Learn English Vocabulary Daily #11.5 - British English Podcast

4,494 views ・ 2024-01-26

English Like A Native


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1455
3550
สวัสดีและยินดีต้อนรับสู่ The English Like a Native Podcast
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 11, Day 5 of Your English Five a
1
5335
7680
ฉันชื่อแอนนา และคุณกำลังฟัง Your English Five a
00:13
Day, the series that aims to increase your vocabulary by five pieces every single
2
13015
6260
Day สัปดาห์ที่ 11 วันที่ 5 ซีรีส์ที่มีเป้าหมายเพื่อเพิ่มคำศัพท์ของคุณ 5 คำทุกวัน
00:19
day of the week, from Monday to Friday.
3
19275
2680
ในสัปดาห์ ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์
00:22
So, let's kick off today's list.
4
22645
2800
เอาล่ะ เรามาเริ่มรายการของวันนี้กันดีกว่า
00:26
We start with a noun, and it is staycation, staycation.
5
26095
6705
เราขึ้นต้นด้วยคำนาม มันคือ staycation, staycation
00:32
This is something I like to do quite often at the moment.
6
32800
2840
นี่คือสิ่งที่ฉันชอบทำค่อนข้างบ่อยในขณะนี้
00:35
So we spell this S T A Y C A T I O N.
7
35880
6870
เราจึงสะกดว่า STAYCATIO N
00:43
So, it's very similar to vacation, but this is a staycation and they are related.
8
43190
6550
ซึ่งคล้ายกับคำว่า vacation มาก แต่นี่คือ staycation และมีความสัมพันธ์กัน
00:50
A staycation is a holiday that you take at home or near your home rather
9
50410
6710
การพักร้อนคือวันหยุดที่คุณทำที่บ้านหรือใกล้บ้าน แทนที่จะ
00:57
than travelling to another place.
10
57120
1970
เดินทางไปที่อื่น
00:59
So, you stay in your local area.
11
59420
2340
ดังนั้นคุณจึงอยู่ในพื้นที่ท้องถิ่นของคุณ
01:02
There's lots of reasons for having a staycation.
12
62545
2220
มีเหตุผลมากมายที่ต้องพัก
01:05
Often it's to do with budget.
13
65145
2540
มักจะเกี่ยวข้องกับงบประมาณ
01:08
If you have a tight budget, then maybe travelling abroad is not feasible, it's
14
68275
5840
หากคุณมีงบจำกัด การเดินทางไปต่างประเทศอาจไม่เป็นไปได้ มัน
01:14
not realistic for you or possible for you.
15
74155
2990
ไม่สมจริงสำหรับคุณ หรือเป็นไปได้สำหรับคุณ
01:17
Or you might have very young children or pets that can't really travel very easily.
16
77355
7480
หรือคุณอาจมีเด็กเล็กหรือสัตว์เลี้ยงที่ไม่สามารถเดินทางได้อย่างง่ายดาย
01:25
So, staycations can be fun and practical in many situations.
17
85285
5060
ดังนั้นการเข้าพักสามารถเป็นเรื่องสนุกและใช้งานได้จริงในหลาย ๆ สถานการณ์
01:31
Here's an example sentence.
18
91045
1490
นี่คือประโยคตัวอย่าง
01:33
"With the prices of flights increasing so much this year, we've decided
19
93109
4070
"เนื่องจากราคาเที่ยวบินเพิ่มขึ้นมากในปีนี้ เราจึงตัดสินใจ
01:37
to have a staycation instead.
20
97239
2090
เลือกที่พักแทน เพราะ
01:39
We do live in London, after all, so much to do on our doorstep."
21
99739
4380
เราอาศัยอยู่ในลอนดอน และมีกิจกรรมให้ทำมากมายใกล้บ้านเรา"
01:45
Next, we have another noun and it is gamification, gamification.
22
105094
6540
ต่อไป เรามีคำนามอีกคำหนึ่งคือ gamification, gamification
01:52
We spell this G A M I F I C A T I O N.
23
112134
8490
เราสะกดคำนี้ว่า GAMIFICATIO N.
02:01
Gamification.
24
121284
1330
Gamification
02:03
So, gamification is the practice of making activities more like
25
123474
7500
ดังนั้น การเล่นเกมคือการฝึกฝนในการทำกิจกรรมให้เหมือนกับ
02:11
games, in order to make them more enjoyable, more interesting.
