Learn English Vocabulary Daily #10.4 - British English Podcast

6,549 views ・ 2024-01-18

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
984
3530
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 10, Day 4 of Your English
1
4754
6430
我叫安娜,你正在听《每日五篇英语》系列的第 10 周第 4 天
00:11
Five a Day series, the series that aims to increase your vocabulary
2
11264
5230
,该系列旨在 从周一到周五每天
00:16
by five pieces every single day of the week from Monday to Friday.
3
16494
4950
增加你的词汇量 5 篇。
00:21
So, let's kick off today's list with an adverb and it is
4
21944
4580
那么,让我们用一个副词开始今天的清单,它是
00:26
miraculously, miraculously.
5
26904
3555
奇迹般的,奇迹般的。
00:31
Miraculously is spelled M I R A C U L O U S L Y.
6
31179
8900
奇迹般地拼写为MIRACULOUSL Y。
00:40
Miraculously.
7
40829
2020
奇迹般地。
00:44
If you describe something happening miraculously, then it happens in a way
8
44119
4500
如果你描述某件事奇迹般地发生,那么它会以一种
00:48
that is very surprising or difficult to believe as if it were a miracle.
9
48659
8200
非常令人惊讶或难以相信的 方式发生, 就好像它是一个奇迹一样。
00:58
So, it's hard to believe in miracles unless you see a miracle or experience a
10
58139
4690
所以,除非你看到奇迹或经历奇迹,否则很难相信奇迹
01:02
miracle, but they do occasionally occur.
11
62829
3540
,但奇迹确实偶尔会发生。
01:06
So, if something happens that is miraculous, then you could say,
12
66769
4360
所以,如果发生了奇迹般的事情,那么你可以说,
01:11
"Miraculously, this happened."
13
71529
2780
“奇迹般地,这件事发生了。”
01:14
The thing that comes to mind is when someone escapes an
14
74949
5930
我想到的是当有人在
01:20
accident without being harmed.
15
80879
2850
事故中逃脱而没有受到伤害时。
01:24
So, for example, my youngest son, Caspian, has actually fallen down the stairs twice.
16
84639
8040
举例来说,我最小的儿子凯斯宾实际上已经从楼梯上摔下来两次了。
01:33
So, once when he was a crawling baby, he somehow managed to unhook the baby
17
93559
6390
所以,有一次,当他还是个爬行婴儿时,他不知怎么地解开了婴儿
01:39
gate and slid on his belly all the way down to the bottom of the stairs.
18
99949
4560
门,趴着滑到了楼梯底部。
01:44
He was absolutely fine, not a mark on him.
19
104819
2770
他一切都很好,身上没有任何痕迹。
01:48
Miraculously, he was unharmed.
20
108119
2905
奇迹般的是,他没有受伤。
01:51
And then again when he was, how old was he?
21
111834
3240
然后再说一遍,当他多大的时候,他多大了?
01:55
It's not long ago actually.
22
115484
1270
其实不久前。
01:56
He must have only have turned three and he was playing with a toy — a
23
116754
6330
他当时一定才三岁,正在
02:03
long, stringy toy, maybe a toy snake or something — on the stairs.
24
123114
4125
楼梯上玩一个玩具——一个长长的、有绳子的玩具,也许是一条玩具蛇之类的东西。
02:07
And I said to him,
25
127239
960
我对他说:
02:08
"Caspian, don't play with that on the stairs.
26
128259
2780
“凯斯宾,别在楼梯上玩这个,
02:11
You'll fall over."
27
131039
1240
你会摔倒的。”
02:12
And as I said it, and I approached him, I saw he stood on the toy and
28
132929
6260
当我说完,我走近他时,我看到他站在玩具上,
02:19
fell backwards, and did a kind of backwards roly-poly down the stairs.
29
139199
5040
向后摔倒,然后向后滚下楼梯。
02:24
And I thought,
30
144239
520
02:24
"Oh my goodness, he has definitely broken a shoulder or he's
31
144799
4370
我想,
“天哪,他的肩膀肯定骨折了,或者
02:29
done something bad this time."
32
149169
1780
这次他做了坏事。”
02:31
And he sat at the bottom of the stairs, and he cried, but
33
151494
3070
他坐在楼梯底下哭了,但
02:34
miraculously he was unharmed.
34
154564
2330
奇迹般地没有受伤。
02:38
I couldn't believe it.
35
158144
1380
我简直不敢相信。
02:40
It was a miracle.
36
160234
1220
这是一个奇迹。
02:42
So he's like a cat with nine lives.
37
162064
2580
所以他就像一只有九条命的猫。
02:44
He's taken two of them.
