Listening and Reading Practice - British English Podcast

249,101 views ・ 2022-11-21

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hello everyone and welcome to the English like a native podcast,
0
180
4530
Hallo zusammen und willkommen beim Podcast „English like a native “,
00:04
the podcast that's designed to help you to improve your English.
1
4980
4320
dem Podcast, der Ihnen helfen soll, Ihr Englisch zu verbessern.
00:09
My name is Anna, and today we are talking about the pre-Christmas period chaos.
2
9960
8080
Mein Name ist Anna und wir reden heute über das Chaos der Vorweihnachtszeit.
00:19
Now, before I dive into this very interesting topic, I have a parish notice.
3
19230
6300
Nun, bevor ich in dieses sehr interessante Thema eintauche, habe ich eine Gemeindemitteilung.
00:26
A parish notice is something that needs to be said, um, to notify
4
26800
6050
Eine Gemeindemitteilung ist etwas, das gesagt werden muss, um
00:32
you about something in-house.
5
32850
2529
Sie über etwas im Haus zu informieren.
00:35
So something like some admin basically.
6
35400
3240
Also so etwas wie ein Admin im Grunde.
00:38
For example, if you are part of a choir and you go to your choir
7
38700
4890
Wenn du zum Beispiel Teil eines Chors bist und zu deiner
00:43
rehearsal, they might say "sorry, guys parish notice, your fees are due.
8
43595
6715
Chorprobe gehst, könnten sie sagen: „Tut mir leid, Leute Gemeindeanzeige, eure Gebühren sind fällig.
00:50
So anyone who hasn't paid their fees, could you please come and see me?
9
50430
3589
Also, wer seine Gebühren nicht bezahlt hat, könnte bitte zu mir kommen ?
00:54
Now let's get on with our singing rehearsal."
10
54839
2521
Jetzt lass uns mit unserer Gesangsprobe weitermachen.“
00:57
Aaa.
11
57400
860
Aaa.
00:58
So a parish notice is kind of like the admin, it's a notification about admin.
12
58800
6950
Eine Gemeindemitteilung ist also so etwas wie der Admin, es ist eine Benachrichtigung über den Admin.
01:06
So I have a parish notice for you, if you would like to enjoy these podcasts with
13
66885
7110
Deshalb habe ich eine Gemeindemitteilung für Sie, wenn Sie diese Podcasts mit der Abschrift genießen möchten
01:14
the transcript that you can download.
14
74055
2730
, die Sie herunterladen können.
01:16
And if you'd also like to have access to a number of weekly conversation classes
15
76835
6480
Und wenn Sie auch Zugang zu einer Reihe von wöchentlichen Konversationskursen haben möchten, in
01:23
where you can join a class and talk about some of the topics and other additional
16
83315
5520
denen Sie an einem Kurs teilnehmen und über einige der Themen und andere
01:28
very interesting topics to practise your English speaking, then you might
17
88835
4379
sehr interessante Themen sprechen können, um Ihr Englisch zu üben, sollten Sie vielleicht
01:33
want to consider becoming a club member.
18
93214
3090
in Betracht ziehen, ein zu werden Clubmitglied.
01:37
You can find out more about club membership because there are
19
97294
3000
Sie können mehr über die Clubmitgliedschaft erfahren, da die
01:40
additional benefits to club membership and it's all very affordable.
20
100445
3599
Clubmitgliedschaft zusätzliche Vorteile bietet und alles sehr erschwinglich ist.
01:44
Just click on the link in this podcast description or video description, wherever
21
104164
4970
Klicken Sie einfach auf den Link in dieser Podcast-Beschreibung oder Videobeschreibung, wo auch immer
01:49
it is that you are consuming this episode.
22
109134
2741
Sie diese Folge konsumieren.
01:52
So let's get on and talk about pre-Christmas chaos.
23
112445
4019
Also lasst uns weitermachen und über das vorweihnachtliche Chaos sprechen.
01:57
Now, every year around September, things are chaotic because there
24
117320
4859
Jetzt, jedes Jahr im September, sind die Dinge chaotisch, weil es
02:02
are so many birthdays personally, that I am dealing with in September,
25
122179
5490
so viele persönliche Geburtstage gibt, mit denen ich im September zu tun habe,
02:07
including my own and my mum's, and my son's, and my mother-in-law's,
26
127669
5321
einschließlich meiner eigenen und der meiner Mutter, und die meines Sohnes und meiner Schwiegermutter,
02:13
and there're just so many birthdays.
27
133010
2310
und es gibt nur so viele Geburtstage. Der
02:15
So September is a crazy month, and then once that ends, once we get
28
135675
4380
September ist also ein verrückter Monat, und wenn das vorbei ist, wenn wir
02:20
to the 1st of October, I feel like a weight has been lifted off my
29
140055
5040
zum 1. Oktober kommen, habe ich das Gefühl, dass eine Last von meinen
02:25
shoulders and I can relax, finally.
30
145100
2905
Schultern genommen wurde und ich mich endlich entspannen kann.
02:29
But it doesn't seem to take long from the 1st of October before that little
31
149205
6650
Aber ab dem 1. Oktober scheint es nicht lange zu dauern, bis das kleine
02:35
nagging sensation starts, the nagging that I need to get ready for Christmas.
32
155855
5220
Nörgeln losgeht, das Nörgeln, das ich brauche, um mich auf Weihnachten vorzubereiten.
02:41
And it starts in October because someone somewhere starts
33
161165
5130
Und es fängt im Oktober an, weil irgendjemand irgendwo
02:46
with Christmas in October.
34
166295
1710
im Oktober mit Weihnachten anfängt.
02:48
And what I mean by that is some of the shops will have the audacity to put up
35
168575
6960
Und was ich damit meine, ist, dass einige der Geschäfte die Kühnheit haben werden, Weihnachtsdekorationen aufzustellen
02:55
Christmas decorations and start selling Christmas bits and bobs in October.
36
175775
7020
und im Oktober mit dem Verkauf von Weihnachtskrimskrams zu beginnen.