26
131174
4460
เกมมากขึ้น เพื่อทำให้พวกเขาสนุกและน่าสนใจยิ่งขึ้น
02:16
So, you'll often see gamification within learning, especially for younger
27
136507
5745
ดังนั้น คุณมักจะเห็นการเล่นเกมในการเรียนรู้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ
02:22
people, for children, gamification is definitely added in children's courses
28
142282
6120
คนหนุ่มสาว สำหรับเด็ก การเล่นเกมจะถูกเพิ่มเข้าไปในหลักสูตรสำหรับเด็กอย่างแน่นอน
02:28
in order to keep them interested, to reward them for interacting with the
29
148622
5820
เพื่อให้พวกเขาสนใจ ให้รางวัลพวกเขาสำหรับการโต้ตอบกับสื่อ
02:34
learning materials and to allow them to enjoy themselves while learning
30
154452
5450
การเรียนรู้ และเพื่อให้พวกเขาสนุกกับตัวเองในขณะที่ การเรียนรู้
02:40
sometimes quite boring or dry material.
31
160002
3370
บางครั้งค่อนข้างน่าเบื่อหรือเนื้อหาแห้ง
02:44
Okay, here's an example sentence.
32
164522
2100
เอาล่ะ นี่คือประโยคตัวอย่าง
02:46
"Companies are increasingly using gamification in order
33
166855
3570
"บริษัทต่างๆ หันมาใช้เกมมิฟิเคชันมากขึ้นเพื่อ
02:50
to train their employees."
34
170425
1880
ฝึกอบรมพนักงานของตน"
02:52
Next on the list is a verb and it is overlook, overlook.
35
172982
6240
ถัดไปในรายการเป็นคำกริยาและมองข้ามมองข้าม
02:59
We spell this O V E R L O O K.
36
179792
4940
เราสะกดคำนี้ว่า OVERLOO K.
03:05
Overlook.
37
185232
880
Overlook
03:06
To overlook something is to fail to notice or consider something or someone.
38
186762
9680
การมองข้ามบางสิ่งบางอย่างคือการไม่สังเกตเห็นหรือพิจารณาบางสิ่งบางอย่างหรือบางคน
03:16
So, if you just don't notice something or think about something,
39
196982
3990
ดังนั้น หากคุณไม่สังเกตเห็นบางสิ่งบางอย่างหรือคิดถึงบางสิ่งบางอย่าง
03:21
that could be important, perhaps, then you have overlooked it.
40
201102
4420
นั่นอาจเป็นสิ่งสำคัญ บางทีคุณอาจมองข้ามสิ่งนั้นไป
03:26
For example, if I am choosing someone to be on my football team and I'm
41
206442
7800
ตัวอย่างเช่น หากฉันกำลังเลือกใครสักคนมาอยู่ในทีมฟุตบอลของฉัน และฉันกำลัง
03:34
looking at everyone in the room, but there's one person who is sitting
42
214242
6000
มองดูทุกคนในห้อง แต่มีคนหนึ่งนั่งอยู่
03:40
on a chair in the corner for some reason, and I just fail to spot them.
43
220272
6470
บนเก้าอี้ตรงมุมด้วยเหตุผลบางอย่าง และฉันก็ไม่สังเกตเห็นพวกเขาเลย
03:46
I just don't even realise they're there.
44
226772
3520
ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าพวกเขาอยู่ที่นั่น
03:51
So I'm looking at everyone who's standing up and in fact, the person sitting on
45
231472
4740
ดังนั้นผมจึงมองดูทุกคนที่ยืนขึ้น และจริงๆ แล้วคนที่นั่งบน
03:56
a chair in the corner is David Beckham.
46
236212
2460
เก้าอี้ตรงหัวมุมคือเดวิด เบ็คแฮม
03:59
So, I would be completely stupid to overlook that person because that
47
239672
5090
ดังนั้นฉันคงโง่มากที่มองข้ามคนๆ นั้น เพราะ
04:04
person probably would be the best person to choose for my football team.
