English Grammar - The Passive Voice ...and zombies

160,213 views ・ 2018-03-24

Learn English with Papa Teach Me


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:00
Today I'm at St. James's Park in London, which is right next to Buckingham Palace
0
20
4080
Dzisiaj jestem w St. James's Park w Londynie, który znajduje się tuż obok Pałacu Buckingham
00:04
It's all blurry you can't really see it
1
4100
1320
Wszystko jest rozmazane, naprawdę nie można tego zobaczyć
00:05
but trust me that is Buckingham Palace
2
5420
1860
ale zaufaj mi, że to jest Pałac Buckingham
00:13
The passive form: What is it why do we use it?
3
13900
3140
Pasywna forma: dlaczego tak robimy Użyj tego?
00:17
Hey dude!
4
17380
1400
Hej koleś!
00:18
What are you doing?
5
18780
1380
Co robisz?
00:20
Me? I'm just enjoying the water and the sun!
6
20660
3720
Mnie? Po prostu cieszę się wodą i słońcem!
00:25
Oh that's nice! Some water, sun, it's all very relaxing, and...
7
25300
3980
Och, to jest to miłe! Woda, słońce, wszystko jest bardzo relaksujące i ...
00:29
Whoa! What's happening?!
8
29280
2480
Whoa! Co się dzieje?!
00:31
What? What?
9
31760
2480
Co? Co?
00:34
oh man! Something bit me!
10
34240
3580
o stary! Coś mnie ugryzło!
00:37
Oh mate! That sucks
11
37820
2520
O mate! To jest do bani
00:40
Ah! What bit you?
12
40480
2260
Ach! Co ty?
00:42
I don't know
13
42740
1500
Nie wiem
00:45
Is it bleeding bad?
14
45780
2180
Czy krwawienie jest złe?
00:48
Oh that's pretty bad, huh?
15
48440
1700
Och, to bardzo źle, co?
00:52
I don't feel good
16
52900
1740
Nie czuję się dobrze
00:54
Ah, that's awful
17
54880
1420
Ach, to okropne
00:56
well let me take your mind off that for a second
18
56300
2840
pozwól mi oderwać się od tego na chwilę
00:59
In English, what is the structure of a sentence?
19
59160
3780
W języku angielskim, jaka jest struktura zdania?
01:02
What?!
20
62940
940
Co?!
01:03
Sentence structure?
21
63880
1540
Struktura zdania?
01:05
oh I I really don't want to talk about grammar
22
65540
3360
oh II naprawdę nie chcę rozmawiać o gramatyce
01:08
Oh come on! We're doing a lesson!
23
68900
2180
Daj spokój! Robimy lekcję!
01:11
what do I need?
24
71080
900
czego potrzebuję?
01:13
I don't know, a subject
25
73280
2160
Nie wiem, temat
01:15
...and?
26
75600
1040
...i?
01:19
A verb
27
79020
1080
Czasownik
01:20
A verb! Good! and what else?
28
80560
2520
Czasownik! Dobry! i co jeszcze?
01:23
an object
29
83080
2480
obiekt
01:26
Please get an ambulance or something
30
86440
2500
Proszę wezwać pogotowie lub coś takiego
01:28
Yeah yeah, an ambulance, great idea! I'll phone a helicopter or something!
31
88940
4540
Tak, ambulans, świetnie pomysł! Zadzwonię po helikopter czy coś takiego!
01:33
but first, that sentence!
32
93480
2000
ale najpierw to zdanie!
01:36
You said "Something bit me"
33
96420
2080
Powiedziałeś "Coś mnie ugryzło"
01:38
what?
34
98500
1160
co?
01:39
yeah I think a shark bit me
35
99960
2120
tak, myślę, że mnie ugryzł rekin
01:42
Are you sure it was a shark?
36
102080
3260
Jesteś pewien, że to był rekin?
01:45
Dude! It's the ocean! Sharks bite!
37
105460
3580
Koleś! To jest ocean! Ukąszenia rekinów!
01:49
Maybe it was a shark
38
109040
2180
Może to był rekin
01:51
Maybe it was Nemo
39
111220
1780
Może to był Nemo
01:53
Maybe it was me
40
113000
1540
Może to byłem ja
01:54
so if you don't know the subject
41
114540
2280
więc jeśli nie znasz tego tematu
01:56
the action is more important
42
116920
2380
akcja jest ważniejsza
01:59
you should use the...?
43
119300
1660
powinieneś użyć ...?
02:01
Why haven't you called an ambulance!?
44
121360
2020
Dlaczego nie zadzwoniłeś po karetkę !?
02:03
That's right! The passive form
45
123380
2500
Zgadza się! Pasywna forma
02:05
So "Something bit me" becomes "I was bitten by something"
46
125880
4200
Tak więc staje się "Coś mnie ugryzło" "Zostałem ugryziony przez coś"
02:10
or just "I was bitten"
47
130080
1880
lub po prostu "zostałem ugryziony"
02:15
So, "something bit me" - That's an active sentence
48
135200
2840
A więc "coś mnie boli" - to aktywne zdanie
02:18
and it changes to
49
138040
1260
i zmienia się na
02:19
"I was bitten by something"- A passive sentence
50
139300
3340
"Zostałem ugryziony przez coś" - Zdanie bierne
02:22
now this happened in the past
51
142640
1940
teraz stało się to w przeszłości
02:24
so that version of B will be a past tense
52
144580
2360
więc wersja B będzie przeszłością czas
02:26
"was" or "were"
53
146940
1460
"było lub były"
02:28
Well the subject is "I"
54
148580
1240
Cóż, tematem jest "ja"
02:29
So it's not "were"
55
149820
1400
Więc to nie "było"
02:31
"was" - "I was"
56
151220
