American VS British English Words

492,352 views ・ 2016-12-12

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:00
Hello everyone welcome back to
0
0
2180
Cześć wszystkim, witam ponownie
00:02
English with Lucy, today I want to talk to you
1
2180
2640
w "English with Lucy". Dziś chcę powiedzieć wam o
00:04
about ten vocabulary differences between
2
4820
3440
dziesięciu różnicach w słownictwie pomiędzy
00:08
American English and British English
3
8260
2380
amerykańskim a brytyjskim angielskim.
00:10
So, Let's get started
4
10640
1900
Zaczynajmy!
00:12
The first one and a lot of you might know
5
12540
1960
Pierwsza, którą wielu z was może już
00:14
this one is what the British call football
6
14500
2860
znać, jest to co Brytyjczycy nazywają "football",
00:17
and what the Americans call soccer
7
17360
2840
a Amerykanie "soccer" [piłka nożna].
00:20
now of course we will understand each other
8
20200
2620
Oczywiście zrozumiemy się, ale mogą
00:22
can get confusing because Americans have
9
22820
2260
wystąpić nieporozumienia, bo Amerykanie mają
00:25
American football which is a completely different game
10
25080
3600
futbol amerykański, który jest zupełnie inną grą.
00:28
Number two "Chips" and "Crisps"
11
28680
3140
Różnica nr 2 to "chips" i "crisps" [chipsy, chrupki]
00:31
for us crisps are these, crunchy fried
12
31820
4300
Dla nas crisps to to - chrupiące smażone
00:36
potatoes which usually served called
13
36120
2300
ziemniaki podawane na zimno.
00:38
but the Americans call them "Chips" it's even
14
38420
3240
Ale Amerykanie nazywają je chips. To staje się
00:41
more confusing when we get on to number three
15
41660
2700
jeszcze bardziej mylące, kiedy dojdziemy do punktu nr 3,
00:44
because what Americans call "French fries" we then call "Chips"
16
44360
4860
ponieważ to co Amerykanie nazywają "French fries", my nazywamy "chips" [frytki]
00:49
so french fries for Americans and chips
17
49220
3200
Zatem amerykańskie french fries i brytyjskie chips
00:52
for the British are "Hot fried soft potatoes"
18
52420
6080
to gorące, smażone, miękkie ziemniaki.
00:58
these
19
58500
1240
Takie jak te:
00:59
Number four what we call "Trousers"
20
59740
3260
Numer 4 - to, co my nazywamy "trousers",
01:03
Americans call "Pants" however it gets even
21
63000
3900
Amerykanie nazywają "pants" [spodnie]. Myli się to
01:06
more confusing because when we gets to
22
66900
2240
jeszcze bardziej przy punkcie nr 5
01:09
number five, what Americans call "Underwear"
23
69140
4600
bo to co Amerykanie nazywają "underwear", my nazywamy
01:13
we call "Pants" so pants for Americans
24
73740
4320
"pants" [majtki]. Zatem pants to dla Amerykanów
01:18
are trousers, something you wear over your underwear
25
78060
4280
spodnie; coś co zakłada się na majtki.
01:22
Number six, "Gas" versus "Petrol"
26
82340
4260
Numer 6 - "gas" i "petrol"
01:26
for us petrol is the liquid petroleum that you put
27
86600
4740
Dla nas petrol to ciekła ropa naftowa, którą wlewa się
01:31
into your car, and Americans call this gas
28
91340
3400
do samochodu, a którą Amerykanie nazywają "gas".
01:34
Yes confusing because gas for us only refers to
29
94740
3740
To jest mylące, bo dla nas gas odnosi się tylko
01:38
something that is in its gaseous form
30
98480
2700
to czegoś, co jest w stanie lotnym.
01:41
something neither a solid nor liquid a gas
31
101180
3320
Nie ciało stałe, nie ciesz, tylko gaz.
01:44
The next one "Biscuit" and "Cookie"
32
104500
2940
Następne różnica to "biscuit" i "cookie"
01:47
for the British we refer to one of these
33
107440
2620
My nazywamy coś takiego
01:50
as a biscuit and Americans call it a cookie
34
110060
3880
"a biscuit", a Amerykanie "a cookie".
01:53
Number eight, "Trunk" versus "Boot"
35
113940
3920
Numer 8 - "trunk" i "boot" [bagażnik]
01:57
us the compartment in the back the car is
36
117860
2480
Dla nas schowek z tyłu samochodu to
02:00
called a boot, which is also a word that can
37
120340
2980
boot, co również może oznaczać
02:03
refer to a specific type of shoe, but
38
123320
3060
rodzaj buta [kozak, trzewik];
02:06
for Americans it's just trunk
39
126380
2060
dla Amerykanów to po prostu trunk.
02:08
Number nine, what we call a "Jumper" Americans
40
128440
4000
Numer 9 - to co my nazywamy "jumper", Amerykanie
02:12
will call a "Sweater" so make sure you remember
41
132440
2700
nazwą "sweater" [sweter]. Zapamiętajcie więc
02:15
both these ones, so this for me is a jumper
42
135140
3220
sobie oba. Dla mnie to jest jumper,
02:18
but for Americans, it would be a sweater
43
138360
2920
ale dla Amerykanów to byłby sweater.
02:21
Number ten, "High school" versus
44
141280
3060
Numer 1 - "high school" i "secondary school"
02:24
"Secondly school" in Britain we call the
45
144340
3200
[liceum]. W Wielkiej Brytanii nazywamy
02:27
final school that you attend secondary school
46
147540
3080
ten ostatni etap "secondary school"
02:30
but in America they call it high school
47
150620
3300
ale w Ameryce nazywa się to "high school".
02:33
Alright guys, that it for today I hope
48
153920
1940
Ok, to wszystko na dzisiaj. Man nadzieję, że
02:35
you learned something new if you're
49
155860
1720
nauczyliście się czegoś nowego. Jeśli
02:37
interested in British English pronunciation
50
157580
2480
interesuje was brytyjska wymowa, to
02:40
and make sure you attend my free live
51
160060
3100
bierzcie udział w moich darmowych lekcjach
02:43
British pronunciation and vocabulary lesson
52
163160
2880
brytyjskiej wymowy i słownictwa
02:46
which is every Sunday at four thirty GMT
53
166040
3160
w każdą niedzielę o 16:30 czasu
02:49
London time on my English with Lucy
54
169200
3000
londyńskiego na mojej stronie Facebookowej
02:52
Facebook page you can also follow me
55
172200
2200
"English with Lucy". Możecie też mnie obserwować
02:54
on Instagram I like to share lots of
56
174400
2200
na Instagramie. Wstawiam tam sporo
02:56
photos of my dairy life on there
57
176600
2620
zdjęć z mojego życia codziennego
02:59
and don't forget to subscribe and I will see
58
179220
2420
Pamiętajcie, żeby subskrybować i widzimy
03:01
you for another lesson very very soon
59
181640
2740
się na następnej lekcji już niedługo.
03:04
mwah!
60
184380
1020

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7