Cash Machine (ATM): Talk About Money in English

27,174 views ใƒป 2022-11-29

English Like A Native


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

00:00
Excuse me, is there a cash machine near here? I need to get some cashโ€ฆ..
0
240
4620
เจฎเจพเจซ เจ•เจฐเจจเจพ, เจ•เฉ€ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจจเฉ‡เฉœเฉ‡ เจ•เฉ‹เจˆ เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจนเฉˆ? เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเจ เจจเจ•เจฆเฉ€ เจฒเฉˆเจฃ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆโ€ฆ..
00:04
Hello everyone, Anna here, andย  today we are learning the cashย ย 
1
4860
5100
เจนเฉˆเจฒเฉ‹ เจธเจพเจฐเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ, เจ…เฉฐเจจเจพ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡, เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฑเจœ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉˆเจธเจผ
00:09
machine vocabulary that you really need to know.
2
9960
3840
เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจฆเฉ€ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจตเจฒเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ– เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจœเฉ‹ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจพเจฃเจจ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
00:13
Especially if you are visiting the UK.
3
13800
2940
เจ–เจพเจธ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฏเฉ‚.เจ•เฉ‡.
00:17
Get your notebooks at the ready.ย  Or if you would prefer to simplyย ย 
4
17280
3720
เจ†เจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‹เจŸเจฌเฉเฉฑเจ•เจพเจ‚ เจคเจฟเจ†เจฐ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹เฅค เจœเจพเจ‚ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซเจผ
00:21
download my pre-prepared notes, for freeย  then click on the link in the description.
5
21000
8940
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจชเฉ‚เจฐเจต-เจคเจฟเจ†เจฐ เจจเฉ‹เจŸเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉเจซเจผเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจกเจพเจŠเจจเจฒเฉ‹เจก เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจตเจฐเจฃเจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจฒเจฟเฉฐเจ• 'เจคเฉ‡ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค
00:29
Ah, thereโ€™s a cash point, letโ€™s do this.
6
29940
3360
เจ†เจน, เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจ•เจฆ เจฌเจฟเฉฐเจฆเฉ‚ เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ‡เจน เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
00:33
So the cash machine goes by a few differentย  names, cash machine, or a cash point,
7
33840
8700
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจ•เฉเจ เจตเฉฑเจ–-เจตเฉฑเจ– เจจเจพเจฎเจพเจ‚, เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ, เจœเจพเจ‚ เจ•เฉˆเจธเจผ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ,
00:42
a point where you get cash, or youย  might hear it referred to as an atmโ€ฆ
8
42540
6840
เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจฟเฉฐเจฆเฉ‚ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจ•เจฆ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจœเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเฉเจฃ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจเจŸเฉ€เจเจฎ เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ...
00:49
or sometimes itโ€™s referredย  to as a hole in the wall.
9
49380
4200
เจœเจพเจ‚ เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฐเจง เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉ‹เจฐเฉ€ เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
00:53
"Does your bank have a hole in the wall?" "Yeah it does."
10
53580
3840
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจฌเฉˆเจ‚เจ• เจฆเฉ€ เจ•เฉฐเจง เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉ‹เจฐเฉ€ เจนเฉˆ?" "เจนเจพเจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ."
00:57
Now in the UK you will find cash machines in manyย ย 
11
57420
4320
เจนเฉเจฃ เจฏเฉ‚เจ•เฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจˆ เจฅเจพเจตเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡
01:01
places. Always on the high street andย  always outside a local bank branch.
12
61740
7380
เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจเจพเจ‚ เจฎเจฟเจฒเจฃเจ—เฉ€เจ†เจ‚ เฅค เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจ‰เฉฑเจšเฉ€ เจธเฉœเจ• 'เจคเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจธเจฅเจพเจจเจ• เจฌเฉˆเจ‚เจ• เจธเจผเจพเจ–เจพ เจฆเฉ‡ เจฌเจพเจนเจฐเฅค
01:09
So you'll have a hole inย  the wall outside the bank.ย ย 
13
69120
3300
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจฌเฉˆเจ‚เจ• เจฆเฉ‡ เจฌเจพเจนเจฐ เจ•เฉฐเจง เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉ‹เจฐเฉ€ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
01:12
If you go inside the branch they'llย  have cash machines inside as well.
