Talking About Time In English - 30 Time Phrases - Everyday English Expressions

พูดถึงเวลาเป็นภาษาอังกฤษ - 30 วลีเวลา - สำนวนภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน

25,704 views

2021-09-17 ・ English Like A Native


New videos

Talking About Time In English - 30 Time Phrases - Everyday English Expressions

พูดถึงเวลาเป็นภาษาอังกฤษ - 30 วลีเวลา - สำนวนภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน

25,704 views ・ 2021-09-17

English Like A Native


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Have you got a few minutes of free time? Rather than killing time playing games, let’s have a whale of a time learning 30 time-related idioms.
0
1
12105
คุณมีเวลาว่างสักสองสามนาทีไหม? แทนที่จะฆ่าเวลาในการเล่นเกม มาเรียนรู้สำนวนเกี่ยวกับเวลา 30 สำนวนกันดีกว่า
00:12
These are phrases that are used in everyday situations, formal and informal so it’s good to be familiar with them.
1
12106
7626
เหล่านี้เป็นวลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เป็นทางการ และไม่เป็นทางการ ดังนั้นจึงควรคุ้นเคย
00:19
This lesson is sponsored by Lingoda but more about them later as it’s high time we started on the list! 
Let's go!
2
19732
9308
บทเรียนนี้ได้รับการสนับสนุนโดย Lingoda แต่เพิ่มเติมเกี่ยวกับพวกเขาในภายหลัง ถึงเวลาแล้วที่เราจะเริ่มต้นในรายการ! ไปกันเถอะ!
00:32
1. It’s high time
. This phrase can be used to say that it is time to do something that should have happened a long time ago.
3
32029
11360
1. ถึงเวลาแล้ว วลีนี้สามารถใช้เพื่อบอกว่าถึงเวลาทำบางสิ่งที่ควรจะเกิดขึ้นมานานแล้ว
00:43
“You’ve been struggling with your Maths homework for months. It’s high time we got you a tutor.”
4
43389
6581
“คุณดิ้นรนกับการบ้านวิชาคณิตศาสตร์มาหลายเดือนแล้ว ถึงเวลาที่เราจะได้ติวเตอร์ให้คุณแล้ว”
00:49
2. Against the clock
 If you’re doing something “against the clock”, you are doing it as quickly as possible in order to meet a deadline.
5
49970
12916
2. ตรงข้ามกับนาฬิกา หากคุณกำลังทำอะไรบางอย่าง “ต่อต้านนาฬิกา” คุณกำลังทำมันให้เร็วที่สุดเพื่อให้ตรงตามกำหนดเวลา
01:02
“The party guests will arrive at 6pm so we’re working against the clock to get everything ready in time. Quick!”
6
62886
7502
“แขกที่มางานปาร์ตี้จะมาถึงเวลา 18.00 น. ดังนั้นเราจึงทำงานตรงเวลาเพื่อเตรียมทุกอย่างให้พร้อมทันเวลา เร็ว!"
01:10
3. The eleventh hour
. If something happens ‘at the eleventh hour’, that means it happens at the last possible moment.
7
70388
10793
3. สิบเอ็ดชั่วโมง . หากมีอะไรเกิดขึ้น 'ในเวลาที่ 11 ชั่วโมง' นั่นหมายความว่ามันเกิดขึ้นในช่วงเวลาสุดท้ายที่เป็นไปได้
01:21
“I found that question really difficult but I remembered the answer at the eleventh hour, just before the exam finished.”
8
81181
8608
“ฉันพบว่าคำถามนั้นยากจริงๆ แต่ฉันจำคำตอบได้ในเวลาสิบเอ็ดชั่วโมง ก่อนสอบเสร็จ”
01:29
4. To make up for lost time
. To do something faster or more often in order to compensate for not having done it quickly enough or often enough is known as ‘making up for lost time’.
9
89789
16753
4. เพื่อชดเชยเวลาที่เสียไป การทำอะไรให้เร็วขึ้นหรือบ่อยขึ้นเพื่อชดเชยการไม่ได้ทำเร็วพอหรือบ่อยครั้งเพียงพอเรียกว่า 'การชดเชยเวลาที่เสียไป'
01:46
Many of us, because of the pandemic, are now making up for lost time because of all the things we missed.
