Learn English Vocabulary Daily #14.1 — British English Podcast

3,717 views ・ 2024-02-12

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
887
4490
Bonjour et bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 14, Day 1 of Your English Five a Day,
1
5667
8310
Je m'appelle Anna et vous écoutez la semaine 14, jour 1 de Your English Five a Day,
00:14
the series that aims to expand your active vocabulary by five pieces every single
2
14387
5390
la série qui vise à élargir votre vocabulaire actif de cinq morceaux chaque
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19777
2260
jour de la semaine du lundi au vendredi.
00:22
And today we are kicking off our list with the adverb magically, magically.
4
22697
7850
Et aujourd’hui, nous commençons notre liste avec l’adverbe comme par magie, comme par magie.
00:31
This is spelled M A G I C A L L Y.
5
31267
5830
Ceci s’écrit MAGIQUEMENT Y.
00:37
Magically.
6
37157
840
Comme par magie.
00:38
Magically.
7
38627
860
Magiquement.
00:39
If something is done magically, or if something happens magically,
8
39787
5900
Si quelque chose est fait par magie, ou si quelque chose se produit par magie,
00:45
then it happens in a way that uses magic or seems to use magic.
9
45957
6890
alors cela se produit d'une manière qui utilise la magie ou semble utiliser la magie.
00:53
We often couple this with 'appear' or 'disappear'.
10
53917
4610
Nous associons souvent cela à « apparaître » ou « disparaître ».
00:58
It magically appeared.
11
58987
1770
C’est apparu comme par magie.
01:01
It magically disappeared.
12
61087
1920
Cela a disparu comme par magie.
01:03
This is the common collocation that you'll hear.
13
63357
3670
C'est la collocation commune que vous entendrez.
01:08
"Oh, look, my phone just magically reappeared exactly where I'd
14
68022
5380
"Oh, écoute, mon téléphone est réapparu comme par magie exactement là où je
01:13
left it, but it disappeared for three hours, so who had it?
15
73402
5830
l'avais laissé, mais il a disparu pendant trois heures, alors qui l'avait ?
01:19
Who took it?"
16
79632
1110
Qui l'a pris ?"
01:21
Here's another example.
17
81642
1320
Voici un autre exemple.
01:24
"No one owned up to eating the last piece of cake.
18
84282
3190
"Personne n'a reconnu avoir mangé le dernier morceau de gâteau.
01:27
I guess it must have magically disappeared."
19
87902
3690
Je suppose qu'il a dû disparaître comme par magie."
01:32
Alright, moving on to our next word.
20
92862
2360
Très bien, passons à notre prochain mot.
01:35
This is a noun and it is illusion.
21
95222
4010
C'est un nom et c'est une illusion.
01:39
Illusion.
22
99832
1030
Illusion.
01:41
We spell this I L L U S I O N.
23
101252
5500
Nous épelons ceci ILLUSIO N.
01:46
Illusion.
24
106753
2229
Illusion.
01:49
Illusion.
25
109542
840
Illusion.
01:51
Now an illusion is something that is not really what it seems to be.
26
111082
6240
Or, une illusion est quelque chose qui n’est pas vraiment ce qu’elle semble être.
01:57
So, it's like a trick of the eye.
27
117982
2470
C'est donc comme un tour d'oeil.
02:01
We often create illusions on stage.
28
121202
4020
On crée souvent des illusions sur scène.
02:05
So, we make the stage appear to be something that it's not.
29
125252
4710
Ainsi, nous donnons l'impression que la scène est quelque chose qu'elle n'est pas.
02:10
And we use, I say 'we', because I used to work in the theatre.
30
130412
4220
Et nous utilisons, je dis « nous », parce que je travaillais au théâtre.
02:15
And the very clever people who work in the theatre will use tricks of lighting and
31
135002
7750
Et les gens très intelligents qui travaillent au théâtre utiliseront des astuces d'éclairage,
02:22
scenery and distraction to perform tricks on stage, to trick your eye into thinking
32
142762
7590
de décors et de distraction pour réaliser des tours sur scène, pour faire croire à votre œil
02:30
it's seeing something that it's not.