48
244762
2900
คนๆ นั้นอาจจะเป็นคนที่ดีที่สุดที่จะเลือกให้ทีมฟุตบอลของฉัน
04:08
But if I don't spot them, if I just don't even consider them,
49
248767
3380
แต่ถ้าฉันไม่เห็นพวกเขา ถ้าฉันไม่คำนึงถึงพวกเขาด้วย
04:12
then I've overlooked them.
50
252147
1230
ซ้ำ ฉันก็มองข้ามพวกเขาไป
04:13
And that person might be quite upset that I've overlooked them.
51
253407
3080
และคนนั้นอาจจะเสียใจมากที่ฉันมองข้ามไป
04:17
Have you ever been overlooked in the past?
52
257427
3240
คุณเคยถูกมองข้ามในอดีตหรือไม่?
04:20
Have you ever overlooked someone or something?
53
260987
2880
คุณเคยมองข้ามใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่างบ้างไหม?
04:25
Okay, so here's an example sentence.
54
265797
2530
เอาล่ะ นี่คือประโยคตัวอย่าง
04:29
"No one will be overlooked when we select players for the team."
55
269087
4100
“จะไม่มีใครถูกมองข้ามเมื่อเราเลือกผู้เล่นให้กับทีม”
04:34
I don't know why I said that in a really posh voice, but there we go.
56
274317
3590
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงพูดแบบนั้นด้วยน้ำเสียงที่หรูหราจริงๆ แต่ก็เอาล่ะ
04:39
Next, we have an idiom and it is the grass is always greener
57
279277
4870
ต่อไป เรามีสำนวนที่ว่าหญ้าที่อยู่
04:44
on the other side of the fence.
58
284197
1770
อีกด้านหนึ่งของรั้ว จะเขียวกว่าเสมอ
04:46
Now this is often shortened to the grass is always greener, or you may
59
286957
4410
ในตอนนี้ คำนี้มักจะสั้นลงว่า หญ้ามีความเขียวกว่าเสมอ หรือคุณอาจ
04:51
hear it in the negative, the grass isn't always greener, actually.
60
291367
4810
ได้ยินในแง่ลบว่า จริงๆ แล้วหญ้าไม่ได้เขียวกว่าเสมอไป
04:56
I'm not going to spell this because it's too long, but it is grass
61
296927
3300
ฉันจะไม่สะกดคำนี้เพราะมันยาวเกินไป แต่
05:00
we're talking about, G R A S S.
62
300227
2690
เรากำลังพูดถึงหญ้า GRAS S
05:03
The grass is always greener.
63
303237
2010
หญ้าจะเขียวกว่าเสมอ
05:05
The grass is always greener on the other side of the fence.
64
305897
3630
หญ้าอีกด้านหนึ่งของรั้วจะเขียวกว่าเสมอ
05:10
Now, this is used to say or to suggest that other people or
65
310187
6490
ตอนนี้ ใช้เพื่อพูดหรือเสนอแนะว่าคนอื่นหรือ
05:16
other people's situations always seem to be better than your own.
66
316677
5814
สถานการณ์ของคนอื่นดูเหมือนจะดีกว่าสถานการณ์ของคุณเองเสมอ
05:23
But this, in reality, isn't usually the case.
67
323312
3760
แต่ในความเป็นจริงแล้ว มักไม่เป็นเช่นนั้น
05:27
Things look like they're better for other people, but in reality, they're struggling
68
327432
5390
สิ่งต่างๆ ดูเหมือนจะดีกว่าสำหรับคนอื่น แต่ในความเป็นจริงแล้ว พวกเขากำลังดิ้นรน
05:32
just as much as you are, or their reality isn't as nice as it seems to be.
69
332822
4520
มากเท่ากับคุณ หรือความเป็นจริงของพวกเขาไม่ได้ดีเท่าที่ควร
05:38
So, for example, if you're sitting in your garden and thinking,
70
338562
2760
ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณนั่งอยู่ในสวนและคิดว่า
05:41
"Oh, this garden is a nightmare.
71
341362
1540
“โอ้ สวนนี้มันช่างฝันร้าย
05:42
We have a problem with drainage.
72
342922
1870
เรามีปัญหาเรื่องการระบายน้ำ
05:45
There's a lot of clay in the soil, which makes it hard for
73
345212
3290
ดินมีดินเหนียวมาก ทำให้ยากสำหรับ
05:48
me to grow certain plants.