10
106542
7632
พวกเราหลายคนเพราะโรคระบาด ตอนนี้กำลังชดเชยเวลาที่เสียไปเพราะทุกสิ่งที่เราพลาดไป
01:54
“We didn’t get to see family much last year so this year, I hope to make up for lost time and spend lots of time with them.”
11
114174
8043
“ปีที่แล้วเราไม่ได้เจอครอบครัวมากนัก ปีนี้ฉันหวังว่าจะชดเชยเวลาที่เสียไปและใช้เวลากับพวกเขาให้มาก”
02:02
5. In the nick of time
. To do something ‘in the nick of time’, means to do it just in time.
12
122217
10389
5. ในเวลาไม่นาน การทำบางสิ่งบางอย่าง 'ในเวลาไม่นาน' หมายถึงการทำอย่างทันท่วงที
02:12
“We almost missed the train but we got here in the nick of time. That was close.”
13
132606
8207
“เราเกือบจะตกรถไฟ แต่เรามาถึงที่นี่ได้ทันเวลา มันปิด."
02:20
6. The ship has sailed
. We use this phrase informally to discuss an opportunity which has passed or a situation which can no longer be changed.
14
140813
11954
6. เรือแล่นแล้ว เราใช้วลีนี้อย่างไม่เป็นทางการเพื่อหารือเกี่ยวกับโอกาสที่ผ่านไปแล้วหรือสถานการณ์ที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้อีกต่อไป
02:32
“I thought about running a marathon this year but I haven’t done any training so that ship has sailed.”
15
152767
7012
“ฉันคิดที่จะวิ่งมาราธอนในปีนี้ แต่ฉันยังไม่ได้ฝึกอะไรเลยเพื่อให้เรือแล่นได้”
02:39
And on the subject of running, Lingoda are running their Language Sprint again soon, so don’t delay if you are keen to challenge yourself to three months of language learning with the opportunity of getting 50% or even 100% cashback as a reward for completing.
16
159779
20786
และในเรื่องของการวิ่งนั้น Lingoda กำลังดำเนินการ Language Sprint อีกครั้งในเร็วๆ นี้ ดังนั้นอย่ารอช้าหากคุณอยากท้าทายตัวเองในการเรียนภาษาเป็นเวลาสามเดือนด้วยโอกาสที่จะได้รับเงินคืน 50% หรือ 100% เป็นรางวัล เสร็จสิ้น
03:00
Now when it comes to teaching languages Lingoda are a top-notch provider, teaching English, Business English, German, Spanish, and French to over 70,000 students worldwide.
17
180565
14721
เมื่อพูดถึงการสอนภาษา Lingoda เป็นผู้ให้บริการชั้นนำ โดยสอนภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจ เยอรมัน สเปน และฝรั่งเศสให้กับนักเรียนกว่า 70,000 คนทั่วโลก
03:15
They provide small group classes with qualified teachers and interactive curriculum, 24/7.
18
195286
7257
พวกเขาจัดชั้นเรียนกลุ่มเล็กด้วยครูที่มีคุณสมบัติและหลักสูตรแบบโต้ตอบได้ทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง
03:22
This is the last sprint of 2021, so if you want to make some meaningful progress with your language learning this year
19
202543
9040
นี่เป็นการวิ่งครั้งสุดท้ายของปี 2021 ดังนั้นหากคุณต้องการก้าวหน้าอย่างมีความหมายในการเรียนรู้ภาษาของคุณในปีนี้
03:31
then why not take the challenge and motivate yourself with the cash back reward.
20
211583
5421
ทำไมไม่ลองท้าทายและกระตุ้นตัวเองด้วยรางวัลเงินคืน
03:37
How does it work? Well if you think you are up to the challenge of an intensive language course then you click the link below and sign up.
21
217004
8302
มันทำงานอย่างไร? ถ้าคุณคิดว่าคุณพร้อมสำหรับความท้าทายของหลักสูตรภาษาแบบเร่งรัดแล้ว คุณคลิกลิงก์ด้านล่างและลงทะเบียน
03:45
Sign up must happen before the 15th Oct ready to begin work on October 31st.
22
225306
7002
การลงทะเบียนจะต้องดำเนินการก่อนวันที่ 15 ต.ค. พร้อมที่จะเริ่มทำงานในวันที่ 31 ต.ค.