33
150352
2040
qu'il voit quelque chose qu'il n'est pas.
02:32
I think one of the best examples of this was when I went to watch
34
152722
4050
Je pense que l’un des meilleurs exemples de cela a été lorsque je suis allé voir
02:36
Ghost, the musical on stage.
35
156902
3655
Ghost, la comédie musicale sur scène.
02:40
Now, you might be familiar with the film Ghost.
36
160557
2740
Maintenant, vous connaissez peut-être le film Ghost.
02:43
I'm not going to assume that everyone has seen it, but for me, it's an
37
163507
3770
Je ne vais pas supposer que tout le monde l'a vu, mais pour moi, c'est un
02:47
iconic film, a very classic film with Patrick Swayze and was it Demi Moore?
38
167317
6520
film emblématique, un film très classique avec Patrick Swayze et était-ce Demi Moore ?
02:54
Yes, I think so.
39
174967
770
Oui, je le pense.
02:56
A fantastic film.
40
176197
1520
Un film fantastique.
02:57
You must go and watch it.
41
177717
1845
Il faut aller le voir.
02:59
And I saw it on stage and I wondered how they would perform some of the scenes
42
179632
5840
Et je l'ai vu sur scène et je me demandais comment ils allaient jouer certaines scènes
03:05
where there's a ghost on stage and they did a fantastic job using mirrors and
43
185472
6640
où il y avait un fantôme sur scène et ils ont fait un travail fantastique en utilisant des miroirs et
03:12
lights and creating reflections and there were a few that I couldn't work out.
44
192182
7690
des lumières et en créant des reflets et il y en avait quelques-unes que je n'arrivais pas à comprendre.
03:20
I'm looking at these images on stage and thinking,
45
200002
2610
Je regarde ces images sur scène et je me dis :
03:23
"Wow, this is so clever.
46
203182
1420
"Wow, c'est tellement intelligent.
03:25
It looks like a ghost and I have no idea how they've done it.
47
205012
3160
On dirait un fantôme et je n'ai aucune idée de comment ils ont fait.
03:28
That's amazing."
48
208992
910
C'est incroyable."
03:29
So, they created a wonderful illusion that I couldn't work out to be honest.
49
209932
6720
Ainsi, ils ont créé une merveilleuse illusion que je n’arrivais pas à comprendre pour être honnête.
03:36
So, here's another example.
50
216662
1720
Voici donc un autre exemple.
03:40
"The new mirror I bought is great, it gives the illusion of this room
51
220112
4340
"Le nouveau miroir que j'ai acheté est génial, il donne l'illusion que cette pièce
03:44
being much bigger than it really is."
52
224452
2660
est beaucoup plus grande qu'elle ne l'est réellement."
03:47
OK, moving on to our next word, or rather, phrase.
53
227832
4450
OK, passons à notre prochain mot, ou plutôt à notre phrase suivante.
03:52
You can use this as a noun and it is sleight of hand, sleight of hand.
54
232902
6670
Vous pouvez l'utiliser comme nom et c'est un tour de passe-passe, un tour de passe-passe.
03:59
Now the spelling here is a little bit different to what you might expect.
55
239772
3720
Maintenant, l’orthographe ici est un peu différente de ce à quoi vous pourriez vous attendre.
04:04
We spell the first word S L E I G H T, sleight.
56
244392
6560
Nous épelons le premier mot SLEIGHT, tour de passe-passe.
04:11
Of, O F.
57
251312
1220
De, O F.
04:12
Hand, H A N D.
58
252792
2270
Main, HAN D.
04:15
Sleight of hand.
59
255672
2180
Tour de passe-passe.
04:18
Sleight of hand.
60
258472
990
Un tour de passe-passe.
04:19
Now, sleight of hand is the speed and skill of the hand when performing tricks.
61
259742
8940
Désormais, le tour de passe-passe est la vitesse et l'habileté de la main lors de l'exécution de tours.
