Learn English Vocabulary Daily #10.2 - British English Podcast

6,502 views ・ 2024-01-16

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Hello!
0
419
580
Ciao!
00:01
You're listening to The English Like a Native podcast, hosted by me.
1
1419
4080
Stai ascoltando il podcast The English Like a Native, ospitato da me.
00:05
My name's Anna and this series is called Your English Five a Day.
2
5779
5430
Mi chiamo Anna e questa serie si chiama Your English Five a Day.
00:11
This is Week 10, Day 2.
3
11699
2680
Questa è la settimana 10, giorno 2.
00:14
And we're increasing your vocabulary by five pieces every single day
4
14929
5180
E stiamo aumentando il tuo vocabolario di cinque pezzi ogni singolo giorno
00:20
of the week from Monday to Friday.
5
20109
1920
della settimana, dal lunedì al venerdì.
00:23
So, let's kick off today's list with a verb, and it's
6
23189
3950
Quindi iniziamo l'elenco di oggi con un verbo, ed è
00:27
the verb consider, consider.
7
27139
3495
il verbo considerare, considerare.
00:30
Now this is spelled C O N S I D E R.
8
30734
5430
Ora questo si scrive CONSIDE R.
00:37
Consider.
9
37124
1030
Considera.
00:38
But can you hear how I'm pronouncing that O?
10
38414
3250
Ma senti come la pronuncio O?
00:42
/kən/, consider.
11
42624
2010
/kən/, considera.
00:44
This is weak, so make it a schwa sound, uh, /kən/, consider.
12
44884
5155
Questo è debole, quindi rendilo un suono schwa, uh, /kən/, considera.
00:51
So, what does it mean to consider?
13
51229
1820
Quindi, cosa significa considerare?
00:53
It means to spend time thinking about a possibility, "Hmm,
14
53259
5690
Significa passare il tempo a pensare a una possibilità: "Hmm,
00:58
I'm thinking about this."
15
58969
1220
ci sto pensando".
01:00
Or making a decision.
16
60239
1850
O prendere una decisione.
01:02
"Hmm, I'm considering whether I should do this or not."
17
62639
4090
"Hmm, sto valutando se dovrei farlo o no."
01:08
After doing the first week of this series, I considered whether or not to continue.
18
68409
6170
Dopo aver realizzato la prima settimana di questa serie, ho considerato se continuare o meno.
01:15
I didn't just consider, I consulted.
19
75509
2430
Non ho solo considerato, ho consultato.
01:18
There's another word, a bonus word for you today.
20
78359
2250
C'è un'altra parola, una parola bonus per te oggi.
01:21
I consulted you, my listeners, and asked what you felt
21
81039
4160
Ho consultato voi, miei ascoltatori, e vi ho chiesto cosa provavate
01:25
about this particular series.
22
85209
1390
riguardo a questa particolare serie.
01:26
And you all said, "Yes, more please."
23
86599
3500
E tutti voi avete detto: "Sì, di più, per favore".
01:30
And so considering your response, I considered that, and my time commitments
24
90859
7875
E quindi, considerando la tua risposta, ho considerato questo, i miei impegni di tempo
01:38
and whether I would be able to produce lots and lots and lots of episodes
25
98734
4330
e se sarei stato in grado di produrre tanti, tanti, tanti episodi
01:43
for you and I decided to go for it.
26
103064
3210
per te e ho deciso di provarci.
01:47
Go for it was a phrasal verb that we saw in yesterday's episode.
27
107244
4820
Go for it era un verbo frasale che abbiamo visto nell'episodio di ieri.
01:53
Here's an example sentence:
28
113691
1530
Ecco una frase di esempio:
01:56
"Have you considered what you'll do if you don't pass your exams?"
29
116181
3630
"Hai considerato cosa farai se non superi gli esami?"
02:02
Alright, moving on to the next word of today.
30
122061
3760
Va bene, passiamo alla prossima parola di oggi.
02:05
This is a noun and it is obstacle, obstacle.
31
125821
5535
Questo è un sostantivo ed è ostacolo, ostacolo.
02:12
We spell this O B S T A C L E.
32
132076
6110
Scriviamo questo OBSTACL E.
02:18
Obstacle.
33
138886
1120
Ostacolo.
02:20
Obstacle.
34
140456
830
Ostacolo.
