15 Useful English Phrases for Travel

20,101 views ・ 2023-01-05

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Travelling is so exhilarating, isn’t it? 
0
49
3701
Путешествие так возбуждает, не так ли?
00:03
From the energetic excitement of the airport or train station
1
3750
4510
От энергичного возбуждения в аэропорту или на вокзале
00:08
to the colourful cultural experience of a new City,
2
8260
4279
до красочного культурного опыта нового города
00:12
or even the serene sanctuary of a quiet escape; travelling
3
12539
5811
или даже безмятежного убежища тихого побега; путешествия
00:18
and exploring allows us to learn and grow in ways we didn’t know we could.
4
18350
6509
и исследования позволяют нам учиться и расти способами, о которых мы даже не подозревали.
00:24
And it helps to know the local language, right? 
5
24859
3401
И это помогает знать местный язык, верно?
00:28
As you are a lover of travel, I’m sure you have mastered the basics of making bookings
6
28260
5650
Поскольку вы любитель путешествий, я уверен, что вы освоили основы бронирования
00:33
and asking for directions, so now let’s put the cherry on the top of your travel vocabulary
7
33910
7710
и запроса направления, так что теперь давайте добавим вишенку на вершину вашего туристического словаря
00:41
with some DIFFERENT but really USEFUL phrases?  
8
41620
6040
с помощью РАЗНЫХ, но действительно ПОЛЕЗНЫХ фраз?
00:47
Have your notebook to hand, or simply download the free PDF worksheet that I have created
9
47660
7250
Держите под рукой блокнот или просто загрузите бесплатный рабочий лист в формате PDF, который я создал
00:54
for you.
10
54910
1340
для вас.
00:56
Simply click on the link below. 
11
56250
1010
Просто нажмите на ссылку ниже.
00:57
A: What made you visit our Country...
12
57260
2619
A: Что заставило вас посетить нашу страну...
01:02
    B: In the Alps?
13
62734
1730
B: В Альпах?
01:04
Ha, no…I just needed to get away from it all.
14
64464
3559
Ха, нет… Мне просто нужно было уйти от всего этого.
01:08
                   A: I can understand that, well I hope you enjoy
15
68023
3071
A: Я могу это понять, надеюсь, вам понравится
01:11
your trip.
16
71094
1030
ваше путешествие.
01:12
“To get away from it all”  All is ‘the usual’, ‘the routine’,
17
72124
7350
«Чтобы уйти от всего этого» Все «обычно», «рутина»,
01:19
your day to day life.
18
79474
2350
ваша повседневная жизнь.
01:21
Sometimes you just want to get away from it. 
19
81824
3330
Иногда просто хочется уйти от него.
01:25
Have a break from the familiar, a change of scenery.   
20
85154
3590
Отдохнуть от привычного, сменить обстановку.
01:28
A: Are you off anywhere nice
21
88744
1930
A: Ты куда-нибудь уезжаешь
01:30
on your holidays?
22
90674
1099
на каникулы?
01:31
B: Didn’t I tell you?
23
91773
1921
Б: Разве я тебе не говорил?
01:33
I’ve booked two weeks in Majorca.
24
93694
1980
Я забронировал две недели на Майорке.
01:35
A: Oh lovely, I love Majorca!
25
95674
3390
A: О, милая, я люблю Майорку!
01:39
B: All inclusive, for 4 of us, for two weeks; £1200. 
26
99064
4669
B: Все включено, на четверых, на две недели; 1200 фунтов стерлингов.
01:43
                   A: You’re joking?
27
103733
2341
А: Ты шутишь?
01:46
                   B: No, my Daniel has a friend who’s a travel agent
28
106074
4470
B: Нет, у моего Дэниела есть друг, турагент,
01:50
and he got us a special discount. 
29
110544
2100
и он сделал нам специальную скидку.
01:52
A: £1200 though… that’s such great value for money.
30
112644
4100
О: 1200 фунтов стерлингов… это отличное соотношение цены и качества.
01:56
B: I know.
31
116744
1169
Б: Я знаю.
01:57
And I can’t wait.
32
117913
1561
И я не могу ждать.
01:59
We leave on Monday and the weather is set to be hot hot hot.
33
119474
3200
Мы уезжаем в понедельник, и погода обещает быть жаркой, горячей, горячей.
02:02
I am going to get the best tan ever. 
34
122674
3580
Я собираюсь получить лучший загар когда-либо.