14
72420
4140
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจผเจพเจ–เจพ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจเจพเจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‹เจฃเจ—เฉ€เจ†เจ‚เฅค
01:16
You'll find cash points at mostย  supermarkets, especially the big ones,ย ย 
15
76560
5340
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพเจคเจฐ เจธเฉเจชเจฐเจฎเจพเจฐเจ•เฉ€เจŸเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจ•เจฆ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ เจฎเจฟเจฒเจฃเจ—เฉ‡, เจ–เจพเจธ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจตเฉฑเจกเฉ€เจ†เจ‚,
01:21
and in the smaller ones there'll be aย  small or a single ATM that you can use.
16
81900
4920
เจ…เจคเฉ‡ เจ›เฉ‹เจŸเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจ›เฉ‹เจŸเจพ เจœเจพเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฟเฉฐเจ—เจฒ เจเจŸเฉ€เจเจฎ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพ เจœเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจตเจฐเจค เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
01:26
Word of warning, if you are going to a localย  newsagents or a shop that has a little cashย ย 
17
86820
6900
เจšเฉ‡เจคเจพเจตเจจเฉ€ เจฆเฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆ, เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจธเจฅเจพเจจเจ• เจจเจฟเจŠเจœเจผเจœเฉˆเจ‚เจŸเจธ เจœเจพเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉเจ•เจพเจจ 'เจคเฉ‡ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจฆเฉ‡
01:33
point inside, then you might be chargedย  for taking your money from that machine.
18
93720
5940
เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจ•เฉˆเจธเจผ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ‰เจธ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฒเฉˆเจฃ เจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจ–เจฐเจšเจพ เจฒเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
01:39
Usually, it's a couple of pounds, but just be sureย ย 
19
99660
4080
เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡, เจ‡เจน เจชเฉŒเจ‚เจก เจฆเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจœเฉ‹เฉœเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจนเฉเจฃเฉ‡ เจนเฉ€
01:43
to check. Most of them are free but inย  the small newsagents, generally not.
20
103740
4800
เจšเฉˆเฉฑเจ• เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจนเฉ‹. เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฌเจนเฉเจคเฉ‡ เจฎเฉเจซเจค เจนเจจ เจชเจฐ เจ›เฉ‹เจŸเฉ‡ เจจเจฟเจŠเจœเจผเจœเฉˆเจ‚เจŸเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจจเจนเฉ€เจ‚เฅค
01:48
Now, what do we do when we get to a cash point?
21
108540
3360
เจนเฉเจฃ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉˆเจธเจผ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ เจคเฉ‡ เจชเจนเฉเฉฐเจšเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐเฉ€เจ?
01:51
Well, you put your debit card into theย  ATM - you PUT it IN, you put in your card.
22
111900
8340
เจ–เฉˆเจฐ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจกเฉˆเจฌเจฟเจŸ เจ•เจพเจฐเจก เจเจŸเฉ€เจเจฎ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ - เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเจ“, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจชเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพเฅค
02:00
Or INSERT your card, which is what you'll beย  instructed to do. "Please insert your card."
23
120240
6780
เจœเจพเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจชเจพเจ“, เจœเฉ‹ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค "เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจชเจพเจ“เฅค"
02:07
And then ENTER your PIN.ย ย 
24
127020
2880
เจ…เจคเฉ‡ เจซเจฟเจฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจชเจฟเฉฐเจจ เจฆเจฐเจœ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
02:10
Your PIN is your secret number that isย  unique to youโ€ฆonly you know it. Hopefully.
25
130500
7260
เจคเฉเจนเจพเจกเจพ PIN เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ—เฉเจชเจค เจจเฉฐเจฌเจฐ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจฒเจˆ เจตเจฟเจฒเฉฑเจ–เจฃ เจนเฉˆ...เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจนเฉ€ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆเฅค
02:17
Now, once you ENTER your PIN numberย  you will have access to your account.
26
137760
5520
เจนเฉเจฃ, เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจชเจฟเฉฐเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเจพเจ–เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ–เจพเจคเฉ‡ เจคเฉฑเจ• เจชเจนเฉเฉฐเจš เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
02:23
Now you can simply CHECK YOUR BALANCE if you justย  want to know how much money is in your account.