02:21
An obstacle is something that blocks you so that you're unable to move
35
141446
7870
Un ostacolo è qualcosa che ti blocca in modo tale da non poter andare
02:29
forward, or you're unable to act.
36
149386
2850
avanti o da non essere in grado di agire.
02:32
It prevents you from doing something, or it makes something more difficult.
37
152696
4860
Ti impedisce di fare qualcosa o rende qualcosa più difficile.
02:39
Here's an example sentence:
38
159636
1430
Ecco una frase di esempio:
02:42
"We faced many obstacles along the way, but our relationship
39
162416
4340
"Abbiamo affrontato molti ostacoli lungo il percorso, ma
02:46
worked out well in the end.
40
166756
2583
alla fine la nostra relazione ha funzionato bene.
02:49
We've been married for 25 years!"
41
169339
5079
Siamo sposati da 25 anni!"
02:54
What obstacles have you faced when learning English as a second language?
42
174418
5723
Quali ostacoli hai dovuto affrontare quando hai imparato l’inglese come seconda lingua?
03:01
Most of my students say that time is one big obstacle, finding
43
181281
5640
La maggior parte dei miei studenti afferma che il tempo è un grande ostacolo, trovando
03:06
the time to practise often.
44
186921
2860
spesso il tempo per esercitarsi.
03:10
And another obstacle is the ability to speak, to have the opportunity to
45
190381
5530
E un altro ostacolo è la capacità di parlare, avere l'opportunità di
03:16
speak, which is why I introduced The Conversation Club, to give people
46
196001
4568
parlare, motivo per cui ho introdotto The Conversation Club, per dare alle persone
03:20
an opportunity to connect and have speaking practice from their own homes.
47
200569
5892
l'opportunità di connettersi e fare pratica di conversazione dalle proprie case.
03:26
To sit there with their computer or their phones or their tablets and be
48
206726
4150
Sedersi lì con il proprio computer, telefono o tablet ed essere
03:30
able to connect and have conversations with people all over the world.
49
210876
3170
in grado di connettersi e conversare con persone di tutto il mondo.
03:35
So there are many obstacles which we all face and we must overcome those obstacles
50
215436
5010
Quindi ci sono molti ostacoli che tutti dobbiamo affrontare e dobbiamo superarli
03:40
and not let them stop us in our tracks.
51
220446
2350
e non lasciare che ci fermino nel nostro cammino.
03:44
Moving on to another noun.
52
224571
2376
Passiamo ad un altro sostantivo.
03:47
Now we have principle, principle.
53
227037
3870
Ora abbiamo principio, principio.
03:51
Principle is spelled P R I N C I P L E.
54
231437
6460
Principio si scrive PRINCIPL E.
03:58
Principle.
55
238127
990
Principio.
04:00
Principle.
56
240097
640
Principio.
04:01
A principle is a basic idea or rule that explains or controls
57
241387
6710
Un principio è un'idea o una regola di base che spiega o controlla
04:08
how something happens or works.
58
248107
2330
come qualcosa accade o funziona.
04:11
So a basic idea or a rule.
59
251347
2170
Quindi un'idea di base o una regola.
04:15
Here's an example sentence:
60
255057
1480
Ecco una frase di esempio:
04:17
"This company works on the principle that all staff members have the same rights."
61
257227
4650
"Questa azienda lavora secondo il principio che tutti i membri del personale hanno gli stessi diritti".
04:23
So, in that example, we're saying that the company works on the idea or the rule
62
263357
6420
Quindi, in questo esempio, stiamo dicendo che l'azienda lavora sull'idea o sulla regola
04:30
that all of the staff members are entitled to the same benefits, the same salary.
63
270287
8410
secondo cui tutti i membri del personale hanno diritto agli stessi benefici, allo stesso stipendio.
04:38
They all have the same rights as one another.
64
278837
2600
Tutti hanno gli stessi diritti l'uno dell'altro.
04:42
Okay.
65
282697
460
Va bene.
04:44
So, what are your principles?
66
284097
2890
Allora, quali sono i tuoi principi?
04:47
What are your basic principles?
67
287257
1950
Quali sono i tuoi principi fondamentali?
04:49
The ideas and the rules that you live by personally?
68
289467
3900
Le idee e le regole secondo le quali vivi personalmente?
04:54
I'm very much a live and let live kind of person.
69
294557
3560
Sono un tipo di persona "vivi e lascia vivere".
