50 Important Words for Cooking in English

28,113 views ・ 2022-06-26

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Hello everyone! It’s Anna here  from englishlikeanative.co.uk 
0
0
3120
سلام به همه! آنا اینجا از englishlikeanative.co.uk
00:04
Now, whether you’re in the can’t cook,  
1
4240
2720
است. حالا، چه در
00:07
won’t cook or loves to cook category,  this video has something for you!
2
7600
6400
دسته بندی آشپزی بلد نیستید، آشپزی نمی کنید یا عاشق آشپزی هستید، این ویدیو چیزی برای شما دارد!
00:14
In this video you’re going to learn  fifty important words for cooking  
3
14720
4960
در این ویدیو پنجاه کلمه مهم برای آشپزی به زبان انگلیسی
00:19
in English. Make sure to watch carefully  because I’m going to quiz you at the end! 
4
19680
5920
را یاد می گیرید . حتماً با دقت تماشا کنید زیرا در پایان از شما سؤال خواهم کرد!
00:25
Now, to help you to remember all the vocabulary  we are going to cover today I have made you a  
5
25600
5520
اکنون، برای کمک به شما در به خاطر سپردن تمام واژگانی که امروز می خواهیم پوشش دهیم، برای شما یک
00:31
FREE pdf that you can download by joining my  ESL mailing list, just click on the link below.
6
31120
7120
pdf رایگان تهیه کرده ام که می توانید با پیوستن به لیست پستی ESL من آن را دانلود کنید، فقط روی لینک زیر کلیک کنید.
00:39
So, pop on an apron and join me in the  kitchen. I really like my apron. It stops  
7
39040
8080
بنابراین، یک پیش بند بپوش و به من در آشپزخانه بپیوند. من خیلی پیشبندم را دوست دارم. از کثیف شدن لباس‌هایم
00:47
my clothes from getting dirty when I’m cooking  and it’s got an ‘A’ on it for my name, Anna. 
8
47120
9120
هنگام آشپزی جلوگیری می‌کند و روی آن علامت A به نام من، آنا وجود دارد.
00:56
Now, let me introduce you to  some of the things in my kitchen. 
9
56240
4560
حالا اجازه دهید شما را با برخی از چیزهای آشپزخانه ام آشنا کنم.
01:01
This is the oven. I know not everyone around the  world has an oven in their home but in Britain,  
10
61600
8400
این فر است. من می‌دانم که همه مردم در سرتاسر دنیا در خانه‌شان فر ندارند، اما در بریتانیا،
01:10
ovens are really important because  that’s how we make the most important  
11
70560
4960
اجاق‌ها واقعاً مهم هستند، زیرا مهم‌ترین
01:15
meal of the week - the Sunday roast. If you’re not sure what a Sunday roast is,  
12
75520
6400
وعده‌ی غذایی هفته - کباب یکشنبه - را اینگونه درست می‌کنیم. اگر مطمئن نیستید کباب یکشنبه چیست،
01:21
don’t worry, I’ll explain later. Then, on top here, we have the hob.  
13
81920
5920
نگران نباشید، بعداً توضیح خواهم داد. سپس، در بالای اینجا، ما اجاق گاز را داریم.
01:28
There are a variety of hobs in the UK, including  a gas hob, an electric hob, and an induction hob. 
14
88640
8160
انواع اجاق گاز در انگلستان وجود دارد که از جمله آنها می توان به اجاق گازی، اجاق برقی و اجاق گاز القایی اشاره کرد.
01:37
This is an induction hob. Let me place  the pot on the hob and turn it on.
15
97440
6720
این یک اجاق گاز القایی است. بگذارید قابلمه را روی اجاق گاز بگذارم و آن را روشن کنم.
01:46
Now I'm going to put the  lid on the pot to cover it. 
16
106640
3600
حالا درب قابلمه را می گذارم تا ببندد.
01:52
One more time. This is my apron. This is the  oven. This is the hob. The pot and the lid.
17
112419
11840
یک بار دیگر این پیشبند من است این فر است. این اجاق گاز است. قابلمه و درب.
02:05
If I want to cook something like an  egg or some meat, I use this - a pan. 
18
125379
8720
اگر بخواهم چیزی مانند تخم مرغ یا مقداری گوشت بپزم، از این استفاده می کنم - تابه.
02:14
After I cook, I can use my trusty spatula  to put my food on a plate or I can use a  
19
134979
7600
بعد از اینکه آشپزی کردم، می‌توانم از کفگیر مطمئنم برای قرار دادن غذا در بشقاب استفاده کنم یا
02:22
ladle to put food into a bowl if I'm eating  soup or maybe pasta and after I cook pasta. 