03:52
Now, you can take the Sprint, which means you need to attend 15 classes a month over 3 months and if you complete all those classes you get 50% cashback
23
232308
12332
ตอนนี้คุณสามารถเข้าร่วม Sprint ได้ ซึ่งหมายความว่าคุณต้องเข้าร่วม 15 คลาสต่อเดือนภายใน 3 เดือน และหากคุณเรียนจบคลาสเหล่านั้นทั้งหมด คุณจะได้รับเงินคืน 50%
04:04
OR Take the SUPER Sprint, which means you attend 30 classes a month for 3 months and if you do that you'll get 100% cash back.
24
244640
13040
หรือใช้ SUPER Sprint ซึ่งหมายความว่าคุณเข้าเรียน 30 คลาสต่อเดือนเป็นเวลา 3 เดือน และหากคุณทำเช่นนั้น คุณจะได้รับเงินคืน 100%
04:17
Learning language intensely in short bursts is highly effective, all you need is the burning desire to improve.
25
257680
10886
การเรียนรู้ภาษาอย่างเข้มข้นในช่วงเวลาสั้นๆ นั้นมีประสิทธิภาพสูง สิ่งที่คุณต้องมีคือความปรารถนาอันแรงกล้าที่จะปรับปรุง
04:28
So are you ready to be a champion? Then hurry, TIME IS OF THE ESSENCE (ah that's another time phrase. This phrase is used when something must be done immediately).
26
268566
13148
คุณพร้อมที่จะเป็นแชมป์แล้วหรือยัง? งั้นก็รีบหน่อยเถอะ TIME IS OF THE ESSENCE (เอ่อ คือวลีบอกเวลาอื่น วลีนี้ใช้เมื่อต้องทำอะไรบางอย่างในทันที)
04:42
Sign-up with my link and the voucher code CHAMP14 that provides a €20 discount on the deposit. And Don’t forget to check out their FAQ session before joining! Good luck!
27
282000
11883
ลงทะเบียนด้วยลิงก์ของฉันและรหัสบัตรกำนัล CHAMP14 ที่ให้ส่วนลด 20 ยูโรสำหรับการฝากเงิน และอย่าลืมตรวจสอบช่วงคำถามที่พบบ่อยก่อนเข้าร่วม! ขอให้โชคดี!
04:54
7. Around the clock. 
If something is done ‘around the clock’, then it is done all day and all night without stopping.
28
294439
10205
7. ตลอดเวลา หากมีสิ่งใดทำ 'ตลอดเวลา' สิ่งนั้นก็จะทำทั้งวันทั้งคืนโดยไม่หยุด
05:04
“Oh yes. We have around the clock security. Noboby's getting into this place.”
29
304644
8507
"โอ้ใช่. เรามีการรักษาความปลอดภัยตลอดเวลา Noboby เข้ามาที่นี่”
05:13
8. To call it a day. 
This means to decide to stop doing something, either permanently or for a while depending on the context.
30
313151
9682
8. ให้เรียกว่าเป็นวัน นี่หมายถึงการตัดสินใจที่จะหยุดทำบางสิ่งอย่างถาวรหรือชั่วขณะหนึ่งขึ้นอยู่กับบริบท
05:22
“I’m too tired to finish my homework so I’m going to call it a day and finish it tomorrow.”
31
322833
5966
“ฉันเหนื่อยเกินกว่าจะทำการบ้านเสร็จ ดังนั้นฉันจะเรียกวันนี้ว่าพรุ่งนี้ให้เสร็จ”
05:28
9. In the blink of an eye. 
If something happens ‘in the blink of an eye’ then it happens very quickly, just like a blink.
32
328799
11265
9. ในชั่วพริบตา หากมีอะไรเกิดขึ้น 'ในพริบตา' สิ่งนั้นก็จะเกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว เหมือนกับการกะพริบตา
05:40
“A calculator can solve the maths problem in the blink of an eye.”
33
340765
4970
“เครื่องคิดเลขสามารถแก้ปัญหาคณิตศาสตร์ได้ในพริบตา”
05:45
10. To kill time
. This phrase is used informally and it means to spend time doing something unimportant, particularly when waiting for something.
34
345735
16051
10. เพื่อฆ่าเวลา วลีนี้ใช้อย่างไม่เป็นทางการและหมายถึงการใช้เวลาทำสิ่งที่ไม่สำคัญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อรออะไรบางอย่าง
06:01
“Yes, we’ll go shopping at the airport to kill time before the flight.”
