Learn English Vocabulary Daily #10.2 - British English Podcast

5,796 views ・ 2024-01-16

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello!
0
419
580
Bonjour!
00:01
You're listening to The English Like a Native podcast, hosted by me.
1
1419
4080
Vous écoutez le podcast The English Like a Native, hébergé par moi.
00:05
My name's Anna and this series is called Your English Five a Day.
2
5779
5430
Je m'appelle Anna et cette série s'appelle Your English Five a Day.
00:11
This is Week 10, Day 2.
3
11699
2680
Nous sommes la semaine 10, jour 2.
00:14
And we're increasing your vocabulary by five pieces every single day
4
14929
5180
Et nous augmentons votre vocabulaire de cinq éléments chaque jour
00:20
of the week from Monday to Friday.
5
20109
1920
de la semaine, du lundi au vendredi.
00:23
So, let's kick off today's list with a verb, and it's
6
23189
3950
Alors, commençons la liste d'aujourd'hui avec un verbe, et c'est
00:27
the verb consider, consider.
7
27139
3495
le verbe considérer, considérer.
00:30
Now this is spelled C O N S I D E R.
8
30734
5430
Maintenant, cela s’écrit CONSIDER R.
00:37
Consider.
9
37124
1030
Considérez.
00:38
But can you hear how I'm pronouncing that O?
10
38414
3250
Mais entendez-vous comment je prononce ce O ?
00:42
/kən/, consider.
11
42624
2010
/kən/, réfléchis.
00:44
This is weak, so make it a schwa sound, uh, /kən/, consider.
12
44884
5155
C'est faible, alors faites-en un son schwa, euh, /kən/, réfléchissez.
00:51
So, what does it mean to consider?
13
51229
1820
Alors, que signifie considérer ?
00:53
It means to spend time thinking about a possibility, "Hmm,
14
53259
5690
Cela signifie passer du temps à réfléchir à une possibilité : « Hmm,
00:58
I'm thinking about this."
15
58969
1220
j'y pense. »
01:00
Or making a decision.
16
60239
1850
Ou prendre une décision.
01:02
"Hmm, I'm considering whether I should do this or not."
17
62639
4090
"Hmm, je me demande si je devrais faire ça ou non."
01:08
After doing the first week of this series, I considered whether or not to continue.
18
68409
6170
Après avoir fait la première semaine de cette série, j’ai réfléchi à l’opportunité de continuer ou non.
01:15
I didn't just consider, I consulted.
19
75509
2430
Je n'ai pas seulement réfléchi, j'ai consulté.
01:18
There's another word, a bonus word for you today.
20
78359
2250
Il y a un autre mot, un mot bonus pour vous aujourd'hui.
01:21
I consulted you, my listeners, and asked what you felt
21
81039
4160
Je vous ai consultés, mes auditeurs, et vous ai demandé ce que vous pensiez
01:25
about this particular series.
22
85209
1390
de cette série en particulier.
01:26
And you all said, "Yes, more please."
23
86599
3500
Et vous avez tous dit : "Oui, plus s'il vous plaît."
01:30
And so considering your response, I considered that, and my time commitments
24
90859
7875
Et donc, compte tenu de votre réponse, j'ai réfléchi à cela, ainsi qu'à mes engagements de temps
01:38
and whether I would be able to produce lots and lots and lots of episodes
25
98734
4330
et à la question de savoir si je serais capable de produire beaucoup, beaucoup, beaucoup d'épisodes
01:43
for you and I decided to go for it.
26
103064
3210
pour vous et j'ai décidé de me lancer.
01:47
Go for it was a phrasal verb that we saw in yesterday's episode.
27
107244
4820
Allez-y, c'était un verbe à particule que nous avons vu dans l'épisode d'hier.
01:53
Here's an example sentence:
28
113691
1530
Voici un exemple de phrase :
01:56
"Have you considered what you'll do if you don't pass your exams?"
29
116181
3630
 « Avez-vous réfléchi à ce que vous ferez si vous ne réussissez pas vos examens ? »
02:02
Alright, moving on to the next word of today.
30
122061
3760
Très bien, passons au prochain mot d'aujourd'hui.
02:05
This is a noun and it is obstacle, obstacle.
31
125821
5535
C'est un nom et c'est un obstacle, un obstacle.
02:12
We spell this O B S T A C L E.
32
132076
6110
Nous épelons cet OBSTACLE E.
02:18
Obstacle.
33
138886
1120
Obstacle.