27
143280
7020
เจนเฉเจฃ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฌเฉˆเจฒเฉ‡เจ‚เจธ เจฆเฉ€ เจœเจพเจ‚เจš เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ‡เจน เจœเจพเจฃเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ–เจพเจคเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเฉฐเจจเจพ เจชเฉˆเจธเจพ เจนเฉˆเฅค
02:30
"I need to check my balance, ah there'sย  a cash point. Let me just put my card in,ย ย 
28
150300
5760
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจฌเจ•เจพเจ‡เจ† เจšเฉˆเฉฑเจ• เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆ, เจ†เจน เจ‡เฉฑเจ• เจจเจ•เจฆ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเฉฑเจธ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจชเจพเจ‰เจฃ
02:36
enter my PIN. There we go, I'veย  checked my balance, I'm done!"
29
156060
6120
เจฆเจฟเจ“, เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจชเจฟเฉฐเจจ เจฆเจฐเจœ เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‰เฉฑเจฅเฉ‡ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจฌเจ•เจพเจ‡เจ† เจšเฉˆเฉฑเจ• เจ•เจฐ เจฒเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจฎ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†!"
02:42
Or most likely, you will want toย  WITHDRAW some money. To withdraw.
30
162180
7200
เจœเจพเจ‚ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพเจคเจฐ เจธเฉฐเจญเจพเจตเจจเจพ เจนเฉˆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ•เจขเจตเจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจตเจพเจชเจธ เจฒเฉˆเจฃเจพ.
02:49
We can also say TAKE OUT. To takeย  out some cash or withdraw some money.
31
169380
5820
เจ…เจธเฉ€เจ‚ TAKE OUT เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจ•เฉเจ เจจเจ•เจฆ เจฒเฉˆเจฃ เจฒเจˆ เจœเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ•เจขเจตเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆเฅค
02:55
So on the screen, you will need toย  SELECT the option that you want.
32
175200
6840
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจ•เฉเจฐเฉ€เจจ 'เจคเฉ‡, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจตเจฟเจ•เจฒเจช เจšเฉเจฃเจจ เจฆเฉ€ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเจค เจนเฉ‹เจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹.
03:02
When you are taking out money theย  machine often double-checks with you -
33
182040
5160
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ•เฉฑเจข เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจ…เจ•เจธเจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจœเจพเจ‚เจš เจ•เจฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ -
03:07
"Do you want to PROCEED?" You are trying to takeย  out a hundred pounds, do you want to proceed?
34
187200
5820
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?" เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเฉŒ เจชเฉŒเจ‚เจก เจ•เฉฑเจขเจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹, เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
03:13
Or it might say "Do you want toย  CONTINUE?" And you SELECT yes or no. โ€จโ€จ
35
193020
6480
เจœเจพเจ‚ เจ‡เจน เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ "เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฐเฉ€ เจฐเฉฑเจ–เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?" เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจนเจพเจ‚ เจœเจพเจ‚ เจจเจพเจ‚เจน เจฆเฉ€ เจšเฉ‹เจฃ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
03:19
Now the other thing that people sometimesย  do at a cash point is to DEPOSIT cash,ย ย 
36
199500
6120
เจนเฉเจฃ เจฆเฉ‚เจœเฉ€ เจšเฉ€เจœเจผ เจœเฉ‹ เจฒเฉ‹เจ• เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ เจ•เฉˆเจธเจผ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ 'เจคเฉ‡ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ‰เจน เจนเฉˆ เจจเจ•เจฆ โ€‹โ€‹เจœเจฎเฉเจนเจพ เจ•เจฐเจจเจพ,
03:25
so you give money to the cashย  machine to put in your account.
37
205620
4620
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ–เจพเจคเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
03:30
So you deposit cash. But weย  simply say, put money in.
38
210240
5280
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจ•เจฆ เจœเจฎเฉเจนเจพ เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจชเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจชเจพเจ“เฅค
03:35
I need to PUT some money INto their account.
39
215520
1980
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจ–เจพเจคเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจชเจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
03:37
So you could use the verb deposit orย  the phrasal verb to PAY IN or put in.
40
217500
6180
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ PAY IN เจœเจพเจ‚ เจชเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ•เฉเจฐเจฟเจ† เจœเจฎเฉเจนเจพ เจœเจพเจ‚ phrasal เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
03:43
I need to pay my birthdayย  money into my account later.
