Talking About Time In English - 30 Time Phrases - Everyday English Expressions

Parlare del tempo in inglese - 30 frasi temporali - espressioni inglesi di tutti i giorni

25,704 views

2021-09-17 ・ English Like A Native


New videos

Talking About Time In English - 30 Time Phrases - Everyday English Expressions

Parlare del tempo in inglese - 30 frasi temporali - espressioni inglesi di tutti i giorni

25,704 views ・ 2021-09-17

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Have you got a few minutes of free time? Rather than killing time playing games, let’s have a whale of a time learning 30 time-related idioms.
0
1
12105
Hai qualche minuto di tempo libero? Piuttosto che ammazzare il tempo giocando, diamoci una bella lezione imparando 30 modi di dire legati al tempo.
00:12
These are phrases that are used in everyday situations, formal and informal so it’s good to be familiar with them.
1
12106
7626
Sono frasi che si usano nelle situazioni quotidiane, formali e informali quindi è bene conoscerle.
00:19
This lesson is sponsored by Lingoda but more about them later as it’s high time we started on the list! 
Let's go!
2
19732
9308
Questa lezione è sponsorizzata da Lingoda ma ne parleremo più avanti perché è giunto il momento di iniziare la lista! Andiamo!
00:32
1. It’s high time
. This phrase can be used to say that it is time to do something that should have happened a long time ago.
3
32029
11360
1. È giunto il momento. Questa frase può essere usata per dire che è tempo di fare qualcosa che sarebbe dovuto accadere molto tempo fa.
00:43
“You’ve been struggling with your Maths homework for months. It’s high time we got you a tutor.”
4
43389
6581
“Hai lottato con i compiti di matematica per mesi. È giunto il momento di trovarti un tutor."
00:49
2. Against the clock
 If you’re doing something “against the clock”, you are doing it as quickly as possible in order to meet a deadline.
5
49970
12916
2. Contro il tempo Se stai facendo qualcosa "contro il tempo", lo stai facendo il più rapidamente possibile per rispettare una scadenza.
01:02
“The party guests will arrive at 6pm so we’re working against the clock to get everything ready in time. Quick!”
6
62886
7502
“Gli ospiti della festa arriveranno alle 18:00, quindi stiamo lavorando contro il tempo per preparare tutto in tempo. Presto!"
01:10
3. The eleventh hour
. If something happens ‘at the eleventh hour’, that means it happens at the last possible moment.
7
70388
10793
3. L'undicesima ora. Se qualcosa accade "all'undicesima ora", significa che accade all'ultimo momento possibile.
01:21
“I found that question really difficult but I remembered the answer at the eleventh hour, just before the exam finished.”
8
81181
8608
"Ho trovato quella domanda davvero difficile, ma mi sono ricordata la risposta all'undicesima ora, appena prima che l'esame finisse."
01:29
4. To make up for lost time
. To do something faster or more often in order to compensate for not having done it quickly enough or often enough is known as ‘making up for lost time’.
9
89789
16753
4. Per recuperare il tempo perso. Fare qualcosa più velocemente o più spesso per compensare il fatto di non averlo fatto abbastanza velocemente o abbastanza spesso è noto come "recuperare il tempo perso".
01:46
Many of us, because of the pandemic, are now making up for lost time because of all the things we missed.
10
106542
7632
Molti di noi, a causa della pandemia, stanno ora recuperando il tempo perduto a causa di tutte le cose che ci sono perse.
01:54
“We didn’t get to see family much last year so this year, I hope to make up for lost time and spend lots of time with them.”
11
114174
8043
"Non siamo riusciti a vedere molto la famiglia l'anno scorso, quindi quest'anno spero di recuperare il tempo perduto e passare molto tempo con loro".
02:02
5. In the nick of time
. To do something ‘in the nick of time’, means to do it just in time.
12
122217
10389
5. Appena in tempo. Fare qualcosa "appena in tempo", significa farlo appena in tempo.
02:12
“We almost missed the train but we got here in the nick of time. That was close.”
13
132606
8207
“Abbiamo quasi perso il treno, ma siamo arrivati ​​qui appena in tempo. C'è mancato poco."