74
348512
1450
ฉันที่จะปลูกพืชบางชนิด
05:50
We have a problem with ants.
75
350192
1550
เรามีปัญหาเรื่องมด
05:52
And I'm always having to pull weeds, and my fruit trees
76
352297
4550
และฉันก็มักจะต้อง ถอนวัชพืช และต้นผลไม้ของฉัน
05:56
keep being attacked by aphids.
77
356847
2160
ก็โดนเพลี้ยอ่อนโจมตี
05:59
This is just the worst garden in the world.
78
359007
1850
นี่เป็นสวนที่เลวร้ายที่สุดในโลก
06:00
It's horrible."
79
360857
790
น่ากลัวมาก”
06:02
And then you look at your neighbour's garden, which is full
80
362187
1950
จากนั้นคุณมองไปที่สวนของเพื่อนบ้าน ซึ่งเต็มไป
06:04
of flowers, and it looks beautiful, and a beautifully kept lawn.
81
364137
4400
ด้วยดอกไม้ ดูสวยงาม และมีสนามหญ้าที่ได้รับการดูแลอย่างสวยงาม
06:08
And you think, "Wow, look at their grass.
82
368537
3100
และคุณคิดว่า "ว้าว ดูหญ้าของพวกเขาสิ
06:11
Look at their garden.
83
371987
1100
ดูสวนของพวกเขาสิ
06:13
It's so much better than mine.
84
373457
2080
มันดีกว่าของฉันมาก
06:15
How wonderful!"
85
375937
1100
ช่างวิเศษจริงๆ!"
06:18
But actually, your neighbour's sitting in their garden thinking, "Oh, this
86
378247
3910
แต่จริงๆ แล้ว เพื่อนบ้านของคุณกำลังนั่งอยู่ในสวนและคิดว่า "โอ้
06:22
garden is so difficult to keep.
87
382157
1650
สวนนี้ดูแลรักษายากจริงๆ
06:23
It takes so much work and so much money.
88
383847
2270
ต้องใช้ความพยายามและเงินมากมาย
06:26
I have to do so much to make the flowers bloom and to make the grass
89
386117
5310
ฉันต้องทำหลายอย่างเพื่อให้ดอกไม้บานและทำให้หญ้า
06:31
look as green and beautiful as it does."
90
391427
2073
ดูเป็นแบบนั้น" สีเขียวและสวยงามเหมือนเดิม”
06:33
And they look at your garden and think, "Wow, their garden looks amazing!"
91
393730
4090
และพวกเขามองไปที่สวนของคุณแล้วคิดว่า "ว้าว สวนของพวกเขาดูน่าทึ่งมาก!"
06:38
Everyone always thinks other people's situations are better than their
92
398830
3240
ทุกคนมักจะคิดว่าสถานการณ์ของคนอื่นดีกว่าสถานการณ์ของ
06:42
own, but this is not usually true.
93
402070
3120
ตัวเอง แต่โดยปกติแล้วจะไม่เป็นความจริง
06:46
Okay, so this is the phrase we use to describe this situation.
94
406235
3450
เอาล่ะ นี่คือวลีที่เราใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์นี้
06:50
The grass isn't always greener.
95
410475
1640
หญ้าไม่ได้เขียวเสมอไป
06:52
Or, the grass is always greener.
96
412165
2020
หรือหญ้าก็เขียวขจีอยู่เสมอ
06:55
Okay, so here's an example sentence.
97
415475
2450
เอาล่ะ นี่คือประโยคตัวอย่าง
06:59
"You may think it's a good idea to go and work for your competitors now,
98
419735
4670
"คุณอาจคิดว่าเป็นความคิดที่ดีที่จะไปทำงานให้กับคู่แข่งของคุณตอนนี้
07:04
the grass is always greener, right?
99
424875
2030
หญ้าก็เขียวกว่าอยู่เสมอใช่ไหม
07:07
But please, take time to think about it carefully."
100
427445
2950
แต่โปรดใช้เวลาคิดให้รอบคอบ"
07:11
Okay, moving on to our last word for today.
101
431515
3880
เอาล่ะ มาถึงคำพูดสุดท้ายของเราสำหรับวันนี้
07:15
It's another verb, and it is sample.
