Learn English Vocabulary Daily #10.2 - British English Podcast

5,802 views ・ 2024-01-16

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hello!
0
419
580
Hallo!
00:01
You're listening to The English Like a Native podcast, hosted by me.
1
1419
4080
Sie hören den Podcast „The English Like a Native“, der von mir moderiert wird.
00:05
My name's Anna and this series is called Your English Five a Day.
2
5779
5430
Mein Name ist Anna und diese Serie heißt Your English Five a Day.
00:11
This is Week 10, Day 2.
3
11699
2680
Dies ist Woche 10, Tag 2.
00:14
And we're increasing your vocabulary by five pieces every single day
4
14929
5180
Und wir erweitern Ihren Wortschatz an jedem einzelnen Tag
00:20
of the week from Monday to Friday.
5
20109
1920
der Woche von Montag bis Freitag um fünf Teile.
00:23
So, let's kick off today's list with a verb, and it's
6
23189
3950
Beginnen wir die heutige Liste also mit einem Verb, und zwar
00:27
the verb consider, consider.
7
27139
3495
dem Verb „überlegen“, „überlegen“.
00:30
Now this is spelled C O N S I D E R.
8
30734
5430
Dies wird nun CONSIDE R geschrieben
00:37
Consider.
9
37124
1030
.
00:38
But can you hear how I'm pronouncing that O?
10
38414
3250
Aber können Sie hören, wie ich das O ausspreche?
00:42
/kən/, consider.
11
42624
2010
/kən/, überlegen Sie.
00:44
This is weak, so make it a schwa sound, uh, /kən/, consider.
12
44884
5155
Das ist schwach, also machen Sie daraus einen Schwa-Laut, äh, /kən/, denken Sie darüber nach.
00:51
So, what does it mean to consider?
13
51229
1820
Was bedeutet es also zu berücksichtigen?
00:53
It means to spend time thinking about a possibility, "Hmm,
14
53259
5690
Es bedeutet, Zeit damit zu verbringen, über eine Möglichkeit nachzudenken: „Hmm,
00:58
I'm thinking about this."
15
58969
1220
ich denke darüber nach.“
01:00
Or making a decision.
16
60239
1850
Oder eine Entscheidung treffen.
01:02
"Hmm, I'm considering whether I should do this or not."
17
62639
4090
„Hmm, ich überlege, ob ich das tun soll oder nicht.“
01:08
After doing the first week of this series, I considered whether or not to continue.
18
68409
6170
Nachdem ich die erste Woche dieser Serie absolviert hatte, überlegte ich, ob ich fortfahren sollte oder nicht.
01:15
I didn't just consider, I consulted.
19
75509
2430
Ich habe nicht nur darüber nachgedacht, ich habe mich beraten.
01:18
There's another word, a bonus word for you today.
20
78359
2250
Heute gibt es noch ein weiteres Wort, ein Bonuswort für Sie.
01:21
I consulted you, my listeners, and asked what you felt
21
81039
4160
Ich habe Sie, meine Zuhörer, befragt und gefragt, was Sie
01:25
about this particular series.
22
85209
1390
von dieser speziellen Serie halten.
01:26
And you all said, "Yes, more please."
23
86599
3500
Und Sie alle sagten: „Ja, bitte mehr.“
01:30
And so considering your response, I considered that, and my time commitments
24
90859
7875
Und angesichts Ihrer Antwort habe ich darüber nachgedacht, über meinen Zeitaufwand
01:38
and whether I would be able to produce lots and lots and lots of episodes
25
98734
4330
und darüber, ob ich in der Lage sein würde, viele, viele, viele Episoden
01:43
for you and I decided to go for it.
26
103064
3210
für Sie zu produzieren, und habe beschlossen, es zu versuchen.
01:47
Go for it was a phrasal verb that we saw in yesterday's episode.
27
107244
4820
Go for it war ein Phrasenverb, das wir in der gestrigen Folge gesehen haben.
01:53
Here's an example sentence:
28
113691
1530
Hier ist ein Beispielsatz:
01:56
"Have you considered what you'll do if you don't pass your exams?"