02:20
6. The ship has sailed
. We use this phrase informally to discuss an opportunity which has passed or a situation which can no longer be changed.
14
140813
11954
6. La nave è salpata. Usiamo questa frase in modo informale per discutere un'opportunità passata o una situazione che non può più essere cambiata.
02:32
“I thought about running a marathon this year but I haven’t done any training so that ship has sailed.”
15
152767
7012
"Ho pensato di correre una maratona quest'anno, ma non ho fatto alcun addestramento quindi quella nave è salpata".
02:39
And on the subject of running, Lingoda are running their Language Sprint again soon, so don’t delay if you are keen to challenge yourself to three months of language learning with the opportunity of getting 50% or even 100% cashback as a reward for completing.
16
159779
20786
E per quanto riguarda la corsa, Lingoda sta organizzando di nuovo il suo Language Sprint presto, quindi non tardare se sei desideroso di sfidare te stesso in tre mesi di apprendimento delle lingue con l'opportunità di ottenere il 50% o addirittura il 100% di cashback come ricompensa per completando.
03:00
Now when it comes to teaching languages Lingoda are a top-notch provider, teaching English, Business English, German, Spanish, and French to over 70,000 students worldwide.
17
180565
14721
Ora, quando si tratta di insegnare le lingue, Lingoda è un fornitore di prim'ordine, insegnando inglese, inglese commerciale, tedesco, spagnolo e francese a oltre 70.000 studenti in tutto il mondo.
03:15
They provide small group classes with qualified teachers and interactive curriculum, 24/7.
18
195286
7257
Forniscono classi in piccoli gruppi con insegnanti qualificati e curriculum interattivo, 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
03:22
This is the last sprint of 2021, so if you want to make some meaningful progress with your language learning this year
19
202543
9040
Questo è l'ultimo sprint del 2021, quindi se vuoi fare progressi significativi con l'apprendimento delle lingue quest'anno,
03:31
then why not take the challenge and motivate yourself with the cash back reward.
20
211583
5421
allora perché non accettare la sfida e motivarti con il premio in denaro.
03:37
How does it work? Well if you think you are up to the challenge of an intensive language course then you click the link below and sign up.
21
217004
8302
Come funziona? Bene, se pensi di essere all'altezza della sfida di un corso di lingua intensivo, fai clic sul link sottostante e iscriviti.
03:45
Sign up must happen before the 15th Oct ready to begin work on October 31st.
22
225306
7002
L'iscrizione deve avvenire entro il 15 ottobre, pronta per iniziare i lavori il 31 ottobre.
03:52
Now, you can take the Sprint, which means you need to attend 15 classes a month over 3 months and if you complete all those classes you get 50% cashback
23
232308
12332
Ora puoi fare lo Sprint, il che significa che devi frequentare 15 lezioni al mese per 3 mesi e se completi tutte quelle lezioni ottieni il 50% di rimborso
04:04
OR Take the SUPER Sprint, which means you attend 30 classes a month for 3 months and if you do that you'll get 100% cash back.
24
244640
13040
OPPURE Prendi il SUPER Sprint, il che significa che frequenti 30 lezioni al mese per 3 mesi e se lo fai ti rimborsiamo il 100%.
04:17
Learning language intensely in short bursts is highly effective, all you need is the burning desire to improve.
25
257680
10886
Imparare la lingua intensamente a brevi raffiche è molto efficace, tutto ciò di cui hai bisogno è il desiderio ardente di migliorare.
04:28
So are you ready to be a champion? Then hurry, TIME IS OF THE ESSENCE (ah that's another time phrase. This phrase is used when something must be done immediately).
26
268566
13148
Allora sei pronto per essere un campione? Allora sbrigati, IL TEMPO È DELL'ESSENZA (ah questa è un'altra frase di tempo. Questa frase è usata quando qualcosa deve essere fatto immediatamente).
04:42
Sign-up with my link and the voucher code CHAMP14 that provides a €20 discount on the deposit. And Don’t forget to check out their FAQ session before joining! Good luck!