35
361786
5678
“ใช่ เราจะไปซื้อของที่สนามบินเพื่อฆ่าเวลาก่อนขึ้นเครื่อง”
06:07
11. Like clockwork
. If something happens ‘like clockwork’, then it happens very smoothly and easily.
36
367464
10455
11. เหมือนเครื่องจักร หากมีอะไรเกิดขึ้น 'เหมือนเครื่องจักร' มันก็จะดำเนินไปอย่างราบรื่นและง่ายดาย
06:17
“The presentation ran like clockwork. Everyone was very happy.”
37
377919
6328
“การนำเสนอดำเนินไปเหมือนเครื่องจักร ทุกคนมีความสุขมาก”
06:24
12. On the dot
. This is an informal phrase which means exactly on time.
“She starts work at 9am on the dot. Not 9.03am.”
38
384247
14901
12. บนจุด . นี่เป็นวลีที่ไม่เป็นทางการซึ่งหมายถึงตรงเวลาพอดี “เธอเริ่มทำงานเวลา 9.00 น. ที่จุดนั้น ไม่ใช่ 9.03 น.”
06:39
13. To do time (to serve time). 
This is a colloquial term meaning to be in prison.
39
399148
9268
13. การทำเวลา (เพื่อให้บริการเวลา) เป็นศัพท์ที่มีความหมายว่าต้องติดคุก
06:48
“He’s doing time for money laundering.”
40
408416
4613
“เขาใช้เวลาฟอกเงิน”
06:53
14. To turn back time
. To ‘turn back time’ means to recreate, remember, or imagine things as they were before.
41
413029
10270
14. เพื่อย้อนเวลากลับไป 'ย้อนเวลา' หมายถึงการสร้างใหม่ จดจำ หรือจินตนาการถึงสิ่งต่างๆ อย่างที่เคยเป็นมา
07:03
“I like to reminisce while looking through old photographs, but I do wish I could just turn back time.”
42
423299
9266
“ฉันชอบที่จะหวนคิดถึงในขณะที่มองผ่านภาพถ่ายเก่า ๆ แต่ฉันหวังว่าฉันจะสามารถย้อนเวลากลับไปได้”
07:12
15. To have a whale of a time
. This means to have a brilliant time, to really enjoy oneself.
43
432565
8918
15. ที่จะมีปลาวาฬของเวลา . หมายความถึงการมีช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยม สนุกสนานกับตนเองอย่างแท้จริง
07:21
“I had a whale of a time learning to ski, until I broke my leg.”
44
441483
6417
“ฉันมีวาฬตัวหนึ่งกำลังหัดเล่นสกี จนกระทั่งขาของฉันหัก”
07:27
16. To lose track of the time
. To ‘lose track of the time’ means to be unaware of how much time has passed, or to not be sure of what the time is.
45
447900
13631
16. หลงทางเวลา . 'หลงทางเวลา' หมายถึงการไม่รู้ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าไรหรือไม่แน่ใจว่าเวลานั้นเป็นอย่างไร
07:41
“I’m so sorry I’m late. I lost track of the time!”
46
461531
6827
“ฉันขอโทษที่ฉันมาสาย ฉันลืมเวลา!”
07:48
17. Free time. 
‘Free time’ refers to time available for hobbies and activities you enjoy.
47
468358
8424
17. เวลาว่าง. 'เวลาว่าง' หมายถึงเวลาที่ว่างสำหรับงานอดิเรกและกิจกรรมที่คุณชอบ
07:56
“In my free time, I like to play football. What do you like to do?"
48
476782
5038
“ในเวลาว่างฉันชอบเล่นฟุตบอล คุณชอบทำอะไร"
08:02
18. Spur of the moment
. Something done in the ‘spur of the moment’ is done impulsively, without planning in advance.
49
482341
11415
18. การกระตุ้นของช่วงเวลา . สิ่งที่ทำใน 'กระตุ้นของช่วงเวลา' จะทำอย่างหุนหันพลันแล่นโดยไม่ต้องวางแผนล่วงหน้า
08:13
“We aren’t going to Argentina now, instead we’re going to Switzerland! Don’t ask me why, it was a spur of the moment decision.”
50
493756
10147
“ เราไม่ได้ไปอาร์เจนตินาตอนนี้ แต่เรากำลังจะไป สวิตเซอร์แลนด์ อย่าถามฉันว่าทำไม มันเป็นการตัดสินใจแบบเร่งด่วน”
08:23
19. Behind the times
. If something is ‘behind the times’, it is not using the latest technology, ideas or techniques. It could also be referred to as ‘out of date’.