04:29
So, think about magicians who work with cards or with coins, and they're able to
62
269092
6480
Pensez donc aux magiciens qui travaillent avec des cartes ou des pièces de monnaie et qui sont capables de
04:35
move them around and make them disappear.
63
275572
3170
les déplacer et de les faire disparaître.
04:39
And they do this by being very manipulative with their hands,
64
279402
3620
Et ils le font en étant très manipulateurs avec leurs mains,
04:43
being able to move and hide these objects in a very clever way.
65
283032
4290
en étant capables de déplacer et de cacher ces objets de manière très intelligente.
04:48
Here's an example sentence.
66
288312
1620
Voici un exemple de phrase.
04:51
"I wanted to be a magician, but I was never very good at sleight of
67
291202
3400
"Je voulais être magicien, mais je n'ai jamais été très doué pour les tours de passe-passe
04:54
hand; I kept dropping the cards."
68
294602
2560
; je n'arrêtais pas de laisser tomber les cartes."
04:58
Next on our list is an idiom and it is second to none.
69
298632
4830
Le prochain sur notre liste est un idiome et il est sans égal.
05:03
Second to none.
70
303952
1190
Sans égal.
05:05
We spell this S E C O N D, second.
71
305432
4015
Nous épelons ceci DEUXIÈME, seconde.
05:09
To, T O.
72
309937
1210
À, T O.
05:11
None, N O N E.
73
311497
2220
Aucun, NON E.
05:14
Second to none.
74
314207
1370
Sans égal.
05:16
Now this means you are as good as or better than all others.
75
316157
5520
Maintenant, cela signifie que vous êtes aussi bon, voire meilleur, que tous les autres.
05:22
So, you don't come second to anybody.
76
322477
3070
Ainsi, vous n’êtes en deuxième position devant personne.
05:25
You are the first.
77
325627
680
Tu es le premier.
05:26
You are the best.
78
326308
959
Vous êtes le meilleur.
05:27
You are the top.
79
327267
1260
Vous êtes au sommet.
05:29
This is second to none.
80
329217
1690
C'est sans égal.
05:30
It cannot be beaten.
81
330967
1230
On ne peut pas le battre.
05:32
Okay.
82
332897
650
D'accord.
05:33
So, second to none.
83
333977
1850
Donc, sans égal.
05:36
Here's an example sentence.
84
336707
1740
Voici un exemple de phrase.
05:39
"That magic show was the best I've ever seen, it was definitely second to none."
85
339912
6520
"Ce spectacle de magie était le meilleur que j'ai jamais vu, il était définitivement sans égal."
05:47
What would you describe as being second to none?
86
347862
2700
Que décririez-vous comme étant sans égal ?
05:51
You can describe an experience, a product, a service or a person as second to none.
87
351287
8620
Vous pouvez décrire une expérience, un produit, un service ou une personne comme étant sans égal.
06:02
Let's move on to our last word, or rather phrase, of today.
88
362077
3860
Passons à notre dernier mot, ou plutôt à notre dernière phrase, d'aujourd'hui.
06:05
This is a phrasal verb and it is blow away.
89
365967
4420
C'est un verbe à particule et il est époustouflant.
06:10
Now there are a few meanings to blow away, but in this particular context
90
370687
5140
Maintenant, il y a quelques significations à épater, mais dans ce contexte particulier
06:15
that we're using today, it means to surprise or please someone very much.
91
375827
6570
que nous utilisons aujourd'hui, cela signifie surprendre ou plaire beaucoup à quelqu'un.
06:23
We spell blow away, B L O W A W A Y.
92
383277
5270
Nous épelons souffler, BLOWAWA Y.
06:28
So, that's two words, blow B L O W.
93
388617
2615
Donc, ça fait deux mots, souffler BLO W.
06:31
Away, A W A Y.
94
391812
2640
Away, AWA Y.
06:34
Blow away.
95
394672
1620
Souffler.
06:37
Now, if you are blown away by something, it's something
96
397312
3610
Maintenant, si vous êtes époustouflé par quelque chose, c'est quelque chose
06:40
that just makes you go, "Wow!"