29
116181
3630
„Haben Sie darüber nachgedacht, was Sie tun, wenn Sie Ihre Prüfungen nicht bestehen?“
02:02
Alright, moving on to the next word of today.
30
122061
3760
Okay, ich komme zum nächsten Wort von heute.
02:05
This is a noun and it is obstacle, obstacle.
31
125821
5535
Dies ist ein Substantiv und es ist Hindernis, Hindernis.
02:12
We spell this O B S T A C L E.
32
132076
6110
Wir buchstabieren dies OBSTACL E.
02:18
Obstacle.
33
138886
1120
Hindernis.
02:20
Obstacle.
34
140456
830
Hindernis.
02:21
An obstacle is something that blocks you so that you're unable to move
35
141446
7870
Ein Hindernis ist etwas, das Sie blockiert, so dass Sie nicht weiterkommen
02:29
forward, or you're unable to act.
36
149386
2850
oder nicht handeln können.
02:32
It prevents you from doing something, or it makes something more difficult.
37
152696
4860
Es hindert Sie daran, etwas zu tun, oder es macht etwas schwieriger.
02:39
Here's an example sentence:
38
159636
1430
Hier ein Beispielsatz:
02:42
"We faced many obstacles along the way, but our relationship
39
162416
4340
„Auf dem Weg waren wir mit vielen Hindernissen konfrontiert, aber
02:46
worked out well in the end.
40
166756
2583
am Ende hat unsere Beziehung gut geklappt.
02:49
We've been married for 25 years!"
41
169339
5079
Wir sind seit 25 Jahren verheiratet!“
02:54
What obstacles have you faced when learning English as a second language?
42
174418
5723
Auf welche Hindernisse sind Sie beim Erlernen von Englisch als Zweitsprache gestoßen?
03:01
Most of my students say that time is one big obstacle, finding
43
181281
5640
Die meisten meiner Schüler sagen, dass die Zeit ein großes Hindernis ist und dass sie
03:06
the time to practise often.
44
186921
2860
oft Zeit zum Üben finden.
03:10
And another obstacle is the ability to speak, to have the opportunity to
45
190381
5530
Und ein weiteres Hindernis ist die Fähigkeit zu sprechen, die Gelegenheit zu haben, zu
03:16
speak, which is why I introduced The Conversation Club, to give people
46
196001
4568
sprechen. Deshalb habe ich den Conversation Club eingeführt, um Menschen
03:20
an opportunity to connect and have speaking practice from their own homes.
47
200569
5892
die Möglichkeit zu geben, Kontakte zu knüpfen und von zu Hause aus Sprechübungen zu machen.
03:26
To sit there with their computer or their phones or their tablets and be
48
206726
4150
Dort mit ihrem Computer, ihrem Telefon oder ihrem Tablet zu sitzen und in der
03:30
able to connect and have conversations with people all over the world.
49
210876
3170
Lage zu sein, mit Menschen auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten und Gespräche zu führen.
03:35
So there are many obstacles which we all face and we must overcome those obstacles
50
215436
5010
Es gibt also viele Hindernisse, mit denen wir alle konfrontiert sind, und wir müssen diese Hindernisse überwinden
03:40
and not let them stop us in our tracks.
51
220446
2350
und dürfen uns nicht von ihnen aufhalten lassen.
03:44
Moving on to another noun.
52
224571
2376
Kommen wir zu einem anderen Substantiv.
03:47
Now we have principle, principle.
53
227037
3870
Jetzt haben wir Prinzip, Prinzip.
03:51
Principle is spelled P R I N C I P L E.
54
231437
6460
Prinzip wird PRINCIPL E geschrieben.
03:58
Principle.
55
238127
990
Prinzip.
04:00
Principle.
56
240097
640
Prinzip.
04:01
A principle is a basic idea or rule that explains or controls
57
241387
6710
Ein Prinzip ist eine Grundidee oder Regel, die erklärt oder steuert,
04:08
how something happens or works.