51
503903
16607
19. ล้าหลัง หากมีสิ่งใด 'อยู่หลังเวลา' แสดงว่าไม่ได้ใช้เทคโนโลยี ความคิด หรือเทคนิคใหม่ล่าสุด เรียกได้ว่า 'ล้าสมัย' อีกด้วย
08:40
“This library is so behind the times. They don’t even have a computer!”
52
520510
6270
“ห้องสมุดนี้ล้าหลังมาก พวกเขา ไม่มีแม้แต่คอมพิวเตอร์!”
08:46
20. To hit the big time
. This is an idiomatic phrase which means to become very successful or famous.
53
526780
8857
20. To hit the big time . นี่เป็นวลีสำนวนที่หมายถึงประสบความสำเร็จอย่างมากหรือมีชื่อเสียง
08:55
“She hit the big time and got a part in a very successful film after years of hard work.”
54
535637
7628
“ เธอตีครั้งใหญ่และได้มีส่วนร่วมในภาพยนตร์ที่ประสบความสำเร็จอย่างมากหลังจากทำงานหนักหลายปี”
09:03
21. Hour of need. 
An ‘hour of need’ is a time when most help is needed.
55
543265
7565
21. ชั่วโมงแห่งความต้องการ 'ชั่วโมงแห่งความต้องการ' คือเวลาที่ต้องการความช่วยเหลือมากที่สุด
09:10
“Thank you so much for helping us in our hour of need.”
56
550830
3503
“ขอบคุณมากที่ช่วยเราในยามจำเป็น”
09:14
22. A laugh a minute. 
You could use this phrase to describe someone who is very funny.
57
554333
8185
22. ขำ ๆ สักนาที คุณสามารถใช้วลีนี้เพื่อบรรยายถึงคนที่ตลกมาก ๆ ได้
09:22
“John’s great. He’s a laugh a minute, so funny.”
58
562518
6530
“จอห์นเยี่ยมมาก เขาเป็นคนหัวเราะ ตลกมาก”
09:29
23. Like there’s no tomorrow
. To do something ‘like there’s no tomorrow’ means to do it in a quick or careless way without considering the future.
59
569048
12090
23. เหมือนไม่มีวันพรุ่งนี้ การทำบางสิ่ง 'เหมือนไม่มีวันพรุ่งนี้' หมายถึงการทำอย่างรวดเร็วหรือประมาทเลินเล่อโดยไม่คำนึงถึงอนาคต
09:41
“He’s spending money like there’s no tomorrow!”
60
581138
5288
“เขาใช้จ่ายเงินเหมือนไม่มีพรุ่งนี้!”
09:46
24. Long time no see
. This is informally used as a greeting to mean ‘it’s a long time since we last met’.
61
586426
11133
24. ไม่เจอกันนาน คำนี้ใช้อย่างไม่เป็นทางการเพื่อหมายถึง 'ไม่ได้เจอกันนานมากแล้ว'
09:57
“Christopher, long time no see!”
62
597559
4180
"คริสโตเฟอร์ ไม่เจอกันนานเลยนะ!"
10:01
25. A mile a minute. 
If something is happening ‘a mile a minute’, it is happening at a very fast rate.
63
601739
8734
25. หนึ่งไมล์ต่อนาที หากมีอะไรเกิดขึ้น 'หนึ่งไมล์ต่อนาที' มันกำลังเกิดขึ้นในอัตราที่รวดเร็วมาก
10:10
“I can barely understand Connor because he talks a mile a minute.”
64
610473
4624
“ ฉันแทบจะไม่เข้าใจคอนเนอร์เพราะเขาพูดหนึ่งไมล์ต่อนาที”
10:15
26. Now and then
If something happens ‘now and then’, it happens occasionally.
65
615097
9276
26. นานๆ ครั้ง ถ้ามีอะไรเกิดขึ้น 'เดี๋ยวก่อน' ก็มักจะเป็นบางครั้ง
10:24
“I don’t see her much but we go for coffee now and then.”
66
624373
3381
“ฉันไม่ค่อยเจอเธอเท่าไหร่ แต่เราไปดื่มกาแฟกัน”
10:27
27. The moment of truth. 
A time when a person or thing is tested, a decision has to be made, or a crisis has to be faced might be referred to as ‘the moment of truth’.