20
142579
7040
اگر سوپ یا شاید پاستا می‌خورم و بعد از پختن ماکارونی، می‌توانم از ملاقه برای قرار دادن غذا در ظرف استفاده کنم.
02:29
And after I cook pasta, I use this - a colander  - to save the pasta and get rid of the water.
21
149619
7680
و بعد از پختن ماکارونی، از این - آبکش - برای حفظ پاستا و خلاص شدن از شر آب استفاده می کنم.
02:38
To prepare my food, I can use my knife and my  chopping board to cut the food before I cook it. 
22
158579
8640
برای تهیه غذا، می توانم قبل از پختن غذا، از چاقو و تخته خردکنم برای بریدن غذا استفاده کنم.
02:47
Oh, and I use a sieve to make sure the flour  is free from lumps and unwanted debris.
23
167939
7760
اوه، و من از الک استفاده می کنم تا مطمئن شوم آرد از توده ها و زباله های ناخواسته عاری است.
02:55
“Oh what's that?”
24
175699
960
"اوه این چیه؟"
02:57
I use my wooden spoon to stir the mixture.  
25
177699
2880
من از قاشق چوبی ام برای هم زدن مخلوط استفاده می کنم.
03:01
But for some strange reason I have more  wooden spoons than I could ever possibly use. 
26
181219
5920
اما به دلایلی عجیب تعداد قاشق‌های چوبی من بیشتر از آن چیزی است که می‌توانستم استفاده کنم.
03:08
So, my wooden spoons tend  to be used as drumsticks. 
27
188099
3440
بنابراین، قاشق های چوبی من معمولاً به عنوان چوب طبل استفاده می شوند.
03:14
But guess what, I can use these other tools too  - a peeler to take the skin off my potatoes,  
28
194659
6800
اما حدس بزنید، من می‌توانم از این ابزارهای دیگر نیز استفاده کنم - پوست‌کن برای جدا کردن پوست سیب‌زمینی‌ها،
03:22
a garlic press to crush the garlic. 
29
202179
3600
پرس سیر برای خرد کردن سیر.
03:26
A grater is great for grating my cheese  or carrots into really small pieces, and  
30
206499
7120
رنده برای رنده کردن پنیر یا هویج من به قطعات بسیار کوچک عالی است و
03:33
a blender turns solid food into a liquid,  perfect for making soups and smoothies.
31
213619
7200
مخلوط کن غذای جامد را به مایع تبدیل می کند که برای تهیه سوپ و اسموتی عالی است.
03:41
After I make my smoothie, I put it in the fridge  freezer either to make it cold in the fridge part  
32
221859
7440
بعد از اینکه اسموتی ام رو درست کردم میذارمش تو یخچال فریزر یا توی قسمت یخچال سرد بشه
03:49
or to freeze and store it in the freezer part.
33
229299
4400
یا اینکه فریز کنم و توی قسمت فریزر نگه دارم.
03:54
Now, let’s take a closer look at some  of the actions we use in the kitchen.
34
234259
5600
حالا بیایید نگاهی دقیق تر به برخی از اقداماتی که در آشپزخانه استفاده می کنیم بیاندازیم.
04:00
With my knife and my chopping board,  I cut my food in to smaller pieces.  
35
240499
6400
با چاقو و تخته خردکنم، غذای خود را به قطعات کوچکتر تقسیم کردم.
04:07
To cut means to separate using a slicing  motion. I can also use the verb chop. 
36
247779
6800
برش به معنای جدا کردن با استفاده از حرکت برش است. می توانم از فعل chop هم استفاده کنم.
04:16
To chop the potatoes. Chop means to cut  something using a vertical motion. And  
37
256339
6560
برای خرد کردن سیب زمینی. خرد کردن به معنای بریدن چیزی با حرکت عمودی است. و
04:22
if I am cutting my vegetables into small  cubes, then I say ‘dice’. It looks like this.
38
262899
8160
اگر سبزیجاتم را به مکعب های کوچک برش دهم، می گویم «تاس». به نظر می رسد این است.
04:31
When I make pancakes, I crack eggs into a  bowl, add in the flour, mix them together  
39
271939
9840
وقتی پنکیک درست می‌کنم، تخم‌مرغ‌ها را در ظرفی می‌شکنم، آرد را به آن اضافه می‌کنم، آن‌ها را با هم مخلوط می‌کنم
04:41
and stir in some chocolate chips. Chocolate chips.
40
281779
5680
و مقداری شکلات چیپسی هم می‌زنم. شکلات چیپسی.