58
248107
2330
wie etwas geschieht oder funktioniert.
04:11
So a basic idea or a rule.
59
251347
2170
Also eine Grundidee oder eine Regel.
04:15
Here's an example sentence:
60
255057
1480
Hier ein Beispielsatz:
04:17
"This company works on the principle that all staff members have the same rights."
61
257227
4650
„Dieses Unternehmen arbeitet nach dem Grundsatz, dass alle Mitarbeiter die gleichen Rechte haben.“
04:23
So, in that example, we're saying that the company works on the idea or the rule
62
263357
6420
In diesem Beispiel sagen wir also, dass das Unternehmen an der Idee oder Regel arbeitet,
04:30
that all of the staff members are entitled to the same benefits, the same salary.
63
270287
8410
dass alle Mitarbeiter Anspruch auf die gleichen Leistungen und das gleiche Gehalt haben.
04:38
They all have the same rights as one another.
64
278837
2600
Sie alle haben untereinander die gleichen Rechte.
04:42
Okay.
65
282697
460
Okay.
04:44
So, what are your principles?
66
284097
2890
Was sind also Ihre Prinzipien?
04:47
What are your basic principles?
67
287257
1950
Was sind Ihre Grundprinzipien?
04:49
The ideas and the rules that you live by personally?
68
289467
3900
Die Vorstellungen und Regeln, nach denen Sie persönlich leben?
04:54
I'm very much a live and let live kind of person.
69
294557
3560
Ich bin ein Leben-und-Lebenlassen-Typ.
04:58
If I see a huge spider or even a nasty bug, a slug, or something that makes
70
298687
6940
Wenn ich eine riesige Spinne oder sogar einen fiesen Käfer, eine Nacktschnecke oder etwas anderes sehe,
05:05
me feel a bit grossed out in my house.
71
305627
3610
fühle ich mich in meinem Haus etwas eklig.
05:09
Then, even if there's a rat in my house, something that I'm like really not very
72
309907
5300
Selbst wenn dann eine Ratte in meinem Haus ist, über die ich wirklich nicht sehr
05:15
happy about, I don't want to kill it.
73
315217
3100
glücklich bin, möchte ich sie nicht töten.
05:19
I feel very bad about killing any other animals.
74
319317
2930
Es tut mir sehr leid, andere Tiere zu töten.
05:22
I would much rather evict them, kick them out, put them outside.
75
322797
5105
Ich würde sie viel lieber vertreiben, rausschmeißen, rausschmeißen.
05:29
We recently found a caterpillar in our fridge inside a celery that
76
329072
7020
Kürzlich haben wir in unserem Kühlschrank eine Raupe in einem Sellerie gefunden, der
05:36
was actually in a plastic bag.
77
336092
1480
eigentlich in einer Plastiktüte war.
05:38
And my partner was like,
78
338162
2710
Und mein Partner meinte:
05:40
"What do we do with it?"
79
340872
910
„Was machen wir damit?“
05:41
And I was like,
80
341822
390
Und ich dachte:
05:42
"Well, you can't put it outside because it's winter.
81
342252
4230
„Na ja, man kann es nicht draußen aufstellen, weil es Winter ist.“
05:46
It's freezing cold."
82
346722
860
Es ist eiskalt.“
05:47
At the time we had a lot of frost, I thought it's just going to die.
83
347582
3990
Als wir viel Frost hatten, dachte ich, es würde einfach sterben.
05:51
It's the wrong time of year for a caterpillar in this country.
84
351582
3180
Es ist die falsche Jahreszeit für eine Raupe in diesem Land.
05:55
So we have a little butterfly house thing.
85
355172
3700
Also haben wir ein kleines Schmetterlingshaus-Ding.
05:59
So we got that out and I put some grapes and sticks of celery and
86
359532
4790
Also haben wir das herausgebracht Und ich habe ein paar Weintrauben, Selleriestangen und
06:04
an apple bits inside there for it to try and help it to grow.
87
364362
5335
ein Apfelstückchen hineingelegt, um ihm beim Wachsen zu helfen.