97
400922
1760
qui vous fait dire : « Wow !
06:43
Or, "Oh!
98
403992
2000
Ou : "Oh !
06:46
Wow!"
99
406022
140
06:46
It's that reaction.
100
406782
1100
Wow !"
C'est cette réaction.
06:48
So, if I hear some incredible news, like, my mum phones me and says,
101
408412
8046
Donc, si j'entends des nouvelles incroyables, par exemple, ma mère me téléphone et me dit :
06:56
"Anna, I didn't tell you, but I started a new online business and it's taken
102
416498
5120
« Anna, je ne te l'ai pas dit, mais j'ai lancé une nouvelle entreprise en ligne et elle a décollé
07:01
off and I've been invited to be on television talking about my business."
103
421618
4526
et j'ai été invité à parler à la télévision. à propos de mon entreprise.
07:06
Then I'm going to be blown away by that information.
104
426144
2790
Ensuite, je vais être époustouflé par cette information.
07:08
I'll be surprised.
105
428984
1430
Je serai surpris.
07:10
"I'm really pleased.
106
430664
1400
"Je suis vraiment contente.
07:12
Wow, mum, that's amazing!
107
432734
2140
Wow, maman, c'est incroyable !
07:15
Wow, I'm so surprised!"
108
435334
1640
Wow, je suis tellement surprise !"
07:18
I'm blown away by that information.
109
438184
2130
Je suis époustouflé par cette information.
07:21
Here's another example.
110
441969
1360
Voici un autre exemple.
07:24
"I don't want to spoil it for you, but the final trick of the show
111
444539
4060
"Je ne veux pas vous gâcher ça, mais le truc final de la série
07:28
will absolutely blow you away."
112
448629
3420
va absolument vous époustoufler."
07:33
It's going to surprise and thrill you.
113
453061
2780
Cela va vous surprendre et vous enthousiasmer.
07:36
It will blow you away.
114
456171
1400
Ça va t'impressionner.
07:38
Okay, so, that's our five.
115
458531
2340
Okay, donc, c'est notre cinq.
07:40
Let's recap.
116
460871
1280
Résumons.
07:42
We had the adverb magically, magically.
117
462171
3740
Nous avons eu l'adverbe comme par magie, comme par magie.
07:45
When something is done in a way that uses or seems to use magic.
118
465911
4740
Quand quelque chose est fait d’une manière qui utilise ou semble utiliser la magie.
07:51
We had the noun illusion, illusion.
119
471311
3870
Nous avions le nom illusion, illusion.
07:55
When something is not what it seems to be.
120
475191
3830
Quand quelque chose n’est pas ce qu’il semble être.
08:00
We had the noun sleight of hand.
121
480001
2370
Nous avions le nom de tour de passe-passe.
08:02
Sleight of hand, which is the speed and skill of the hand when performing tricks.
122
482786
5120
Le tour de passe-passe, qui est la vitesse et l'habileté de la main lors de l'exécution de tours.
08:08
We had the idiom second to none, meaning you are as good
123
488856
4240
Nous avions un langage sans égal, ce qui signifie que vous êtes aussi bon,
08:13
as if not better than others.
124
493096
1740
sinon meilleur, que les autres.
08:16
We had the phrasal verb blow away, which means to surprise
125
496106
4680
Nous avons fait souffler le verbe à particule, qui signifie surprendre
08:20
or please someone very much.
126
500786
2510
ou plaire beaucoup à quelqu'un.
08:24
Alright, let's now do this for pronunciation.
127
504556
2920
Très bien, faisons maintenant ceci pour la prononciation.
08:27
Please repeat after me.
128
507526
1900
Répétez après moi s'il vous plaît.
08:30
Magically.
129
510256
950
Magiquement.
08:33
Magically.
130
513306
990
Magiquement.
08:36
Illusion.
131
516586
970
Illusion.
08:39
Illusion.
132
519806
1020
Illusion.
08:43
Sleight of hand.
133
523256
1380
Un tour de passe-passe.
08:47
Sleight of hand.
