20 Stunningly Beautiful English Idioms - English Vocabulary Lesson

823,978 views ・ 2019-09-18

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:01
intro music
0
1944
3750
موسيقى مقدمة
00:09
- Hello, everyone and welcome back to English with Lucy.
1
9331
3419
- مرحبًا بكم جميعًا ومرحبًا بكم مرة أخرى في اللغة الإنجليزية مع لوسي.
00:12
Today I'm going to talk to you
2
12750
1750
سأتحدث إليكم اليوم
00:14
about 20 of the most beautiful idioms
3
14500
3070
عن 20 من أجمل العبارات الاصطلاحية
00:17
in the English language.
4
17570
1700
في اللغة الإنجليزية.
00:19
I've chosen these idioms because I like their meaning,
5
19270
3040
لقد اخترت هذه العبارات الاصطلاحية لأنني أحب معانيها ،
00:22
I think they sound nice,
6
22310
1480
وأعتقد أنها تبدو لطيفة ،
00:23
I think they refer to beautiful things.
7
23790
2470
وأعتقد أنها تشير إلى الأشياء الجميلة.
00:26
And let's just face it, some of them are really fun to say.
8
26260
3690
ودعنا نواجه الأمر ، فبعضهم ممتع حقًا للقول.
00:29
So this video is perfect for improving your vocabulary.
9
29950
4050
لذا فإن هذا الفيديو مثالي لتحسين مفرداتك.
00:34
But if you want to improve your pronunciation
10
34000
2050
ولكن إذا كنت ترغب في تحسين نطقك
00:36
and you're listening even further,
11
36050
2110
وكنت تستمع أكثر ،
00:38
then I highly recommend the special method
12
38160
2590
فأنا أوصي بشدة بالطريقة الخاصة
00:40
of combining reading books with listening
13
40750
2850
التي تجمع بين قراءة الكتب والاستماع
00:43
to the audiobook version on Audible.
14
43600
3040
إلى إصدار الكتاب الصوتي على Audible.
00:46
It might sound a bit weird, but trust me it works.
15
46640
3010
قد يبدو الأمر غريبًا بعض الشيء ، لكن ثق بي أنه يعمل.
00:49
Let me explain.
16
49650
1150
دعني أشرح.
00:50
Take a book that you have already read in English
17
50800
2770
خذ كتابًا قرأته بالفعل باللغة الإنجليزية
00:53
or a book that you would like to read in English.
18
53570
2390
أو كتابًا ترغب في قراءته باللغة الإنجليزية.
00:55
I've got lots of recommendations down in the description box
19
55960
2970
لقد تلقيت الكثير من التوصيات في مربع الوصف
00:58
and read this book whilst listening
20
58930
2980
وقرأت هذا الكتاب أثناء الاستماع
01:01
to the audiobook version.
21
61910
1860
إلى إصدار الكتاب المسموع.
01:03
Reading alone will not help your pronunciation,
22
63770
3230
القراءة وحدها لن تساعد في النطق ،
01:07
because English isn't a strictly phonetic language.
23
67000
3120
لأن اللغة الإنجليزية ليست لغة صوتية بحتة. قد لا تعطيك
01:10
How a word is spelt or written might not give you
24
70120
2770
طريقة تهجئة الكلمة أو كتابتها
01:12
any indication as to how it's pronounced.
25
72890
2370
أي إشارة إلى كيفية نطقها.
01:15
If you listen to a word, as you read it,
26
75260
2380
إذا استمعت إلى كلمة أثناء قراءتها ،
01:17
your brain will start to make connections.
27
77640
2070
فسيبدأ عقلك في تكوين روابط.
01:19
And the next time you read that word,
28
79710
1680
وفي المرة القادمة التي تقرأ فيها هذه الكلمة ،
01:21
you'll know how it's pronounced.
29
81390
1790
ستعرف كيف يتم نطقها.
01:23
And the next time you hear that word,
30
83180
1830
وفي المرة القادمة التي تسمع فيها هذه الكلمة ،
01:25
you'll know how it's spelled, how it's written.
31
85010
2400
ستعرف كيف يتم تهجئتها وكيف يتم كتابتها.
01:27
It is such an effective method.
32
87410
2740
إنها طريقة فعالة.
01:30
And the best part is you can get a free audiobook.
33
90150
2940
وأفضل جزء هو أنه يمكنك الحصول على كتاب صوتي مجاني.
01:33
That's a 30 day free trial on Audible.