04:49
Mix means to combine all the ingredients together  
41
289139
4080
مخلوط کردن به این معنی است که همه مواد را با هم ترکیب کنید
04:53
and stir is the action my hand is doing now  - when you move a spoon in a circular motion,  
42
293779
7040
و هم بزنید، عملی است که دست من در حال حاضر انجام می دهد - زمانی که یک قاشق را در یک حرکت دایره ای حرکت می دهید،
05:03
like when you stir sugar into your cup of tea. 
43
303699
2640
مانند زمانی که شکر را در فنجان چای خود هم می زنید.
05:07
Then I add the pancake mixture to the  pan. When it’s ready on one side, I flip  
44
307379
6640
سپس مخلوط پنکیک را به تابه اضافه می کنم. وقتی از یک طرف آماده شد،
05:14
the pancake - that just means to turn it  over quickly. And it’s not always easy! Oops!
45
314579
6400
پنکیک را برمی‌گردانم - یعنی سریع آن را برگردانم. و همیشه آسان نیست! اوه!
05:22
Now, let’s take a look at some of our utensils  or kitchen tools. Do you remember what this  
46
322739
6640
حالا بیایید نگاهی به برخی از ظروف یا ابزار آشپزخانه خود بیاندازیم. یادت هست این
05:29
is? It’s a blender. The action is to blend.  I blend the fruit to make a smoothie.
47
329379
9680
چیه؟ این یک مخلوط کن است. عمل ترکیب کردن است. من میوه ها را مخلوط می کنم تا اسموتی درست کنم.
05:40
This is a colander. I use it to strain the water  after I cook pasta by pouring the contents of the  
48
340259
11040
این یک آبکش است. بعد از پخت ماکارونی با ریختن محتویات داخل
05:51
pot into the colander. Strain means to keep  the food you want and throw out the water. 
49
351299
8000
قابلمه در آبکش از آن برای صاف کردن آب استفاده می کنم. صافی یعنی نگه داشتن غذای مورد نظر و بیرون ریختن آب.
06:00
Pour means to put liquid or  small food into a different  
50
360419
6160
ریختن به معنای قرار دادن غذای مایع یا کوچک در
06:07
container. We also ‘pour  
51
367139
3280
ظرف دیگری است. ما همچنین "
06:10
milk into our tea’. Ok I have mentioned tea a few  times now, but tea is so important to us Brits!
52
370419
8880
شیر را در چای خود می ریزیم". خوب من چند بار در حال حاضر به چای اشاره کردم، اما چای برای ما بریتانیایی ها بسیار مهم است!
06:20
Moving on. I can use the colander to put food in to  
53
380339
4480
در حال حرکت من می توانم از آبکش برای ریختن غذا برای
06:24
rinse it, that means pour water on it  to clean it, before I eat it or cook it.
54
384819
6080
آبکشی آن استفاده کنم، یعنی قبل از خوردن یا پختن آن، روی آن آب بریزید تا تمیز شود.
06:32
Ah! Ok sugar, sugar. Oh, that looks  like it's burning. Ah, sugar, sugar.  
55
392899
6000
آه! باشه شکر، شکر اوه، به نظر می رسد که در حال سوختن است. آه، شکر، شکر.
06:39
Oh, why did I choose such a complicated  recipe? Right let's see where I'm up to. 
56
399779
4240
آه، چرا چنین دستور پخت پیچیده ای را انتخاب کردم؟ درسته ببینم به کجا میرسم
06:45
Chop the carrots done. Then use a sharp  knife to dice the onions. Okay, that's done.
57
405619
8160
هویج آماده شده را خرد کنید. سپس با یک چاقوی تیز پیازها را خرد کنید. خوب، تمام شد.
06:53
Now add the onion to the pan and then mix in the  fresh herbs… not the dried herbs the Crushers  
58
413779
7040
حالا پیاز را به ماهیتابه اضافه کنید و سپس سبزی های تازه را با آن مخلوط کنید... نه سبزی های خشک، خرد کن ها
07:00
okay. Then the chicken is marinating here. Oh, the potatoes are cooked … ok… So,  
59
420819
6240
مشکلی ندارند. سپس مرغ در اینجا مرینیت می شود. اوه، سیب زمینی ها پخته شده اند... باشه... پس، آبکش
07:07
where’s the colander… Where's the colander?  Oh no! Okay, I will have to use a sieve.  
60
427059
10800
کجاست... آبکش کجاست؟ وای نه! خوب، من باید از غربال استفاده کنم.
07:18
Yeah, I can use a sieve. But then  that's gonna be really hard to clean.  
