
234180
4440
وقد يكون هذا أكثر فائدة في المواقف الاجتماعية أو المواقف السياسية ،
03:58
Let's see the passive voice first:
86
238980
1820
دعونا نرى الصوت المبني للمجهول أولاً:
04:01
"I acknowledge that mistakes were made here"
87
241080
2480
"أنا الاعتراف بأن الأخطاء قد ارتكبت هنا "وهو
04:03
and he's right mistakes were made
88
243560
2380
محق في
04:06
mistakes were made here
89
246180
1500
الأخطاء التي ارتكبت هنا خطأ
04:07
a serious mistake was made
90
247680
1760
فادح تم ارتكابه من
04:09
clearly mistakes were made
91
249440
1720
الواضح أنه تم ارتكاب أخطاء مثيرة
04:11
Hmm interesting! Let's hear the "Active voice"
92
251380
2740
للاهتمام! دعنا نسمع "الصوت النشط"
04:14
"I think I made a mistake"
93
254120
1640
"أعتقد أنني ارتكبت خطأ" "
04:15
"yeah I take responsibility for it"
94
255920
1820
نعم أنا أتحمل المسؤولية عنه"
04:17
and there you have it!
95
257740
1040
وهناك لديك!
04:18
in an active voice you can see the subject taking responsibility for the action
96
258780
4980
في الصوت النشط ، يمكنك رؤية الشخص الذي يتحمل مسؤولية الإجراء
04:23
whereas in the passive voice
97
263760
1510
بينما في الصوت المبني للمجهول
04:25
you can avoid responsibility
98
265270
2210
يمكنك تجنب
04:27
so maybe you want to avoid responsibility for an action...
99
267480
4340
المسؤولية ، لذا ربما ترغب في تجنب المسؤولية عن إجراء ما ...
04:31
you can use the passive voice
100
271820
2220
يمكنك استخدام الصوت المبني للمجهول الذي
04:34
I'm gonna go knock on the Queen's door, and see if she wants to come out and play
101
274700
3380
سأطرقه على باب الملكة ، وانظر ما إذا كانت تريد الخروج واللعب
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7