02:06
“Value for Money” This means the best combination of cost and quality that meet
35
126254
8200
«Соотношение цены и качества» Это означает наилучшее сочетание цены и качества, отвечающее
02:14
your travel needs.
36
134454
1330
вашим потребностям в поездках.
02:15
When looking for hotels or package deals,
37
135784
7759
При поиске отелей или пакетных предложений
02:23
we always try to find the best “value for money” option.  
38
143543
5861
мы всегда стараемся найти лучшее соотношение цены и качества.
02:29
A: I can’t wait to get on that plane and
39
149404
2639
A: Я не могу дождаться, когда сяду в этот самолет и
02:32
set off on my adventure!
40
152043
1731
отправлюсь в свое приключение!
02:33
B: Just focus on packing please.
41
153774
3180
B: Просто сосредоточьтесь на упаковке, пожалуйста.
02:36
Backpacking isn’t easy, you have to pack for all eventualities and yet, you have to
42
156954
5170
Путешествовать с рюкзаком непросто, вы должны собраться на все случаи жизни, и все же вы должны
02:42
travel light. 
43
162124
1199
путешествовать налегке.
02:43
A: Don’t worry mum, I will have everything I need, and if not, I have my credit card. 
44
163323
5661
A: Не волнуйся, мама, у меня будет все, что мне нужно, а если нет, то у меня есть кредитная карта.
02:48
B: Have you planned out where you are going for the first leg of this adventure?
45
168984
3940
B: Вы спланировали, куда отправитесь на первом этапе этого приключения?
02:52
You need to make sure you fully research each area and avoid the tourist traps. 
46
172924
4670
Вы должны убедиться, что вы полностью исследуете каждую область и избегаете ловушек для туристов.
02:57
A: Of course mum, stop stressing. 
47
177594
2910
А: Конечно, мам, перестань нервничать.
03:00
Though I will be visiting the iconic places, like Ayers Rock and the Sydney Opera House,
48
180504
5410
Хотя я буду посещать знаковые места, такие как Айерс-Рок и Сиднейский оперный театр,
03:05
they’re on my bucket list, so I may as well while I’m in the area. 
49
185914
4290
они в моем списке желаний, так что я тоже могу, пока буду в этом районе.
03:10
We just covered four phrases there, let’s break them down. 
50
190204
3690
Мы только что рассмотрели четыре фразы, давайте разберем их.
03:15
“Set off” – This is a commonly used phrasal verb.
51
195954
2540
«Отправиться» — это часто используемый фразовый глагол.
03:18
It means to begin your journey. 
52
198494
2790
Это значит начать свой путь.
03:21
So once you’ve decided where you want to go to get away from it all. 
53
201284
5240
Так что, как только вы решили, куда вы хотите пойти, уйти от всего этого.
03:26
You book your trip, pack your bags and set off.
54
206524
3230
Вы бронируете поездку, собираете чемоданы и отправляетесь в путь.
03:29
Bon Voyage! 
55
209754
1000
Счастливого пути!
03:30
B: Just focus on packing please.
56
210754
1000
B: Просто сосредоточьтесь на упаковке, пожалуйста.
03:31
Backpacking isn’t easy, you have to pack for all eventualities and yet, you have to
57
211754
1220
Путешествовать с рюкзаком непросто, вы должны собраться на все случаи жизни, и все же вы должны
03:32
travel light.
58
212974
1000
путешествовать налегке.
03:33
“Travel Light”-  This means to pack only what you really need and leave behind any
59
213974
5049
«Путешествуйте налегке» — это значит упаковать только то, что вам действительно нужно, и оставить все
03:39
unnecessary extras. 
60
219023
1781
лишнее.
03:40
Depending on where you are going, it might be a good idea to travel light! 
61
220804
6170
В зависимости от того, куда вы направляетесь, может быть хорошей идеей путешествовать налегке!
03:46
This also allows space in your luggage to bring back souvenirs.
62
226974
3312
Кроме того, в вашем багаже ​​останется место для сувениров.
03:50
B: You need to make sure you fully research each area and avoid the tourist traps.)
63
230286
2787
B: Вам нужно убедиться, что вы полностью исследуете каждую область и избегаете туристических ловушек.)
03:53
“Tourist Trap”- A tourist trap refers to areas or establishments that provide goods
64
233073
6390
«Туристическая ловушка» — Туристическая ловушка относится к районам или заведениям, которые предоставляют товары
03:59
and entertainment for tourists, often at higher prices. 