34
93090
2480
هذه نسخة تجريبية مجانية لمدة 30 يومًا على Audible. ما عليك
01:35
Just click on the link in the description box and sign up
35
95570
3000
سوى النقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف والاشتراك
01:38
and then you can download one of my recommendations.
36
98570
2510
ثم يمكنك تنزيل إحدى توصياتي.
01:41
Give it a try.
37
101080
970
جربها.
01:42
It really works.
38
102050
1530
إنها تعمل حقًا.
01:43
Let's get started with our 20 beautiful English idioms.
39
103580
4130
دعنا نبدأ مع 20 تعابير إنجليزية جميلة.
01:47
Number one is it takes two to tango.
40
107710
3010
رقم واحد هو أن رقصة التانغو تحتاج إلى اثنين.
01:50
It takes two to tango.
41
110720
1460
يستغرق التانغو شخصين.
01:52
I love the way that this one sounds.
42
112180
2700
أنا أحب الطريقة التي يبدو بها هذا.
01:54
When you say it takes two to tango,
43
114880
2930
عندما تقول أن رقصة التانغو تحتاج إلى شخصين ،
01:57
it means that both parties or people involved in a situation
44
117810
4610
فهذا يعني أن كلا الطرفين أو الأشخاص المشاركين في موقف
02:02
or argument are equally responsible for it.
45
122420
3940
أو حجة يتحملون مسؤولية متساوية عن ذلك.
02:06
For example, we need to come to a compromise here,
46
126360
3180
على سبيل المثال ، نحن بحاجة إلى التوصل إلى حل وسط هنا ،
02:09
it does take two to tango after all.
47
129540
2740
يستغرق الأمر شخصين لرقصة التانغو بعد كل شيء.
02:12
Take two to tango, take two tango, it's hard to say.
48
132280
3800
خذ اثنين من رقصة التانغو ، خذ اثنين من التانغو ، من الصعب القول.
02:16
Number two is my absolute favourite idiom.
49
136080
2770
الرقم الثاني هو لغتي المفضلة المطلقة.
02:18
I have mentioned this in quite a few videos before,
50
138850
2670
لقد ذكرت هذا في عدد قليل من مقاطع الفيديو من قبل ،
02:21
but it's worth a spot here.
51
141520
2480
لكن الأمر يستحق مكانًا هنا.
02:24
It is, every cloud has a silver lining.
52
144000
3080
إنه ، كل سحابة لها بطانة فضية.
02:27
This means that every difficult
53
147080
1460
هذا يعني أن كل
02:28
or sad situation has a comforting or more hopeful aspect,
54
148540
4680
موقف صعب أو حزين له جانب مريح أو أكثر تفاؤلاً ،
02:33
even though this may not be immediately apparent.
55
153220
3180
على الرغم من أن هذا قد لا يكون واضحًا على الفور.
02:36
It comes from the sun shining behind a cloud.
56
156400
3630
إنه يأتي من الشمس الساطعة خلف سحابة.
02:40
The cloud is obviously a negative thing for some people.
57
160030
3430
من الواضح أن السحابة شيء سلبي لبعض الناس.
02:43
I don't mind clouds 'cause I'm very, very white.
58
163460
3130
أنا لا أمانع الغيوم لأنني شديدة البياض.
02:46
But the sun shining behind the cloud creates a silver lining
59
166590
3770
لكن الشمس الساطعة خلف السحابة تخلق جانبًا مضيئًا
02:50
and the sun's gonna come out later
60
170360
1530
وستخرج الشمس لاحقًا
02:51
and be hopeful and comforting for you.
61
171890
2080
وتكون مفعمة بالأمل والراحة بالنسبة لك.
02:53
It's a nice way of expressing seeing the positive side
62
173970
3440
إنها طريقة لطيفة للتعبير عن رؤية الجانب الإيجابي
02:57
of something or seeing something positive
63
177410
2450
لشيء ما أو رؤية شيء إيجابي
02:59
that will come later on as a result of something negative.
64
179860
2980
يأتي لاحقًا كنتيجة لشيء سلبي.
03:02
For example, I was so upset that I failed
65
182840
2940
على سبيل المثال ، لقد شعرت بالضيق لدرجة أنني فشلت في
03:05
that first interview, but now I have my absolute dream job.
66
185780
4300
تلك المقابلة الأولى ، لكن الآن لدي وظيفة أحلامي المطلقة.
03:10
Every cloud has a silver lining.