38
164834
1360
他拿走了其中的两个。
02:46
Hopefully, there won't be any more stair incidents, but it was
39
166624
6440
希望不会再发生任何楼梯事故,但
02:53
a miracle that he was unharmed.
40
173064
1360
他没有受伤真是一个奇迹。
02:54
Here's another example sentence for you.
41
174824
2030
这是给您的另一个例句。
02:58
"Many people claim to have been miraculously cured by
42
178526
3850
“很多人声称被 意大利著名的菲乌吉水
03:02
Italy's famous Fiuggi water."
43
182386
2000
奇迹般地治愈了
03:06
Next on our list is a noun, and it is resilience, resilience.
44
186856
6990
。” 我们名单上的下一个是一个名词,它是弹性,弹性。
03:14
We spell this R E S I L I E N C E.
45
194236
6200
我们将其拼写为 RESILIENC E.
03:21
Resilience.
46
201186
1900
弹性。
03:23
Notice how the S is pronounced as a Z and the C at the end as an S.
47
203626
5460
请注意 S 的发音为 Z,末尾的 C 发音为 S。
03:29
Resilience, resilience.
48
209601
2870
Resilience,复原力。
03:33
Resilience is the ability to be happy or successful again after something
49
213041
6830
韧性是指在 发生糟糕或困难的 事情后再次快乐或成功的能力
03:39
bad or difficult has happened.
50
219881
1990
03:43
So, if I continue to experience trauma, terrible things happening in my life,
51
223571
7040
因此,如果我继续经历创伤,生活中发生可怕的事情,
03:51
but I continue to be strong, to keep smiling and be present for other
52
231071
8060
但我继续坚强,保持微笑并为他人服务
03:59
people, to attend work, to be a carer, to do whatever it is I need to do.
53
239131
4410
,参加工作,成为一名护理人员,做任何我需要做的事情做。
04:03
If I can continue to do that despite lots of personal trauma, then you could say,
54
243731
5560
如果我能在遭受很多个人创伤的情况下继续这样做,那么你可以说,
04:09
"Wow, Anna has a lot of resilience."
55
249481
2620
“哇,安娜有很强的韧性。”
04:13
Here's another example sentence:
56
253686
1860
这是另一个例句:
04:16
"The resilience of the economy has come as a surprise to some."
57
256516
3660
“经济的弹性令一些人感到惊讶。”
04:23
Alright, let's move on to our next phrase now.
58
263216
4690
好吧,现在让我们继续下一个短语。
04:27
This is an idiom and it is half the time, half the time.
59
267916
5420
这是一个成语,一半的时间,一半的时间。
04:34
So, we're spelling this H A L F, half.
60
274636
3960
所以,我们把这个拼写成一半,一半。
04:39
The, T H E.
61
279146
1190
THE,TH E.
04:40
Time, T I M E.
62
280546
2670
时间,TIM E.
04:43
Half the time.
63
283546
1030
一半时间。
04:45
Half the time means as often as not.
64
285646
4030
一半的时间意味着经常与不一样。
04:50
So, something is occurring as often as it's not occuring.
65
290766
5040
因此,某件事发生的次数与不发生的次数一样多。
04:55
So, for example, if I spend half my day moaning and half my day being happy, so
66
295806
11960
举个例子,如果我一天的一半时间在抱怨,一半时间在快乐,那么我
05:07
12 hours of my day, imagining I don't sleep, 12 hours of my day I'm complaining
67
307766
4870
一天中的 12 小时想象我不睡觉,一天中的 12 小时我在抱怨
05:12
about things, and 12 hours of my day I'm satisfied and not complaining.
68
312646
4880
事情,而我的 12 小时则在我的生活中度过。这一天我很满足,没有抱怨。
05:17
You could say,
69
317536
690
你可以说,
05:18
"Anna spends half the time complaining," or "Anna's complaining half the time."
70
318806
6450
“安娜一半时间都在抱怨”,或者“安娜一半时间都在抱怨”。
05:28
I don't complain that often.
71
328044
1380
我不经常抱怨。
05:29
I hope I don't, anyway.
72
329624
1200
无论如何,我希望我不会。
05:31
Here's another example sentence.
73
331984
1930
这是另一个例句。
05:36
"Jake is so clever, half the time I have trouble keeping
74
336834
3410
“杰克太聪明了,有一半的时间我都很难跟上
05:40
up with him in conversation!"
75
340244
1460
他的谈话!”
05:43
And just an extra little note about that particular phrase, it
76
343043
5180
只是关于该特定短语的额外一点说明,它
05:48
is used in a kind of general sense.