65
239463
5810
и развлечения для туристов, часто по более высоким ценам.
04:05
While you tick-off the items on your bucket list, be careful
66
245273
4720
Пока вы отмечаете пункты в своем списке желаний, будьте осторожны
04:09
of the tourist traps. 
67
249993
2521
с туристическими ловушками.
04:12
Research your destinations carefully to avoid overpaying.
68
252514
4129
Внимательно изучите направления, чтобы не переплачивать.
04:17
“Bucket list” - A bucket list is a list of things you would really like to do. 
69
257733
7991
«Список желаний» — список желаний — это список вещей, которые вы действительно хотели бы сделать.
04:25
A holiday bucket list might include all the places you’d like to see and things you’d
70
265724
5340
Список праздничных желаний может включать в себя все места, которые вы хотели бы увидеть, и вещи, которые вы хотели
04:31
like to do while on holiday. 
71
271064
1280
бы сделать во время отпуска.
04:32
Having a bucket list can help you to plan your trip
72
272344
3920
Наличие списка желаний может помочь вам спланировать поездку
04:36
so that you are able to get the most out of it. 
73
276264
2932
так, чтобы вы могли извлечь из нее максимальную пользу.
04:39
A: So, what is on your bucket list for your trip to the UK?
74
279196
1000
A: Итак, что у вас в списке желаний для поездки в Великобританию?
04:40
B: There are so many things I want to see but number one on my list is Stonehenge!
75
280196
2000
B: Есть так много вещей, которые я хочу увидеть, но номер один в моем списке — Стоунхендж!
04:43
“Hit the Road”- if you are a confident traveler you may want to “hit the road”
76
283196
1158
«Отправиться в путь» — если вы уверенный путешественник, возможно, вы захотите «отправиться в путь»
04:44
on your own. 
77
284354
1670
самостоятельно.
04:46
To “hit the road” means to set off on a journey, often, but not always by road. 
78
286024
7510
«Отправиться в путь» означает отправиться в путь, часто, но не всегда по дороге.
04:53
Going out and about on your own can be fun, and a great way to see the sights and meet
79
293534
5810
Прогулки в одиночестве могут быть веселыми и отличным способом осмотреть достопримечательности и познакомиться
04:59
the locals.
80
299344
1000
с местными жителями.
05:00
“I think I’m going to hit the road and do a bit of sight-seeing along the coast today!”
81
300344
5390
«Думаю, сегодня я отправлюсь в путь и осмотрю побережье!»
05:06
“Grotty Area”- Every town and city in the world has one!
82
306734
4500
«Гротти-район» — он есть в каждом городе мира!
05:11
An area that is not very pleasant and is possibly not safe. 
83
311234
6040
Район не очень приятный и, возможно, небезопасный.
05:17
Grotty is a slang word that can refer to dirty, cheap or unpleasant. 
84
317274
5820
Grotty — сленговое слово, которое может относиться к грязному, дешевому или неприятному.
05:23
Depending on what you want from your trip, you may want to stay away from the grotty
85
323094
5359
В зависимости от того, чего вы хотите от поездки, вы можете держаться подальше от грязных
05:28
areas. 
86
328453
1000
мест.
05:29
“My Hotel was very cheap but it was in such a grotty area!”
87
329453
4701
«Мой отель был очень дешевым, но он находился в таком ужасном районе!»
05:35
“Off the beaten track”- While out on the road, exploring the sights, you might feel
88
335154
6600
«Вне проторенных дорог» — находясь в дороге, исследуя достопримечательности, вы можете почувствовать
05:41
the urge to go “off the beaten track”. 
89
341754
4229
желание отправиться «в глушь».
05:45
This means to explore places that may be slightly secluded and less travelled.
90
345983
5901
Это означает исследовать места, которые могут быть немного уединенными и менее посещаемыми.
05:51
You might need to connect with nature or explore old towns. 
91
351884
3890
Возможно, вам придется пообщаться с природой или исследовать старые города.
05:55
Ask the locals to recommend sights that are “off the beaten track”.
92
355774
5080
Попросите местных жителей порекомендовать достопримечательности, которые находятся «в стороне от проторенных дорог».
06:01
“Out of Season”- this refers to a time of year when a place may be less popular to
93
361854
4780
«Вне сезона» — это время года, когда место может быть менее популярным для
06:06
visit due to weather or other factors. 