03:03
Some TV adverts start having like a Christmas theme, and it is just some
37
183394
6961
Einige TV-Spots beginnen mit einem Weihnachtsthema, und es ist nur so, dass einige
03:10
places start playing Christmas music.
38
190359
2005
Orte anfangen, Weihnachtsmusik zu spielen.
03:12
And there is always a debate going on within our society
39
192424
5105
Und in unserer Gesellschaft wird immer wieder darüber diskutiert,
03:17
about when is the right time?
40
197529
3391
wann der richtige Zeitpunkt dafür ist?
03:21
When is too early to start advertising Christmas, basically?
41
201279
5011
Wann ist es im Grunde genommen zu früh, um mit der Werbung für Weihnachten zu beginnen?
03:26
Is it too early to put your decorations up before December 1st?
42
206679
3660
Ist es zu früh, Ihre Dekorationen vor dem 1. Dezember anzubringen?
03:30
Is December 1st too early?
43
210925
1650
Ist der 1. Dezember zu früh?
03:33
I want to know what you think actually.
44
213955
1680
Ich möchte wissen, was Sie wirklich denken.
03:35
I'd love (for) you to get in touch with me and tell me when you put up your
45
215635
2880
Ich würde mich freuen, wenn Sie sich mit mir in Verbindung setzen und mir sagen, wann Sie Ihre
03:38
Christmas decorations and when you think it's okay to let Christmas into your life.
46
218515
4920
Weihnachtsdekoration aufhängen und wann Sie denken, dass es in Ordnung ist, Weihnachten in Ihr Leben zu lassen.
03:43
Obviously only if you celebrate Christmas, but for me, Christmas starts on the 1st
47
223774
6390
Natürlich nur, wenn Sie Weihnachten feiern, aber für mich beginnt Weihnachten am 1.
03:50
of December and that's because that's when we start our advent calendar countdown.
48
230164
6810
Dezember und das liegt daran, dass wir dann unseren Adventskalender-Countdown starten.
03:57
So for me, the 1st of December is when we can really start thinking about it.
49
237959
3560
Also für mich ist der 1. Dezember der Zeitpunkt, an dem wir wirklich anfangen können, darüber nachzudenken.
04:02
These days, I have to be a little bit more organised, so I do start
50
242239
4230
Heutzutage muss ich ein bisschen organisierter sein, also fange ich
04:06
making some plans in November, and of course we have the Black Friday sales
51
246469
6901
im November an, einige Pläne zu machen, und natürlich haben wir die Black Friday-Verkäufe
04:13
that happen at the end of November.
52
253430
2159
, die Ende November stattfinden.
04:16
And those people who are much more organised, those people who know
53
256039
4320
Und die Leute, die viel besser organisiert sind, die
04:20
exactly what they want to buy for every person they're going to buy
54
260359
3331
genau wissen, was sie für jede Person kaufen wollen, für die sie kaufen
04:23
for, those people can really...
55
263695
2735
werden, diese Leute können wirklich...
04:27
...they can really make the most of the Black Friday sales.
56
267289
3720
...sie können wirklich das Beste aus dem Schwarzen Freitag machen Verkauf.
04:31
They go in there and they buy exactly what they need and they, they save
57
271789
3720
Sie gehen dort rein und kaufen genau das, was sie brauchen, und sie sparen
04:35
themselves a fortune by grabbing all these bargains in the Black Friday sales.
58
275509
6496
sich ein Vermögen, indem sie all diese Schnäppchen in den Black Friday-Verkäufen ergattern.
04:43
Personally, Ugh.
59
283205
1680
Persönlich, Uh.
04:45
I hate shopping . I really hate shopping.
60
285035
4680
Ich hasse Einkaufen . Ich hasse Shoppen wirklich.
04:50
Um, I don't like spending time looking for something.
61
290225
5070
Ähm, ich mag es nicht, Zeit damit zu verbringen, nach etwas zu suchen.
04:55
I like to just be presented with the solution to my problem.
62
295355
4560
Ich möchte einfach nur die Lösung für mein Problem präsentiert bekommen.
05:00
So buying jeans is always something I struggle with.
63
300785
2910
Jeans kaufen ist also immer etwas, womit ich zu kämpfen habe.
05:04
And when I shop for jeans, I just want to walk into a shop,
64
304055
4470
Und wenn ich Jeans kaufe, möchte ich einfach in ein Geschäft gehen und
05:09
say I need a pair of jeans.
65
309185
1650
sagen, ich brauche eine Jeans.
05:11
I don't like skinny jeans.
66
311605
1510
Ich mag keine Skinny-Jeans.
05:13
I like to have a bit of room in my jeans.
67
313115
1950
Ich mag es, ein bisschen Platz in meiner Jeans zu haben.
05:15
I don't like them to be low cut, so I like high waisted, you
68
315125
5080
Ich mag es nicht, wenn sie tief ausgeschnitten sind, also mag ich hoch taillierte, du
05:20
know, normal jeans for a lady.
69
320210
2955
weißt schon, normale Jeans für eine Dame.
05:24
Size 10, 12.
70
324530
1470
Größe 10, 12.
05:26
I'll try them on, see which fits best, and then I want to try them on.
71
326060
3450
Ich probiere sie an, schaue, was am besten passt, und dann will ich sie anprobieren.
05:29
Yes they fit.
72
329780
1200
Ja sie passen.
05:31
Here's the money, let me take them home.
73
331340
2190
Hier ist das Geld, lass mich sie nach Hause bringen.
05:33
That's how I want it to be.
74
333650
1200
So will ich es haben.
05:34
But what tends to happen is I can never find the right thing.
75
334855
3925
Aber was passiert ist, dass ich nie das Richtige finden kann.
05:38
I try on lots of things.
76
338780
1680
Ich probiere vieles an.
05:40
I'm talking specifically about clothes shopping of course, but I try on lots
77
340520
5010
Ich spreche natürlich speziell vom Kleiderkauf, aber ich probiere viele
05:45
of clothes and nothing fits or it is something I like, but they don't have
78
345530
4594
Kleider an und nichts passt oder es gefällt mir, aber sie haben nicht
05:50
my size or something is not right.