04:58
If I see a huge spider or even a nasty bug, a slug, or something that makes
70
298687
6940
Se vedo un enorme ragno o anche un brutto insetto, una lumaca o qualcosa che
05:05
me feel a bit grossed out in my house.
71
305627
3610
mi fa sentire un po' disgustato in casa mia.
05:09
Then, even if there's a rat in my house, something that I'm like really not very
72
309907
5300
Quindi, anche se c'è un topo in casa mia, cosa di cui non sono molto
05:15
happy about, I don't want to kill it.
73
315217
3100
felice, non voglio ucciderlo.
05:19
I feel very bad about killing any other animals.
74
319317
2930
Mi sento molto in colpa per aver ucciso altri animali.
05:22
I would much rather evict them, kick them out, put them outside.
75
322797
5105
Preferirei di gran lunga sfrattarli, cacciarli fuori, mandarli fuori.
05:29
We recently found a caterpillar in our fridge inside a celery that
76
329072
7020
Recentemente abbiamo trovato un bruco nel nostro frigorifero all'interno di un sedano che
05:36
was actually in a plastic bag.
77
336092
1480
in realtà era in un sacchetto di plastica.
05:38
And my partner was like,
78
338162
2710
E il mio partner mi ha detto:
05:40
"What do we do with it?"
79
340872
910
"Cosa ne facciamo?"
05:41
And I was like,
80
341822
390
E io ho pensato:
05:42
"Well, you can't put it outside because it's winter.
81
342252
4230
"Beh, non puoi metterlo fuori perché è inverno.
05:46
It's freezing cold."
82
346722
860
Fa un freddo gelido."
05:47
At the time we had a lot of frost, I thought it's just going to die.
83
347582
3990
All'epoca c'era molto gelo, pensavo che sarebbe morto.
05:51
It's the wrong time of year for a caterpillar in this country.
84
351582
3180
È il periodo dell'anno sbagliato per un bruco in questo paese.
05:55
So we have a little butterfly house thing.
85
355172
3700
Quindi abbiamo una piccola cosa sulla casa delle farfalle.
05:59
So we got that out and I put some grapes and sticks of celery and
86
359532
4790
Quindi l'abbiamo tirata fuori e ho messo dentro dell'uva, dei gambi di sedano e
06:04
an apple bits inside there for it to try and help it to grow.
87
364362
5335
dei pezzetti di mela per cercare di aiutarlo a crescere.
06:10
But for days it just didn't seem very happy at all.
88
370217
2440
Ma per giorni non è sembrato per niente felice.
06:12
So, eventually I did end up putting it outside in the bushes once
89
372657
3220
Così, alla fine, ho finito per metterlo fuori "I cespugli una volta che
06:15
it had warmed up a little bit.
90
375877
1600
si è riscaldato un po'.
06:18
I hope it survived.
91
378647
1110
Spero che sia sopravvissuto.
06:19
I don't think it would have done, but I gave it the best chance.
92
379757
2980
Non penso che ce l'avrebbe fatta, ma gli ho dato la migliore possibilità.
06:23
I gave it the best chance possible.
93
383457
1370
Gli ho dato la migliore possibilità possibile.
06:25
So that's one of the principles that I live by.
94
385867
2600
Quindi questo è uno dei principi che ho vivi secondo.
06:28
Live and let live.
95
388717
1490
Vivi e lascia vivere.
06:30
If you can give something the chance, then why take its life away?
96
390567
5000
Se puoi dare a qualcosa una possibilità, allora perché togliergli la vita?
06:37
So, moving on to an idiom now, we have how on earth, how on earth?
97
397417
6980
Quindi, passando a un modo di dire ora, abbiamo come diavolo, come diavolo?
06:44
So, this phrase is something you use when you are extremely
98
404627
3930
Quindi, questa frase è qualcosa che usi quando sei estremamente
06:48
surprised or confused or angry.
99
408567
4280
sorpreso, confuso o arrabbiato.
06:53
I'm confused about how something was done.
100
413547
2190
Sono confuso su come è stata fatta qualcosa.
06:55
So, for example, if I suddenly spot a cat on top of a very high platform and
101
415997
7830
Quindi, ad esempio, se all'improvviso vedo un gatto in cima a una piattaforma molto alta e
07:03
there doesn't seem to be any conceivable way that that cat could have got up
102
423827
4294
non sembra esserci alcun modo concepibile per quel gatto fosse potuto salire
07:08
onto this platform, you would say,
103
428121
3170
su questa piattaforma, diresti:
07:11
"How on earth?