06:10
But for days it just didn't seem very happy at all.
88
370217
2440
Aber tagelang schien es überhaupt nicht sehr glücklich zu sein.
06:12
So, eventually I did end up putting it outside in the bushes once
89
372657
3220
Also habe ich es schließlich doch nach draußen gestellt Ich
06:15
it had warmed up a little bit.
90
375877
1600
hoffe,
06:18
I hope it survived.
91
378647
1110
es hat überlebt.
06:19
I don't think it would have done, but I gave it the best chance.
92
379757
2980
Ich glaube nicht, dass es das geschafft hätte, aber ich habe ihm die bestmögliche Chance gegeben.
06:23
I gave it the best chance possible.
93
383457
1370
Ich habe ihm die bestmögliche Chance gegeben.
06:25
So that's one of the principles that I live by.
94
385867
2600
Das ist also eines der Prinzipien, die ich... leben.
06:28
Live and let live.
95
388717
1490
Leben und leben lassen.
06:30
If you can give something the chance, then why take its life away?
96
390567
5000
Wenn man etwas eine Chance geben kann, warum sollte man ihm dann das Leben nehmen?
06:37
So, moving on to an idiom now, we have how on earth, how on earth?
97
397417
6980
Kommen wir nun zu einer Redewendung: Wir haben „Wie um alles in der Welt, wie um alles in der Welt?“
06:44
So, this phrase is something you use when you are extremely
98
404627
3930
Diese Phrase verwenden Sie also wenn man extrem
06:48
surprised or confused or angry.
99
408567
4280
überrascht, verwirrt oder wütend ist.
06:53
I'm confused about how something was done.
100
413547
2190
Ich bin verwirrt darüber, wie etwas gemacht wurde.
06:55
So, for example, if I suddenly spot a cat on top of a very high platform and
101
415997
7830
Wenn ich zum Beispiel plötzlich eine Katze auf einer sehr hohen Plattform sehe und
07:03
there doesn't seem to be any conceivable way that that cat could have got up
102
423827
4294
es keinen vorstellbaren Weg gibt, wie das geschehen kann Wenn diese Katze auf diese Plattform hätte steigen können
07:08
onto this platform, you would say,
103
428121
3170
, würden Sie sagen:
07:11
"How on earth?
104
431561
870
„Wie um alles in der Welt?“
07:15
How on earth did he get up there?"
105
435691
3060
Wie um alles in der Welt ist er da hochgekommen?“
07:20
So, you're just showing that you're shocked.
106
440191
1830
Sie zeigen also nur, dass Sie schockiert sind.
07:22
And you're confused.
107
442566
1310
Und Sie sind verwirrt.
07:23
You're very surprised that this cat is now up on this very high platform.
108
443986
4480
Sie sind sehr überrascht, dass diese Katze jetzt auf dieser sehr hohen Plattform ist.
07:30
Or, another example, something that I deal with regularly is being messaged
109
450186
6520
Oder ein anderes Beispiel , etwas, mit dem ich regelmäßig zu tun habe, sind Nachrichten
07:37
on WhatsApp by people I don't know.
110
457026
3050
auf WhatsApp von Leuten, die ich nicht kenne.
07:41
And my first response is,
111
461446
1740
Und meine erste Antwort ist:
07:43
"How on earth did this person get my phone number?"
112
463196
2560
„Wie um alles in der Welt hat diese Person meine Telefonnummer bekommen?“
07:46
I try to be very guarded when it comes to my personal details like my phone
113
466656
6100
Ich versuche, sehr zurückhaltend zu sein, wenn es um meine geht Persönliche Daten wie meine Telefonnummer
07:52
number, my address and my personal email address because I've got a lot going on.
114
472806
5390
, meine Adresse und meine persönliche E-Mail-Adresse, weil ich viel zu tun habe.
07:58
I don't need to be bombarded with unsolicited messages and emails
115
478196
5590
Ich muss nicht mit unerwünschten Nachrichten und E-Mails bombardiert werden
08:04
and anyone knocking on my door.
116
484106
2570
und niemand muss an meine Tür klopfen.