61
438419
2960
آره میتونم از غربال استفاده کنم اما پس از آن تمیز کردن آن واقعاً سخت خواهد بود.
07:22
Oh no the potatoes are still cooking. They're gonna burn. 
62
442419
2400
اوه نه، سیب زمینی ها هنوز در حال پختن هستند. آنها می سوزند
07:26
What can I do? What can I do? 
63
446739
1280
چه می توانم بکنم؟ چه می توانم بکنم؟
07:28
Quick Anna, think! Think! 
64
448579
1840
سریع آنا، فکر کن! فکر!
07:31
Here, the lid! Yes, I'll use  that to strain them. Phew. Ok,  
65
451699
5920
اینجا، درب! بله، من از آن برای صاف کردن آنها استفاده خواهم کرد. فوو باشه،
07:38
and what’s next? Oh! Ah! Cooking! I need to check the oven…
66
458339
5520
و بعدش چیه؟ اوه آه! آشپزی! من باید فر را بررسی کنم...
07:44
Ok, so I am no wiz in the kitchen but I am  a wiz in the classroom, so let’s get back  
67
464419
7360
خوب، پس من در آشپزخانه نیستم اما در کلاس درس هستم، پس بیایید
07:51
to those fifty important words, shall we?
68
471779
2400
به آن پنجاه کلمه مهم برگردیم، درست است؟
07:54
Look at my chicken. It’s covered in  oil, salt and spices. It’s marinating. 
69
474179
7520
به مرغ من نگاه کن پوشیده از روغن، نمک و ادویه جات است. در حال مرین کردن است.
08:02
To marinate is to cover something, especially  meat or chicken with oil and garlic, spices  
70
482579
7760
مرینیت کردن یعنی پوشاندن چیزی مخصوصاً گوشت یا مرغ با روغن و سیر، ادویه جات
08:10
and herbs and sometimes yoghurt before you cook  it. You put the meat and the marinade together  
71
490339
8000
و گیاهان و گاهی ماست قبل از پختن. گوشت و ماریناد را کنار هم می گذاریم و می گذاریم
08:18
and leave it for a few hours. This adds  a lot of flavour and stops it being dry.  
72
498339
5920
چند ساعت بماند. این به طعم زیادی اضافه می کند و از خشک شدن آن جلوگیری می کند.
08:24
Have you ever marinated anything?  Let me know in the comments below.
73
504819
4880
آیا تا به حال چیزی را مرین کرده اید؟ با گذاشتن کامنت در ادامه به من اطلاع دهید.
08:29
Next up, we have a few different  ways to cook things in this… 
74
509699
4400
در مرحله بعد، ما چند روش مختلف برای پختن چیزها در این ...
08:35
The oven. We can bake or roast. 
75
515139
3840
فر داریم. میتونیم بپزیم یا کباب کنیم.
08:38
Baking is usually when we cook something  in the oven but don’t add oil to it.  
76
518979
5440
پخت معمولا زمانی است که چیزی را در فر می پزیم اما به آن روغن اضافه نمی کنیم.
08:44
You can bake a cake or a potato. Roasting, on the other hand,  
77
524419
4880
می توانید کیک یا سیب زمینی بپزید. از طرف دیگر
08:49
is when we cook something in the oven and add  oil to it, like meat, potatoes, and vegetables. 
78
529299
6400
تفت دادن زمانی است که چیزی را در فر می پزیم و به آن روغن اضافه می کنیم، مانند گوشت، سیب زمینی و سبزیجات.
08:57
Roast! I said this word earlier in the video  and promised you more of an explanation. I’m  
79
537299
6720
کباب! این کلمه را قبلا در ویدیو گفتم و قول توضیح بیشتر را به شما دادم. من
09:04
excited to share this with you because it’s  such an important part of British culture. 
80
544019
4640
برای به اشتراک گذاشتن این موضوع با شما هیجان زده هستم زیرا بخش مهمی از فرهنگ بریتانیا است.
09:08
The Sunday roast! The Sunday roast is… Well… Roast food,  
81
548659
5600
کباب یکشنبه! کباب یکشنبه است... خوب... غذای
09:14
roast meat, roast veg, roast potatoes,  and vegetables like carrots and parsnips.
82
554259
5680
کباب، گوشت کباب، سبزیجات کباب، سیب زمینی کباب، و سبزیجاتی مانند هویج و ازگیل.