104
431561
870
"Come diavolo?
07:15
How on earth did he get up there?"
105
435691
3060
Come diavolo ha fatto ad arrivare lassù?"
07:20
So, you're just showing that you're shocked.
106
440191
1830
Quindi, stai solo dimostrando che sei scioccato.
07:22
And you're confused.
107
442566
1310
E sei confuso.
07:23
You're very surprised that this cat is now up on this very high platform.
108
443986
4480
Sei molto sorpreso che questo gatto sia ora su questa piattaforma molto alta.
07:30
Or, another example, something that I deal with regularly is being messaged
109
450186
6520
Oppure, un altro esempio , qualcosa con cui ho a che fare regolarmente viene inviato
07:37
on WhatsApp by people I don't know.
110
457026
3050
su WhatsApp da persone che non conosco.
07:41
And my first response is,
111
461446
1740
E la mia prima risposta è:
07:43
"How on earth did this person get my phone number?"
112
463196
2560
"Come diavolo ha fatto questa persona ad avere il mio numero di telefono?"
07:46
I try to be very guarded when it comes to my personal details like my phone
113
466656
6100
Cerco di essere molto cauto quando si tratta del mio dettagli personali come il mio
07:52
number, my address and my personal email address because I've got a lot going on.
114
472806
5390
numero di telefono, il mio indirizzo e il mio indirizzo e-mail personale perché ho molto da fare.
07:58
I don't need to be bombarded with unsolicited messages and emails
115
478196
5590
Non ho bisogno di essere bombardato da messaggi ed e-mail non richiesti
08:04
and anyone knocking on my door.
116
484106
2570
e da qualcuno che bussa alla mia porta.
08:07
So, I keep those things to myself.
117
487156
1830
Quindi, conservo queste cose a me stesso.
08:08
So when I do get someone coming at me with a WhatsApp message, inviting me to go and
118
488986
6038
Quindi, quando qualcuno viene da me con un messaggio WhatsApp, invitandomi ad andare a
08:15
be a teacher somewhere, or asking me if I can have a call with them or something.
119
495034
5080
fare l'insegnante da qualche parte, o chiedendomi se posso fare una telefonata con loro o qualcosa del genere.
08:20
I'm like,
120
500114
150
08:20
"How on earth did this person get my phone number?"
121
500294
2120
Dico: "Come diavolo questa persona ha avuto il mio numero di telefono?"
08:23
I get very upset about it.
122
503724
1240
Mi arrabbia molto per questo.
08:25
Okay, so here's an example sentence.
123
505994
2710
Okay, ecco una frase di esempio.
08:29
"How on earth did you afford a holiday to Miami?
124
509554
3140
"Come diavolo hai potuto permetterti una vacanza a Miami?
08:32
I thought you said you had no money."
125
512734
1740
Pensavo avessi detto che non avevi soldi."
08:37
Okay, the last phrase on our list is on the contrary, on the contrary.
126
517374
5835
Ok, l'ultima frase della nostra lista è al contrario, al contrario.
08:43
I don't know why I'm saying that in a very posh voice.
127
523849
2200
Non so perché lo dico con un tono molto elegante.
08:46
On the contrary.
128
526119
1070
Al contrario.
08:47
This is spelled on, O N.
129
527399
3380
Questo è scritto su, O N.
08:51
T H E, the, on the.
130
531069
1870
THE, il, sul.
08:53
Contrary is C O N T R A R Y, contrary.
131
533309
6600
Contrario è CONTRARIO, contrario.
09:00
On the contrary.
132
540719
990
Al contrario.
09:02
I always find that a little bit of a mouthful.
133
542439
1810
Lo trovo sempre un po' un boccone.
09:04
But you use this phrase to show that you think or you feel the
134
544649
5080
Ma usi questa frase per dimostrare che pensi o senti il
09:09
opposite of what's just been stated.
135
549779
3240
​​contrario di quello che è stato appena affermato.
09:13
So, if you say something and I don't agree with you, and actually I think or feel
136
553219
5790
Quindi, se dici qualcosa e io non sono d'accordo con te, e in realtà penso o mi sento
09:19
completely opposite to you, then I would use this phrase before saying what I feel.
137
559749
4720
completamente opposto a te, allora userei questa frase prima di dire quello che sento.