67
190080
2240
كل سحابة لها جانب مضيء.
03:12
Number three is to burn the midnight oil.
68
192320
3010
رقم ثلاثة هو حرق زيت منتصف الليل.
03:15
To burn the midnight oil.
69
195330
1680
لحرق زيت منتصف الليل.
03:17
This means to work or study late into the night.
70
197010
3410
هذا يعني العمل أو الدراسة في وقت متأخر من الليل.
03:20
For example, I've been burning the midnight oil,
71
200420
2690
على سبيل المثال ، كنت أحرق زيت منتصف الليل ،
03:23
trying to finish a very important course.
72
203110
2470
في محاولة لإنهاء دورة مهمة للغاية.
03:25
That's a hint if you didn't quite get that.
73
205580
2593
هذا تلميح إذا لم تفهم ذلك تمامًا.
03:29
Number four is kind of similar,
74
209760
1920
الرقم أربعة متشابه نوعًا ما ،
03:31
but it's got a slightly different meaning.
75
211680
2060
لكن له معنى مختلف قليلاً.
03:33
It's to burn the candle at both ends.
76
213740
3030
إنه حرق الشمعة من كلا الطرفين.
03:36
To burn the candle at both ends.
77
216770
2780
لحرق الشمعة من كلا الطرفين.
03:39
This means to work or to do something
78
219550
3070
هذا يعني العمل أو القيام بشيء ما
03:42
from very early in the morning to very late at night,
79
222620
3530
من الصباح الباكر إلى وقت متأخر جدًا من الليل ،
03:46
thus getting very little rest.
80
226150
2430
وبالتالي الحصول على قسط قليل جدًا من الراحة.
03:48
You're using all of your free time in the morning
81
228580
2000
أنت تقضي كل وقت فراغك في الصباح
03:50
that you would usually use to rest,
82
230580
1820
والذي تستخدمه عادةً للراحة ،
03:52
and you're also using all your free time in the evening
83
232400
2670
كما أنك تقضي كل وقت فراغك في المساء
03:55
that you would also use to rest,
84
235070
1390
والذي ستستخدمه أيضًا للراحة ،
03:56
so you're getting very little rest.
85
236460
2450
لذلك تحصل على القليل من الراحة.
03:58
An example, I was worried about Will this summer
86
238910
3050
على سبيل المثال ، كنت قلقًا بشأن ويل هذا الصيف
04:01
because he was burning the candle at both ends.
87
241960
2550
لأنه كان يحرق الشمعة من كلا الطرفين.
04:04
He's a farmer, it was harvest.
88
244510
2220
إنه مزارع ، لقد كان حصادًا.
04:06
He was getting up early and coming back very, very late.
89
246730
3040
كان يستيقظ مبكرا ويعود متأخرا جدا.
04:09
I was worried.
90
249770
1200
كنت قلقا.
04:10
Number five is a lovely one, it is water under the bridge.
91
250970
3900
الرقم خمسة جميل ، إنه ماء تحت الجسر.
04:14
Water under the bridge.
92
254870
1770
المياه تحت الجسر.
04:16
This refers to problems or disagreements that someone
93
256640
4500
يشير هذا إلى المشكلات أو الخلافات التي
04:21
or a group of people had a long time ago,
94
261140
3350
واجهها شخص ما أو مجموعة من الأشخاص منذ وقت طويل ،
04:24
but now they don't care about it anymore
95
264490
1720
لكنهم الآن لا يهتمون بها بعد الآن
04:26
because time has passed and these things can't be changed.
96
266210
2980
لأن الوقت قد مضى ولا يمكن تغيير هذه الأشياء. لقد
04:29
They've moved on.
97
269190
1430
انتقلوا.
04:30
For example, yes, we had our disagreements
98
270620
2750
على سبيل المثال ، نعم ، كانت لدينا خلافاتنا
04:33
but that's water under the bridge now.
99
273370
2010
ولكن هذا هو الماء تحت الجسر الآن.
04:35
It doesn't matter, we've moved on.
100
275380
2330
لا يهم ، لقد انتقلنا.
04:37
Number six is to wear your heart on your sleeve.
101
277710
2860
رقم ستة هو أن ترتدي قلبك على كمك.
04:40
To wear your heart on your sleeve.
102
280570
1760
لارتداء قلبك على كمك.
04:42
If you wear your heart on your sleeve,
103
282330
1460
إذا كنت ترتدي قلبك على جعبتك ،
04:43
it means that you openly share emotions
104
283790
2920
فهذا يعني أنك تشارك العواطف
04:46
and feelings rather than keeping them hidden inside.