09:20
You can make a roast with any vegetables  though. Even boiled vegetables if you  
83
560659
4000
هر چند می توانید با هر سبزی کباب درست کنید. حتی سبزیجات آب پز در صورت
09:24
prefer and the meat is usually chicken, lamb  or beef. And in some parts of the UK, a roast  
84
564659
5920
تمایل و گوشت معمولاً مرغ، بره یا گاو است. و در برخی از مناطق بریتانیا، یک
09:30
dinner will come with these - Yorkshire puddings. Which are just delicious. They’re made with flour,  
85
570579
8880
شام کباب با اینها - پودینگ های یورکشایر - ارائه می شود. که فقط خوشمزه هستند آنها با آرد،
09:40
eggs, milk, and oil and are fluffy and  crispy and go so well with everything. 
86
580019
6480
تخم مرغ، شیر و روغن درست می شوند و کرکی و ترد هستند و با همه چیز بسیار خوب هستند.
09:47
Then to top it all off our Sunday roast,  we pour over a sauce called gravy,  
87
587539
7280
سپس برای پر کردن همه چیز کباب یکشنبه خود، روی سسی به نام سوپ می ریزیم
09:54
which is made from the juices of the meat  you’ve roasted. This dish is delicious and  
88
594819
5840
که از آب گوشتی که برشته کرده اید تهیه می شود. این غذا خوشمزه و
10:00
comforting and a very popular, especially for  Sunday lunch! I hope you’ll try it one day!
89
600659
6240
راحت است و بسیار محبوب است، مخصوصا برای ناهار یکشنبه! امیدوارم روزی امتحانش کنی
10:06
Cooking something in very hot  water is called boiling. I like  
90
606899
5840
پختن چیزی در آب بسیار داغ را می گویند. من
10:12
boiled new potatoes. They’re scrummy! I  also sometimes boil eggs for breakfast. 
91
612739
6000
سیب زمینی آب پز جدید را دوست دارم. آنها بداخلاق هستند! من هم گاهی اوقات برای صبحانه تخم مرغ می جوشانم.
10:19
Speaking of eggs, one way to cook eggs  is to fry them. That means we put them  
92
619539
6000
در مورد تخم مرغ، یکی از راه های پخت تخم مرغ سرخ کردن آنهاست. یعنی آنها را
10:25
in this… a pan or frying pan, add some  oil, crack the egg and let it cook. 
93
625539
7840
در این… یک ماهیتابه یا ماهیتابه می ریزیم، مقداری روغن اضافه می کنیم، تخم مرغ را می شکنیم و می گذاریم بپزد.
10:34
I like my fried eggs sunny side up. That means  I don’t flip them over but leave the yolk  
94
634419
8080
من تخم‌مرغ‌های سرخ شده‌ام را به سمت بالا و آفتابی دوست دارم. یعنی آنها را ورق نمی زنم بلکه زرده را
10:42
which is the yellow part, nice and round. But try not to burn them! Burn is cooking  
95
642499
7680
که قسمت زرد آن است خوب و گرد می گذارم. اما سعی کنید آنها را نسوزانید! سوختن، پختن
10:50
too much. Usually, food will go dark brown or  black when you burn it and you can’t eat it.  
96
650179
5840
بیش از حد است. معمولاً وقتی غذا را می سوزانید قهوه ای تیره یا سیاه می شود و نمی توانید آن را بخورید.
10:56
Well, you can eat it but it doesn’t  taste very nice. It’s such a shame!
97
656659
5120
خوب، شما می توانید آن را بخورید، اما طعم آن خیلی خوب نیست. این خیلی شرم آور است!
11:01
Some foods you have to soak before you can  cook. That means you leave it in water for  
98
661779
6000
برخی از غذاها را قبل از پختن باید خیس کنید. یعنی
11:07
anywhere between a few minutes to 12 hours.  This helps to rehydrate and put water back  
99
667779
7760
بین چند دقیقه تا 12 ساعت آن را در آب بگذارید. این به آبرسانی مجدد و بازگشت آب
11:15
into the food. We soak things like dried  beans, dried mushrooms, or sometimes  
100
675539
6800
به غذا کمک می کند. ما چیزهایی مانند لوبیا خشک، قارچ خشک یا گاهی
11:22
rice or oats. Now, if you have some food you’ve  already made and then stored or a ready meal,  
101
682339
7920
برنج یا جو را خیس می کنیم. حالا اگر مقداری غذایی دارید که قبلا درست کرده اید و سپس ذخیره کرده اید یا یک غذای آماده
11:31
you heat it up in the oven or microwave before  eating it. That means to get it nice and hot.  
102
691059
7760
دارید، قبل از خوردن آن را در فر یا مایکروویو گرم کنید. این بدان معنی است که آن را خوب و گرم کنید.