102
435415
3350
เป็นอีกคำกริยาหนึ่งและเป็นตัวอย่าง
07:19
To sample.
103
439215
1610
ตัวอย่าง.
07:21
We're spelling this S A M P L E.
104
441415
4070
เรากำลังสะกดคำนี้ว่า SAMPL E
07:25
To sample something.
105
445705
1850
เพื่อสุ่มตัวอย่างบางอย่าง
07:28
To sample something is to experience or get a little taste of something
106
448625
6510
การลองชิมบางสิ่งบางอย่างคือการได้สัมผัสหรือสัมผัสรสชาติเล็กๆ น้อยๆ ของบางสิ่ง
07:35
for the first time to see if you would potentially like to have more
107
455135
4720
เป็นครั้งแรกเพื่อดูว่าคุณอยากจะสัมผัส
07:39
of that thing or that experience.
108
459855
2590
สิ่งนั้นมากกว่านี้หรือประสบการณ์นั้นหรือไม่
07:43
So here's an example.
109
463935
1520
นี่คือตัวอย่าง
07:46
"I can't wait to sample the local hospitality.
110
466090
3280
"ฉันแทบรอไม่ไหวที่จะได้ลิ้มลองการต้อนรับแบบท้องถิ่น
07:49
I can't believe we've never been to our local fete before."
111
469490
2870
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเราไม่เคยไปร่วมงานเฉลิมฉลองในท้องถิ่นมาก่อน"
07:54
Or when you go to a restaurant.
112
474050
2880
หรือเมื่อคุณไปร้านอาหาร
07:57
Sometimes they bring out little samples for you, little tidbits,
113
477465
4560
บางครั้งพวกเขาก็นำตัวอย่างเล็กๆ น้อยๆ ออกมาให้คุณ เกร็ดเล็กๆ น้อยๆ หรือ
08:02
tiny little things for you to try so you can see if you like the taste of
114
482175
3630
สิ่งเล็กๆ น้อยๆ เพื่อให้คุณลองเพื่อดูว่าคุณชอบรสชาติของ
08:05
something the chef is doing today.
115
485805
1760
สิ่งที่เชฟทำในวันนี้หรือไม่
08:08
If you go into a beauty or a health store, there's often someone offering free
116
488715
6720
หากคุณเข้าไปในร้านเสริมสวยหรือร้านขายผลิตภัณฑ์เพื่อสุขภาพ มักจะมีคนเสนอ
08:15
samples of a cream or a lotion or potion.
117
495435
4000
ตัวอย่างครีม โลชั่น หรือยา ให้ฟรี
08:19
So you can just have a little try of a hand cream or a face cream
118
499735
4120
ดังนั้นคุณก็สามารถลองใช้ครีมทามือหรือครีมทาหน้า
08:24
or some perfume or something.
119
504765
1930
หรือน้ำหอมหรืออะไรก็ได้สัก
08:27
And if you like it, then you go, "Oh, how much is it?"
120
507705
4340
เล็กน้อย แล้วถ้าชอบก็ถามว่า "อ๋อ เท่าไหร่คะ?"
08:32
And the idea is that a free sample will lead to a sale.
121
512635
3540
และแนวคิดก็คือว่าตัวอย่างฟรีจะนำไปสู่การขาย
08:37
Okay, but there I'm talking about sample the noun, but to sample
122
517945
4120
โอเค แต่ตรงนั้น ฉันกำลังพูดถึงตัวอย่างคำนาม แต่การตัวอย่าง
08:42
is to try, is the act of trying something to see if you like it.
123
522295
4480
คือการพยายาม เป็นการพยายามทำอะไรบางอย่างเพื่อดูว่าคุณชอบหรือไม่
08:47
Okay, so there's our five for today.
124
527535
3130
เอาล่ะ วันนี้มีห้ารายการ
08:50
We had our noun, staycation, which is a holiday at home.
125
530665
5780
เรามีคำนามว่า staycation ซึ่งเป็นวันหยุดที่บ้าน
08:56
Then we had the noun gamification, which is turning an activity into
126
536635
3750
จากนั้นเราก็มีคำนาม gamification ซึ่งเปลี่ยนกิจกรรมให้เป็น
09:00
a game so that you enjoy it more.
127
540385
2220
เกมเพื่อให้คุณสนุกไปกับมันมากขึ้น
09:03
We had the verb overlook, which is to fail to see or consider something.