134
527736
1310
Un tour de passe-passe.
08:52
Second to none.
135
532276
1370
Sans égal.
08:56
Second to none.
136
536566
1140
Sans égal.
09:00
Blow away.
137
540966
1090
Soufflez.
09:04
Blow away.
138
544636
1070
Soufflez.
09:08
Brilliant.
139
548666
710
Brillant.
09:10
Okay, quiz time!
140
550496
1460
Bon, c'est l'heure du quiz !
09:13
What phrasal verb would I use to say that I was surprised and really
141
553261
6160
Quel verbe à particule utiliserais-je pour dire que j'ai été surpris et vraiment
09:19
pleased by something that I heard?
142
559441
2120
heureux par quelque chose que j'ai entendu ?
09:21
I was...
143
561591
830
J'étais
09:25
blown away.
144
565621
1600
ébloui.
09:28
Alright, how about if I want to describe the skill and
145
568191
3890
Très bien, que diriez-vous si je voulais décrire l'habileté et
09:32
speed of the magician's hand?
146
572081
2100
la vitesse de la main du magicien ?
09:34
I would say, he had good...
147
574191
2030
Je dirais qu'il avait un bon...
09:39
sleight of hand.
148
579791
1730
tour de passe-passe.
09:41
He had good sleight of hand.
149
581571
1630
Il avait un bon tour de passe-passe.
09:43
How about if I want to describe the thing that is something that is not
150
583691
5670
Et si je voulais décrire une chose qui n'est pas
09:49
really what it seems, but it tricked me?
151
589381
3310
vraiment ce qu'elle paraît, mais qui m'a trompé ?
09:53
It was an...
152
593301
1220
C'était une...
09:57
illusion.
153
597551
860
illusion.
09:59
An illusion.
154
599116
880
Une illusion.
10:00
And the adverb that I would use to say that something was done in a way that
155
600286
3380
Et l'adverbe que j'utiliserais pour dire que quelque chose a été fait d'une manière qui
10:03
uses, or seems to use magic, is...
156
603706
3430
utilise, ou semble utiliser la magie, est...
10:10
magically.
157
610366
1220
magiquement.
10:11
Magically.
158
611666
1030
Magiquement.
10:13
And finally, the idiom to say that something is better than all the rest.
159
613506
5850
Et enfin, l’idiome pour dire que quelque chose vaut mieux que tout le reste.
10:19
I would describe it as being...
160
619376
1780
Je le décrirais comme étant...
10:23
second to none.
161
623976
1750
sans égal.
10:26
Second to none.
162
626246
1500
Sans égal.
10:28
Brilliant.
163
628336
780
Brillant.
10:29
OK, let's bring everything together in a little story.
164
629276
3610
OK, rassemblons tout dans une petite histoire.
10:36
I remember the time I saw a magician perform a sleight of hand trick that had
165
636815
6050
Je me souviens de la fois où j’ai vu un magicien exécuter un tour de passe-passe qui
10:42
me convinced he possessed real magic.
166
642905
4050
m’avait convaincu qu’il possédait une vraie magie.
10:47
It was a warm summer evening, and my friends and I decided to check
167
647915
3740
C'était une chaude soirée d'été et mes amis et moi avons décidé d'assister
10:51
out a local magic show at a small, dimly lit theatre in the city.
168
651665
4795
à un spectacle de magie local dans un petit théâtre faiblement éclairé de la ville.
10:56
The magician, Max Mystique, was renowned in the magic
169
656730
4180
Le magicien Max Mystique était réputé dans le
11:00
world for his unmatched skill.
170
660910
2100
monde magique pour son talent inégalé.
11:03
His reputation for illusion was second to none, and I was eager
171
663560
4610
Sa réputation d’illusion était sans pareille et j’avais hâte
11:08
to see if he lived up to the hype.
172
668220
2640
de voir s’il était à la hauteur du battage médiatique.
11:11
Max Mystique began with some card tricks, effortlessly shuffling and
173
671800
6535
Max Mystique a commencé avec quelques tours de cartes, mélangeant et
11:18
manipulating the deck, leaving us in awe.