105
286710
3260
والمشاعر بصراحة بدلاً من إخفائها في الداخل.
04:49
For example, I wear my heart on my sleeve.
106
289970
2680
على سبيل المثال ، أضع قلبي على كمي.
04:52
I'm not afraid to tell someone if I like them.
107
292650
3460
لست خائفًا من إخبار شخص ما إذا كنت أحبه.
04:56
Number seven is a funny one.
108
296110
1700
الرقم سبعة مضحك.
04:57
I love this one.
109
297810
920
احب هذه.
04:58
It is lovely weather for ducks.
110
298730
2660
إنه طقس جميل للبط.
05:01
Lovely weather for ducks.
111
301390
1600
طقس جميل للبط.
05:02
You're probably thinking, "What the hell?"
112
302990
3190
ربما تفكر ، "ما هذا بحق الجحيم؟"
05:06
Let me explain.
113
306180
1120
دعني أشرح.
05:07
It's a humorous phrase for very wet rainy weather
114
307300
4420
إنها عبارة فكاهية للطقس الممطر جدًا
05:11
of which we have a lot in the UK and Ireland.
115
311720
3780
الذي لدينا الكثير في المملكة المتحدة وأيرلندا.
05:15
I might ask someone, "How's the weather looking?"
116
315500
2460
قد أسأل شخصًا ما ، "كيف حال الطقس؟"
05:17
And they might reply, "Oh, well,
117
317960
1657
وقد يجيبون ، "أوه ، حسنًا ،
05:19
"it's gonna be lovely weather for ducks.
118
319617
2100
" سيكون الطقس جميلًا للبط.
05:21
"The ducks are gonna love all this rain."
119
321717
2783
"ستحب البط كل هذا المطر."
05:24
Number eight is to burn your bridges.
120
324500
2070
رقم ثمانية هو حرق الجسور الخاصة بك.
05:26
To burn your bridges.
121
326570
1800
لحرق الجسور الخاصة بك.
05:28
This is the act of unpleasantly
122
328370
3510
هذا هو فعل إنهاء علاقة غير سارة
05:31
and permanently ending a relationship with another person
123
331880
4000
ودائمة مع شخص آخر
05:35
or an organisation like a company that you worked for.
124
335880
3490
أو مؤسسة مثل الشركة التي عملت بها. من
05:39
It's always a good idea to not burn your bridges.
125
339370
2640
الجيد دائمًا ألا تحرق جسورك.
05:42
There have been many times
126
342010
1300
كانت هناك عدة مرات
05:43
where I have wanted to burn bridges, but I haven't.
127
343310
3190
أردت فيها حرق الجسور ، لكنني لم أفعل.
05:46
And quite a few of those times actually,
128
346500
2820
وفي عدد قليل جدًا من تلك الأوقات في الواقع ،
05:49
there's been a benefit afterwards
129
349320
2280
كانت هناك فائدة بعد ذلك
05:51
as a result of my not burning my bridges.
130
351600
2580
كنتيجة لعدم حرق جسوري.
05:54
For example, I'm so glad I didn't burn my bridges
131
354180
3370
على سبيل المثال ، أنا سعيد جدًا لأنني لم أحرق جسوري
05:57
with my old boss because she's just offered me
132
357550
2620
مع مديري القديم لأنها عرضت علي للتو
06:00
an amazing new job in her new company.
133
360170
2900
وظيفة جديدة رائعة في شركتها الجديدة.
06:03
Number nine, this is lovely, variety is the spice of life.
134
363070
4080
رقم تسعة ، هذا جميل ، التنوع هو نكهة الحياة.
06:07
Variety is the spice of life.
135
367150
2220
التنوع هو نكهة الحياة.
06:09
This is a phrase that says that new
136
369370
1930
هذه عبارة تقول أن
06:11
and exciting experiences make life more interesting.
137
371300
3790
التجارب الجديدة والمثيرة تجعل الحياة أكثر تشويقًا.
06:15
For example, I never like to visit the same restaurant twice
138
375090
3700
على سبيل المثال ، لا أحب زيارة نفس المطعم مرتين
06:18
because variety is the spice of life.
139
378790
2950
لأن التنوع هو نكهة الحياة.
06:21
That is not true for me, I find a favourite
140
381740
2340
هذا ليس صحيحًا بالنسبة لي ، أجد مفضلًا
06:24
and then I go there until it shuts down basically.