02:20
Obstacle.
34
140456
830
Obstacle.
02:21
An obstacle is something that blocks you so that you're unable to move
35
141446
7870
Un obstacle est quelque chose qui vous bloque au point que vous ne pouvez pas avancer
02:29
forward, or you're unable to act.
36
149386
2850
ou que vous ne pouvez pas agir.
02:32
It prevents you from doing something, or it makes something more difficult.
37
152696
4860
Cela vous empêche de faire quelque chose ou rend quelque chose plus difficile.
02:39
Here's an example sentence:
38
159636
1430
Voici un exemple de phrase :
02:42
"We faced many obstacles along the way, but our relationship
39
162416
4340
« Nous avons rencontré de nombreux obstacles en cours de route, mais notre relation
02:46
worked out well in the end.
40
166756
2583
a finalement bien fonctionné.
02:49
We've been married for 25 years!"
41
169339
5079
Nous sommes mariés depuis 25 ans !
02:54
What obstacles have you faced when learning English as a second language?
42
174418
5723
Quels obstacles avez-vous rencontré lors de l’apprentissage de l’anglais comme langue seconde ?
03:01
Most of my students say that time is one big obstacle, finding
43
181281
5640
La plupart de mes étudiants disent que le temps est un obstacle majeur, trouver
03:06
the time to practise often.
44
186921
2860
le temps de pratiquer souvent.
03:10
And another obstacle is the ability to speak, to have the opportunity to
45
190381
5530
Et un autre obstacle est la capacité de parler, d'avoir l'opportunité de
03:16
speak, which is why I introduced The Conversation Club, to give people
46
196001
4568
parler, c'est pourquoi j'ai créé le Conversation Club, pour donner aux gens
03:20
an opportunity to connect and have speaking practice from their own homes.
47
200569
5892
la possibilité de se connecter et de s'entraîner à parler depuis leur propre domicile.
03:26
To sit there with their computer or their phones or their tablets and be
48
206726
4150
S'asseoir là avec leur ordinateur, leur téléphone ou leur tablette et pouvoir
03:30
able to connect and have conversations with people all over the world.
49
210876
3170
se connecter et avoir des conversations avec des gens du monde entier.
03:35
So there are many obstacles which we all face and we must overcome those obstacles
50
215436
5010
Nous sommes donc tous confrontés à de nombreux obstacles et nous devons les surmonter
03:40
and not let them stop us in our tracks.
51
220446
2350
et ne pas les laisser nous arrêter dans notre élan.
03:44
Moving on to another noun.
52
224571
2376
Passons à un autre nom.
03:47
Now we have principle, principle.
53
227037
3870
Maintenant, nous avons un principe, un principe.
03:51
Principle is spelled P R I N C I P L E.
54
231437
6460
Le principe s'écrit PRINCIPL E.
03:58
Principle.
55
238127
990
Principe.
04:00
Principle.
56
240097
640
Principe.
04:01
A principle is a basic idea or rule that explains or controls
57
241387
6710
Un principe est une idée ou une règle de base qui explique ou contrôle
04:08
how something happens or works.
58
248107
2330
la façon dont quelque chose se produit ou fonctionne.
04:11
So a basic idea or a rule.
59
251347
2170
Donc une idée de base ou une règle.
04:15
Here's an example sentence:
60
255057
1480
Voici un exemple de phrase :
04:17
"This company works on the principle that all staff members have the same rights."
61
257227
4650
« Cette entreprise fonctionne sur le principe que tous les membres du personnel ont les mêmes droits. »
04:23
So, in that example, we're saying that the company works on the idea or the rule
62
263357
6420
Donc, dans cet exemple, nous disons que l'entreprise travaille sur l'idée ou la règle
04:30
that all of the staff members are entitled to the same benefits, the same salary.
63
270287
8410
selon laquelle tous les membres du personnel ont droit aux mêmes avantages, au même salaire.
04:38
They all have the same rights as one another.
64
278837
2600
Ils ont tous les mêmes droits les uns que les autres.
04:42
Okay.
65
282697
460
D'accord.
04:44
So, what are your principles?
66
284097
2890
Alors, quels sont vos principes ?
04:47
What are your basic principles?
67
287257
1950
Quels sont vos principes de base ?
04:49
The ideas and the rules that you live by personally?
68
289467
3900
Les idées et les règles que vous suivez personnellement ?
04:54
I'm very much a live and let live kind of person.
69
294557
3560
Je suis vraiment du genre à vivre et à laisser vivre.