11:39
For some ready meals, you’ll need to pierce  the plastic before heating it up. To pierce  
103
699859
6000
برای برخی از غذاهای آماده، باید پلاستیک را قبل از گرم کردن آن سوراخ کنید. برای سوراخ
11:45
the plastic, you take a fork and make tiny holes  in it to let the heat escape when it’s heating up. 
104
705859
6560
کردن پلاستیک، یک چنگال بردارید و سوراخ‌های کوچکی روی آن ایجاد کنید تا هنگام گرم شدن، گرما از آن خارج شود.
11:53
Now, do you know the opposite of heat up? Cool down! 
105
713299
5120
حالا میدونی برعکس گرما بالا چیه؟ آرام شدن!
11:59
After you’ve cooked something and it’s too  hot to eat right away, you may want to let it  
106
719219
5600
بعد از اینکه چیزی را پختید و خیلی داغ شد و نمی توانید بلافاصله آن را بخورید، ممکن است بخواهید بگذارید
12:04
cool down. If you’ve cooked for a child,  you let the food cool down before giving  
107
724819
5920
خنک شود. اگر برای کودک پخته اید، قبل از دادن غذا به او اجازه می دهید سرد شود تا
12:10
it to them so they don’t burn themselves. How are you doing with all these words  
108
730739
4240
خودش نسوزد. با این همه حرف
12:14
so far? Are you just heating up or  do you need a minute to cool down? 
109
734979
4800
تا الان چطوری؟ آیا فقط گرم می شوید یا یک دقیقه برای خنک شدن نیاز دارید؟
12:19
Remember to pay close attention because I  am going to test you in just a few minutes!
110
739779
5760
به یاد داشته باشید که به دقت توجه کنید زیرا من فقط در چند دقیقه شما را آزمایش خواهم کرد!
12:25
I talked about a microwave just now.  It’s the appliance we use to heat up  
111
745539
4480
من همین الان در مورد مایکروویو صحبت کردم. این وسیله ای است که برای گرم کردن
12:30
our ready meals. But did you also know that  microwave is a verb, so instead of saying 
112
750019
7760
غذاهای آماده خود استفاده می کنیم. اما آیا می‌دانستید که مایکروویو یک فعل است، بنابراین به‌جای گفتن
12:37
‘I’m going to heat up my meal in  the microwave, I can simply say 
113
757779
3920
«می‌خواهم غذای خود را در مایکروویو گرم کنم، می‌توانم به سادگی بگویم
12:42
‘I’m going to microwave my meal’.
114
762339
1680
«می‌خواهم غذای خود را در مایکروویو بپزم».
12:49
Another popular thing to microwave is popcorn!  
115
769699
3760
یکی دیگر از چیزهای محبوب در مایکروویو پاپ کورن است!
12:54
Popcorn cooked on the hob just isn’t the same!  I’ve even seen some people microwave cake!  
116
774659
6320
پاپ کورن پخته شده روی اجاق یکسان نیست! من حتی دیده ام برخی از افراد کیک مایکروویو!
13:02
Serious question. Have you ever  made cake in the microwave?
117
782099
5600
سوال جدی. آیا تا به حال کیک را در مایکروویو درست کرده اید؟
13:08
Another word we can use as a verb and a noun is  grill. The heated element at the top of the oven  
118
788499
7280
کلمه دیگری که می توانیم به عنوان فعل و اسم استفاده کنیم گریل است. عنصر گرم شده در بالای فر
13:15
is the grill. And I grill my kids’ cheese  on toast. I also use the grill to heat up  
119
795779
8480
، گریل است. و پنیر بچه هایم را روی نان تست کبابی می کنم. من از گریل هم برای گرم کردن
13:24
food sometimes when I don't want to microwave it. To wrap up. Let's take a look at some adjectives. 
120
804259
5840
غذا استفاده می کنم گاهی که نمی خواهم آن را در مایکروویو بگذارم. برای جمع کردن. بیایید نگاهی به برخی از صفت ها بیندازیم.
13:30
We’ve already seen a word  that can be used as a verb,  
121
810739
3440
قبلاً کلمه ای را دیده ایم که می تواند به عنوان فعل،
13:34
noun, and adjective. Can you remember  what it was? That’s right! It’s ‘roast’! 
122
814179
7200
اسم و صفت استفاده شود. یادت میاد چی بود؟ درست است! این "کباب" است!
13:42
You have a roast. You can roast your dinner.  And you can simply call it a roast dinner. 
123
822019
6480
کباب داری می توانید شام خود را کباب کنید. و شما به سادگی می توانید آن را یک شام کباب بنامید.
13:49
Of course, there are other words that we've seen  that we can use in three different categories. 