08:07
So, I keep those things to myself.
117
487156
1830
Deshalb behalte ich diese Dinge zu mir selbst.
08:08
So when I do get someone coming at me with a WhatsApp message, inviting me to go and
118
488986
6038
Wenn also jemand mit einer WhatsApp-Nachricht auf mich zukommt, mich einlädt,
08:15
be a teacher somewhere, or asking me if I can have a call with them or something.
119
495034
5080
irgendwo Lehrer zu werden, oder mich fragt, ob ich mit ihnen telefonieren kann oder so etwas, frage
08:20
I'm like,
120
500114
150
08:20
"How on earth did this person get my phone number?"
121
500294
2120
ich mich: „Wie um alles in der Welt
08:23
I get very upset about it.
122
503724
1240
?“ Hat
08:25
Okay, so here's an example sentence.
123
505994
2710
diese Person meine Telefonnummer
08:29
"How on earth did you afford a holiday to Miami?
124
509554
3140
bekommen ?
08:32
I thought you said you had no money."
125
512734
1740
Ich dachte, du hättest gesagt, du hättest kein Geld.“
08:37
Okay, the last phrase on our list is on the contrary, on the contrary.
126
517374
5835
Okay, der letzte Satz auf unserer Liste ist das Gegenteil, im Gegenteil.
08:43
I don't know why I'm saying that in a very posh voice.
127
523849
2200
Ich weiß nicht, warum ich das mit einer sehr vornehmer Stimme sage.
08:46
On the contrary.
128
526119
1070
Im Gegenteil.
08:47
This is spelled on, O N.
129
527399
3380
Das ist buchstabiert on, O N.
08:51
T H E, the, on the.
130
531069
1870
THE, the, on the.
08:53
Contrary is C O N T R A R Y, contrary.
131
533309
6600
Contrary ist CONTRARY, Gegenteil.
09:00
On the contrary.
132
540719
990
Im Gegenteil.
09:02
I always find that a little bit of a mouthful.
133
542439
1810
Ich finde das immer etwas übertrieben.
09:04
But you use this phrase to show that you think or you feel the
134
544649
5080
Aber Sie verwenden diesen Ausdruck, um zu zeigen, dass Sie das Gegenteil davon
09:09
opposite of what's just been stated.
135
549779
3240
denken oder fühlen Was gerade gesagt wurde.
09:13
So, if you say something and I don't agree with you, and actually I think or feel
136
553219
5790
Wenn Sie also etwas sagen und ich nicht Ihrer Meinung bin und ich tatsächlich das
09:19
completely opposite to you, then I would use this phrase before saying what I feel.
137
559749
4720
völlige Gegenteil von Ihnen denke oder fühle, dann würde ich diesen Satz verwenden, bevor ich sage, was ich fühle.
09:25
Here's an example:
138
565574
1100
Hier ist ein Beispiel:
09:27
"I thought you said the film was exciting?"
139
567894
3100
„Ich dachte Sie sagten
09:31
"Oh, on the contrary, I nearly fell asleep halfway through it!"
140
571614
4750
,
09:38
So, quite the opposite of thinking the film was exciting, this chap said it was
141
578914
6120
der Film sei
09:45
so boring that he nearly fell asleep.
142
585034
2840
spannend
09:49
On the contrary.
143
589924
980
? im Gegenteil.
09:51
Okay, so, that's our five for today.
144
591954
2205
Okay, das sind also unsere fünf Punkte für heute.
09:54
Let's quickly recap.
145
594159
1520
Fassen wir kurz zusammen.
09:55
We had the verb, to consider, so to spend time thinking about a
146
595689
4020
Wir hatten das Verb „überlegen“, also Zeit damit verbringen, über eine
09:59
possibility or a decision to make.
147
599719
2070
Möglichkeit oder eine zu treffende Entscheidung nachzudenken.
10:02
We have the noun, obstacle, something that blocks you from progressing.
148
602499
4300
Wir haben das Substantiv „Hindernis“, etwas, das Sie daran hindert, voranzukommen.