79
350124
3990
meine Größe oder etwas stimmt nicht.
05:54
So I go to multiple shops and have this experience over and over and
80
354114
3961
Also gehe ich zu mehreren Geschäften und mache diese Erfahrung immer und
05:58
over again and it's just exhausting.
81
358075
1890
immer wieder und es ist einfach anstrengend.
06:00
And that generally is my feeling about shopping.
82
360564
4660
Und das ist im Allgemeinen mein Gefühl beim Einkaufen.
06:05
It's just an exhausting experience.
83
365664
2250
Es ist einfach eine anstrengende Erfahrung.
06:08
And when you go into a sale period, when everyone's in the shops going
84
368395
7034
Und wenn Sie in eine Schlussverkaufsphase gehen, wenn alle in den Läden
06:15
crazy, and there's all these queues.
85
375429
2280
durchdrehen und all diese Warteschlangen sind.
06:18
In some cases, the Black Friday sales people go mental.
86
378010
3059
In manchen Fällen geraten die Black-Friday-Verkäufer ins Grübeln.
06:21
They start fighting.
87
381069
1290
Sie fangen an zu kämpfen.
06:22
There are literally fisticuffs in the shops.
88
382510
3690
Es gibt buchstäblich Handgreiflichkeiten in den Geschäften.
06:26
The police and the security guards have to come in and
89
386979
3390
Die Polizei und die Sicherheitskräfte müssen hereinkommen und
06:31
separate people and arrest people.
90
391059
1500
Menschen trennen und festnehmen.
06:32
It's just horrendous.
91
392564
2155
Es ist einfach entsetzlich.
06:34
This is not my idea of fun, at all.
92
394839
2520
Das ist überhaupt nicht meine Vorstellung von Spaß.
06:38
So those people who can cope with sales and are organised do really
93
398169
6960
Also diejenigen, die mit Verkäufen zurechtkommen und organisiert sind, machen
06:45
well around the Black Friday sale that happens at the end of November.
94
405129
3270
sich rund um den Black Friday Sale, der Ende November stattfindet, wirklich gut.
06:49
But not me.
95
409599
660
Aber nicht ich.
06:50
I'm normally a, a last minute kind of person.
96
410409
3180
Ich bin normalerweise ein Last-Minute-Typ.
06:53
I've always got too much to do.
97
413619
1440
Ich habe immer zu viel zu tun.
06:55
Terribly disorganised because I'm overwhelmed.
98
415359
2490
Schrecklich unorganisiert, weil ich überfordert bin.
06:58
And, um, yeah, I leave everything quite late.
99
418419
3990
Und, ähm, ja, ich lasse alles ziemlich spät.
07:03
Now while we're on the subject of Black Friday Sales Parish notice,
100
423249
4110
Da wir gerade beim Thema „Black Friday Sales Parish Notice“ sind,
07:07
if Black Friday sales is something that you get involved with, then
101
427659
4170
wenn Black Friday Sales etwas ist, an dem Sie beteiligt sind, dann
07:12
we are also offering a sale on the English Like a Native website,
102
432219
5615
bieten wir auch einen Sale auf der English Like a Native-Website an,
07:18
which is Englishlikeanative.co.uk.
103
438194
2750
die Englishlikeanative.co.uk ist.
07:21
If you want to get yourself a bargain,
104
441134
1800
Wenn Sie ein Schnäppchen machen möchten,
07:23
then the best prices are available on our website around the Black Friday week.
105
443054
5690
dann sind die besten Preise auf unserer Website rund um die Black Friday-Woche verfügbar.
07:28
So if you're listening to this around Black Friday and you want a course,
106
448774
4140
Wenn Sie sich das also um den Black Friday herum anhören und einen Kurs haben möchten,
07:32
then go and check out our website.
107
452914
2100
dann besuchen Sie unsere Website.
07:35
Anyway shopping, sales, lots of people, that's my idea of hell.
108
455674
6930
Jedenfalls Einkaufen, Verkaufen, viele Leute, das ist meine Vorstellung von der Hölle.
07:43
Your idea of hell might be something completely different.
109
463594
3840
Ihre Vorstellung von der Hölle könnte etwas ganz anderes sein.
07:48
To you being in a big shopping centre during the sales
110
468619
4200
Während des Ausverkaufs in einem großen Einkaufszentrum zu
07:53
might be your idea of heaven,
111
473030
1889
sein, mag Ihre Vorstellung vom Himmel sein,
07:55
but it is my idea of hell.
112
475639
1950
aber es ist meine Vorstellung von der Hölle.
07:58
Now, I said for me the start of Christmas is the 1st of December, and this is
113
478879
5910
Nun, ich sagte, für mich beginnt Weihnachten am 1. Dezember, und
08:04
when we start our advent calendar.
114
484789
2040
dann beginnen wir mit unserem Adventskalender.
08:06
Now, when I said you have to be prepared, before December kicks in it's because
115
486829
5416
Nun, als ich sagte, dass Sie vorbereitet sein müssen, bevor der Dezember beginnt, liegt es daran, dass
08:12
you need to go and buy a calendar.
116
492245
1380
Sie gehen und einen Kalender kaufen müssen.
08:13
That's one of the main things you need to do in November, because if you don't
117
493630
4434
Das ist eines der wichtigsten Dinge, die Sie im November tun müssen, denn wenn Sie
08:18
buy your Advent calendar, then by the time you get to the 1st of December,
118
498064
4410
Ihren Adventskalender nicht kaufen,
08:22
most of the good ones are gone.
119
502895
1439
sind die meisten guten am 1. Dezember weg.
08:24
You can't get them.
120
504574
960
Du kannst sie nicht bekommen.
08:25
There'll be some cheap advent calendars for sale somewhere,
121
505865
2939
Irgendwo gibt es billige Adventskalender zu kaufen,
08:28
but the good ones are gone.
122
508809
1946
aber die guten sind weg.