04:58
If I see a huge spider or even a nasty bug, a slug, or something that makes
70
298687
6940
Si je vois une énorme araignée ou même un méchant insecte, une limace ou quelque chose qui
05:05
me feel a bit grossed out in my house.
71
305627
3610
me fait me sentir un peu dégoûté dans ma maison.
05:09
Then, even if there's a rat in my house, something that I'm like really not very
72
309907
5300
Ensuite, même s’il y a un rat dans ma maison, ce dont je ne suis vraiment pas très
05:15
happy about, I don't want to kill it.
73
315217
3100
content, je ne veux pas le tuer.
05:19
I feel very bad about killing any other animals.
74
319317
2930
Je me sens très mal de tuer d'autres animaux.
05:22
I would much rather evict them, kick them out, put them outside.
75
322797
5105
Je préférerais de loin les expulser, les expulser, les mettre dehors.
05:29
We recently found a caterpillar in our fridge inside a celery that
76
329072
7020
Nous avons récemment trouvé une chenille dans notre réfrigérateur à l’intérieur d’un céleri qui
05:36
was actually in a plastic bag.
77
336092
1480
était en fait dans un sac en plastique.
05:38
And my partner was like,
78
338162
2710
Et mon partenaire m'a demandé :
05:40
"What do we do with it?"
79
340872
910
« Qu'est-ce qu'on en fait ?
05:41
And I was like,
80
341822
390
Et je me suis dit :
05:42
"Well, you can't put it outside because it's winter.
81
342252
4230
"Eh bien, tu ne peux pas le mettre dehors parce que c'est l'hiver.
05:46
It's freezing cold."
82
346722
860
Il fait un froid glacial."
05:47
At the time we had a lot of frost, I thought it's just going to die.
83
347582
3990
À l'époque où nous avions beaucoup de gel, je pensais qu'elle allait juste mourir.
05:51
It's the wrong time of year for a caterpillar in this country.
84
351582
3180
Ce n'est pas la bonne période de l'année pour une chenille dans ce pays.
05:55
So we have a little butterfly house thing.
85
355172
3700
Nous avons donc une petite maison à papillons.
05:59
So we got that out and I put some grapes and sticks of celery and
86
359532
4790
Nous avons donc sorti ça. et j'ai mis des raisins, des branches de céleri et
06:04
an apple bits inside there for it to try and help it to grow.
87
364362
5335
des morceaux de pomme à l'intérieur pour essayer de l'aider à pousser.
06:10
But for days it just didn't seem very happy at all.
88
370217
2440
Mais pendant des jours, il ne semblait pas très heureux du tout.
06:12
So, eventually I did end up putting it outside in the bushes once
89
372657
3220
Alors, finalement, j'ai fini par le mettre dehors. les buissons une fois
06:15
it had warmed up a little bit.
90
375877
1600
qu'ils se sont réchauffés un peu.
06:18
I hope it survived.
91
378647
1110
J'espère qu'il a survécu.
06:19
I don't think it would have done, but I gave it the best chance.
92
379757
2980
Je ne pense pas qu'il aurait survécu, mais je lui ai donné la meilleure chance.
06:23
I gave it the best chance possible.
93
383457
1370
Je lui ai donné la meilleure chance possible.
06:25
So that's one of the principles that I live by.
94
385867
2600
C'est donc l'un des principes que j'ai vivre par.
06:28
Live and let live.
95
388717
1490
Vivez et laissez vivre.
06:30
If you can give something the chance, then why take its life away?
96
390567
5000
Si vous pouvez donner une chance à quelque chose, alors pourquoi lui retirer la vie ?
06:37
So, moving on to an idiom now, we have how on earth, how on earth?
97
397417
6980
Alors, passons maintenant à un idiome, nous avons comment diable, comment diable ?
06:44
So, this phrase is something you use when you are extremely
98
404627
3930
Donc, cette expression est quelque chose que vous utilisez lorsque vous êtes extrêmement
06:48
surprised or confused or angry.
99
408567
4280
surpris, confus ou en colère.
06:53
I'm confused about how something was done.
100
413547
2190
Je ne comprends pas comment quelque chose a été fait.
06:55
So, for example, if I suddenly spot a cat on top of a very high platform and
101
415997
7830
Ainsi, par exemple, si j'aperçois soudainement un chat au sommet d'une plate-forme très haute et
07:03
there doesn't seem to be any conceivable way that that cat could have got up
102
423827
4294
qu'il ne semble pas y avoir de moyen imaginable pour cela. ce chat aurait pu monter
07:08
onto this platform, you would say,
103
428121
3170
sur cette plateforme, vous diriez :
07:11
"How on earth?
