You MUST KNOW These - 20 Colour Idioms - Common English Phrases Used In Daily Conversation

20 modismos en color - Frases comunes en inglés que se usan en la conversación diaria

27,726 views

2021-04-18 ・ English Like A Native


New videos

You MUST KNOW These - 20 Colour Idioms - Common English Phrases Used In Daily Conversation

20 modismos en color - Frases comunes en inglés que se usan en la conversación diaria

27,726 views ・ 2021-04-18

English Like A Native


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:03
Click bait alert! Ah you caught me red-handed! I told a white
0
3899
5370
Haga clic en alerta de cebo! ¡Ah, me pillaste con las manos en la masa! Dije una
00:09
lie...when I said you MUST know these colour idioms. The truth is these idioms will definitely
1
9269
8231
mentira piadosa ... cuando dije que DEBES conocer estos modismos de color. La verdad es que estos modismos definitivamente
00:17
help you in conversational English. Now I know this video is a bit out of the blue but
2
17500
7810
te ayudarán en el inglés conversacional. Ahora sé que este video es un poco inesperado, pero
00:25
you now have a golden opportunity to learn all about colour idioms with me. By the end
3
25310
6190
ahora tienes una oportunidad de oro para aprender todo sobre los modismos de colores conmigo. Al final
00:31
of this lesson, you’ll know 20 colour idioms, and when I test you, you’ll pass with flying
4
31500
7790
de esta lección, sabrá 20 modismos de colores y, cuando lo pruebe, aprobará con gran éxito
00:39
colours.
5
39290
11800
.
00:51
Anna here from englishlikeanative.com - Today’s lesson is sponsored by Lingoda.
6
51090
5040
Anna aquí de englishlikeanative.com: la lección de hoy está patrocinada por Lingoda.
00:56
If you’re new here and learning English, click subscribe and turn on notifications
7
56130
6610
Si eres nuevo aquí y estás aprendiendo inglés, haz clic en Suscribirse y activa las notificaciones
01:02
so you don’t miss out on any future lessons or live classes.
8
62740
4020
para no perderte ninguna lección futura o clases en vivo.
01:06
Right - Let’s get cracking.
9
66760
3130
Bien, empecemos.
01:09
To catch someone red-handed.
To discover someone in the act of doing something wrong.
10
69890
6930
Atrapar a alguien con las manos en la masa. Descubrir a alguien en el acto de hacer algo mal.
01:16
For example, if the police found a robber still holding the bag that he has stolen,
11
76820
5890
Por ejemplo, si la policía encuentra a un ladrón todavía sosteniendo la bolsa que ha robado,
01:22
you could say ‘they caught him red-handed’, or if a mother walked into the kitchen at
12
82710
7130
podría decir 'lo atraparon in fraganti', o si una madre entró a la cocina por la
01:29
night to find her son with chocolate cake all over his face, she might say “Aha! I’ve
13
89840
7190
noche para encontrar a su hijo con pastel de chocolate por todas partes. cara, ella podría decir “¡Ajá! Te
01:37
caught you red-handed.” Grey area.
A grey area is an ill-defined
14
97030
9220
pillé con las manos en la masa ". Área gris. Un área gris es una situación mal definida
01:46
(unclear) situation which does not have an obvious answer or outcome. It’s not black
15
106250
8020
(poco clara) que no tiene una respuesta o resultado obvio. No es blanco
01:54
or white (that’s another idiom meaning it’s not clear), it’s a grey area. For example,
16
114270
9120
o negro (ese es otro modismo que significa que no está claro), es un área gris. Por ejemplo,
02:03
if I used a clip from a movie in this video to illustrate an educational point, is that
17
123390
6640
si utilicé un clip de una película en este video para ilustrar un punto educativo, ¿es
02:10
copyright infringement? It’s not clear, it’s a bit of a grey area.
18
130030
5789
una infracción de derechos de autor? No está claro, es un área un poco gris.
02:15
To give the green light.
To give permission for someone to do something or for something
19
135819
9441
Para dar luz verde. Dar permiso para que alguien haga algo o para que suceda algo
02:25
to happen. For example, a parent could ‘give the green light’ for their child to start
20
145260
6269
. Por ejemplo, un padre podría "dar luz verde" a su hijo para que inicie
02:31
a new club or go on a school trip. In the red.
If a person or company is ‘in
21
151529
10440
un nuevo club o realice un viaje escolar. En el rojo. Si una persona o empresa está "en
02:41
the red’, that means they have spent more money than they have and now owe money to
22
161969
7000
números rojos", eso significa que ha gastado más dinero del que tiene y ahora le debe dinero al