27
282000
11883
Iscriviti con il mio link e il codice voucher CHAMP14 che prevede uno sconto di 20€ sulla caparra. E non dimenticare di controllare la loro sessione di FAQ prima di unirti! Buona fortuna!
04:54
7. Around the clock. 
If something is done ‘around the clock’, then it is done all day and all night without stopping.
28
294439
10205
7. Tutto il giorno. Se qualcosa viene fatto 'tutto il giorno', allora viene fatto tutto il giorno e tutta la notte senza fermarsi.
05:04
“Oh yes. We have around the clock security. Noboby's getting into this place.”
29
304644
8507
"Oh si. Abbiamo sicurezza 24 ore su 24. Nessuno sta entrando in questo posto.”
05:13
8. To call it a day. 
This means to decide to stop doing something, either permanently or for a while depending on the context.
30
313151
9682
8. Per chiamarlo un giorno. Questo significa decidere di smettere di fare qualcosa, in modo permanente o per un po' a seconda del contesto.
05:22
“I’m too tired to finish my homework so I’m going to call it a day and finish it tomorrow.”
31
322833
5966
"Sono troppo stanco per finire i compiti, quindi lo chiamerò un giorno e lo finirò domani."
05:28
9. In the blink of an eye. 
If something happens ‘in the blink of an eye’ then it happens very quickly, just like a blink.
32
328799
11265
9. In un batter d'occhio. Se qualcosa accade "in un batter d'occhio", allora accade molto rapidamente, proprio come un battito di ciglia.
05:40
“A calculator can solve the maths problem in the blink of an eye.”
33
340765
4970
"Una calcolatrice può risolvere il problema di matematica in un batter d'occhio."
05:45
10. To kill time
. This phrase is used informally and it means to spend time doing something unimportant, particularly when waiting for something.
34
345735
16051
10. Per ammazzare il tempo. Questa frase è usata in modo informale e significa passare il tempo a fare qualcosa di poco importante, in particolare quando si aspetta qualcosa.
06:01
“Yes, we’ll go shopping at the airport to kill time before the flight.”
35
361786
5678
“Sì, andremo a fare shopping in aeroporto per ammazzare il tempo prima del volo.”
06:07
11. Like clockwork
. If something happens ‘like clockwork’, then it happens very smoothly and easily.
36
367464
10455
11. Come un orologio. Se qualcosa accade "come un orologio", allora accade molto facilmente e senza intoppi.
06:17
“The presentation ran like clockwork. Everyone was very happy.”
37
377919
6328
“La presentazione è andata come un orologio. Tutti erano molto contenti".
06:24
12. On the dot
. This is an informal phrase which means exactly on time.
“She starts work at 9am on the dot. Not 9.03am.”
38
384247
14901
12. In punto. Questa è una frase informale che significa esattamente in tempo. “Inizia a lavorare alle 9 in punto. Non alle 9:03."
06:39
13. To do time (to serve time). 
This is a colloquial term meaning to be in prison.
39
399148
9268
13. Fare il tempo (servire il tempo). Questo è un termine colloquiale che significa essere in prigione.
06:48
“He’s doing time for money laundering.”
40
408416
4613
"Sta facendo il tempo per il riciclaggio di denaro."
06:53
14. To turn back time
. To ‘turn back time’ means to recreate, remember, or imagine things as they were before.
41
413029
10270
14. Per tornare indietro nel tempo. "Tornare indietro nel tempo" significa ricreare, ricordare o immaginare le cose come erano prima.
07:03
“I like to reminisce while looking through old photographs, but I do wish I could just turn back time.”
42
423299
9266
"Mi piace ricordare mentre guardo attraverso vecchie fotografie, ma vorrei poter tornare indietro nel tempo".
07:12
15. To have a whale of a time
. This means to have a brilliant time, to really enjoy oneself.
43
432565
8918
15. Per avere una balena di un tempo. Questo significa passare dei bei momenti, divertirsi davvero.
07:21
“I had a whale of a time learning to ski, until I broke my leg.”
44
441483
6417
"Ho passato un sacco di tempo imparando a sciare, finché non mi sono rotto una gamba".