141
384080
4730
ثم أذهب إلى هناك حتى يتم إيقاف تشغيله بشكل أساسي.
06:28
Very upsetting when that happens.
142
388810
1880
مزعج جدا عندما يحدث ذلك.
06:30
Number 10 is to lend an ear.
143
390690
2380
الرقم 10 هو مد الأذن.
06:33
To lend an ear.
144
393070
1730
لإقراض أذن.
06:34
This simply means to listen to somebody with sympathy.
145
394800
4400
هذا يعني ببساطة الاستماع إلى شخص ما بتعاطف.
06:39
An example, take my mobile number,
146
399200
2510
على سبيل المثال ، خذ رقم هاتفي المحمول ،
06:41
I'm always here to lend an ear if you need one.
147
401710
2850
فأنا دائمًا هنا لأسمع صوتك إذا كنت بحاجة إليه.
06:44
Number 11 is a change of heart.
148
404560
3080
رقم 11 هو تغيير في القلب.
06:47
A change of heart.
149
407640
1650
تغيير في القلب.
06:49
This means a move to a different opinion or attitude.
150
409290
4260
هذا يعني الانتقال إلى رأي أو موقف مختلف.
06:53
For example, the troll had a change of heart
151
413550
3580
على سبيل المثال ، غير القزم رأيه
06:57
and decided to dedicate their life
152
417130
1900
وقرر تكريس حياته
06:59
to supporting anti-bullying campaigns.
153
419030
2190
لدعم حملات مكافحة البلطجة.
07:01
That would be a nice thing, wouldn't it?
154
421220
1980
سيكون ذلك شيئًا لطيفًا ، أليس كذلك؟
07:03
Number 12 is to touch someone's heart.
155
423200
2850
رقم 12 هو لمس قلب شخص ما.
07:06
To touch someone's heart.
156
426050
1920
لمس قلب شخص ما.
07:07
This means to make someone feel a particular emotion,
157
427970
3760
هذا يعني أن تجعل شخصًا ما يشعر بمشاعر معينة ،
07:11
or strong feelings.
158
431730
1640
أو بمشاعر قوية.
07:13
For example, the handmade birthday card
159
433370
2570
على سبيل المثال ، بطاقة عيد الميلاد المصنوعة يدويًا
07:15
from the little girl down the road really touched my heart.
160
435940
3680
من الفتاة الصغيرة أثرت في قلبي حقًا.
07:19
It made me feel very touched.
161
439620
3030
جعلني أشعر بتأثر شديد.
07:22
Number 13 is to take one's breath away.
162
442650
3270
رقم 13 هو أن يسلب المرء أنفاسه.
07:25
To take one's breath away.
163
445920
1580
ليأخذ أنفاسه.
07:27
If you say that something has taken your breath away,
164
447500
2900
إذا قلت أن شيئًا ما قد أخذ أنفاسك ،
07:30
you're emphasising the fact that it's really beautiful,
165
450400
2710
فأنت تؤكد على حقيقة أنه جميل حقًا ،
07:33
or amazing, or breathtaking.
166
453110
2960
أو مذهل ، أو يخطف الأنفاس.
07:36
An example,
167
456070
1110
على سبيل المثال ،
07:37
the way he played that piano took my breath away.
168
457180
3540
الطريقة التي عزف بها على البيانو أخذت أنفاسي.
07:40
Number 14 is one that I really like.
169
460720
3030
رقم 14 هو الذي أحبه حقًا.
07:43
I love all the weather related idioms.
170
463750
1960
أحب كل المصطلحات المتعلقة بالطقس.
07:45
It's the calm before the storm.
171
465710
2610
إنه الهدوء الذي يسبق العاصفة.
07:48
The calm before the storm.
172
468320
2050
الهدوء الذى يسبق العاصفة.
07:50
This is a period of unusual peace,
173
470370
3850
هذه فترة غير عادية من السلام
07:54
silence and tranquillity
174
474220
2300
والصمت والهدوء
07:56
that seems to come before more difficult or chaotic times.
175
476520
4290
يبدو أنها تأتي قبل أوقات أكثر صعوبة أو فوضى.
08:00
For example, every morning before I open my laptop,
176
480810
4250
على سبيل المثال ، كل صباح قبل أن أفتح جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي ،
08:05
I sit down at my desk with a coffee
177
485060
2470
أجلس على مكتبي وأتناول القهوة
08:07
and enjoy the calm before the storm.