104
431561
870
« Comment diable ?
07:15
How on earth did he get up there?"
105
435691
3060
Comment diable est-il arrivé là-haut ?"
07:20
So, you're just showing that you're shocked.
106
440191
1830
Donc, vous montrez simplement que vous êtes choqué.
07:22
And you're confused.
107
442566
1310
Et vous êtes confus.
07:23
You're very surprised that this cat is now up on this very high platform.
108
443986
4480
Vous êtes très surpris que ce chat soit maintenant sur cette plate-forme très haute.
07:30
Or, another example, something that I deal with regularly is being messaged
109
450186
6520
Ou, un autre exemple , quelque chose auquel je suis régulièrement confronté est le fait de recevoir des messages
07:37
on WhatsApp by people I don't know.
110
457026
3050
sur WhatsApp de la part de personnes que je ne connais pas.
07:41
And my first response is,
111
461446
1740
Et ma première réponse est :
07:43
"How on earth did this person get my phone number?"
112
463196
2560
« Comment diable cette personne a-t-elle obtenu mon numéro de téléphone ? »
07:46
I try to be very guarded when it comes to my personal details like my phone
113
466656
6100
J'essaie d'être très prudent lorsqu'il s'agit de mon des informations personnelles comme mon
07:52
number, my address and my personal email address because I've got a lot going on.
114
472806
5390
numéro de téléphone, mon adresse et mon adresse e-mail personnelle, car j'ai beaucoup de choses à faire.
07:58
I don't need to be bombarded with unsolicited messages and emails
115
478196
5590
Je n'ai pas besoin d'être bombardé de messages et d'e-mails non sollicités
08:04
and anyone knocking on my door.
116
484106
2570
et de personnes qui frappent à ma porte.
08:07
So, I keep those things to myself.
117
487156
1830
Je garde donc ces choses Alors
08:08
So when I do get someone coming at me with a WhatsApp message, inviting me to go and
118
488986
6038
, quand quelqu'un vient vers moi avec un message WhatsApp, m'invitant à aller devenir
08:15
be a teacher somewhere, or asking me if I can have a call with them or something.
119
495034
5080
enseignant quelque part, ou me demandant si je peux passer un appel avec lui ou quelque chose comme ça.
08:20
I'm like,
120
500114
150
08:20
"How on earth did this person get my phone number?"
121
500294
2120
Je me dis : "Comment diable Cette personne a-t-elle eu mon numéro de téléphone ?"
08:23
I get very upset about it.
122
503724
1240
Cela m'énerve beaucoup.
08:25
Okay, so here's an example sentence.
123
505994
2710
D'accord, voici un exemple de phrase.
08:29
"How on earth did you afford a holiday to Miami?
124
509554
3140
"Comment diable avez-vous pu vous offrir des vacances à Miami ?
08:32
I thought you said you had no money."
125
512734
1740
Je pensais que tu avais dit que tu n'avais pas d'argent."
08:37
Okay, the last phrase on our list is on the contrary, on the contrary.
126
517374
5835
D'accord, la dernière phrase de notre liste est au contraire, au contraire.
08:43
I don't know why I'm saying that in a very posh voice.
127
523849
2200
Je ne sais pas pourquoi je dis cela d'une voix très chic.
08:46
On the contrary.
128
526119
1070
Au contraire.
08:47
This is spelled on, O N.
129
527399
3380
C'est épelé sur, O N.
08:51
T H E, the, on the.
130
531069
1870
LE, le, sur le.
08:53
Contrary is C O N T R A R Y, contrary.
131
533309
6600
Le contraire est CONTRAIRE, le contraire.
09:00
On the contrary.
132
540719
990
Au contraire.
09:02
I always find that a little bit of a mouthful.
133
542439
1810
Je trouve toujours ça un peu long.
09:04
But you use this phrase to show that you think or you feel the
134
544649
5080
Mais vous utilisez cette phrase pour montrer que vous pensez ou ressentez le
09:09
opposite of what's just been stated.
135
549779
3240
contraire de ce qui vient d'être dit.
09:13
So, if you say something and I don't agree with you, and actually I think or feel
136
553219
5790
Donc, si vous dites quelque chose et que je ne suis pas d'accord avec vous, et qu'en fait je pense ou me sens
09:19
completely opposite to you, then I would use this phrase before saying what I feel.
