Learn English Vocabulary Daily #15.3 — British English Podcast

4,408 views ・ 2024-02-21

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:02
Hello, and welcome to The English Like a Native podcast.
0
2218
3360
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:05
My name is Anna, and you're listening to Week 15, Day 3 of Your English
1
5728
6880
我叫安娜,你正在听《英语
00:12
Five a Day, a series that aims to increase your active vocabulary by
2
12678
5455
每日五篇》的第 15 周第 3 天,该系列旨在
00:18
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18133
4640
通过从周一到周五每天深入学习五篇文章来增加你的活跃词汇量。
00:23
We start today's list with a verb and it is to categorise, to categorise.
4
23773
8630
我们今天的列表以一个动词开始,它是分类、分类。
00:32
We spell this C A T E G O R I S E, categorisese.
5
32858
8530
我们将这个拼写为“CATEG ORISE”,“categorisese”。
00:42
Categorise.
6
42108
960
分类。
00:43
To categorise things or people, is to put them into groups
7
43788
5590
对事物或人进行分类,就是 根据其特征
00:49
according to their characteristics.
8
49408
2580
将其分组 。
00:52
So, I might categorise a group of children based on their age.
9
52828
5200
因此,我可能会根据年龄对一组孩子进行分类。
00:58
So, over here we have the preschoolers, the under-fives, and over here
10
58733
6950
所以,这里有学龄前儿童、五岁以下儿童,这里
01:05
we have the reception children.
11
65683
2200
有接待儿童。
01:07
So, they're the five to six-year-olds.
12
67933
2190
所以,他们是五到六岁的孩子。
01:10
Then over here, we have the older children, and then the teens.
13
70123
4560
在这里,我们有年龄较大的孩子,然后是十几岁的孩子。
01:15
So, that's to categorise.
14
75513
1600
那么,就是要分类。
01:17
I might categorise them based on their talents, on their interests.
15
77303
5730
我可能会根据他们的才能和兴趣对他们进行分类。
01:23
So, over here I have the artistic children, those who enjoy
16
83043
4470
所以,我这里有艺术孩子,那些喜欢
01:27
painting and dancing and singing.
17
87553
2300
绘画、跳舞和唱歌的孩子。
01:30
Over here I have the academic children, those who are really very good and
18
90733
6010
在这里,我有一些学习成绩好的孩子,他们非常优秀,
01:36
enjoy very much Mathematics and Science.
19
96753
3195
非常喜欢数学和科学。
01:40
And over here I have the bookworms, those who just love to get
20
100718
4196
这里有书虫,他们只是喜欢读
01:44
their nose into a good book.
21
104914
1390
一本好书。
01:48
Okay, so let me give you an example sentence,
22
108004
2830
好的,让我举个例句,
01:52
"All books in the library are categorised by subject, you shouldn't have any
23
112519
4940
“图书馆里的所有书籍都按主题分类,您应该可以轻松
01:57
trouble finding what you're looking for."
24
117459
1880
找到所需的内容。”
02:00
Okay, let's move on to our next word.
25
120889
2670
好吧,让我们继续下一个词。
02:03
This is a noun and it is organisation, organisation.
26
123609
5660
这是一个名词,是组织、组织。
02:09
We spell this O R G A N I S A T I O N, organisation.
27
129849
9905
我们将这个拼写为“ORGANI SATION”,组织。
02:20
Now, be aware that in British English, we do spell this with
28
140994
3660
现在,请注意,在英式英语中,我们确实将其拼写为
02:24
an S, but sound it like a Z.
29
144654
3420
S,但听起来像 Z。
02:28
So, the pronunciation is like a Z, but it's written as an S — organisation.
30
148944
7370
因此,发音像 Z,但写成 S - 组织。
02:36
Organisation.
31
156759
1120
组织。
02:39
Organisation is the way in which something is done or arranged.
32
159489
6250
组织是完成或安排某事的方式。
02:46
So, hopefully you have good organisation in your place of work.
33
166659
4260
所以,希望你的工作场所有良好的组织。
02:51
My office, unfortunately, is not very organised.
34
171519
3330
不幸的是,我的办公室组织得不是很好。
02:54
I have piles and piles of paperwork, things that need organising, but
35
174899
7825
我有成堆的文书工作,需要整理的东西,但
03:02
haven't been organised as of yet.