08:31
Growing up, I always had chocolate Advent calendar.
123
511594
3470
Als ich aufwuchs, hatte ich immer einen Schokoladen-Adventskalender.
08:35
Now the typical advent calendar here in the UK is a
124
515989
3330
Jetzt ist der typische Adventskalender hier in Großbritannien eine
08:39
cardboard box, a very slim box.
125
519319
2910
Pappschachtel, eine sehr dünne Schachtel.
08:42
It's like an a4 size, and it's got lots of little windows.
126
522829
4710
Es ist wie ein A4-Format und hat viele kleine Fenster.
08:48
They're not open, but they're little, little closed windows that you can open.
127
528409
5310
Sie sind nicht offen, aber sie sind kleine, kleine geschlossene Fenster, die man öffnen kann.
08:53
They're little, the cardboard is perforated, ready for you to slip
128
533719
4591
Sie sind klein, der Karton ist perforiert, bereit für Sie,
08:58
your finger in and and rip it open.
129
538310
1889
Ihren Finger hineinzustecken und ihn aufzureißen.
09:01
And inside this little cardboard box is a, a plastic, uh,
130
541249
4770
Und in dieser kleinen Pappschachtel ist ein, äh, Plastiktablett,
09:06
tray that contains chocolate.
131
546019
3271
das Schokolade enthält.
09:09
And so every window that you open, you'll find a little chocolate behind it.
132
549349
4081
Und so findest du hinter jedem Fenster, das du öffnest, ein bisschen Schokolade.
09:14
And as a child, I loved this.
133
554239
2640
Und als Kind habe ich das geliebt.
09:16
Every day, open my next window, and you're counting down to Christmas.
134
556939
4290
Öffne jeden Tag mein nächstes Fenster und du zählst bis Weihnachten.
09:21
But as a child, all you really care about is getting the chocolate.
135
561229
2760
Aber als Kind kümmert man sich wirklich nur um die Schokolade.
09:25
I was a bit of a chocoholic.
136
565160
1439
Ich war ein bisschen schokoholisch.
09:26
I still am a bit of a chocoholic.
137
566630
1890
Ich bin immer noch ein kleiner Schokoholic.
09:29
These days there are lots of options available.
138
569510
3150
Heutzutage gibt es viele Möglichkeiten.
09:32
You can get advent calendars that have all sorts of things in.
139
572660
3240
Sie können Adventskalender bekommen, die alle möglichen Dinge enthalten.
09:35
I mean, if you are made of money, if you are rolling in it, super rich,
140
575930
4350
Ich meine, wenn Sie aus Geld gemacht sind, wenn Sie sich darin wälzen, super reich,
09:40
then you could probably even buy an advent calendar that's full of jewelry
141
580280
3780
dann könnten Sie wahrscheinlich sogar einen Adventskalender kaufen, der voller Schmuck
09:44
or you know, really expensive gadgets.
142
584449
3270
ist, oder wissen Sie, wirklich teure Gadgets.
09:48
You can get beauty advent calendars that have lots of makeup behind each window.
143
588199
4816
Sie können Beauty-Adventskalender bekommen, die hinter jedem Fenster viel Make-up haben.
09:53
They're super expensive.
144
593074
1380
Sie sind super teuer.
09:54
Not something I've ever partaken in, but what I do is, well, while I've had my
145
594814
8971
Nicht etwas, an dem ich jemals teilgenommen habe, aber was ich tue, ist, nun, während ich meine
10:03
children, instead of buying them chocolate calendars, I've bought, uh, I bought a
146
603785
4770
Kinder hatte, kaufte ich ihnen, anstatt ihnen Schokoladenkalender zu kaufen, äh, ich kaufte eine
10:08
wooden train that has lots of different drawers in, a draw for all 25 days,
147
608555
6299
Holzeisenbahn mit vielen verschiedenen Schubladen in, eine Verlosung für alle 25 Tage,
10:15
and you can put your own treats in it.
148
615454
1831
und Sie können Ihre eigenen Leckereien hineinlegen.
10:17
So it's, it's good for the environment.
149
617285
2099
Es ist also gut für die Umwelt.
10:19
Because there's no plastic or, or rubbish to throw away.
150
619910
3390
Weil es kein Plastik oder Müll zum Wegwerfen gibt.
10:23
You reuse it every year and you fill it with your own things.
151
623780
2969
Sie verwenden es jedes Jahr wieder und füllen es mit Ihren eigenen Sachen.
10:26
So, I've just been putting like little, like dried fruits
152
626749
3600
Also habe ich nur so wenig wie getrocknete Früchte
10:30
and things like that in there.
153
630349
1290
und solche Dinge hineingelegt.
10:32
My son is allergic to dairy, so we were like avoiding chocolate and I
154
632074
5340
Mein Sohn ist allergisch gegen Milchprodukte, also wollten wir Schokolade vermeiden und ich
10:37
like to keep him healthy and enjoying healthy snacks, so I put healthy
155
637414
4470
mag es, ihn gesund zu halten und gesunde Snacks zu genießen, also lege ich gesunde
10:41
snacks in there and as they get older I'll probably do things like Lego.
156
641884
4620
Snacks hinein und wenn sie älter werden, werde ich wahrscheinlich Dinge wie Lego machen.
10:47
So have a Lego.
157
647254
1170
Also ein Lego.
10:49
Uh, thing that they have to build like a, a Lego train or a Lego figure,
158
649564
5070
Uh, Dinge, die sie bauen müssen, wie einen Lego-Zug oder eine Lego-Figur,
10:55
but break it down and just give them a few parts every day that they have
159
655054
3630
aber brechen Sie sie auf und geben Sie ihnen jeden Tag ein paar Teile, die sie
10:58
to build until finally on Christmas day, they complete their Lego figure.
160
658684
3390
bauen müssen, bis sie schließlich am Weihnachtstag ihre Lego-Figur fertig haben.
11:02
That's the idea.
161
662794
1020
Das ist die Idee.
11:04
But this year, I'm not going to do the train.