41
223680
3480
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจœเจจเจฎเจฆเจฟเจจ เจฆเฉ‡ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ–เจพเจคเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจฆเจพ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
03:47
Now when you have finished doingย  whatever it is that you are doing,ย ย 
42
227160
3480
เจนเฉเจฃ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเฉ‹ เจ•เฉเจ เจตเฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹,
03:50
withdrawing money, or depositingย  money, or checking your balance,
43
230640
5340
เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ•เจขเจตเจพเจ‰เจฃ, เจœเจพเจ‚ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจœเจฎเฉเจนเจพ เจ•เจฐเจพเจ‰เจฃ, เจœเจพเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจฌเจ•เจพเจ‡เจ† เจšเฉˆเฉฑเจ• เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹, เจชเฉ‚เจฐเจพ เจ•เจฐ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
03:55
then you must remember to REMOVEย  your card and money from the machine.
44
235980
7680
เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจ…เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจพ เจนเจŸเจพเจ‰เจฃเจพ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
04:03
In other countries that I have visited,ย  the cash machine will put out the moneyย ย 
45
243660
5400
เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจฆเฉ‡เจธเจผเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจฟเจจเฉเจนเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉŒเจฐเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ, เจ•เฉˆเจธเจผ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจชเฉˆเจธเฉ‡
04:09
and the card in a different orderย  to what we do here in the UK.
46
249060
4620
เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจพเจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ‡ เจ•เฉเจฐเจฎ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉฑเจ–เฉ‡เจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฏเฉ‚เจ•เฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
04:13
So here the machine will push out yourย  card first, and then give you your money.
47
253680
5400
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฎเจธเจผเฉ€เจจ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เจพเจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจนเจฐ เจ•เฉฑเจขเฉ‡เจ—เฉ€, เจ…เจคเฉ‡ เจซเจฟเจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
04:19
But I think in some other countriesย  I've been to, it gives you your money,ย ย 
48
259080
4260
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉ‹เจšเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจฆเฉ‡เจธเจผเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เจฟเจ† เจนเจพเจ‚, เจ‡เจน เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ,
04:23
so it's easy to take your money and go,ย  forgetting your card, which is a disaster.
49
263340
4980
เจ‡เจธเจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจฒเฉˆเจฃเจพ เจ…เจคเฉ‡ เจœเจพเจฃเจพ เจ†เจธเจพเจจ เจนเฉˆ, เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจญเฉเฉฑเจฒ เจœเจพเจฃเจพ, เจœเฉ‹ เจ•เจฟ เจ‡เฉฑเจ• เจคเจฌเจพเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
04:28
So make sure you remove your card and your money.
50
268320
3840
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจพเจฐเจก เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจชเจฃเจพ เจชเฉˆเจธเจพ เจนเจŸเจพ เจฆเจฟเจ“เฅค
04:32
And if you've happened to withdraw a hugeย ย 
51
272160
3180
เจ…เจคเฉ‡ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
04:35
WAD of cash then some people mayย  think that you are rolling in it.
52
275340
9780
เจจเจ•เจฆ เจฆเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจกเฉ€ WAD เจ•เจขเจตเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจตเจพเจชเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• เจธเฉ‹เจš เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
04:45
To be rolling in it meansย  rich. "He's rolling in it."
53
285120
4920
เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉ‹เจฒ เจนเฉ‹เจฃ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ…เจฎเฉ€เจฐ เจนเฉ‹เจฃเจพเฅค "เจ‰เจน เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ."
04:50
Guys, if you found this lesson helpful,ย ย 
54
290040
2280
เจฆเฉ‹เจธเจคเฉ‹, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจธเจฌเจ• เจฎเจฆเจฆเจ—เจพเจฐ เจฒเฉฑเจ—เจฟเจ†, เจคเจพเจ‚
04:52
please be sure to subscribe and click the LIKEย  button to help others to find my videos too.
55
292320
6720
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจฌเจธเจ•เฉเจฐเจพเจˆเจฌ เจ•เจฐเจจเจพ เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจญเจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‚เจœเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ LIKE เจฌเจŸเจจ 'เจคเฉ‡ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค
04:59
Until next time, take care and goodbye.
56
299040
3240
เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจคเฉฑเจ•, เจงเจฟเจ†เจจ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจฒเจตเจฟเจฆเจพ.
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7