36
182754
2910
到目前为止还没有整理好。
03:05
So, I need some organisation in my office so I can get rid of these piles.
37
185704
6780
所以,我的办公室需要一些整理,这样我才能摆脱这些堆积物。
03:12
How about you?
38
192524
810
你呢?
03:13
Do you have good organisation in your office or is it lacking?
39
193484
4500
您的办公室组织良好还是缺乏?
03:18
Is it poor?
40
198384
870
是穷吗?
03:20
Here's another example,
41
200384
1290
再举个例子,
03:23
"If you want this job, you need to show a strong sense of
42
203419
3100
“如果你想要这份工作,你需要表现出很强的
03:26
organisation and leadership."
43
206519
2490
组织意识和领导能力。”
03:32
Next, we have the noun, manuscript, manuscript.
44
212649
5170
接下来,我们有名词、手稿、手稿。
03:38
We spell this M A N U S C R I P T.
45
218069
5730
我们拼写这份 MANUSCRIP T.
03:44
Manuscript.
46
224129
1190
手稿。
03:46
Manuscript.
47
226064
970
手稿。
03:47
A manuscript is a copy or the original copy of a book or an
48
227384
5280
手稿是一本书或一篇
03:52
article before it's printed.
49
232674
2130
文章在印刷之前的副本或原始副本。
03:56
So, if I am the writer, and I finally finished writing my final version of
50
236264
5430
所以,如果我是作家,我终于写完了
04:01
'Harry Potter', and the final draft, it's been completely checked, proofread,
51
241704
6620
《哈利·波特》的最终版本,以及最终的草稿,它已经经过了彻底的检查、校对,
04:08
and now I'm going to hand it to the publisher to send to the printer.
52
248774
4350
现在我要把它交给出版商,然后发送给出版商。打印机。
04:13
I'll give them my manuscript.
53
253894
1930
我会把我的手稿给他们。
04:16
And that manuscript will probably be very valuable in the future, if
54
256794
3830
如果 这本《哈利·波特》的书大受欢迎
04:20
this 'Harry Potter' book takes off.
55
260624
1810
,那么这份手稿在未来可能会非常有价值
04:22
Who knows?
56
262749
640
。 谁知道?
04:25
Here's an example,
57
265209
910
举个例子,
04:26
"Have you got the manuscript for Paul's novel?
58
266769
2420
“你有保罗小说的手稿吗?
04:29
I need to proofread it again before it goes off to the illustrator."
59
269549
3260
在交给插画家之前我需要再次校对一下。”
04:35
Next on our list is a phrasal verb.
60
275139
2280
我们列表中的下一个是短语动词。
04:37
We all love phrasal verbs.
61
277459
2020
我们都喜欢短语动词。
04:39
This is bring about, bring about.
62
279839
4005
这是带来,带来。
04:44
I spell this B R I N G, bring.
63
284094
3050
我拼写这个“BRING”,“带来”。
04:47
About, A B O U T.
64
287604
3180
关于,关于 T.
04:51
Bring about.
65
291234
730
带来。
04:52
To bring about something is to cause something to happen.
66
292264
4740
带来某事就是导致某事发生。
04:58
Here's an example sentence,
67
298524
1390
这是一个例句,
05:01
"This report has brought about a new attitude towards
68
301354
3200
“这份报告给 工作场所的消防安全
05:04
fire safety in the workplace.
69
304564
1950
带来了新的态度 。
05:06
Make sure every office has a copy."
70
306794
2400
确保每个办公室都有一份副本。”
05:11
And last on our list is an adjective and it is theoretical, theoretical.
71
311134
6480
我们列表中的最后一个是形容词,它是理论性的、理论性的。
05:18
We spell this T H E O R E T I C A L.
72
318494
7460
我们将其拼写为 THEORETICA L.
05:26
Theoretical.
73
326364
2130
理论。
05:29
Theoretical.
74
329184
840
理论上的。
05:30
If something is described as being theoretical, then it has not been proven.
75
330154
5630
如果某件事被描述为理论上的,那么它还没有被证明。
05:36
It's based on theory or on possibilities, not hard evidence and facts.
76
336494
8870
它基于理论或可能性,而不是确凿的证据和事实。
05:46
Okay, so it's theoretical.