124
829219
6320
البته کلمات دیگری نیز وجود دارد که دیده ایم که می توانیم در سه دسته مختلف از آنها استفاده کنیم.
13:56
Grill. We have a grill. We can grill food and  you can then say “this is grilled cheese”.
125
836499
8640
گریل. ما یک کباب پز داریم. ما می توانیم غذا را کباب کنیم و سپس می توانید بگویید "این پنیر کبابی است".
14:06
Burn is the other one. I have a burn on my hand.  
126
846659
3440
سوختن یکی دیگر است. دستم سوخته
14:11
I am burning my hand in the oven right  now. Give me an oven glove. And “Oh no!  
127
851139
6400
الان دارم دستم تو فر میسوزه. یک دستکش فر به من بدهید. و "اوه نه!
14:18
Burnt toast for breakfast again!” And we can turn many other words into adjectives.  
128
858259
5120
دوباره برای صبحانه نان تست سوخته!» و ما می توانیم بسیاری از کلمات دیگر را به صفت تبدیل کنیم.
14:23
Here are some more adjectives that are  strongly connected to food. First off,  
129
863939
5360
در اینجا چند صفت دیگر وجود دارد که به شدت با غذا مرتبط هستند. اولاً،
14:29
this word is the opposite of cooked.  Have you heard it before? It's raw. Raw. 
130
869939
7280
این کلمه برعکس پخته است. آیا قبلا آن را شنیده اید؟ این خام است. خام
14:38
Sushi is often made with raw fish. Some  fish we eat, however, comes in tins,  
131
878179
7040
سوشی اغلب با ماهی خام درست می شود. برخی از ماهی‌هایی که می‌خوریم، اما در قوطی‌ها می‌آیند،
14:45
we can call this tinned fish. And other recipes  ask for canned tomatoes. You can also have tinned  
132
885939
9680
می‌توان آن را ماهی کنسرو نامید. و دستور العمل های دیگر برای کنسرو گوجه فرنگی درخواست می کنند. همچنین می توانید
14:55
sweetcorn or canned soup. These both just mean  that they’re put into a tin or a can to preserve  
133
895619
8160
ذرت شیرین کنسرو شده یا سوپ کنسرو شده میل کنید. این هر دو فقط به این معنی است که آنها را در یک قوطی یا قوطی قرار می دهند تا
15:04
the food. Another way of preserving food  is to freeze it. These foods are called  
134
904339
7200
غذا را حفظ کنند. روش دیگر نگهداری مواد غذایی فریز کردن آن است. به این غذاها غذاهای
15:11
‘frozen’ foods. You can buy frozen  peas, frozen pizza, even frozen cake!  
135
911539
6800
«یخ زده» می گویند. می توانید نخود فرنگی یخ زده، پیتزا یخ زده، حتی کیک یخ زده بخرید!
15:18
But look here, these little plum tomatoes  are not canned or tinned. They’re fresh.  
136
918339
6960
اما اینجا را نگاه کنید، این گوجه‌فرنگی‌های آلویی کوچک کنسرو یا کنسرو شده نیستند. تازه هستند
15:26
I got them from my garden just now! I’m very  proud because they’re nice and plump. That  
137
926099
6640
همین الان آنها را از باغم گرفتم! من بسیار افتخار می کنم زیرا آنها خوب و چاق هستند. یعنی
15:32
means they’re big and round and juicy. You can use  the word ‘plump’ to describe a chicken thigh too.
138
932739
7040
بزرگ و گرد و آبدار هستند. برای توصیف ران مرغ نیز می‌توانید از کلمه چاق و چاق استفاده کنید.
15:41
Ok! Were you paying attention? Let’s find out.  
139
941939
4240
خوب! دقت کردی؟ بیایید دریابیم.
15:46
I’m going to ask you a question and give  you 3 options. You’ll have five seconds  
140
946179
4720
من از شما یک سوال می پرسم و 3 گزینه به شما می دهم. شما پنج ثانیه
15:50
to answer the question and then I’ll  show you the answer. Ready? Good luck!
141
950899
4720
فرصت دارید تا به سوال پاسخ دهید و سپس من پاسخ را به شما نشان خواهم داد. آماده؟ موفق باشید!
15:56
Number one: What’s this called?
142
956899
2480
شماره یک: اسم این چیه؟
16:03
Number two: What sharp utensil do  you use to cut or chop vegetables?
143
963699
5680
شماره دو: از چه وسیله تیز برای بریدن یا خرد کردن سبزیجات استفاده می کنید؟
16:15
Number three: What appliance do  you use for baking or roasting?