07:27
16. To lose track of the time
. To ‘lose track of the time’ means to be unaware of how much time has passed, or to not be sure of what the time is.
45
447900
13631
16. Per perdere la cognizione del tempo. "Perdere la cognizione del tempo" significa non essere consapevoli di quanto tempo è passato, o non essere sicuri di quale sia il tempo.
07:41
“I’m so sorry I’m late. I lost track of the time!”
46
461531
6827
“Mi dispiace così tanto per il ritardo. Ho perso la cognizione del tempo!”
07:48
17. Free time. 
‘Free time’ refers to time available for hobbies and activities you enjoy.
47
468358
8424
17. Tempo libero. "Tempo libero" si riferisce al tempo disponibile per gli hobby e le attività che ti piacciono.
07:56
“In my free time, I like to play football. What do you like to do?"
48
476782
5038
“Nel mio tempo libero mi piace giocare a calcio. Cosa ti piace fare?"
08:02
18. Spur of the moment
. Something done in the ‘spur of the moment’ is done impulsively, without planning in advance.
49
482341
11415
18. L'impulso del momento. Qualcosa fatto nell'impulso del momento è fatto impulsivamente, senza pianificare in anticipo.
08:13
“We aren’t going to Argentina now, instead we’re going to Switzerland! Don’t ask me why, it was a spur of the moment decision.”
50
493756
10147
"Non andiamo in Argentina adesso, invece andiamo Svizzera! Non chiedetemi perché, è stata una decisione improvvisa".
08:23
19. Behind the times
. If something is ‘behind the times’, it is not using the latest technology, ideas or techniques. It could also be referred to as ‘out of date’.
51
503903
16607
19. Dietro i tempi. Se qualcosa è "indietro rispetto ai tempi", non sta utilizzando la tecnologia, le idee o le tecniche più recenti. Potrebbe anche essere definito "obsoleto".
08:40
“This library is so behind the times. They don’t even have a computer!”
52
520510
6270
"Questa biblioteca è così indietro rispetto ai tempi. Loro non hai nemmeno un computer!”
08:46
20. To hit the big time
. This is an idiomatic phrase which means to become very successful or famous.
53
526780
8857
20. Per colpire il grande momento Questa è una frase idiomatica che significa diventare molto successo o famoso:
08:55
“She hit the big time and got a part in a very successful film after years of hard work.”
54
535637
7628
"Ha raggiunto il grande successo e ha ottenuto una parte in un film di grande successo dopo anni di duro lavoro".
09:03
21. Hour of need. 
An ‘hour of need’ is a time when most help is needed.
55
543265
7565
21. L'ora del bisogno. Un'"ora del bisogno" è un momento in cui è necessario più aiuto.
09:10
“Thank you so much for helping us in our hour of need.”
56
550830
3503
"Grazie mille per averci aiutato nell'ora del bisogno".
09:14
22. A laugh a minute. 
You could use this phrase to describe someone who is very funny.
57
554333
8185
22. Una risata al minuto. Potresti usare questa frase per descrivere qualcuno che è molto divertente.
09:22
“John’s great. He’s a laugh a minute, so funny.”
58
562518
6530
"John è fantastico. È una risata al minuto, così divertente".
09:29
23. Like there’s no tomorrow
. To do something ‘like there’s no tomorrow’ means to do it in a quick or careless way without considering the future.
59
569048
12090
23. Come se non ci fosse un domani Fare qualcosa "come se non ci fosse un domani" significa farlo in modo rapido o sconsiderato senza considerare il futuro.
09:41
“He’s spending money like there’s no tomorrow!”
60
581138
5288
"Sta spendendo soldi come se non ci fosse un domani!"
09:46
24. Long time no see
. This is informally used as a greeting to mean ‘it’s a long time since we last met’.
61
586426
11133
24. Molto tempo che non ci vediamo Questo è usato informalmente come un saluto per significare "è passato molto tempo dall'ultima volta che ci siamo incontrati".
09:57
“Christopher, long time no see!”
62
597559
4180
"Christopher, molto tempo che non ci vediamo!"