178
487530
2300
وأستمتع بالهدوء الذي يسبق العاصفة.
08:09
Before the busyness of my daily life begins.
179
489830
3690
قبل أن يبدأ انشغال حياتي اليومية.
08:13
Number 15 is to spread one's wings.
180
493520
2960
رقم 15 هو نشر الأجنحة.
08:16
To spread one's wings.
181
496480
1930
لفرد الأجنحة.
08:18
This means to become more independent
182
498410
2660
هذا يعني أن تصبح أكثر استقلالية
08:21
and confident and to try new things.
183
501070
2850
وثقة وأن تجرب أشياء جديدة.
08:23
It refers to birds leaving the nest,
184
503920
2820
وهي تشير إلى خروج الطيور من العش ،
08:26
they fly for the first time and spread their wings.
185
506740
3070
فهي تطير لأول مرة وتنشر أجنحتها.
08:29
An example, moving into a new country
186
509810
2770
على سبيل المثال ، الانتقال إلى بلد جديد
08:32
at a young age really gave me the chance to spread my wings.
187
512580
3840
في سن مبكرة منحني حقًا الفرصة لنشر أجنحتي.
08:36
I became more independent and more confident.
188
516420
2570
أصبحت أكثر استقلالية وثقة أكبر.
08:38
Number 16 is so sweet.
189
518990
2490
رقم 16 حلو جدا.
08:41
It is those three little words.
190
521480
2860
إنها تلك الكلمات الثلاث الصغيرة.
08:44
Those three little words.
191
524340
1970
تلك الكلمات الثلاث الصغيرة.
08:46
And yes, those three little words is the idiom,
192
526310
3020
ونعم ، هذه الكلمات الثلاث الصغيرة هي المصطلح ،
08:49
it is the phrase we're looking at.
193
529330
1830
إنها العبارة التي ننظر إليها.
08:51
Saying, those three little words,
194
531160
1990
إن قول هذه الكلمات الثلاث الصغيرة
08:53
is an indirect way of referring to the words I love you.
195
533150
4430
هو طريقة غير مباشرة للإشارة إلى الكلمات التي أحبك.
08:57
Those three short little words.
196
537580
2460
تلك الكلمات الثلاث القصيرة القصيرة.
09:00
An example in use,
197
540040
1240
مثال قيد الاستخدام ،
09:01
I might say to my friend with her new boyfriend,
198
541280
2627
قد أقول لصديقي مع صديقها الجديد ،
09:03
"Has he said those three little words to you yet?"
199
543907
2813
"هل قال هذه الكلمات الثلاث الصغيرة لك حتى الآن؟"
09:06
Implying has he said, "I love you," yet?
200
546720
2990
بمعنى هل قال ، "أنا أحبك" بعد؟
09:09
It's a nice way of asking the question
201
549710
2190
إنها طريقة لطيفة لطرح السؤال
09:11
without being too direct about I love you,
202
551900
2830
دون أن أكون صريحًا جدًا بشأن أحبك ،
09:14
which can be a big deal.
203
554730
1980
الأمر الذي يمكن أن يكون مشكلة كبيرة.
09:16
Number 17 is actually more of a proverb than an idiom,
204
556710
3670
الرقم 17 هو في الواقع مثل أكثر من مجرد تعبير ،
09:20
but I thought it'd be nice to include it
205
560380
1570
لكنني اعتقدت أنه سيكون من الجيد تضمينه
09:21
'cause I really like it.
206
561950
980
لأنني أحب ذلك حقًا.
09:22
It is, what comes around goes around.
207
562930
3340
إنه ، ما يأتي يدور حوله.
09:26
You might remember the Justin Timberlake song.
208
566270
3050
قد تتذكر أغنية جاستن تيمبرليك.
09:29
I'm not gonna sing it 'cause I will get demonetized.
209
569320
2420
لن أغنيها لأنني سأصبح شيطانيًا.
09:31
This means that if you treat someone badly
210
571740
2950
هذا يعني أنك إذا عاملت شخصًا بشكل سيئ
09:34
or do something negative,
211
574690
1510
أو فعلت شيئًا سلبيًا ،
09:36
it's likely that the same thing will come back to haunt you
212
576200
3320
فمن المحتمل أن نفس الشيء سيعود ليطاردك لدرجة
09:39
that they might treat you badly
213
579520
1980
أنه قد يعاملك معاملة سيئة
09:41
or you might just be treated badly in general.