137
559749
4720
complètement opposé à vous, alors j'utiliserais cette phrase avant de dire ce que je ressens.
09:25
Here's an example:
138
565574
1100
Voici un exemple :
09:27
"I thought you said the film was exciting?"
139
567894
3100
"Je pensais vous avez dit que le film était passionnant ? " "
09:31
"Oh, on the contrary, I nearly fell asleep halfway through it!"
140
571614
4750
Oh, au contraire, j'ai failli m'endormir à mi-chemin ! "
09:38
So, quite the opposite of thinking the film was exciting, this chap said it was
141
578914
6120
Alors, tout le contraire de penser que le film était passionnant, ce type a dit qu'il était
09:45
so boring that he nearly fell asleep.
142
585034
2840
tellement ennuyeux qu'il a failli s'endormir
09:49
On the contrary.
143
589924
980
. au contraire.
09:51
Okay, so, that's our five for today.
144
591954
2205
Bon, donc, c'est notre cinq pour aujourd'hui.
09:54
Let's quickly recap.
145
594159
1520
Récapitulons rapidement.
09:55
We had the verb, to consider, so to spend time thinking about a
146
595689
4020
Nous avions le verbe, considérer, donc passer du temps à réfléchir à une
09:59
possibility or a decision to make.
147
599719
2070
possibilité ou à une décision à prendre.
10:02
We have the noun, obstacle, something that blocks you from progressing.
148
602499
4300
Nous avons le nom, obstacle, quelque chose qui vous empêche de progresser.
10:07
We have the noun, principle, which is a basic idea or rule that explains
149
607709
4730
Nous avons le nom principe, qui est une idée ou une règle de base qui explique
10:12
or controls how something happens.
150
612439
1680
ou contrôle la façon dont quelque chose se produit.
10:14
We had the idiom, how on earth?
151
614739
2500
Nous avions l'idiome, comment diable ?
10:18
Which shows extreme surprise, confusion or anger about something.
152
618009
4620
Ce qui montre une extrême surprise, confusion ou colère à propos de quelque chose.
10:23
And we finished with the phrase, on the contrary.
153
623239
3140
Et nous avons terminé avec la phrase, au contraire.
10:27
Which means that you have an opposing feeling or thought
154
627049
4720
Ce qui signifie que vous avez un sentiment ou une pensée opposée
10:31
about what's just been said.
155
631909
1700
à ce qui vient d'être dit.
10:34
Now, let's try for pronunciation, shall we?
156
634989
2650
Maintenant, essayons la prononciation, d'accord ?
10:37
Please repeat after me.
157
637639
1920
Répétez après moi s'il vous plaît.
10:40
Consider.
158
640259
780
Considérer.
10:42
Consider.
159
642699
750
Considérer.
10:45
Obstacle.
160
645304
860
Obstacle.
10:47
Obstacle.
161
647714
860
Obstacle.
10:49
Principle.
162
649574
270
Principe.
10:51
Principle.
163
651884
270
Principe.
10:56
How on earth?
164
656264
1150
Comment sur terre?
10:59
How on earth?
165
659744
1370
Comment sur terre?
11:04
On the contrary.
166
664124
1140
Au contraire.
11:07
On the contrary.
167
667904
1140
Au contraire.
11:13
Alright, let's bring everything together in a little story.
168
673524
3510
Très bien, rassemblons tout dans une petite histoire.
11:20
Jasmine felt like her world had ended.
169
680508
2809
Jasmine avait l'impression que son monde était fini.
11:24
Her partner, Rob, of 38 years was gone, and she didn't
170
684457
5280
Son partenaire, Rob, depuis 38 ans, était parti et elle ne
11:29
know how to live without him.
171
689747
2110
savait pas comment vivre sans lui.
11:32
They had done everything together, travelling the world, cooking delicious
172
692947
4600
Ils avaient tout fait ensemble, parcouru le monde, cuisiné de délicieux
11:37
meals, salsa dancing on Friday nights.
173
697577
3170
repas et dansé la salsa le vendredi soir.
11:41
He was her best friend, her soulmate, her everything.
174
701827
4650
Il était son meilleur ami, son âme sœur, tout pour elle.
11:48
She couldn't imagine a future without him.
175
708097
2350
Elle ne pouvait pas imaginer un avenir sans lui.
11:50
How on earth could she move on with life?
176
710567
3330
Comment diable pourrait-elle continuer sa vie ?