67
627754
15497
27. ช่วงเวลาแห่งความจริง ช่วงเวลาที่บุคคลหรือสิ่งของถูกทดสอบ ต้องตัดสินใจ หรือต้องเผชิญวิกฤติ อาจเรียกได้ว่าเป็น 'ช่วงเวลาแห่งความจริง'
10:43
“Grace has spent hours baking the perfect cake, but now it is the moment of truth: time to taste it.”
68
643251
9472
“เกรซใช้เวลาหลายชั่วโมงในการอบ เค้กที่สมบูรณ์แบบ แต่ตอนนี้มันเป็นช่วงเวลาแห่งความจริง: ได้เวลาชิมแล้ว”
10:52
28. To have too much time on one’s hands. 
To have ‘too much time on your hands’ means to have lots of extra time. We often use this phrase to describe someone who is engaged in unhelpful or useless activities.
69
652723
17052
28. การมีเวลาอยู่ในมือมากเกินไป การมี 'เวลาในมือมากเกินไป' หมายถึงการมีเวลาเพิ่มขึ้น เรามักใช้วลีนี้เพื่ออธิบายถึงบุคคลที่มีส่วนร่วมในกิจกรรมที่ไม่ช่วยเหลือหรือไร้ประโยชน์
11:09
“She’s such a gossip. She obviously has far too much time on her hands.”
70
669775
4664
“เธอช่างเป็นคนที่ ซุบซิบ เห็นได้ชัดว่าเธอมีเวลามากเกินไปในมือของเธอ”
11:14
29. Once in a blue moon This means it rarely happens.
71
674439
7250
29. Once in a blue moon แปลว่า แทบจะไม่เกิดขึ้นเลย
11:21
“I don’t speak to my old uni mates these days. I mean Fernando will call me for a catch-up once in a blue moon, but apart from that we have all lost touch.”
72
681689
8980
“ช่วงนี้ฉันไม่คุยกับเพื่อนเก่าของฉัน ฉันหมายถึง Fernando จะโทรหาฉันสักครั้งใน blue moon แต่นอกเหนือจากนั้นเรามี สูญเสียการสัมผัสทั้งหมด”
11:30
30. Donkey’s years
. ‘Donkey’s years’ is an informal way of saying a long time.
73
690669
9039
30. ปีลา . 'ปีลา' เป็นวิธีที่ไม่เป็นทางการในการพูดเป็นเวลานาน
11:39
“Adam and I have been friends for donkey’s years!”
74
699708
4553
“ อดัมกับฉันเป็นเพื่อนกันมานานหลายปี!”
11:44
So there we have 30 time-related idioms for you to drop into conversation.
75
704261
5528
เรามีสำนวนที่เกี่ยวข้องกับเวลา 30 สำนวนให้คุณได้สนทนากัน
11:49
If you can think of any time-related idioms then please put them in the comments section for everyone to enjoy!
76
709789
6361
หากคุณนึกถึงสำนวนที่เกี่ยวข้องกับเวลาใด ๆ โปรดใส่ไว้ในส่วนความคิดเห็นเพื่อให้ทุกคนได้เพลิดเพลิน
11:56
Now if you are going to take that Lingoda language challenge don't delay time is of the essence. Go and sign up using my link and voucher code below
77
716150
10781
ตอนนี้ หากคุณกำลังจะเข้าร่วมการแข่งขันภาษา Lingoda อย่ารอช้า เวลาคือสิ่งสำคัญ ไปลงทะเบียนโดยใช้ลิงก์และรหัสบัตรกำนัลของฉันด้านล่าง
12:06
and if you'd like to double-check your knowledge from what you've learned today then I have interactive activities available on my blog page.
78
726931
6164
และหากคุณต้องการตรวจสอบความรู้ของคุณอีกครั้งจากสิ่งที่คุณได้เรียนรู้ในวันนี้ ฉันมีกิจกรรมแบบโต้ตอบที่มีอยู่ในหน้าบล็อกของฉัน .
12:13
I'll put all the links to everything you need in the description until next time take care, bye!
79
733095
6478
ฉันจะใส่การเชื่อมโยงทั้งหมดกับทุกสิ่งที่คุณต้องการในรายละเอียดจนดูแลในครั้งต่อไปลาก่อน!
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7