214
581500
2660
أو قد يتم معاملتك بشكل سيء بشكل عام.
09:44
For example, she picked on me in middle school,
215
584160
3820
على سبيل المثال ، استولت علي في المدرسة الإعدادية ،
09:47
and now her boss bullies her.
216
587980
2570
والآن رئيسها يتنمر عليها.
09:50
What goes around comes around.
217
590550
2380
ما يدور حولها ويأتي حولها.
09:52
Number 18 is hook line and sinker.
218
592930
3340
الرقم 18 هو الخطاف والحوض.
09:56
Hook, line and sinker.
219
596270
1180
خطاف ، خيط ، ثقالة.
09:57
I love this one, it's a nautical one,
220
597450
2340
أنا أحب هذا ، إنه بحري ،
09:59
relating to navigation and the sea and sailors and maritime.
221
599790
4260
يتعلق بالملاحة والبحر والبحارة والبحرية.
10:04
This means believing something completely,
222
604050
3020
هذا يعني أن تصدق شيئًا ما تمامًا ،
10:07
something that is usually not true.
223
607070
2570
شيء عادة ما يكون غير صحيح.
10:09
For example, you got me hook, line and sinker
224
609640
2510
على سبيل المثال ، لقد جعلتني خطافًا وخيطًا وغطاسًا
10:12
when you told me you were going to be on "The X Factor."
225
612150
2397
عندما أخبرتني أنك ستشارك في "العامل العاشر".
10:14
"The X Factor" is a popular talent show,
226
614547
2113
"The X Factor" هو عرض مواهب شهير ،
10:16
a singing talent show in the UK.
227
616660
1790
وهو عرض للمواهب الغنائية في المملكة المتحدة.
10:18
I'm sure you have it in your country, perhaps.
228
618450
2790
أنا متأكد من أنك تمتلكها في بلدك ، ربما.
10:21
Number 19 is to have a soft spot for someone.
229
621240
3930
رقم 19 هو أن يكون لديك بقعة ناعمة لشخص ما.
10:25
To have a soft spot for someone.
230
625170
2210
للحصول على بقعة ناعمة لشخص ما.
10:27
This means to have a great deal
231
627380
1510
هذا يعني أن يكون لديك قدر كبير
10:28
of affection for someone or it can be something.
232
628890
3150
من المودة تجاه شخص ما أو يمكن أن يكون شيئًا ما.
10:32
For example, I have a huge soft spot for ginger cats.
233
632040
4170
على سبيل المثال ، لدي بقعة ناعمة ضخمة لقطط الزنجبيل.
10:36
I have a lot of affection for ginger cats.
234
636210
3410
لدي الكثير من المودة لقطط الزنجبيل.
10:39
It's nice because, obviously, I'm speaking about cats.
235
639620
2610
إنه لطيف لأنه ، من الواضح ، أنني أتحدث عن القطط.
10:42
It's not strictly romantic.
236
642230
2530
إنه ليس رومانسيًا تمامًا.
10:44
It can be if someone says to their crush or love interest.
237
644760
4637
يمكن أن يكون ذلك إذا قال شخص ما لسحقه أو اهتمامه بالحب.
10:49
"I have a huge soft spot for you,"
238
649397
1513
"لدي بقعة ناعمة كبيرة بالنسبة لك ،"
10:50
then yes, it probably means romantic affection.
239
650910
3083
ثم نعم ، ربما يعني ذلك المودة الرومانسية.
10:54
But it doesn't have to be and I really like that.
240
654950
2210
لكن لا يجب أن يكون الأمر كذلك وأنا أحب ذلك حقًا.
10:57
I feel like I'm being extra British today,
241
657160
1940
أشعر أنني أصبحت بريطانيًا إضافيًا اليوم ،
10:59
like all awkward weird, anyway.
242
659100
2350
مثل كل الأشياء الغريبة المحرجة ، على أي حال.
11:01
And the last one is to only have eyes for someone.
243
661450
3850
والأخير هو أن يكون لديك عيون لشخص ما فقط.
11:05
To only have eyes for someone.
244
665300
2150
أن يكون لها عيون لشخص ما فقط.
11:07
For example, oh no, I didn't say the definition.
245
667450
2523
على سبيل المثال ، أوه لا ، لم أقل التعريف.
11:11
This means to only be attracted to
246
671260
2320
هذا يعني أن تنجذب
11:13
or interested in one person, which is lovely.