09:25
Here's an example:
138
565574
1100
Ecco un esempio:
09:27
"I thought you said the film was exciting?"
139
567894
3100
"Ho pensato hai detto che il film era emozionante?" "
09:31
"Oh, on the contrary, I nearly fell asleep halfway through it!"
140
571614
4750
Oh, al contrario, mi sono quasi addormentato a metà!"
09:38
So, quite the opposite of thinking the film was exciting, this chap said it was
141
578914
6120
Quindi, esattamente l'opposto di pensare che il film fosse emozionante, questo ragazzo ha detto che era
09:45
so boring that he nearly fell asleep.
142
585034
2840
così noioso che quasi si addormentò
09:49
On the contrary.
143
589924
980
. al contrario.
09:51
Okay, so, that's our five for today.
144
591954
2205
Ok, allora questi sono i nostri cinque per oggi.
09:54
Let's quickly recap.
145
594159
1520
Ricapitoliamo velocemente. Avevamo
09:55
We had the verb, to consider, so to spend time thinking about a
146
595689
4020
il verbo considerare, quindi passare il tempo a pensare a una
09:59
possibility or a decision to make.
147
599719
2070
possibilità o a una decisione da prendere.
10:02
We have the noun, obstacle, something that blocks you from progressing.
148
602499
4300
Abbiamo il sostantivo, ostacolo, qualcosa che ti impedisce di progredire.
10:07
We have the noun, principle, which is a basic idea or rule that explains
149
607709
4730
Abbiamo il sostantivo principio, che è un'idea o una regola di base che spiega
10:12
or controls how something happens.
150
612439
1680
o controlla come accade qualcosa.
10:14
We had the idiom, how on earth?
151
614739
2500
Avevamo l'idioma, come diavolo?
10:18
Which shows extreme surprise, confusion or anger about something.
152
618009
4620
Che mostra estrema sorpresa, confusione o rabbia per qualcosa.
10:23
And we finished with the phrase, on the contrary.
153
623239
3140
E abbiamo finito con la frase al contrario.
10:27
Which means that you have an opposing feeling or thought
154
627049
4720
Ciò significa che hai un sentimento o un pensiero opposto
10:31
about what's just been said.
155
631909
1700
rispetto a ciò che è stato appena detto.
10:34
Now, let's try for pronunciation, shall we?
156
634989
2650
Ora proviamo con la pronuncia, ok?
10:37
Please repeat after me.
157
637639
1920
Per cortesia ripeta dopo di me.
10:40
Consider.
158
640259
780
Prendere in considerazione.
10:42
Consider.
159
642699
750
Prendere in considerazione.
10:45
Obstacle.
160
645304
860
Ostacolo.
10:47
Obstacle.
161
647714
860
Ostacolo.
10:49
Principle.
162
649574
270
Principio.
10:51
Principle.
163
651884
270
Principio.
10:56
How on earth?
164
656264
1150
Come sulla Terra?
10:59
How on earth?
165
659744
1370
Come sulla Terra?
11:04
On the contrary.
166
664124
1140
Anzi.
11:07
On the contrary.
167
667904
1140
Anzi.
11:13
Alright, let's bring everything together in a little story.
168
673524
3510
Va bene, riuniamo tutto in una piccola storia.
11:20
Jasmine felt like her world had ended.
169
680508
2809
Jasmine si sentiva come se il suo mondo fosse finito.
11:24
Her partner, Rob, of 38 years was gone, and she didn't
170
684457
5280
Il suo compagno, Rob, con cui era fidanzato da 38 anni, se n'era andato e lei non
11:29
know how to live without him.
171
689747
2110
sapeva come vivere senza di lui.
11:32
They had done everything together, travelling the world, cooking delicious
172
692947
4600
Avevano fatto tutto insieme, viaggiando per il mondo, cucinando
11:37
meals, salsa dancing on Friday nights.
173
697577
3170
pasti deliziosi, ballando la salsa il venerdì sera.
11:41
He was her best friend, her soulmate, her everything.
174
701827
4650
Era il suo migliore amico, la sua anima gemella, il suo tutto.
11:48
She couldn't imagine a future without him.
175
708097
2350
Non poteva immaginare un futuro senza di lui.
11:50
How on earth could she move on with life?
176
710567
3330
Come diavolo avrebbe potuto andare avanti con la vita?
11:55
She had no motivation, no purpose, no joy.