162
664714
3660
Aber dieses Jahr werde ich nicht mit dem Zug fahren.
11:08
This year I've discovered these calendars that have books behind them.
163
668374
5010
Dieses Jahr habe ich diese Kalender entdeckt, hinter denen Bücher stehen.
11:13
I managed to get a Peppa Pig calendar for my youngest son, Caspian,
164
673389
4765
Ich habe es geschafft, einen Peppa Pig-Kalender für meinen jüngsten Sohn Caspian
11:18
and a Marvel book calendar for my eldest son Jacob, who's four.
165
678664
6900
und einen Marvel-Buchkalender für meinen ältesten Sohn Jacob, der vier Jahre alt ist, zu bekommen.
11:25
And he's really into superheroes.
166
685744
1590
Und er steht wirklich auf Superhelden.
11:27
He loves Captain America and the Hulk and Spiderman, so they will
167
687339
4985
Er liebt Captain America und den Hulk und Spiderman, also
11:32
both get a, they're very thin, little books, little paperback books, but
168
692324
5930
bekommen sie beide ein, sie sind sehr dünne, kleine Bücher, kleine Taschenbücher, aber
11:38
I think this is gonna be a really good build up for them every day
169
698254
4707
ich denke, das wird ein wirklich guter Aufbau für sie sein, jeden Tag
11:42
getting a book because they love to read and that's quite exciting.
170
702961
3780
ein Buch zu bekommen, weil sie lieben es zu lesen und das ist ziemlich aufregend.
11:46
So I'm excited that I managed to find these calendars for them
171
706741
3690
Daher freue ich mich, dass ich es geschafft habe, diese Kalender für sie zu finden,
11:50
and that they can get excited counting down to Christmas Day.
172
710581
3480
und dass sie sich freuen können, bis zum Weihnachtstag herunterzuzählen.
11:54
And also, it's environmentally friendly still because there's no plastic in
173
714751
3360
Und außerdem ist es immer noch umweltfreundlich, weil es in
11:58
these things it's just all cardboard.
174
718111
2100
diesen Dingen kein Plastik gibt, sondern nur Pappe.
12:00
And we'll keep the books for a very long time and then pass them on.
175
720861
3270
Und wir werden die Bücher sehr lange führen und dann weitergeben.
12:05
So the 1st of December is for me, the start of Christmas, and I like to make
176
725511
5550
Der 1. Dezember ist also für mich der Beginn von Weihnachten, und ich
12:11
sure that I'm already, you know, ready.
177
731061
3270
vergewissere mich gerne, dass ich schon bereit bin.
12:14
So I like to have my tree up, which means I have to put my tree up
178
734391
3720
Also stelle ich meinen Baum gerne auf, was bedeutet, dass ich meinen Baum
12:18
in November the first weekend...
179
738141
3150
am ersten Novemberwochenende aufstellen muss ...
12:21
or the last weekend of November before we hit December.
180
741810
3570
oder am letzten Novemberwochenende, bevor wir den Dezember erreichen.
12:26
So I sometimes, it depends on the year, but sometimes this means my
181
746190
3960
Also ich manchmal, es hängt vom Jahr ab, aber manchmal bedeutet das, dass meine
12:30
decorations go up, you know, five days before we start December.
182
750150
4200
Dekorationen hochgehen, weißt du, fünf Tage bevor wir im Dezember beginnen.
12:35
And this year I'm itching.
183
755210
2320
Und dieses Jahr juckt es mich.
12:37
I'm itching to put up my Christmas decorations.
184
757830
2970
Ich brenne darauf, meine Weihnachtsdekoration aufzustellen.
12:41
I've been itching to do it actually for a few weeks and um, it's quite unusual.
185
761195
4710
Ich brenne schon seit ein paar Wochen darauf, es zu tun, und ähm, es ist ziemlich ungewöhnlich.
12:45
I'm just excited.
186
765905
1140
Ich bin nur aufgeregt.
12:47
I'm excited about this year, how magical it will be with my four
187
767225
4080
Ich freue mich auf dieses Jahr, wie magisch es mit meinem
12:51
year old and my two year old.
188
771305
1230
Vierjährigen und meinem Zweijährigen werden wird.
12:53
So to be itching to do something is to be yearning, to do it, to
189
773595
3930
Etwas tun zu wollen, bedeutet also, sich danach zu sehnen, es zu tun,
12:57
be desperate to do something.
190
777530
2905
verzweifelt zu sein, etwas zu tun.
13:01
So I'm desperate to put up my Christmas decorations, which means
191
781630
3660
Also muss ich unbedingt meine Weihnachtsdekoration aufhängen, was bedeutet, dass
13:05
I have to make some time to go into the attic and get them down.
192
785290
4410
ich mir etwas Zeit nehmen muss, um auf den Dachboden zu gehen und sie herunterzuholen.
13:10
So we store everything in our attic.
193
790270
2610
Also lagern wir alles auf unserem Dachboden.
13:13
An attic is a room in the roof of a property, in the roof of a house,
194
793240
4800
Ein Dachboden ist ein Raum im Dach eines Grundstücks, im Dach eines Hauses,
13:18
and there's often just a little hatch to access the attic.
195
798430
5415
und oft gibt es nur eine kleine Luke, um auf den Dachboden zuzugreifen.
13:24
It depends on the house you live in and whether you've
196
804115
1920
Es hängt davon ab, in welchem ​​Haus Sie wohnen und ob Sie
13:26
put in a better, um, access.
197
806035
2430
einen besseren, ähm, Zugang eingebaut haben.
13:28
But normally it's just a hatch, which is a hole cut into the
198
808675
3950
Aber normalerweise ist es nur eine Luke, ein Loch, das in die
13:32
ceiling of the floor below.
199
812625
1350
Decke des darunter liegenden Stockwerks geschnitten ist.
13:34
And there's a little, a cover, a wooden cover that you have to push up.
200
814515
3720
Und da ist eine kleine, eine Abdeckung, eine Holzabdeckung, die man hochschieben muss.
13:38
So for us, we have a, a ladder, just a standard ladder that extends.