10:07
We have the noun, principle, which is a basic idea or rule that explains
149
607709
4730
Wir haben das Substantiv Prinzip, das eine Grundidee oder Regel ist, die erklärt
10:12
or controls how something happens.
150
612439
1680
oder steuert, wie etwas geschieht.
10:14
We had the idiom, how on earth?
151
614739
2500
Wir hatten die Redewendung, wie um alles in der Welt?
10:18
Which shows extreme surprise, confusion or anger about something.
152
618009
4620
Dies zeigt extreme Überraschung, Verwirrung oder Wut über etwas.
10:23
And we finished with the phrase, on the contrary.
153
623239
3140
Und wir sind mit dem Satz fertig, im Gegenteil.
10:27
Which means that you have an opposing feeling or thought
154
627049
4720
Das bedeutet, dass Sie ein gegenteiliges Gefühl oder einen gegensätzlichen Gedanken
10:31
about what's just been said.
155
631909
1700
zu dem haben, was gerade gesagt wurde.
10:34
Now, let's try for pronunciation, shall we?
156
634989
2650
Versuchen wir es jetzt mit der Aussprache, ja?
10:37
Please repeat after me.
157
637639
1920
Bitte wiederhole es nach mir.
10:40
Consider.
158
640259
780
Halten.
10:42
Consider.
159
642699
750
Halten.
10:45
Obstacle.
160
645304
860
Hindernis.
10:47
Obstacle.
161
647714
860
Hindernis.
10:49
Principle.
162
649574
270
Prinzip.
10:51
Principle.
163
651884
270
Prinzip.
10:56
How on earth?
164
656264
1150
Wie zur Hölle?
10:59
How on earth?
165
659744
1370
Wie zur Hölle?
11:04
On the contrary.
166
664124
1140
Andererseits.
11:07
On the contrary.
167
667904
1140
Andererseits.
11:13
Alright, let's bring everything together in a little story.
168
673524
3510
Okay, lasst uns alles in einer kleinen Geschichte zusammenfassen.
11:20
Jasmine felt like her world had ended.
169
680508
2809
Jasmine hatte das Gefühl, als wäre ihre Welt untergegangen.
11:24
Her partner, Rob, of 38 years was gone, and she didn't
170
684457
5280
Ihr Partner Rob, mit dem sie 38 Jahre lang zusammen war, war tot und sie
11:29
know how to live without him.
171
689747
2110
wusste nicht, wie sie ohne ihn leben sollte.
11:32
They had done everything together, travelling the world, cooking delicious
172
692947
4600
Sie hatten alles zusammen gemacht, die Welt bereist, köstliche
11:37
meals, salsa dancing on Friday nights.
173
697577
3170
Mahlzeiten gekocht und freitagabends Salsa getanzt.
11:41
He was her best friend, her soulmate, her everything.
174
701827
4650
Er war ihr bester Freund, ihr Seelenverwandter, ihr Alles.
11:48
She couldn't imagine a future without him.
175
708097
2350
Sie konnte sich eine Zukunft ohne ihn nicht vorstellen.
11:50
How on earth could she move on with life?
176
710567
3330
Wie um alles in der Welt konnte sie mit dem Leben weitermachen?
11:55
She had no motivation, no purpose, no joy.
177
715017
3740
Sie hatte keine Motivation, kein Ziel, keine Freude.
11:59
She felt alone and hopeless.
178
719367
2570
Sie fühlte sich allein und hoffnungslos.
12:02
She didn't want to see anyone or do anything.
179
722747
3390
Sie wollte niemanden sehen oder irgendetwas tun.
12:06
She just wanted to be with him again.
180
726317
3360
Sie wollte einfach wieder mit ihm zusammen sein.
12:11
Rob would want her to be happy, and she knew that, but she couldn't
181
731402
4200
Rob würde wollen, dass sie glücklich ist, und das wusste sie, aber sie konnte
12:15
find any happiness in this world.
182
735622
2280
auf dieser Welt kein Glück finden.