77
348223
2680
是在一般意义上使用的。
05:50
There isn't a need for it to be exactly 50 percent of the
78
350933
4696
不需要正好是 50%
05:55
time something is occurring.
79
355639
1500
某事发生的时间。
05:57
It's just saying a lot of the time or as often as not, something is occurring.
80
357139
6170
它只是说很多时候或经常不发生某些事情。
06:03
So it's used generally or loosely, okay.
81
363309
4550
所以一般或者宽松的使用,好吧。
06:08
Next we have another phrase and it is not in the slightest.
82
368344
5000
接下来我们还有一个短语,一点也不是。
06:13
Not in the slightest.
83
373984
1600
一点也不。
06:16
So, we're spelling this N O T, not.
84
376554
2910
所以,我们将其拼写为“NOT”,“not”。
06:19
In, I N.
85
379654
1140
In, I N.
06:20
The, T H E.
86
380894
1310
The, TH E.
06:22
Slightest, S L I G H T E S T.
87
382464
5740
Slightest, SLIGHTES T.
06:28
Not in the slightest.
88
388464
2120
一点也不。
06:31
This basically means not at all.
89
391444
1990
这基本上意味着根本没有。
06:35
It doesn't happen, not even a little bit.
90
395874
4000
它不会发生,哪怕是一点点。
06:40
So, if I were to say to you,
91
400934
1860
所以,如果我对你说:
06:43
"You fancy your work colleague, don't you?
92
403264
4770
“你喜欢你的同事,不是吗?
06:48
You fancy him."
93
408034
1300
你喜欢他。”
06:49
If you're not familiar with the word fancy, it means to
94
409714
2670
如果你不熟悉“fancy”这个词,它的意思是
06:52
be attracted to somebody.
95
412604
1480
被某人吸引。
06:54
So,
96
414624
410
所以,
06:55
"Oh, every time you mention that guy's name, you blush,
97
415164
3650
“哦,每次你提到那个人的名字,你都会脸红,
06:58
you fancy him, don't you?"
98
418844
1750
你喜欢他,不是吗?”
07:01
Now, if you do not fancy him at all, not even a little bit, If you
99
421264
6195
现在,如果你根本不喜欢他,哪怕是一点点,如果你
07:07
actually find him quite unattractive, then you'd look at me and say,
100
427459
4720
真的觉得他很没有吸引力,那么你会看着我说:
07:12
"Not in the slightest.
101
432459
1860
“一点也不。
07:15
Absolutely not.
102
435049
1300
绝对不。
07:16
Not in the slightest.
103
436389
1460
一点也不。
07:18
I can't believe you even said that.
104
438399
1980
我不敢相信你竟然这么说。
07:21
I can't believe you even suggested it."
105
441249
2120
我不敢相信你竟然提出了这个建议。”
07:25
Here's another example sentence.
106
445009
1780
这是另一个例句。
07:27
"I'm not in the slightest bit interested in your excuses, you're
107
447719
4200
“我对你的借口一点也不感兴趣,你会
07:31
grounded for a week or until you apologise to your sister."
108
451929
3860
被禁足一周,或者直到你向你姐姐道歉为止。”
07:38
And last but not least on our list is an adjective and it is inspiring, inspiring.
109
458417
8350
最后但并非最不重要的一点是我们的清单上有一个形容词,它非常鼓舞人心、鼓舞人心。
07:47
I'm sure you're all familiar with this one.
110
467127
1610
相信大家对这个都很熟悉了。
07:49
We spell it I N S P I R I N G.
111
469057
4670
我们将其拼写为“INSPIRIN G”
07:54
Inspiring.
112
474047
1450
。鼓舞人心。
07:56
If something is inspiring then it encourages you, or it makes you
113
476307
6195
如果某件事鼓舞人心,那么它会鼓励你,或者让你
08:02
feel like you want to do something.
114
482502
2490
觉得你想做某事。
08:06
What inspired you to learn English?
115
486112
3380
是什么激励你学习英语?
08:10
Whatever your answer is, then that thing was inspiring.
116
490432
4420
无论你的答案是什么,那件事都是鼓舞人心的。
08:14
It might have been an inspiring person or an inspiring experience.
117
494882
5140
这可能是一个鼓舞人心的人或一次鼓舞人心的经历。
08:22
Here's an example.
118
502072
1070
这是一个例子。
08:24
"Amy is an inspiring teacher and her students love her
119
504072
3890
“艾米是一位鼓舞人心的老师,她的学生喜欢她
08:27
unique approach to learning."
120
507972
1410
独特的学习方法。”
08:32
All right, so that's our five for today.