201
818625
4560
Also haben wir für uns eine Leiter, einfach eine ausziehbare Standardleiter.
13:43
We have to take that up and open it up and then climb up the ladder to open the
202
823680
4380
Wir müssen das hochnehmen und öffnen und dann die Leiter hochklettern, um die
13:48
hatch and then make the ladder even bigger to put it in and climb up into the attic.
203
828060
4770
Luke zu öffnen, und dann die Leiter noch größer machen, um sie hineinzustellen und auf den Dachboden zu klettern.
13:53
And it's, it's a, it is quite a task actually getting all the decorations down.
204
833370
4500
Und es ist, es ist eine ziemliche Aufgabe, alle Dekorationen herunterzubekommen.
13:58
We have an artificial tree.
205
838800
2130
Wir haben einen künstlichen Baum.
14:02
Now people really do...
206
842040
2680
Jetzt tun es die Leute wirklich...
14:06
They either love a real tree or they just love an artificial tree.
207
846010
4025
Sie lieben entweder einen echten Baum oder sie lieben einfach einen künstlichen Baum.
14:10
I love an artificial tree.
208
850125
1650
Ich liebe einen künstlichen Baum.
14:11
They last for decades and you know, you're not spending money every year.
209
851985
6165
Sie halten Jahrzehnte und wissen Sie, Sie geben nicht jedes Jahr Geld aus.
14:18
You don't have to deal with getting rid of them afterwards.
210
858180
3240
Sie müssen sich nicht darum kümmern, sie danach loszuwerden.
14:21
But there are benefits to having a real tree as well, because
211
861810
3000
Aber es gibt auch Vorteile, einen echten Baum zu haben, weil
14:24
the real trees smell nice.
212
864840
1710
die echten Bäume gut riechen.
14:26
They look lovely.
213
866580
1020
Sie sehen reizend aus.
14:28
Um, but I'm a big fan of artificial trees.
214
868380
3000
Ähm, aber ich bin ein großer Fan von künstlichen Bäumen.
14:31
We got a really nice one in the sales a few years ago, but it's huge.
215
871380
4290
Wir haben vor ein paar Jahren einen wirklich schönen im Ausverkauf bekommen, aber er ist riesig.
14:35
I think it's like six and a half foot high, maybe seven, maybe higher.
216
875880
5085
Ich denke, es ist etwa zweieinhalb Fuß hoch, vielleicht sieben, vielleicht höher.
14:40
I don't know.
217
880965
570
Ich weiß nicht.
14:41
It's, it's huge.
218
881775
1080
Es ist, es ist riesig.
14:42
We have to bend the top because it's all the way up to the ceiling in our
219
882855
4320
Wir müssen die Platte biegen, weil sie in unserem
14:47
conservatory, which is a, is a tall room.
220
887175
2550
Wintergarten, der ein hoher Raum ist, bis zur Decke reicht.
14:51
And um, putting it in the attic is a big job because it's a huge tree.
221
891045
4530
Und ähm, es auf den Dachboden zu stellen ist eine große Aufgabe, weil es ein riesiger Baum ist.
14:55
You can't do it by yourself, otherwise you risk injury.
222
895905
3330
Sie können es nicht selbst tun, sonst riskieren Sie Verletzungen.
14:59
So we get all our decorations down and we make some time to
223
899535
4470
Also holen wir alle unsere Dekorationen herunter und nehmen uns etwas Zeit,
15:04
do the decorating as a family.
224
904005
2310
um die Dekoration als Familie zu erledigen.
15:06
We put on some Christmas music.
225
906315
1740
Wir legen Weihnachtsmusik auf.
15:08
We have a little bit of, um, like Bucks fizz, which is like a, a sparkling
226
908445
5550
Wir haben ein bisschen, ähm, wie Bucks Fizz, was wie ein prickelnder
15:14
Prosecco or something like that.
227
914325
1610
Prosecco oder so ähnlich ist.
15:15
A sparkling wine with orange juice.
228
915935
2440
Ein Schaumwein mit Orangensaft.
15:18
That's a bucks fizz.
229
918495
1110
Das ist ein Dollar Fizz.
15:20
I, I think traditionally bucks fizz with champagne and orange juice.
230
920415
3000
Ich denke, traditionell prickeln Böcke mit Champagner und Orangensaft.
15:24
We can't afford champagne.
231
924105
1350
Champagner können wir uns nicht leisten.
15:25
So no champagne in our house,
232
925755
1350
Also keinen Champagner bei uns im Haus,
15:27
but we might have a little Prosecco or a sparkling wine or just something...
233
927345
3930
aber vielleicht ein bisschen Prosecco oder einen Sekt oder einfach so...
15:31
a fun drink to celebrate with.
234
931365
1590
ein lustiges Getränk zum Feiern.
15:34
We, we get into the mood and we all decorate together as a family.
235
934230
4290
Wir, wir kommen in Stimmung und wir dekorieren alle gemeinsam als Familie.
15:39
And I like putting out the pictures of my children with Santa.
236
939020
4060
Und ich veröffentliche gerne die Bilder meiner Kinder mit dem Weihnachtsmann.
15:43
So every year the children have a picture with Santa and I frame the
237
943085
5635
So haben die Kinder jedes Jahr ein Bild mit dem Weihnachtsmann und ich rahme das
15:48
picture and I bring all the pictures out.
238
948720
1920
Bild ein und bringe alle Bilder heraus.
15:50
Each year we've got an amazing photograph of Jacob, his first picture with
239
950670
6270
Jedes Jahr haben wir ein fantastisches Foto von Jacob, sein erstes Bild mit dem
15:56
Santa, and it was a last minute, last minute booking to see Santa at the
240
956940
5575
Weihnachtsmann, und es war eine Last-Minute-Last-Minute-Buchung, um den Weihnachtsmann im
16:02
local garden centre and the Santa was a little bit haggard, should we say.
241
962515
5100
örtlichen Gartencenter zu sehen, und der Weihnachtsmann war ein bisschen ausgezehrt, sollten wir sagen.