247
673580
4340
أو تهتم بشخص واحد فقط ، وهو أمر رائع.
11:17
Monogamy.
248
677920
903
الزواج الأحادي.
11:19
For example, I only have eyes for William.
249
679740
3020
على سبيل المثال ، أنا فقط أعين ويليام.
11:22
He is the only person that I'm interested in
250
682760
3000
إنه الشخص الوحيد الذي أهتم به
11:25
and attracted to, obviously, 'cause I'm gonna marry him.
251
685760
3303
وجذبت إليه ، من الواضح ، لأنني سأتزوج منه.
11:31
That's it for our 20 beautiful idioms.
252
691000
2990
هذا كل ما لدينا من 20 تعابير جميلة.
11:33
I hope you agree with me that they are lovely, fun to say,
253
693990
3830
أتمنى أن تتفق معي في أنها جميلة ، وممتعة للقول ،
11:37
they've got beautiful meanings,
254
697820
1800
ولديها معاني جميلة ،
11:39
and they're just nice, aren't they?
255
699620
2953
وهي فقط لطيفة ، أليس كذلك؟
11:43
Please do share any other beautiful idioms or idioms
256
703530
3530
يرجى مشاركة أي عبارات أو مصطلحات جميلة أخرى
11:47
that you consider to be really, really nice,
257
707060
2570
تعتبرها لطيفة حقًا
11:49
fun to say, satisfying or really meaningful,
258
709630
3620
وممتعة للقول ومرضية أو ذات مغزى حقًا ، في
11:53
down below in the comments section.
259
713250
2070
الأسفل في قسم التعليقات.
11:55
Don't forget to check out Audible,
260
715320
1550
لا تنسَ التحقق من Audible ،
11:56
you can get your free audiobook in 30 day free trial,
261
716870
3580
يمكنك الحصول على كتابك الصوتي المجاني في نسخة تجريبية مجانية مدتها 30 يومًا ،
12:00
by clicking on the link below and signing up.
262
720450
3210
من خلال النقر على الرابط أدناه والاشتراك.
12:03
Don't forget to connect with me on all of my social media,
263
723660
2430
لا تنسوا التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي ، فقد
12:06
I've got my Facebook, my Instagram, my Twitter
264
726090
2640
حصلت على Facebook و Instagram الخاص بي و Twitter
12:08
and my personal channel where I talked about lifestyle,
265
728730
3720
وقناتي الشخصية حيث تحدثت عن نمط الحياة ،
12:12
which is Lucy Bella Earl.
266
732450
1450
وهي Lucy Bella Earl.
12:13
Again link down below.
267
733900
1590
الارتباط مرة أخرى أدناه.
12:15
I will see you soon for another lesson.
268
735490
2226
سأراك قريبا لدرس آخر.
12:17
(blows kisses)
269
737716
1214
(ضربات القبلات)
12:18
Then I highly recommend this (mumbles).
270
738930
2007
ثم أوصي بشدة بهذا (يغمغم).
12:26
This is a phrase that says the new and ex...
271
746420
2520
هذه عبارة تقول الجديد والسابق ...
12:29
For example,
272
749810
1050
على سبيل المثال ،
12:30
I never like to visit the same restaurant, restaurant.
273
750860
3610
لا أحب زيارة نفس المطعم أو المطعم.
12:34
I really like the weather related idioms.
274
754470
1743
أنا حقا أحب المصطلحات المتعلقة بالطقس.
12:36
I do have a whole video on weather related idioms,
275
756213
3317
لدي مقطع فيديو كامل عن التعابير المتعلقة بالطقس ،
12:39
I believe and if not, then I should make one definitely.
276
759530
3290
على ما أعتقد ، وإذا لم يكن الأمر كذلك ، فعندئذ يجب أن أصنع واحدًا بالتأكيد.
12:42
Unless I've covered them all in this video.
277
762820
1920
ما لم أغطيهم جميعًا في هذا الفيديو.
12:44
Anyway, that doesn't matter.
278
764740
833
على أي حال ، هذا لا يهم.
12:45
Number one is number one.
279
765573
1690
رقم واحد هو رقم واحد.
12:48
Number 17.
280
768180
1380
رقم 17.
12:49
It's more of a proverb than an indiom, an indiom.
281
769560
2450
إنه مثل أكثر من مجرد إنديوم ، إنديوم.
12:53
("Gold Skies" by Liam Aidan)
282
773453
3750
("سماء ذهبية" للمخرج ليام أيدان)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7