94
366634
4420
посещения из-за погоды или других факторов.
06:11
Sometimes visiting a destination “out of season” can be very rewarding. 
95
371054
5309
Иногда посещение места «вне сезона» может быть очень полезным.
06:16
There are usually less tourists around at this time which means it is generally less
96
376363
5441
В это время обычно меньше туристов, а значит, обычно меньше
06:21
busy. 
97
381804
1100
людей.
06:22
Less queuing and less waiting.
98
382904
1389
Меньше очередей и меньше ожидания.
06:24
It might be cheaper to travel at this time too, so
99
384293
4931
Путешествовать в это время тоже может быть дешевле, так
06:29
more value for money.
100
389224
2110
что соотношение цены и качества выше.
06:32
“Hop on/Hop Off” –  Perhaps you are not quite confident enough to be driving yourself
101
392334
6290
«Прыгай/прыгай». Возможно, вы недостаточно уверены в себе, чтобы управлять собой
06:38
around. 
102
398624
1000
.
06:39
Well then, you can buy yourself a ticket and “hop on” a nearby bus until you reach
103
399624
6330
Что ж, тогда вы можете купить себе билет и «сесть» на ближайший автобус, пока не доберетесь до
06:45
your destination where you can then “hop off” and explore! 
104
405954
4550
места назначения, где вы сможете «соскочить» и исследовать!
06:51
“Within Walking Distance”-  When doing your own walking tours, it is advisable to
105
411504
6819
«В шаговой доступности» - Совершая самостоятельные пешеходные экскурсии, желательно
06:58
keep a map with you so that you don’t get lost. 
106
418323
3581
иметь при себе карту, чтобы не заблудиться.
07:01
Sometimes though, if you have a destination in mind while you are walking around, you
107
421904
6299
Однако иногда, если вы думаете о месте назначения во время прогулки, вы
07:08
could ask a local if it is “within walking distance?”.
108
428203
4681
можете спросить местного жителя, находится ли оно «в пешей доступности?».
07:12
“Excuse me Sir, is Minack Theatre within walking distance from here?”
109
432884
5610
«Извините, сэр, театр Минак находится в нескольких минутах ходьбы отсюда?»
07:19
“Do as the locals do”  - this means to embrace the customs of the area you are visiting.  
110
439494
7869
«Делай, как местные» — это значит принять обычаи местности, которую посещаешь.
07:27
Participating in some of the local customs is a really fun way to meet people and learn 
111
447363
6510
Участие в некоторых местных обычаях — это действительно интересный способ познакомиться с людьми и узнать
07:33
  more about their cultures. 
112
453873
1601
больше об их культуре.
07:35
So, when you are planning to go out, ask your host where to go so that you might “do as
113
455474
7371
Итак, когда вы планируете пойти куда-нибудь, спросите у хозяина, куда идти, чтобы вы могли «поступить, как
07:42
the locals do”.
114
462845
1309
местные».
07:45
 “Put somebody up”- this means to provide somebody with a place to stay for a short time.
115
465154
7579
«Приютить кого-нибудь» — это значит предоставить кому-то место для проживания на короткое время.
07:52
While it is not very likely that you will be “putting somebody up”, who knows, perhaps
116
472733
5732
Хотя маловероятно, что вы будете кого-то «приютить», кто знает, возможно,
07:58
you’ll find someone who would “put you up” for a few days.
117
478465
4299
вы найдете кого-то, кто «приютит» вас на несколько дней.
08:03
“See you Off”- to see someone off means to accompany them to their point of departure. 
118
483764
6869
«До встречи» - провожать кого-либо означает сопровождать его до места отправления.
08:10
If you have befriended someone on your trip, they may offer to “see you off”. 
119
490633
6451
Если вы подружились с кем-то во время поездки, они могут предложить «проводить вас».
08:17
This may be to your taxi or even to your plane!
120
497084
5429
Это может быть ваше такси или даже ваш самолет!
08:22
And there you have it! 
121
502513
1361
И вот оно!
08:23
These phrases should have you living it up like a local and nattering like a native.  
122
503874
6610
Эти фразы должны заставить вас жить, как местный житель, и болтать, как местный житель.
08:30
Thank you for watching, until next time, take care and goodbye!
123
510484
4320
Спасибо за просмотр, до следующего раза, берегите себя и до свидания!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7