1520
"był" - "Byłem"
02:32
and that verb will always be in "Verb 3" / The past participle
57
152740
3960
a ten czasownik będzie zawsze w "Czasownik 3" / Imiesłów bierny
02:36
It doesn't matter if it's a future tense past tense or present tense
58
156700
3140
Nie ma znaczenia, czy to jest czas przyszły czas przeszły lub czas teraźniejszy
02:39
that verb is always verb 3, past participle,
59
159840
3020
ten czasownik jest zawsze czasownikiem 3, przeszłością imiesłów,
02:42
so "bite" - it's always "bitten"
60
162860
2200
więc "bite" - to zawsze "ugryziony"
02:45
"I was bitten"
61
165060
1960
"Zostałem ugryziony"
02:47
Be careful and remember that when you use a passive voice
62
167020
3180
Bądź ostrożny i pamiętaj o tym kiedy używasz biernego głosu
02:50
it completely changes the direction of the verb
63
170200
2320
całkowicie zmienia kierunek czasownik
02:52
so let me give you an example:
64
172520
2320
więc pozwól mi podać przykład:
02:54
This sentence is an "Active sentence"
65
174840
2140
To zdanie jest "Zdaniem aktywnym"
03:00
A zombie is biting me
66
180900
1700
Zombie mnie gryzie
03:04
Let's use the same subject but change it to "passive"
67
184200
2600
Użyjmy tego samego tematu, ale zmieńmy go na "pasywny"
03:06
now it means this...
68
186800
1500
teraz oznacza to ...
03:08
Come here zombie!
69
188700
1500
Chodź tu zombie!
03:12
zombie is being bitten
70
192560
2060
zombie jest ugryziony
03:16
So be careful, it completely changes who receives the action
71
196620
4020
Bądź więc ostrożny, to całkowicie zmiany, które otrzymują akcję
03:21
so why do we use the passive?
72
201200
1480
dlaczego więc używamy pasywnego?
03:22
Is it just to sound more formal?
73
202720
2220
Czy to brzmi bardziej formalnie?
03:24
I mean yeah it does sound more formal but that's not the only reason
74
204940
3200
Chodzi mi o to, że brzmi bardziej formalnie, ale to nie jedyny powód
03:28
We already learned one reason
75
208140
1820
Nauczyliśmy się już jednego powodu
03:29
it's because we don't know the subject
76
209960
1800
to dlatego, że nie znamy tematu
03:31
"Something bit me" - "I was bitten by something"
77
211760
3740
"Coś mnie ugryzło" - "Zostałem ugryziony przez coś"
03:35
Maybe we don't know it, or maybe it's just really really obvious
78
215500
4020
Może nie wiemy tego, lub może to po prostu naprawdę oczywiste
03:39
like this example
79
219520
1420
jak ten przykład
03:40
You are being arrested
80
220940
2360
Jesteś aresztowany
03:43
Who by!? haha! ...I'm sorry
81
223300
3780
Kto przez !? ha ha! ...Przepraszam
03:47
in both cases the action is more important
82
227080
3060
w obu przypadkach akcja jest ważniejsza
03:50
the action is the focus of the sentence
83
230140
2500
akcja jest punktem ciężkości zdania
03:52
but there is one last reason
84
232980
1180
ale jest jeszcze jeden powód
03:54
and this could be more useful in social situations or political situations
85
234180
4440
a to może być coś więcej przydatne w sytuacjach społecznych lub sytuacjach politycznych
03:58
Let's see the passive voice first:
86
238980
1820
Zobaczmy najpierw bierny głos:
04:01
"I acknowledge that mistakes were made here"
87
241080
2480
"Potwierdzam, że popełniono tu błędy"
04:03
and he's right mistakes were made
88
243560
2380
i popełnił on słuszne błędy
04:06
mistakes were made here
89
246180
1500
błędy popełniono tutaj
04:07
a serious mistake was made
90
247680
1760
popełniono poważny błąd
04:09
clearly mistakes were made
91
249440
1720
wyraźnie popełniono błędy
04:11
Hmm interesting! Let's hear the "Active voice"
92
251380
2740
Hmm interesujące! Posłuchajmy "Aktywnego głosu"
04:14
"I think I made a mistake"
93
254120
1640
"Myślę, że popełniłem błąd"
04:15
"yeah I take responsibility for it"
94
255920
1820
"Tak, biorę za to odpowiedzialność"
04:17
and there you have it!
95
257740
1040
i tam to masz!
04:18
in an active voice you can see the subject taking responsibility for the action
96
258780
4980
aktywnym głosem można zobaczyć podmiot biorący odpowiedzialność za działanie
04:23
whereas in the passive voice
97
263760
1510
mając na uwadze, że w głosie biernym
04:25
you can avoid responsibility
98
265270
2210
możesz uniknąć odpowiedzialności
04:27
so maybe you want to avoid responsibility for an action...
99
267480
4340
więc może chcesz uniknąć odpowiedzialności za działanie ...
04:31
you can use the passive voice
100
271820
2220
możesz użyć biernego głosu
04:34
I'm gonna go knock on the Queen's door, and see if she wants to come out and play
101
274700
3380
Pukam do drzwi Królowej i zobaczę, czy chce wyjść i zagrać
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7