77
346314
2050
好吧,这是理论上的。
05:49
Here's an example sentence,
78
349694
1550
这是一个例句,
05:52
"I am here to give you the facts that we have so far on this case, I
79
352534
4810
“我来这里是为了向您提供迄今为止我们在本案中掌握的事实,我
05:57
cannot answer theoretical questions."
80
357374
3030
无法回答理论问题。”
06:02
Okay, so that's our five for today.
81
362314
2720
好的,这就是我们今天的五点。
06:05
Let's recap.
82
365224
1560
让我们回顾一下。
06:07
We started with the verb categorise, to categorise, to divide people
83
367164
4990
我们从动词“categorize”开始,即
06:12
or things into groups according to their characteristics.
84
372164
3220
根据人或事物的特征进行分类、将其分组。
06:16
Then we moved on to the noun organisation, which is the way in
85
376044
3730
然后我们转向名词组织,它是
06:19
which things are done or arranged.
86
379774
2730
完成或安排事情的方式。
06:23
Then we had the noun manuscript.
87
383334
2220
然后我们有了名词手稿。
06:26
The original copy of a book or article before it's printed.
88
386019
4310
书籍或文章印刷前的原始副本。
06:31
Then we had the phrasal verb bring about, which is to cause something to happen.
89
391409
5530
然后我们有短语动词bring about,意思是导致某事发生。
06:37
And we finished with the adjective theoretical, which is an explanation
90
397919
4530
我们以形容词“理论”结束,它是一种
06:42
that has not been proved, but is based on theory or possibilities.
91
402449
4780
尚未被证明的解释,但基于理论或可能性。
06:49
So, if I am a writer and I give you my very final draft of
92
409174
7110
那么,如果我是一名作家,我给你我的小说的最终草稿
06:56
my novel and it's ready to be printed, what is this draft called?
93
416284
5320
并且它已经准备好印刷,那么这个草稿叫什么?
07:04
The manuscript.
94
424164
1450
手稿。
07:05
The manuscript.
95
425694
1140
手稿。
07:08
And if I need to divide a group of things into smaller groups according to their
96
428214
4220
而如果我需要根据一组事物的
07:12
characteristics, what do I need to do?
97
432434
2470
特征将其分成更小的组,我需要做什么?
07:16
What verb would I use?
98
436004
1530
我会用什么动词?
07:19
Categorise.
99
439574
1240
分类。
07:20
I need to categorise them.
100
440854
2230
我需要对它们进行分类。
07:24
And what I'm aiming for is things to be arranged in a nice way.
101
444804
5620
我的目标是以一种好的方式安排事情。
07:30
I'm looking for some what?
102
450634
2280
我正在寻找一些什么?
07:36
Organisation.
103
456264
470
组织。
07:38
I need some organisation.
104
458214
1560
我需要一些组织。
07:41
If I want to say that this caused something to happen,
105
461404
4080
如果我想说这导致了某事发生,
07:45
what phrasal verb could I use?
106
465534
1750
我可以使用什么短语动词?
07:51
Bring about.
107
471034
1070
实现。
07:52
So, I could say that organisation in my office brought about more
108
472374
5330
所以,我可以说,我办公室的组织带来了更高的
07:57
productivity, increased productivity.
109
477754
2830
生产力,更高的生产力。
08:02
And if I were to say that my ideas are based purely on theory, what adjective
110
482194
7310
如果我说我的想法纯粹基于理论,
08:09
would you use to describe those ideas?
111
489504
2580
你会用什么形容词来描述这些想法?
08:15
Theoretical.
112
495254
880
理论上的。
08:16
Theoretical.
113
496644
780
理论上的。
08:17
My theoretical ideas.
114
497684
1690
我的理论想法。
08:20
Okay, so let's now go over those for pronunciation.
115
500144
3683
好的,现在我们来复习一下发音。
08:23
Please repeat after me.
116
503849
3170
请跟着我重复一遍。
08:27
Categorise.
117
507019
793
分类。
08:30
Categorise.
118
510562
1130
分类。
08:34
Organisation.
119
514124
1160
组织。
08:36
Organisation.
120
516837
1300
组织。
08:41
Manuscript.
121
521088
1130
手稿。
08:44
Manuscript.
122
524828
1190
手稿。
08:48
Bring about.