16:08
He was quite old, a bit haggard, and I think he was quite fed up.
242
968155
4050
Er war ziemlich alt, ein bisschen abgemagert, und ich glaube, er hatte die Schnauze voll.
16:12
In the picture, he looks miserable.
243
972955
1650
Auf dem Bild sieht er elend aus.
16:14
And my son, he was only, oh, he must have been about four months old.
244
974995
5730
Und mein Sohn, er war nur, oh, er muss ungefähr vier Monate alt gewesen sein.
16:21
My son looked terrified.
245
981205
2370
Mein Sohn sah erschrocken aus.
16:23
This man is holding..
246
983635
1260
Dieser Mann hält... Der
16:25
Santa, sorry, is holding Jacob and Jacob looks terrified.
247
985375
3470
Weihnachtsmann hält Jacob fest und Jacob sieht verängstigt aus.
16:28
It's, it's such a funny photo.
248
988850
1465
Es ist so ein lustiges Foto.
16:30
So I do enjoy getting those out every year.
249
990435
2220
Daher freue ich mich, sie jedes Jahr herauszubringen.
16:33
And this is another thing where I have to be extra organised because booking a
250
993235
6465
Und das ist eine weitere Sache, bei der ich besonders organisiert sein muss, weil
16:39
slot to see Santa these days is a mission.
251
999705
3915
es heutzutage eine Mission ist, einen Termin zu buchen, um den Weihnachtsmann zu sehen.
16:43
You have to go on a mission to find availability and get yourself
252
1003980
5520
Sie müssen sich auf eine Mission begeben, um Verfügbarkeiten zu finden und sich
16:49
booked in before all the places go.
253
1009500
2880
einzubuchen, bevor alle Plätze vergeben sind.
16:52
These things sell out so quickly.
254
1012860
1830
Diese Sachen sind so schnell ausverkauft.
16:55
The tickets tend to go on sale late October, early November, and
255
1015710
4020
Die Tickets gehen in der Regel Ende Oktober, Anfang November in den Verkauf, und
16:59
for the best places they, they are just gone within seconds.
256
1019730
4290
die besten Plätze sind innerhalb von Sekunden weg.
17:04
This year, I did manage to a slot, but it was hard.
257
1024680
4860
Dieses Jahr habe ich es geschafft, einen Slot zu bekommen, aber es war hart.
17:09
I spent a long time going through lots of options to find that there
258
1029720
4680
Ich verbrachte eine lange Zeit damit, viele Optionen durchzugehen, um festzustellen, dass es
17:14
wasn't availability or it just sold out before I had chance to click go.
259
1034400
6450
keine Verfügbarkeit gab oder es einfach ausverkauft war, bevor ich die Gelegenheit hatte, auf „Los“ zu klicken.
17:21
And so eventually I did get in there, but if I had left it until December,
260
1041660
5490
Und so bin ich schließlich dort reingekommen, aber wenn ich es bis Dezember gelassen hätte,
17:27
then I'd have (had) no chance.
261
1047155
1600
dann hätte (hätte) ich keine Chance.
17:29
I'd be back at the garden centre, with the tired old Santa.
262
1049055
3720
Ich wäre wieder im Gartencenter, mit dem müden alten Weihnachtsmann.
17:33
Anyway, this year I'm very happy because we are booked in to
263
1053885
2820
Wie auch immer, dieses Jahr bin ich sehr glücklich, weil wir
17:36
see Santa on the 23rd, I think.
264
1056705
3030
für den 23. fest gebucht sind, glaube ich.
17:39
So not Christmas Eve, but close to Christmas, which I always think is nice.
265
1059790
4980
Also nicht Heiligabend, sondern kurz vor Weihnachten, was ich immer schön finde.
17:45
And of course, Santa has to check whether or not you've been naughty
266
1065130
3840
Und natürlich muss der Weihnachtsmann überprüfen, ob du ungezogen
17:49
or nice, whether you're on the naughty list or the nice list.
267
1069420
3660
oder nett warst, ob du auf der Ungezogen-Liste oder auf der Nette-Liste stehst.
17:53
And then he'll decide whether or not he will give you a gift.
268
1073085
3670
Und dann wird er entscheiden, ob er dir ein Geschenk macht oder nicht.
17:57
I think it's a bit harsh, really.
269
1077565
1200
Ich denke, es ist ein bisschen hart, wirklich.
17:59
My children are very nice.
270
1079235
1320
Meine Kinder sind sehr nett.
18:00
They're definitely on the nice list, even if they are a bit naughty
271
1080555
2850
Sie stehen definitiv auf der netten Liste, auch wenn sie
18:03
sometimes, they're good boys.
272
1083405
2070
manchmal ein bisschen ungezogen sind, sie sind gute Jungs.
18:06
All right, so one thing that I find quite stressful about Christmas and something
273
1086465
8190
In Ordnung, also eine Sache, die ich an Weihnachten ziemlich stressig finde und
18:14
that has to be considered quite early is where you're going to spend Christmas day.
274
1094655
4820
die ziemlich früh berücksichtigt werden muss, ist, wo Sie den Weihnachtstag verbringen werden.
18:20
What you're going to eat and who you're going to spend the day with.
275
1100295
3510
Was Sie essen werden und mit wem Sie den Tag verbringen werden.
18:25
The thing is, Christmas day is just one day, but there's always,
276
1105395
3360
Die Sache ist die, Weihnachten ist nur ein Tag, aber es gibt immer,
18:29
there's always this big to-do about who's spending Christmas with
277
1109475
6030
es gibt immer diese große Sache darüber, wer Weihnachten mit
18:35
who, whose turn is it to travel?
278
1115505
2970
wem verbringt, wer ist an der Reihe zu reisen?
18:39
Who's gonna, who's gonna have the in-laws this year?
279
1119105
2400
Wer wird, wer wird dieses Jahr die Schwiegereltern haben?
18:43
And someone always ends up feeling a bit hard done by like, oh.