174
678345
3580
manipulant le jeu sans effort, nous laissant bouche bée.
11:22
But it was his final act that truly amazed us.
175
682545
3860
Mais c'est son acte final qui nous a vraiment étonnés.
11:26
He placed a silver coin in his palm and, with a flick of his wrist,
176
686795
5290
Il plaça une pièce d’argent dans sa paume et, d’un mouvement de poignet,
11:32
made it disappear into thin air.
177
692745
2825
la fit disparaître dans les airs.
11:36
Gasps filled the room as we all struggled to comprehend the illusion.
178
696230
4860
Des halètements remplissaient la pièce alors que nous luttions tous pour comprendre l'illusion.
11:41
Magically, the coin reappeared behind an audience member's ear.
179
701890
4360
Comme par magie, la pièce est réapparue derrière l'oreille d'un spectateur.
11:46
Ha-ha-ha.
180
706860
110
Hahaha.
11:47
We were all blown away.
181
707530
2970
Nous avons tous été époustouflés.
11:51
I watched closely, trying to catch his secret, but Max Mystique's
182
711600
5470
J'ai observé attentivement, essayant de découvrir son secret, mais
11:57
sleight of hand was flawless.
183
717070
2130
le tour de passe-passe de Max Mystique était impeccable.
11:59
He moved with precision, leaving us all in wonder.
184
719790
4670
Il bougeait avec précision, nous laissant tous émerveillés.
12:06
Throughout the show, Max Mystique performed one mind-bending
185
726451
3600
Tout au long du spectacle, Max Mystique a réalisé une illusion hallucinante
12:10
illusion after another, each more astonishing than the last.
186
730071
4830
après l'autre, toutes plus étonnantes les unes que les autres.
12:15
Objects levitated, vanished, and reappeared in unexpected places.
187
735101
4780
Les objets lévitaient, disparaissaient et réapparaissaient dans des endroits inattendus.
12:20
It felt like he had tapped into a hidden dimension of magic.
188
740521
4280
C'était comme s'il avait exploité une dimension cachée de la magie.
12:26
When the curtain fell, the audience erupted in applause.
189
746026
4540
Lorsque le rideau est tombé, le public a éclaté sous les applaudissements.
12:31
Max Mystique had taken us on a magical journey, and I left the
190
751396
5030
Max Mystique nous avait emmenés dans un voyage magique et j'ai quitté le
12:36
theatre that night with a new appreciation for the art of illusion.
191
756426
4270
théâtre ce soir-là avec une nouvelle appréciation de l'art de l'illusion.
12:41
Even now, I can't help but smile at the memory of that evening and the brief
192
761531
5057
Même maintenant, je ne peux m'empêcher de sourire au souvenir de cette soirée et à la brève
12:46
belief that magic was real in the hands of a true wizard like Max Mystique.
193
766608
6885
conviction que la magie était réelle entre les mains d'un vrai sorcier comme Max Mystique.
12:57
And that brings us to the end of this episode.
194
777703
4450
Et cela nous amène à la fin de cet épisode.
13:02
If you enjoyed yourself today or found this helpful in any way, please do
195
782163
5655
Si vous vous êtes amusé aujourd'hui ou avez trouvé cela utile de quelque manière que ce soit, cliquez
13:07
hit the like, rating, or review button and show us a little bit of love.
196
787828
6220
sur le bouton J'aime, note ou avis et montrez-nous un peu d'amour.
13:14
That would be greatly appreciated and also helps this podcast to be shown to
197
794108
6040
Cela serait grandement apprécié et permettrait également de montrer ce podcast à
13:20
others so that others can benefit too.
198
800228
2190
d'autres afin que d'autres puissent également en bénéficier.
13:23
So, thanks for joining me today.
199
803058
1490
Alors, merci de vous joindre à moi aujourd'hui.
13:24
I hope that you come back again tomorrow and until then take
200
804588
3990
J'espère que vous reviendrez demain et d'ici là, prenez
13:28
very good care and goodbye.
201
808648
3710
bien soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7