12:18
Even considering the possibility of moving on made her feel guilty, like
183
738892
4700
Allein der Gedanke, weiterzumachen, löste in ihr ein schlechtes Gewissen aus, als
12:23
it would be a betrayal of their love, their memories, their life together.
184
743592
4060
wäre es ein Verrat an ihrer Liebe, ihren Erinnerungen, ihrem gemeinsamen Leben.
12:29
She just wanted to curl up in a ball and shut herself off from
185
749347
4700
Sie wollte sich einfach zusammenrollen und
12:34
the world for a while but there were too many obstacles preventing
186
754047
4030
für eine Weile von der Welt abschotten, aber es gab zu viele Hindernisse, die
12:38
her from wallowing in her grief.
187
758087
1800
sie davon abhielten, in ihrer Trauer zu schwelgen.
12:40
She had to deal with the practical matters of his death, such as the
188
760397
3390
Sie musste sich um die praktischen Angelegenheiten seines Todes kümmern, wie die
12:43
funeral, the paperwork, his belongings.
189
763787
2950
Beerdigung, den Papierkram, seine Habseligkeiten.
12:47
It was a lot to deal with, and all alongside having to cope with the
190
767707
4370
Es war eine Menge zu bewältigen, und gleichzeitig musste ich mit dem
12:52
emotional pain of losing him, the shock, the anger, the sadness, not to
191
772077
5770
emotionalen Schmerz, ihn zu verlieren, dem Schock, der Wut, der Traurigkeit klarkommen, ganz zu schweigen
12:57
mention the reactions of others, the sympathy, the advice, the expectations.
192
777847
6085
von den Reaktionen anderer, dem Mitgefühl, den Ratschlägen, den Erwartungen.
13:06
She tried to follow the principle of taking one day at a time,
193
786802
4630
Sie versuchte, dem Prinzip zu folgen, nur einen Tag nach dem anderen einzunehmen,
13:11
but every day was a struggle.
194
791852
2310
aber jeder Tag war ein Kampf.
13:15
She felt like she was drowning in her sorrow, and no one could save her.
195
795322
4700
Sie hatte das Gefühl, in ihrer Trauer zu ertrinken und niemand konnte sie retten.
13:21
She hadn't just lost Rob, but she had also lost herself along with him.
196
801192
5010
Sie hatte nicht nur Rob verloren, sondern mit ihm auch sich selbst.
13:28
She wished she could find some peace, some comfort, some hope.
197
808162
5640
Sie wünschte, sie könnte etwas Frieden, etwas Trost, etwas Hoffnung finden.
13:34
She wished she could see that life was still worth living, that there was
198
814532
4420
Sie wünschte, sie könnte erkennen, dass das Leben immer noch lebenswert war, dass es
13:38
still beauty and meaning in the world.
199
818952
2720
immer noch Schönheit und Sinn in der Welt gab.
13:42
She wished she could realise that moving on didn't mean
200
822292
3340
Sie wünschte, sie könnte erkennen, dass das Weitermachen nicht bedeutete,
13:45
forgetting him, but honouring him.
201
825652
1980
ihn zu vergessen, sondern ihn zu ehren.
13:48
She wished she could sense that he would always be with her in her
202
828382
3900
Sie wünschte, sie könnte spüren, dass er immer bei ihr sein würde, in ihrem
13:52
heart, in her mind, in her soul.
203
832282
2400
Herzen, in ihrem Kopf, in ihrer Seele.
13:57
All her friends kept telling her she was so brave and strong, on the
204
837462
6720
Alle ihre Freunde sagten ihr immer wieder, sie sei so mutig und stark, im Gegenteil
14:04
contrary, she was falling apart.
205
844192
3810
, sie würde zusammenbrechen.
14:11
And on that happy note, we shall end this episode right there.
206
851992
5380
Und in diesem Sinne beenden wir diese Episode genau dort.
14:17
I do hope you found today useful.
207
857682
2210
Ich hoffe, dass Sie den heutigen Tag nützlich fanden.
14:20
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
208
860212
5110
Passen Sie bis morgen gut auf sich auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7