128
543335
6700
เรามีคำกริยาที่มองข้ามซึ่งก็คือการไม่สามารถมองเห็นหรือพิจารณาบางสิ่งบางอย่าง
09:10
We had the idiom, the grass is always greener on the other side
129
550785
4215
เรามีสำนวนที่ว่าอีกด้านหนึ่ง
09:15
of the fence, which is seeing other people's situations as being better
130
555000
4640
ของรั้วหญ้าจะเขียวกว่าอยู่เสมอ ซึ่งมองว่าสถานการณ์ของคนอื่นดีกว่า
09:19
than your own, even if it's not.
131
559640
2310
สถานการณ์ของคุณ แม้ว่าจะไม่ใช่ก็ตาม
09:22
And then the verb sample, to try or experience something, to see if you
132
562750
5670
จากนั้นตัวอย่างคำกริยาเพื่อลองหรือสัมผัสบางสิ่งเพื่อดูว่าคุณ
09:28
like it, often for the first time.
133
568420
2600
ชอบหรือไม่ซึ่งมักจะเป็นครั้งแรก
09:31
So, let's now work on our pronunciation.
134
571880
2100
ตอนนี้เรามาฝึกการออกเสียงของเรากันดีกว่า
09:34
Please repeat after me.
135
574560
1820
กรุณาทำซ้ำหลังจากฉัน.
09:37
Staycation.
136
577390
1190
พักร้อน.
09:40
Staycation.
137
580430
1190
พักร้อน.
09:44
Gamification.
138
584260
1250
การเล่นเกม
09:48
Gamification.
139
588010
1190
การเล่นเกม
09:51
Overlook.
140
591980
920
มองข้าม.
09:55
Overlook.
141
595260
810
มองข้าม.
09:58
The grass is always greener on the other side of the fence.
142
598950
3510
หญ้าอีกด้านหนึ่งของรั้วจะเขียวกว่าเสมอ
10:08
The grass is always greener on the other side of the fence.
143
608030
3450
หญ้าอีกด้านหนึ่งของรั้วจะเขียวกว่าเสมอ
10:18
Sample.
144
618180
860
ตัวอย่าง.
10:21
Sample.
145
621690
920
ตัวอย่าง.
10:25
Very good.
146
625930
980
ดีมาก.
10:27
So, what verb would I use if I fail to notice someone, or fail to
147
627470
5780
ดังนั้น ฉันจะใช้คำกริยาอะไรหากฉันไม่สามารถสังเกตเห็นใครบางคน หรือไม่
10:33
consider someone for a job role?
148
633250
2170
พิจารณาใครสักคนสำหรับบทบาทงาน?
10:39
Overlook.
149
639040
780
มองข้าม.
10:40
And what's the noun I'd use to describe turning an activity into a game?
150
640620
4880
แล้วคำนามที่ฉันจะใช้อธิบายการเปลี่ยนกิจกรรมให้เป็นเกมคืออะไร?
10:48
Gamification.
151
648870
1210
การเล่นเกม
10:51
Now, I'm going to take a holiday, but I'm going to take a holiday at home.
152
651240
3660
ตอนนี้ฉันจะไปเที่ยวพักผ่อน แต่ฉันจะไปพักผ่อนที่บ้าน
10:55
What would I call this?
153
655230
1190
ฉันจะเรียกสิ่งนี้ว่าอะไร?
11:00
A staycation.
154
660040
1150
การพักร้อน
11:02
And if I want to just try something to see if I like it, what verb could I use?
155
662020
5490
แล้วถ้าอยากลองทำอะไรดูว่าชอบมั้ย จะเลือกใช้กริยาตัวไหนได้คะ?
11:10
Sample.
156
670610
970
ตัวอย่าง.
11:14
And if I really believe that someone always has a better situation
157
674700
3580
และถ้าฉันเชื่อจริงๆ ว่ามีคนสถานการณ์ที่ดีกว่า
11:18
than me, what idiom might you use?
158
678280
2830
ฉันอยู่เสมอ คุณจะใช้สำนวนใด
11:24
The grass is always greener on the other side of the fence.
159
684650
3480
หญ้าอีกด้านหนึ่งของรั้วจะเขียวกว่าเสมอ
11:29
Very good.