10:01
25. A mile a minute. 
If something is happening ‘a mile a minute’, it is happening at a very fast rate.
63
601739
8734
25. Un miglio al minuto. Se qualcosa sta accadendo "un miglio al minuto", sta accadendo a un ritmo molto veloce.
10:10
“I can barely understand Connor because he talks a mile a minute.”
64
610473
4624
"Posso a malapena capire Connor perché parla un miglio al minuto".
10:15
26. Now and then
If something happens ‘now and then’, it happens occasionally.
65
615097
9276
26. Di tanto in tanto Se succede qualcosa "di tanto in tanto", succede di tanto in tanto:
10:24
“I don’t see her much but we go for coffee now and then.”
66
624373
3381
"Non la vedo molto, ma ogni tanto andiamo a prendere un caffè".
10:27
27. The moment of truth. 
A time when a person or thing is tested, a decision has to be made, or a crisis has to be faced might be referred to as ‘the moment of truth’.
67
627754
15497
27. Il momento della verità. Il tempo A quando una persona o cosa viene testato, una decisione deve essere fatto, o una crisi deve essere affrontato potrebbe essere indicato come 'il momento della verità'
10:43
“Grace has spent hours baking the perfect cake, but now it is the moment of truth: time to taste it.”
68
643251
9472
ore. “Grazia ha trascorso la cottura torta perfetta, ma ora è il momento della verità: è ora di assaggiarla.”
10:52
28. To have too much time on one’s hands. 
To have ‘too much time on your hands’ means to have lots of extra time. We often use this phrase to describe someone who is engaged in unhelpful or useless activities.
69
652723
17052
28. Per avere troppo tempo di una mano. Per avere 'troppo tempo sulle vostre mani' significa avere un sacco di tempo in più. Spesso usiamo questa frase per descrivere qualcuno che è impegnato in attività inutili o inutili.
11:09
“She’s such a gossip. She obviously has far too much time on her hands.”
70
669775
4664
“Lei è un tale pettegolezzi. Evidentemente ha troppo tempo a disposizione."
11:14
29. Once in a blue moon This means it rarely happens.
71
674439
7250
29. Una volta in una luna blu Questo significa che succede raramente.
11:21
“I don’t speak to my old uni mates these days. I mean Fernando will call me for a catch-up once in a blue moon, but apart from that we have all lost touch.”
72
681689
8980
"Non parlo con i miei vecchi compagni di università in questi giorni. Voglio dire che Fernando mi chiamerà per un incontro una volta in una luna blu, ma a parte questo abbiamo tutti hanno perso il contatto.”
11:30
30. Donkey’s years
. ‘Donkey’s years’ is an informal way of saying a long time.
73
690669
9039
30. Gli anni dell'asino 'Gli anni dell'asino' è un modo informale per dire a lungo:
11:39
“Adam and I have been friends for donkey’s years!”
74
699708
4553
"Adamo ed io siamo amici da anni di asino!"
11:44
So there we have 30 time-related idioms for you to drop into conversation.
75
704261
5528
Quindi abbiamo 30 modi di dire legati al tempo che puoi inserire nella conversazione.
11:49
If you can think of any time-related idioms then please put them in the comments section for everyone to enjoy!
76
709789
6361
Se riesci a pensare a degli idiomi legati al tempo, per favore mettili nella sezione dei commenti per far divertire tutti!
11:56
Now if you are going to take that Lingoda language challenge don't delay time is of the essence. Go and sign up using my link and voucher code below
77
716150
10781
Ora, se hai intenzione di accettare la sfida linguistica di Lingoda non ritardare il tempo è essenziale Vai e iscriviti utilizzando il mio link e il codice del voucher qui sotto
12:06
and if you'd like to double-check your knowledge from what you've learned today then I have interactive activities available on my blog page.
78
726931
6164
e se desideri ricontrollare le tue conoscenze da ciò che hai imparato oggi, ho attività interattive disponibili sulla mia pagina del blog .
12:13
I'll put all the links to everything you need in the description until next time take care, bye!
79
733095
6478
metterò tutti i link a tutto il necessario nella descrizione fino alla prossima volta prendersi cura, bye!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7