121
512792
3240
好的,这就是我们今天的五个内容。
08:36
Let's recap.
122
516032
1380
让我们回顾一下。
08:37
We started with the adverb miraculously, meaning that something is difficult
123
517572
5760
我们从副词奇迹般地开始,意思是某件事令人难以置信
08:43
to believe, that it happened in a way that's surprising, like a miracle.
124
523332
4320
,它以令人惊讶的方式发生,就像一个奇迹。
08:48
Then we have the noun resilience, so the ability to continue to be
125
528552
5670
然后,我们有名词“复原力”,即
08:54
happy and successful in spite of difficulties or bad things happening.
126
534232
6555
尽管发生困难或坏事, 仍能继续快乐和成功的能力 。
09:01
Then we have the idiom half the time, meaning as often
127
541737
4100
然后我们有一半时间有这个习语,意思是
09:05
as not this thing happens.
128
545897
1890
这种事情经常发生。
09:08
Then we had the phrase not in the slightest, meaning absolutely
129
548797
5270
然后我们就有了“一点也不”这个短语,意思是绝对
09:14
not, not at all, no way.
130
554067
2960
没有、根本没有、不可能。
09:18
Then we had the adjective inspiring, something that is encouraging or makes
131
558377
6540
然后我们有形容词inspiring,即令人鼓舞或让
09:24
you feel like you want to do something.
132
564917
3170
你觉得你想做某事的东西。
09:29
Okay, so let's now do this for pronunciation purposes.
133
569987
3520
好的,现在让我们出于发音目的这样做。
09:33
Please repeat after me.
134
573847
1610
请跟着我重复一遍。
09:36
Miraculously.
135
576557
1290
奇迹般地。
09:40
Miraculously.
136
580637
1320
奇迹般地。
09:44
Resilience.
137
584567
1130
弹力。
09:48
Resilience.
138
588017
1080
弹力。
09:51
Half the time.
139
591227
1250
一半的时间。
09:55
Half the time.
140
595267
1200
一半的时间。
09:59
Not in the slightest.
141
599017
1570
一点也不。
10:02
Not in the slightest.
142
602357
1560
一点也不。
10:07
Inspiring.
143
607447
1130
鼓舞人心。
10:11
Inspiring.
144
611387
1180
鼓舞人心。
10:15
Fantastic.
145
615777
1190
极好的。
10:17
Now can you remember, of all those words and phrases, can you remember which one
146
617927
6980
现在你能记住,在所有这些单词和短语中,你能记住哪一个
10:25
means to be able to continue to be happy, even though something bad has happened?
147
625027
5880
意味着即使发生了不好的事情也能够继续快乐吗?
10:33
Resilience.
148
633857
980
弹力。
10:35
How about when something happens in a way that's hard to believe?
149
635757
3400
当事情以令人难以置信的方式发生时怎么办?
10:39
Wow!
150
639677
650
哇!
10:42
Miraculously!
151
642857
1400
奇迹般的!
10:46
What would you say if you wanted to tell me 'not at all'?
152
646057
4470
如果你想告诉我“一点也不”你会怎么说?
10:50
What phrase could you use?
153
650787
1260
你可以用什么短语?
10:55
Not in the slightest.
154
655297
1780
一点也不。
10:58
And if you're going to describe something as encouraging, making you
155
658727
3980
如果您要将某件事描述为令人鼓舞,让您
11:02
feel like you want to do something, you could describe it as...
156
662707
3410
感觉自己想做某事,您可以将其描述为...
11:08
Inspiring.
157
668547
1460
鼓舞人心。
11:11
And if your teenage son is home for 50% of the week, but away for 50% of
158
671607
9750
如果您十几岁的儿子一周有 50% 的时间在家,但
11:21
the week, you could say he's home...
159
681357
1800
一周的 50% 的时间不在,您可以说他在家......
11:25
Half the time.
160
685537
1540
一半的时间。
11:28
Half the time, as often as not.
161
688172
2700
一半的时间,几乎没有。
11:31
Right.
162
691852
530
正确的。
11:32
So that's our five.
163
692392
1620
这就是我们的五个。
11:34
Let's bring them all together in a little story.
164
694082
2710
让我们将它们全部放在一个小故事中。
11:40
The Amazon jungle is home to a dazzling diversity of exotic birds, each with their
165
700598
7325
亚马逊丛林是各种令人眼花缭乱的奇异鸟类的家园,每种鸟类都有自己
11:47
own unique transformations and behaviours.
166
707993
3230
独特的变化和行为。
11:52
Some of these birds are so rare and half the time, so difficult
167
712163
4400
其中一些鸟类非常稀有,而且有时很难
11:56
to find, that they are only seen by a handful of lucky observers.