160
689190
980
ดีมาก.
11:30
OK, let's bring everything together in a little story.
161
690440
4120
ตกลง เราจะนำทุกอย่างมารวมกันเป็นเรื่องราวเล็กๆ น้อยๆ
11:38
Sam was a shy and anxious teenager who hated going out.
162
698376
5380
แซมเป็นวัยรุ่นขี้อายและขี้กังวลและไม่ชอบออกไปข้างนอก
11:44
He preferred to stay at home, alone, where he felt safe and comfortable.
163
704036
5380
เขาชอบอยู่บ้านคนเดียวซึ่งเขารู้สึกปลอดภัยและสบายใจ
11:49
He avoided social situations which made him feel nervous and awkward.
164
709826
4690
เขาหลีกเลี่ยงสถานการณ์ทางสังคมที่ทำให้เขารู้สึกกังวลและอึดอัด
11:55
He had few friends, and rarely spoke to anyone.
165
715296
3960
เขามีเพื่อนไม่กี่คนและไม่ค่อยพูดคุยกับใครเลย
12:00
But Sam wanted change.
166
720331
1770
แต่แซมต้องการการเปลี่ยนแปลง
12:02
He wanted to overcome his anxiety and enjoy life, he wanted to explore
167
722101
4840
เขาต้องการเอาชนะความวิตกกังวลและสนุกกับชีวิต เขาต้องการสำรวจ
12:06
the world and have adventures.
168
726971
1790
โลกและผจญภัย
12:09
The turning point came one summer when his family revealed that they
169
729561
4280
จุดเปลี่ยนเกิดขึ้นในฤดูร้อนวันหนึ่งเมื่อครอบครัวของเขาเปิดเผยว่าพวกเขา
12:13
would not be heading to Spain on holiday as they had planned, but
170
733841
4180
จะไม่ได้เดินทางไปสเปนในช่วงวันหยุดตามที่วางแผนไว้ แต่
12:18
instead they would have a staycation.
171
738021
2580
พวกเขาจะหยุดพักแทน
12:21
They felt that it would be better for Sam and his anxiety.
172
741231
3510
พวกเขารู้สึกว่ามันจะดีกว่าสำหรับแซมและความวิตกกังวลของเขา
12:25
Sam knew how much his mum and dad had wanted to go to Spain and he
173
745741
3010
แซมรู้ว่าพ่อและแม่ของเขาอยากไปสเปนมากแค่ไหน และเขา
12:28
felt bad, he thought, "I'm going to take charge, I'm going to change."
174
748751
6630
ก็รู้สึกแย่ เขาคิดว่า "ฉันจะรับผิดชอบเอง ฉันจะเปลี่ยนแปลง"
12:36
He decided to turn his life into a game, he was going to use
175
756691
4680
เขาตัดสินใจเปลี่ยนชีวิตของเขาให้เป็นเกม เขาจะใช้เกม
12:41
gamification to motivate himself.
176
761461
2680
มิฟิเคชันเพื่อกระตุ้นตัวเอง
12:45
Sam created a list of tasks that would help him to face his
177
765131
3140
แซมสร้างรายการงานที่จะช่วยให้เขาเผชิญกับ
12:48
fears and improve his skills.
178
768271
1830
ความกลัวและพัฒนาทักษะ
12:50
He assigned points and rewards for each task.
179
770581
3360
เขาให้คะแนนและรางวัลสำหรับแต่ละภารกิจ
12:54
He set goals and deadlines for himself and tracked his progress
180
774521
3520
เขากำหนดเป้าหมายและกำหนดเวลาสำหรับตัวเอง ติดตามความก้าวหน้า
12:58
and celebrated his achievements.
181
778071
2070
และเฉลิมฉลองความสำเร็จของเขา
13:00
He started with simple tasks, such as saying hello to a stranger,
182
780811
6180
เขาเริ่มต้นด้วยงานง่ายๆ เช่น ทักทายคนแปลกหน้า
13:07
ordering food at a restaurant, or joining a club at school.
183
787421
4940
สั่งอาหารที่ร้านอาหาร หรือเข้าร่วมชมรมที่โรงเรียน
13:13
He gradually moved on to harder tasks, like talking to strangers, going on a
184
793151
6570
เขาค่อยๆ ย้ายไปทำงานที่ยากขึ้น เช่น พูดคุยกับคนแปลกหน้า ออก
13:19
date, and travelling to new places.