144
975539
5760
شماره سه: از چه وسیله ای برای پخت یا کباب کردن استفاده می کنید؟
16:27
Number four: What is the action you do to chop  vegetables in small pieces, usually cubes.
145
987699
7920
شماره چهار: برای خرد کردن سبزیجات در قطعات کوچک معمولاً مکعبی چه کاری انجام می دهید.
16:41
Number five: What is this?
146
1001859
7440
شماره پنج: این چیست؟
16:50
Number six: What is the opposite of cooked?
147
1010019
4560
شماره شش: متضاد پخته چیست؟
16:59
Number seven: How do you make a smoothie?
148
1019539
3760
شماره هفت: چگونه اسموتی درست می کنید؟
17:09
Number eight: What’s this?
149
1029619
7680
شماره هشت: این چیه؟
17:18
Number nine: What’s this? 
150
1038579
2080
شماره نه: این چیه؟
17:26
Number ten: What kind of meat is this?
151
1046979
4320
شماره ده: این چه نوع گوشتی است؟
17:37
Number eleven: When you are finished boiling  food and you want to remove the water,  
152
1057139
5520
شماره یازده: وقتی جوشاندن غذا تمام شد و می خواهید آب آن را بردارید،
17:42
what do you do to it?
153
1062659
2640
با آن چه می کنید؟
17:50
Number twelve: What’s this? 
154
1070019
2000
شماره دوازده: این چیه؟
17:56
What am I doing?
155
1076499
2800
دارم چیکار میکنم؟
18:04
Number fourteen: What’s the  verb that means to open eggs?
156
1084739
8560
شماره چهارده: فعل به معنای باز کردن تخم مرغ چیست؟
18:15
Number fifteen: What’s the word for when you  
157
1095059
3120
شماره پانزده: وقتی
18:18
cook something too much and it  goes black and you can’t eat it?
158
1098179
9120
چیزی را زیاد می پزی و سیاه می شود و نمی توانی آن را بخوری چه کلمه ای دارد؟
18:28
Number sixteen: What am I  wearing to protect my clothes?
159
1108259
4640
شماره شانزده: برای محافظت از لباسم چه می پوشم؟
18:40
Number seventeen: How do you describe  something that’s big and round and juicy?
160
1120259
6160
شماره هفده: چگونه چیزی را که بزرگ و گرد و آبدار است توصیف می کنید؟
18:52
Number eighteen: What’s this? 
161
1132499
2800
شماره هجده: این چیه؟
19:00
Number nineteen: What am I doing now?
162
1140579
3640
شماره نوزده: الان دارم چیکار می کنم؟
19:08
Number twenty: How do you describe  something that’s recently made,  
163
1148899
4320
شماره بیست: چگونه چیزی را که اخیراً ساخته،
19:13
grown or bought, is ready to  eat and hasn’t been processed?
164
1153219
4640
رشد کرده یا خریداری شده، آماده خوردن است و پردازش نشده است، توصیف می کنید؟
19:22
Well, I hope you enjoyed this video  as much as I did! Remember to like,  
165
1162979
4080
خوب، امیدوارم شما هم مثل من از این ویدیو لذت برده باشید! به یاد داشته باشید که لایک کنید،
19:27
subscribe and ring that bell so  you don’t miss any new videos!  
166
1167059
4240
مشترک شوید و آن زنگ را به صدا درآورید تا هیچ ویدیوی جدیدی را از دست ندهید!
19:31
And, please let me know the answers  to these questions in the comments: 
167
1171299
5200
و لطفا پاسخ این سوالات را در نظرات به من اطلاع دهید:
19:36
Number 1. Have you ever marinated anything? Number  2. Have you ever made cake in the microwave? 
168
1176499
7440
شماره 1. آیا تا به حال چیزی را مرین کرده اید؟ شماره 2. آیا تا به حال کیک در مایکروویو درست کرده اید؟
19:44
Number 3. How many answers  did you get right in the quiz? 
169
1184579
3760
شماره 3. چند پاسخ درست در آزمون دریافت کردید؟
19:49
I love to read your comments so  please do put them down below. 
170
1189059
4400
من دوست دارم نظرات شما را بخوانم پس لطفا آنها را در زیر قرار دهید.
19:53
Now for more cooking phrases, check out my video  ‘15 Useful Phrases for Cooking in English’. 
171
1193459
6160
اکنون برای عبارات آشپزی بیشتر، ویدیوی من '15 عبارت مفید برای آشپزی به زبان انگلیسی' را بررسی کنید.
20:00
Oh, and don't forget to download  your notes. See you later.
172
1200259
4240
اوه، و فراموش نکنید که یادداشت های خود را دانلود کنید. بعدا میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7