123
528718
930
实现。
08:52
Bring about.
124
532478
980
实现。
08:56
Theoretical.
125
536358
940
理论上的。
09:00
Theoretical.
126
540848
1000
理论上的。
09:05
Fantastic.
127
545258
1030
极好的。
09:06
Let's now bring them all together in a little story.
128
546678
3500
现在让我们把它们全部放在一个小故事中。
09:14
Linda was cleaning out her attic when she stumbled upon an old manuscript.
129
554166
5420
琳达正在清理她的阁楼时,偶然发现了一份旧手稿。
09:20
It was written in a strange language that she could not recognise.
130
560206
3980
它是用一种她无法识别的奇怪语言写成的。
09:24
She decided to take it to the library and see if they could tell her more about it.
131
564896
4430
她决定把它带到图书馆,看看他们是否可以告诉她更多相关信息。
09:30
Linda showed the manuscript to the librarian, who gasped
132
570226
3920
琳达把手稿拿给图书管理员看,图书管理员喘着气
09:35
and called the manager.
133
575066
1350
,给经理打电话。
09:37
The manager examined the manuscript and said it was a priceless discovery.
134
577166
4580
经理检查了手稿并说这是一个无价的发现。
09:42
It was a theoretical essay on the organisation of the universe,
135
582716
3380
这是一篇关于宇宙组织的理论文章,
09:46
written by a famous philosopher who lived thousands of years ago.
136
586146
3850
由一位生活在数千年前的著名哲学家撰写。
09:52
Linda was shocked and excited.
137
592346
2160
琳达感到震惊和兴奋。
09:54
She asked how much it was worth.
138
594966
1360
她问值多少钱。
09:57
The manager said he would have to contact an expert to appraise it.
139
597486
3440
经理表示,需要联系专家进行鉴定。
10:01
He asked Linda to wait in his office while he made a phone call.
140
601346
3580
他让琳达在他的办公室等候,他打电话。
10:05
Linda waited patiently, dreaming of what she would do with
141
605626
4160
琳达耐心地等待着,幻想着自己会用
10:09
such a large amount of money.
142
609786
1910
这么一大笔钱 做什么
10:12
What new adventures would it bring about for her?
143
612456
2500
。 又会给她带来怎样的新冒险呢?
10:16
It would change her life completely.
144
616021
1920
这将彻底改变她的生活。
10:18
Maybe she would buy a new house, or travel the world, or donate to charity.
145
618161
7000
也许她会买一栋新房子,或者环游世界,或者捐赠给慈善机构。
10:25
She felt a surge of happiness.
146
625621
2510
她感到一股幸福感涌上心头。
10:29
The manager came back with a grim expression.
147
629256
3230
经理回来了,表情严肃。
10:33
He said he had bad news.
148
633416
2430
他说他有坏消息。
10:36
The manuscript was a fake.
149
636576
2320
这份手稿是赝品。
10:39
It was a clever forgery, made by a notorious prankster who
150
639426
4420
这是一个巧妙的伪造,是由一个臭名昭著的恶作剧者制造的,他
10:43
liked to fool historians.
151
643846
1940
喜欢愚弄历史学家。
10:47
Linda felt a wave of despair.
152
647236
2000
琳达感到一阵绝望。
10:49
She had been so close to becoming rich and famous.
153
649766
3130
她离变得富有和出名如此之近。
10:53
She asked the manager if he was joking.
154
653546
2340
她问经理是否在开玩笑。
10:56
He wasn't.
155
656876
700
他不是。
10:58
He showed her a newspaper article that exposed the prankster and his works.
156
658426
4150
他给她看了一篇报纸文章,揭露了恶作剧者和他的作品。
11:03
Linda walked away from the library and returned home.
157
663666
3360
琳达离开图书馆回到家。
11:07
She closed the attic door and vowed never to go up there again!
158
667776
4010
她关上了阁楼的门,发誓再也不上去!
11:12
The manuscript was donated to the library and categorised as a replica.
159
672896
5170
该手稿被捐赠给图书馆并归类为复制品。
11:21
And that brings us to the end of today's episode.
160
681636
3230
今天这一集就到此结束了。
11:24
I do hope you found today useful.
161
684886
2290
我真心希望您今天觉得有用。
11:27
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
162
687606
4370
直到明天,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7