02:48
the bank. Once in a blue moon.
If something happens
23
168969
8190
banco. Una vez en una luna azul. Si algo sucede
02:57
‘once in a blue moon’, it happens very rarely. For example, “we go on holiday once
24
177159
9080
'una vez en una luna azul', sucede muy raramente. Por ejemplo, "nos vamos de vacaciones una vez
03:06
in a blue moon”. Not never, but not often. Out of the blue.
If something happens ‘out
25
186239
12280
en una luna azul". No nunca, pero no a menudo. Inesperadamente. Si algo sucede '
03:18
of the blue’, it is completely unexpected. For example, “My brother arrived out of
26
198519
8101
de la nada', es completamente inesperado. Por ejemplo, “Mi hermano llegó de
03:26
the blue”. He was completely unexpected. Red tape.
‘Red tape’ refers to rules
27
206620
10789
la nada”. Fue completamente inesperado. Cinta roja. La 'burocracia' se refiere a las reglas
03:37
or boundaries that prevent or slow down something you are trying to achieve. For example, “It
28
217409
6410
o límites que impiden o ralentizan algo que está tratando de lograr. Por ejemplo, "Me
03:43
took ages to get a working visa because of all the red tape”.
29
223819
6240
tomó años obtener una visa de trabajo debido a toda la burocracia".
03:50
Rose-tinted glasses.
To see or look at something ‘through rose-tinted glasses’ means to
30
230059
5490
Gafas teñidas de rosa. Ver o mirar algo 'a través de lentes teñidos de rosa' significa
03:55
think of it was a positive bias, perhaps only seeing or paying attention to the good things.
31
235549
7631
pensar que era un sesgo positivo, tal vez solo ver o prestar atención a las cosas buenas.
04:03
For example, “I have lots of fond memories of school and can’t remember the bad parts.
32
243180
7449
Por ejemplo, “Tengo muchos buenos recuerdos de la escuela y no puedo recordar las partes malas.
04:10
I suppose I look back at it through rose-tinted glasses.”
33
250629
5220
Supongo que lo miro hacia atrás a través de lentes teñidos de rosa ".
04:15
To show one’s true colours.
To show your true colours means to reveal the kind of person
34
255849
6651
Para mostrar los verdaderos colores de uno. Mostrar tus verdaderos colores significa revelar el tipo de persona
04:22
you really are. This could be used in a positive way, for example: “Nicola was so patient
35
262500
6800
que realmente eres. Esto podría usarse de manera positiva, por ejemplo: “Nicola fue muy paciente
04:29
with the children. She really showed her true colours.”; or in a negative way, for example:
36
269300
7560
con los niños. Ella realmente mostró sus verdaderos colores ”; o de forma negativa, por ejemplo:
04:36
“I can’t believe Nicola betrayed you. She really showed her true colours.”
37
276860
6809
“No puedo creer que Nicola te haya traicionado. Ella realmente mostró sus verdaderos colores ".
04:43
Golden opportunity
This is an excellent chance to do something that is likely to be
38
283669
6871
Oportunidad de oro Esta es una excelente oportunidad para hacer algo que probablemente sea
04:50
successful or rewarding. For example, going to Oxford University is a golden opportunity,
39
290540
7360
exitoso o gratificante. Por ejemplo, ir a la Universidad de Oxford es una oportunidad de oro,
04:57
or being invited to go to a place you’ve always wanted to go to is a golden opportunity.
40
297900
7460
o que te inviten a ir a un lugar al que siempre has querido ir es una oportunidad de oro.
05:05
Lingoda are offering a Golden Opportunity - This is your last chance to join their upcoming
41
305360
6809
Lingoda ofrece una oportunidad de oro: esta es su última oportunidad de unirse a su próximo
05:12
Sprint, improve your speaking skills and confidence in just 3 months, and get 50% cashback. Lingoda
42
312169
8261
Sprint, mejorar sus habilidades para hablar y su confianza en solo 3 meses y obtener un reembolso del 50%. Las clases de Lingoda
05:20
Sprint classes are accessible 24/7, you can learn anytime and anywhere - even in the evenings
43
320430
7759
Sprint son accesibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana, puede aprender en cualquier momento y en cualquier lugar, incluso por la noche
05:28
or on the weekends - or whatever is the most convenient to your lifestyle. The more intensive
44
328189
5630
o los fines de semana, o lo que sea más conveniente para su estilo de vida. El Super Sprint
05:33
Super Sprint is sold out but there are still seats available for the Sprint program which
45
333819
5901
más intensivo está agotado, pero todavía hay asientos disponibles para el programa Sprint, que
05:39