177
715017
3740
Non aveva motivazione, nessuno scopo, nessuna gioia.
11:59
She felt alone and hopeless.
178
719367
2570
Si sentiva sola e senza speranza.
12:02
She didn't want to see anyone or do anything.
179
722747
3390
Non voleva vedere nessuno né fare nulla.
12:06
She just wanted to be with him again.
180
726317
3360
Voleva solo stare di nuovo con lui.
12:11
Rob would want her to be happy, and she knew that, but she couldn't
181
731402
4200
Rob avrebbe voluto che fosse felice, e lei lo sapeva, ma non riusciva
12:15
find any happiness in this world.
182
735622
2280
a trovare alcuna felicità in questo mondo.
12:18
Even considering the possibility of moving on made her feel guilty, like
183
738892
4700
Anche considerare la possibilità di voltare pagina la faceva sentire in colpa, come
12:23
it would be a betrayal of their love, their memories, their life together.
184
743592
4060
se sarebbe stato un tradimento del loro amore, dei loro ricordi, della loro vita insieme.
12:29
She just wanted to curl up in a ball and shut herself off from
185
749347
4700
Voleva solo raggomitolarsi e isolarsi dal
12:34
the world for a while but there were too many obstacles preventing
186
754047
4030
mondo per un po', ma c'erano troppi ostacoli che
12:38
her from wallowing in her grief.
187
758087
1800
le impedivano di crogiolarsi nel suo dolore.
12:40
She had to deal with the practical matters of his death, such as the
188
760397
3390
Doveva occuparsi delle questioni pratiche della sua morte, come il
12:43
funeral, the paperwork, his belongings.
189
763787
2950
funerale, le pratiche burocratiche, le sue cose.
12:47
It was a lot to deal with, and all alongside having to cope with the
190
767707
4370
C'era molto da affrontare, oltre al
12:52
emotional pain of losing him, the shock, the anger, the sadness, not to
191
772077
5770
dolore emotivo per la sua perdita, allo shock, alla rabbia, alla tristezza, per non
12:57
mention the reactions of others, the sympathy, the advice, the expectations.
192
777847
6085
parlare delle reazioni degli altri, della simpatia, dei consigli, delle aspettative.
13:06
She tried to follow the principle of taking one day at a time,
193
786802
4630
Ha cercato di seguire il principio di affrontare un giorno alla volta,
13:11
but every day was a struggle.
194
791852
2310
ma ogni giorno era una lotta.
13:15
She felt like she was drowning in her sorrow, and no one could save her.
195
795322
4700
Si sentiva come se stesse annegando nel dolore e nessuno potesse salvarla.
13:21
She hadn't just lost Rob, but she had also lost herself along with him.
196
801192
5010
Non aveva perso solo Rob, ma insieme a lui aveva perso anche se stessa.
13:28
She wished she could find some peace, some comfort, some hope.
197
808162
5640
Avrebbe voluto trovare un po' di pace, un po' di conforto, un po' di speranza.
13:34
She wished she could see that life was still worth living, that there was
198
814532
4420
Desiderava poter vedere che la vita valeva ancora la pena di essere vissuta, che c'erano
13:38
still beauty and meaning in the world.
199
818952
2720
ancora bellezza e significato nel mondo.
13:42
She wished she could realise that moving on didn't mean
200
822292
3340
Avrebbe voluto rendersi conto che andare avanti non significava
13:45
forgetting him, but honouring him.
201
825652
1980
dimenticarlo, ma onorarlo.
13:48
She wished she could sense that he would always be with her in her
202
828382
3900
Avrebbe voluto poter sentire che lui sarebbe stato sempre con lei nel suo
13:52
heart, in her mind, in her soul.
203
832282
2400
cuore, nella sua mente, nella sua anima.
13:57
All her friends kept telling her she was so brave and strong, on the
204
837462
6720
Tutti i suoi amici continuavano a dirle che era così coraggiosa e forte, al
14:04
contrary, she was falling apart.
205
844192
3810
contrario, stava cadendo a pezzi.
14:11
And on that happy note, we shall end this episode right there.
206
851992
5380
E con questa nota felice, concluderemo questo episodio proprio qui.
14:17
I do hope you found today useful.
207
857682
2210
Spero che tu abbia trovato utile la giornata di oggi.
14:20
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
208
860212
5110
A domani, state molto attenti e arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7