11:55
She had no motivation, no purpose, no joy.
177
715017
3740
Elle n’avait aucune motivation, aucun but, aucune joie.
11:59
She felt alone and hopeless.
178
719367
2570
Elle se sentait seule et désespérée.
12:02
She didn't want to see anyone or do anything.
179
722747
3390
Elle ne voulait voir personne ni faire quoi que ce soit.
12:06
She just wanted to be with him again.
180
726317
3360
Elle voulait juste être à nouveau avec lui.
12:11
Rob would want her to be happy, and she knew that, but she couldn't
181
731402
4200
Rob voudrait qu'elle soit heureuse, et elle le savait, mais elle ne
12:15
find any happiness in this world.
182
735622
2280
trouvait aucun bonheur dans ce monde.
12:18
Even considering the possibility of moving on made her feel guilty, like
183
738892
4700
Même envisager la possibilité de passer à autre chose la faisait se sentir coupable, comme si
12:23
it would be a betrayal of their love, their memories, their life together.
184
743592
4060
ce serait une trahison de leur amour, de leurs souvenirs, de leur vie ensemble.
12:29
She just wanted to curl up in a ball and shut herself off from
185
749347
4700
Elle voulait juste se mettre en boule et s'isoler du
12:34
the world for a while but there were too many obstacles preventing
186
754047
4030
monde pendant un moment, mais il y avait trop d'obstacles qui
12:38
her from wallowing in her grief.
187
758087
1800
l'empêchaient de se vautrer dans son chagrin.
12:40
She had to deal with the practical matters of his death, such as the
188
760397
3390
Elle a dû s'occuper des aspects pratiques de sa mort, comme les
12:43
funeral, the paperwork, his belongings.
189
763787
2950
funérailles, les formalités administratives, ses affaires.
12:47
It was a lot to deal with, and all alongside having to cope with the
190
767707
4370
C'était beaucoup à gérer, et en plus de devoir faire face à la
12:52
emotional pain of losing him, the shock, the anger, the sadness, not to
191
772077
5770
douleur émotionnelle de le perdre, au choc, à la colère, à la tristesse, sans
12:57
mention the reactions of others, the sympathy, the advice, the expectations.
192
777847
6085
parler des réactions des autres, de la sympathie, des conseils, des attentes.
13:06
She tried to follow the principle of taking one day at a time,
193
786802
4630
Elle essayait de suivre le principe de prendre un jour à la fois,
13:11
but every day was a struggle.
194
791852
2310
mais chaque jour était un combat.
13:15
She felt like she was drowning in her sorrow, and no one could save her.
195
795322
4700
Elle avait l’impression de se noyer dans son chagrin et que personne ne pouvait la sauver.
13:21
She hadn't just lost Rob, but she had also lost herself along with him.
196
801192
5010
Elle n'avait pas seulement perdu Rob, mais elle s'était aussi perdue avec lui.
13:28
She wished she could find some peace, some comfort, some hope.
197
808162
5640
Elle aurait aimé pouvoir trouver un peu de paix, un peu de réconfort, un peu d'espoir.
13:34
She wished she could see that life was still worth living, that there was
198
814532
4420
Elle aurait aimé pouvoir voir que la vie valait encore la peine d'être vécue, qu'il y avait
13:38
still beauty and meaning in the world.
199
818952
2720
encore de la beauté et un sens au monde.
13:42
She wished she could realise that moving on didn't mean
200
822292
3340
Elle aurait aimé pouvoir réaliser que passer à autre chose ne signifiait pas
13:45
forgetting him, but honouring him.
201
825652
1980
l'oublier, mais l'honorer.
13:48
She wished she could sense that he would always be with her in her
202
828382
3900
Elle aurait aimé pouvoir sentir qu'il serait toujours avec elle dans son
13:52
heart, in her mind, in her soul.
203
832282
2400
cœur, dans son esprit, dans son âme.
13:57
All her friends kept telling her she was so brave and strong, on the
204
837462
6720
Tous ses amis lui disaient qu'elle était si courageuse et forte, au contraire
14:04
contrary, she was falling apart.
205
844192
3810
, elle s'effondrait.
14:11
And on that happy note, we shall end this episode right there.
206
851992
5380
Et sur cette note joyeuse, nous terminerons ici cet épisode.
14:17
I do hope you found today useful.
207
857682
2210
J'espère que vous avez trouvé cette journée utile.
14:20
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
208
860212
5110
Jusqu'à demain, prenez bien soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7