185
799721
2740
เดท และเดินทางไปยังสถานที่ใหม่ๆ
13:23
He also rewarded himself for his efforts, he treated himself to a
186
803681
4352
เขายังให้รางวัลตัวเองสำหรับความพยายามของเขา เขาให้รางวัลตัวเองด้วย
13:28
cinema trip, and even a concert.
187
808033
2780
การไปดูหนังและแม้แต่คอนเสิร์ต
13:32
His biggest task was to perform on stage in front of an audience.
188
812033
5080
งานที่ใหญ่ที่สุดของเขาคือการแสดงบนเวทีต่อหน้าผู้ชม
13:38
He decided to audition for the local theatre group's summer talent show.
189
818983
4710
เขาตัดสินใจออดิชั่นสำหรับการแสดงความสามารถพิเศษช่วงฤดูร้อนของกลุ่มโรงละครท้องถิ่น
13:43
He knew that he would probably be overlooked as he wasn't a
190
823883
4480
เขารู้ว่าเขาอาจถูกมองข้ามเพราะเขาไม่ใช่
13:48
skilled performer, so he spoke to the director about his struggles
191
828363
3805
นักแสดงที่มีทักษะ ดังนั้นเขาจึงพูดคุยกับผู้กำกับเกี่ยวกับการต่อสู้ดิ้นรน
13:52
and his desire to overcome them.
192
832168
1580
และความปรารถนาที่จะเอาชนะสิ่งเหล่านั้น
13:54
This earned him a place in the show and he got a chance to truly challenge himself.
193
834603
5670
สิ่งนี้ทำให้เขาได้รับตำแหน่งในการแสดงและเขาก็มีโอกาสท้าทายตัวเองอย่างแท้จริง
14:01
To his surprise, being a member of the theatre group was great fun.
194
841223
4700
เขาประหลาดใจมากที่การได้เป็นสมาชิกของกลุ่มละครเป็นเรื่องสนุกมาก
14:06
He even got to sample a dance class and some musical theatre singing.
195
846473
4150
เขายังได้ลองชั้นเรียนเต้นรำและการร้องเพลงละครเพลงอีกด้วย
14:11
When the time came to perform in the talent show, he found that he
196
851583
4180
เมื่อถึงเวลาแสดงความสามารถพิเศษ เขาพบว่าเขา
14:15
enjoyed the thrill of standing in front of an audience, supported
197
855843
4160
สนุกไปกับความตื่นเต้นที่ได้ยืนต่อหน้าผู้ชม โดยได้รับการสนับสนุน
14:20
by a group of energetic friends.
198
860003
2380
จากกลุ่มเพื่อนที่กระตือรือร้น
14:23
He had always previously found comfort in his solitude, thinking he would
199
863643
5260
ก่อนหน้านี้เขารู้สึกสบายใจเมื่ออยู่ในความสันโดษ โดยคิดว่าเขาจะ
14:28
be fine without friends, but in that moment, he realised that he was wrong,
200
868913
5780
สบายดีหากไม่มีเพื่อน แต่ในขณะนั้น เขาตระหนักว่าเขาคิดผิด
14:35
and that, in this case, the grass was greener on the other side of the fence.
201
875713
6260
และในกรณีนี้ หญ้าอีกด้านหนึ่งของรั้วก็เขียวขจีมากขึ้น
14:42
He had jumped over that fence of anxiety and he was never going back.
202
882673
5790
เขากระโดดข้ามรั้วแห่งความวิตกกังวลนั้นแล้ว และเขาจะไม่มีวันกลับไปอีก
14:51
And that brings us to the end of today's episode and to the end of Week 11.
203
891718
6630
และนั่นนำเรามาถึงจุดสิ้นสุดของตอนของวันนี้และจุดสิ้นสุดของสัปดาห์ที่ 11
14:58
I do hope you found it useful and enjoyable.
204
898708
3050
ฉันหวังว่าคุณจะพบว่ามันมีประโยชน์และสนุกสนาน
15:02
Until next time, take very good care and goodbye.
205
902288
4400
คราวหน้าจะดูแลและลาเป็นอย่างดี
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7