168
716573
4720
找到,只有少数幸运的观察者才能看到它们。
12:02
Others are more common and familiar but still display remarkable intelligence,
169
722343
5070
其他人更常见和熟悉,但仍然表现出非凡的智慧,
12:07
communication, and cooperation.
170
727453
2750
沟通、合作。
12:11
All of them share a common trait: resilience.
171
731203
4900
他们都有一个共同的特点:韧性。
12:17
Resilience is the ability to overcome challenges and cope with change.
172
737108
4930
韧性是克服挑战和应对变化的能力。
12:22
In the Amazon jungle, resilience is essential for survival.
173
742526
4230
在亚马逊丛林中,韧性对于生存至关重要。
12:27
The birds have to deal with predators, parasites, diseases, floods, droughts,
174
747131
6890
这些鸟类必须应对
12:34
fires, and human activities that threaten their habitats and resources.
175
754241
6090
威胁其栖息地和资源的捕食者、寄生虫、疾病、洪水、干旱、火灾和人类活动。
12:43
Yet, they manage to thrive in this harsh and unpredictable
176
763311
4790
然而, 由于他们的身体和行为适应能力,
12:48
environment, thanks to their physical and behavioural adaptations.
177
768101
5250
他们能够在这种严酷且不可预测的环境中茁壮成长
12:56
One example of a resilient bird is the Harpy Eagle, the largest and
178
776991
5800
。 坚韧鸟类的一个例子是角雕,它是
13:02
most powerful raptor in the Americas.
179
782801
2900
美洲最大、最强大的猛禽。
13:06
The Harpy Eagle can weigh up to 9 kg and have a wingspan of up to 2.2 m.
180
786641
7890
角雕的重量可达 9 kg,翼展可达 2.2 m。
13:15
To catch its prey, the Harpy Eagle has to manoeuvre, or move, through
181
795571
4680
为了捕捉猎物,角雕必须在
13:20
the dense foliage and branches, avoiding obstacles and collisions.
182
800251
4860
茂密的树叶和树枝中机动或移动,避开障碍物和碰撞。
13:25
It also has to defend its territory and nest from other predators and competitors.
183
805901
5390
它还必须保卫自己的领地和巢穴免受其他掠食者和竞争对手的侵害。
13:31
Miraculously, the Harpy Eagle is not in the slightest
184
811921
3980
神奇的是,角雕丝毫没有
13:35
intimidated by these challenges.
185
815931
1890
被这些挑战吓倒。
13:38
It is a master of the sky and forest, and a symbol of strength and courage.
186
818661
6050
它是天空和森林的主人,是力量和勇气的象征。
13:45
Another example is the Macaw, a colourful and charismatic
187
825581
4650
另一个例子是金刚鹦鹉,
13:50
parrot that lives in the Amazon.
188
830231
2160
这是一种生活在亚马逊地区的色彩缤纷、魅力十足的鹦鹉。
13:53
The Macaw is known for its intelligence, sociality, and vocalisation.
189
833331
5700
金刚鹦鹉以其智力、社交性和发声而闻名。
14:00
It can imitate sounds and learn words, and it forms strong
190
840101
4480
它可以模仿声音和学习单词,并与它的伴侣和羊群建立牢固的
14:04
bonds with its mates and flock.
191
844591
2540
联系。
14:08
They gather in large numbers, creating a spectacular and noisy scene.
192
848251
5080
它们大量聚集,形成壮观而喧闹的景象。
14:14
The Macaw is an inspiring example of how to balance the
193
854301
3760
金刚鹦鹉是如何平衡
14:18
needs of the body and the mind.
194
858061
2240
身体和心灵需求的鼓舞人心的例子。
14:21
These are just a couple of the many exotic birds that live in the Amazon jungle.
195
861671
4670
这些只是生活在亚马逊丛林中的众多奇异鸟类中的几种。
14:27
They are a source of wonder and admiration for those who observe them.
196
867181
4580
对于那些观察它们的人来说,它们是惊奇和钦佩的源泉。
14:32
They are a reminder of the richness and diversity of life on Earth.
197
872641
4130
它们提醒人们地球上生命的丰富性和多样性。
14:40
And that brings us to the end of today's episode.
198
880175
3540
今天这一集就到此结束了。
14:43
I do hope you found today useful and I look forward to
199
883745
3760
我衷心希望您今天觉得有用,并期待
14:47
joining you again tomorrow.
200
887505
1710
明天再次加入您。
14:49
Until then, take very good care and goodbye.
201
889605
4290
在那之前,请好好照顾并告别。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7