consists of 15 classes per month and gives you 50% cashback if you attend all of your
46
339720
7370
consta de 15 clases por mes y le brinda un reembolso del 50% si asiste a todas sus
05:47
classes. I have been working with Lingoda for over 3 years and can tell you that joining
47
347090
6030
clases. He trabajado con Lingoda durante más de 3 años y puedo decirles que unirse a
05:53
an intensive learning program like this is a great way to finally speak confidently in
48
353120
6579
un programa de aprendizaje intensivo como este es una excelente manera de finalmente hablar con confianza en
05:59
any situation. More than 40,000 people have participated in the previous Lingoda Sprints
49
359699
5811
cualquier situación. Más de 40.000 personas han participado en los Sprints de Lingoda anteriores
06:05
and I am always thrilled to hear their success stories.
50
365510
4210
y siempre me emociona escuchar sus historias de éxito.
06:09
Lingoda is #1 trusted European language school offering very affordable prices. Even if you
51
369720
7199
Lingoda es la escuela de idiomas europea número uno de confianza que ofrece precios muy asequibles. Incluso si
06:16
don't manage to attend all of your classes you'll end up paying from 10€ for a small
52
376919
5560
no logras asistir a todas tus clases, terminarás pagando desde 10 € por una
06:22
group class with maximum of 5 students.
53
382479
3981
clase de grupo pequeño con un máximo de 5 estudiantes.
06:26
You can join the Sprint in English, German, French, Spanish and Business English
54
386460
4739
Puede unirse al Sprint en inglés, alemán, francés, español e inglés comercial.
06:31
There is no deposit needed. You pay the first month directly!
55
391199
4900
No se necesita depósito. ¡Pagas el primer mes directamente!
06:36
Use the code CHANGE7 (10 euros off the first month's tuition)
56
396099
4630
Usa el código CHANGE7 (10 euros de descuento en la matrícula del primer mes).
06:40
Sprint starts on April 28, and you can sign up until April 23 Sprint
57
400729
5910
Sprint comienza el 28 de abril y puedes inscribirte hasta el 23 de abril. ¡
06:46
Remember if you attend 15 classes a month (for 3 months) you get 50% cashback!
58
406639
5971
Recuerda que si asistes a 15 clases al mes (durante 3 meses) obtienes un 50% de reembolso!
06:52
Please check all the rules carefully before signing up.
59
412610
3910
Por favor revise todas las reglas cuidadosamente antes de registrarse.
06:56
Don't forget that signup window closes in only 1 week, don’t miss out. Sign up for
60
416520
4750
No olvide que el período de registro se cierra en solo 1 semana, no se lo pierda. Regístrese para
07:01
the Sprint today - click the link below.
61
421270
4910
el Sprint hoy - haga clic en el enlace a continuación.
07:06
White lie. 
A ‘white lie’ is a lie about a small or unimportant matter that someone
62
426180
6880
Mentira piadosa. Una 'mentira piadosa' es una mentira sobre un asunto pequeño o sin importancia que alguien
07:13
tells to avoid hurting another person. For example, “It was a bit of a white lie. I
63
433060
6329
dice para evitar lastimar a otra persona. Por ejemplo, “Fue una pequeña mentira piadosa. Le
07:19
told her I couldn’t go to her party but really I just didn’t want to”.
64
439389
6250
dije que no podía ir a su fiesta, pero realmente no quería ”.
07:25
To pass with flying colours.
To pass something with flying colours means to do it very successfully.
65
445639
7400
Pasar con gran éxito. Pasar algo con gran éxito significa hacerlo con mucho éxito.
07:33
For example, if you get top marks on an exam, you could say you’ve passed with flying
66
453039
7660
Por ejemplo, si obtiene las mejores calificaciones en un examen, podría decir que lo aprobó con gran éxito
07:40
colours. See red.
 To ‘see red’ means to become
67
460699
5550
. Ver rojo. 'Ver rojo' significa
07:46
very angry. For example: When I realised he’d been lying, I saw red.
68
466249
7320
enfadarse mucho. Por ejemplo: cuando me di cuenta de que había estado mintiendo, vi rojo.
07:53
Blue-collar. 
This phrase refers to the collar on a labourer’s uniform and is typically
69
473569
6150
Collar azul. Esta frase se refiere al collar en el uniforme de un trabajador y generalmente se
07:59
used to refer to people to work in manual labour such as agriculture, manufacturing
70
479719
7660
usa para referirse a las personas que trabajan en trabajos manuales como la agricultura, la manufactura
08:07
and construction. In context, you could say “He’s got a new blue-collar job as an
71
487379
7141
y la construcción. En contexto, podría decir "Tiene un nuevo trabajo de obrero como
08:14
electrician”. White-collar.
 This phrase refers to an
72
494520
3459
electricista". De cuello blanco. Esta frase se refiere a un
08:17
office worker or someone whose profession does not require manual labour. In context,
73
497979
5601
oficinista o alguien cuya profesión no requiere trabajo manual. En contexto,
08:23
you could say “He’s got a new white-collar job as a lawyer”.
74
503580
3799
podría decir "Tiene un nuevo trabajo de cuello blanco como abogado".
08:27
A red flag. 
A sign of a problem which requires attention. For example, “the fact that no
75
507379
11071
Una bandera roja. Señal de un problema que requiere atención. Por ejemplo, “el hecho de que nadie
08:38
one seemed to enjoy working there was a red flag”. This means that it’s a sign that
76
518450
5840
parecía disfrutar trabajando allí era una señal de alerta”. Esto significa que es una señal a la que se
08:44
should be paid attention to. You probably won’t enjoy working somewhere if everyone
77
524290
5230
debe prestar atención. Probablemente no disfrutará trabajando en algún lugar si todos los
08:49
who works there already does not enjoy their job.
78
529520
4660
que trabajan allí ya no disfrutan de su trabajo.
08:54
Red-letter day.
A special or memorable occasion. For example, “When Francesca returns from
79
534180
8080
Día de cartas rojas. Una ocasión especial o memorable. Por ejemplo, "Cuando Francesca regrese de
09:02
her 2-year trip, it’ll be a red-letter day”.
80
542260
11640
su viaje de 2 años, será un día de letras rojas".
09:13
To paint the town red.
To party or celebrate in a rowdy or wild manner, particularly in
81
553900
8490
Pintar el pueblo de rojo. Para festejar o celebrar de una manera ruidosa o salvaje, particularmente en
09:22
a public place such as a nightclub or bar. You could say: “For your birthday, we’ll
82
562390
6430
un lugar público como una discoteca o un bar. Podrías decir: "Para tu cumpleaños,
09:28
paint the town red” which just means you’ll party.
83
568820
5740
pintaremos la ciudad de rojo", lo que significa que estarás de fiesta.
09:34
To roll out the red carpet.
 To welcome someone with special treatment. For example,
84
574560
6600
Para desplegar la alfombra roja. Dar la bienvenida a alguien con un trato especial. Por ejemplo,
09:41
“when she gets home from hospital, we’ll roll out the red carpet”, meaning we’ll
85
581160
5270
“cuando llegue a casa del hospital, desplegaremos la alfombra roja”, lo que significa que la cuidaremos muy
09:46
take extra good care of her. This refers to the ‘red carpet’ that celebrities and
86
586430
4790
bien. Esto se refiere a la 'alfombra roja' por la que caminan las
09:51
VIPs walk on to get to award ceremonies or premieres. It indicates a mark of respect
87
591220
6580
celebridades y los VIP para llegar a las ceremonias de premiación o estrenos. Indica una marca de respeto
09:57
and good care. Red-carpet treatment. 
Along similar lines
88
597800
1940
y buen cuidado. Tratamiento de alfombra roja. En una línea similar
09:59
to the last one but this is not about only welcoming someone when they first arrive somewhere.
89
599740
11510
a la anterior, pero no se trata solo de dar la bienvenida a alguien cuando llega a algún lugar.
10:11
To give someone the ‘red-carpet treatment’ is to treat them as if they are special and
90
611250
4730
Darle a alguien el 'tratamiento de alfombra roja' es tratarlo como si fuera especial e
10:15
important. For example, “at this hotel, we give all of our guests the red-carpet treatment”.
91
615980
6530
importante. Por ejemplo, “en este hotel, damos a todos nuestros huéspedes el trato de alfombra roja”.
10:22
So there we have 20 colour idioms we use conversationally in the English language. Here’s a challenge
92
622510
7510
Así que tenemos 20 modismos de colores que usamos conversacionalmente en el idioma inglés. Aquí tienes un desafío
10:30
to test your new knowledge. How many of these idioms can you fit into one paragraph? Give
93
630020
7651
para poner a prueba tus nuevos conocimientos. ¿Cuántos de estos modismos puedes incluir en un párrafo? Pruébelo
10:37
it a try and post your paragraph in the comments.
94
637671
3579
y publique su párrafo en los comentarios.
10:41
If you'd like to learn 10 more colour idioms you can use to describe people? See the link in the description below.
95
641250
10940
¿Si desea aprender 10 modismos de colores más que puede usar para describir a las personas? Vea el enlace en la descripción a continuación.
10:52
Until next time, take care and goodbye!
96
652190
2000
Hasta la próxima, cuídate y ¡adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7