280
1123005
4530
Und irgendjemand fühlt sich am Ende immer ein bisschen fertig, wenn er sagt, oh.
18:48
I didn't want that person this year, or I didn't wanna have
281
1128195
2670
Ich wollte diese Person dieses Jahr nicht, oder ich wollte dieses Jahr nicht
18:50
to go to that place this year.
282
1130865
1440
an diesen Ort gehen müssen.
18:53
But hopefully that's not you.
283
1133515
1470
Aber das bist hoffentlich nicht du.
18:54
Hopefully you have, you know, a wonderful relationship with everyone in your family
284
1134985
4600
Hoffentlich haben Sie, wissen Sie, eine wunderbare Beziehung zu jedem in Ihrer Familie
18:59
and your extended family, and you have the room in your home to accommodate everyone
285
1139855
6900
und Ihrer Großfamilie, und Sie haben den Raum in Ihrem Haus, um alle unterzubringen,
19:06
and you always have a wonderful time.
286
1146815
1890
und Sie haben immer eine wunderbare Zeit.
19:09
Hopefully that's you.
287
1149755
1080
Hoffentlich bist du das.
19:12
But, it's always a bit of a debate and you know, you have to make compromises.
288
1152080
4700
Aber es ist immer eine kleine Debatte und man muss Kompromisse eingehen.
19:18
I think this year we are just gonna spend it at home.
289
1158040
3360
Ich denke, dieses Jahr werden wir es einfach zu Hause verbringen.
19:21
I don't know who's coming to see us this year, or if we are traveling out
290
1161400
3960
Ich weiß nicht, wer uns dieses Jahr besuchen kommt, oder ob wir verreisen
19:25
or when we're traveling out to see other people, but as it's November,
291
1165510
4500
oder wann wir verreisen, um andere Leute zu treffen, aber da es November ist,
19:30
we need to make those decisions.
292
1170010
1530
müssen wir diese Entscheidungen treffen.
19:31
Now, every household also has their own Christmas traditions, don't they?
293
1171720
5640
Nun, jeder Haushalt hat auch seine eigenen Weihnachtsbräuche, oder?
19:38
Did you have something quite unique to your household when you were growing up?
294
1178320
6000
Hatten Sie etwas ganz Besonderes in Ihrem Haushalt, als Sie aufwuchsen?
19:45
I've tried to create some new traditions with my young family,
295
1185130
4170
Ich habe versucht, mit meiner jungen Familie einige neue Traditionen zu schaffen,
19:49
and one of the things that I've introduced, which I didn't have as
296
1189420
3480
und eines der Dinge, die ich eingeführt habe, die ich als
19:52
a child, is the Christmas Eve box.
297
1192900
3510
Kind nicht hatte, ist die Weihnachtsbox.
19:56
So the Christmas Eve box is a gift that the children can open on Christmas Eve,
298
1196800
7065
Die Weihnachtsbox ist also ein Geschenk, das die Kinder an Heiligabend öffnen können,
20:03
very similar to the tradition of opening one present of
299
1203955
2940
ganz ähnlich der Tradition, an Heiligabend ein Geschenk
20:06
your choice on Christmas Eve.
300
1206895
1890
Ihrer Wahl zu öffnen.
20:09
And this Christmas Eve box in our house every year, I would put a book
301
1209805
5720
Und in diese Heiligabend-Box in unserem Haus legte ich jedes Jahr ein Buch
20:15
in there for them to read on Christmas Eve, so like a Christmas Eve book.
302
1215530
4075
hinein, das sie an Heiligabend lesen konnten, also wie ein Heiligabend-Buch.
20:20
Maybe a set of nice fresh pajamas, or a nice comfy pair of fluffy, warm socks.
303
1220475
7080
Vielleicht ein schöner, frischer Schlafanzug oder ein schönes, bequemes Paar flauschige, warme Socken.
20:27
So just something for them to enjoy in the evening of Christmas Eve.
304
1227795
4280
Also nur etwas für sie am Abend des Heiligen Abends.
20:33
So that's, that's one little thing that we've introduced.
305
1233565
2645
Das ist also eine kleine Sache, die wir eingeführt haben.
20:37
And there's lots of traditions that we, that we partake in.
306
1237210
2910
Und es gibt viele Traditionen, an denen wir teilnehmen.
20:40
But I won't go into that now because that's a whole other episode that
307
1240870
3570
Aber ich werde jetzt nicht darauf eingehen, weil das eine ganz andere Episode ist, die
20:44
I could, I could do later for you to enjoy closer to Christmas
308
1244440
4290
ich später machen könnte, damit Sie sie näher am Weihnachtstag genießen können
20:48
day, maybe even on Christmas Day.
309
1248730
1980
, vielleicht sogar am Weihnachtstag .
20:51
Oh, one tradition that I will mention that we've started doing is every Christmas
310
1251760
4970
Oh, eine Tradition, die ich erwähnen möchte, die wir begonnen haben, ist, dass wir jedes Jahr zu Weihnachten
20:57
we go to a garden centre that has lots and lots of Christmas
311
1257090
5010
in ein Gartencenter gehen, das viele, viele Weihnachtsdekorationen hat
21:02
decorations and we allow the children to choose an ornament for the tree.
312
1262105
5935
, und wir erlauben den Kindern, eine Verzierung für den Baum auszuwählen.
21:09
Christmas ornaments, especially unique ones are quite expensive.
313
1269030
3210
Weihnachtsschmuck, besonders einzigartige, sind ziemlich teuer.
21:12
And if you were to completely, you know, buy all the ornaments you wanted
314
1272240
5100
Und wenn Sie komplett alle Ornamente für Ihren Baum kaufen würden, die Sie wollten
21:17
for your tree, it would cost a fortune.
315
1277340
1530
, würde das ein Vermögen kosten.
21:18
So every year we just buy one and we let the children choose.
316
1278870
3600
Also kaufen wir jedes Jahr einfach einen und lassen die Kinder wählen.
21:23
And our tree is getting fuller and fuller, fuller and fuller.
317
1283280
4940
Und unser Baum wird immer voller und voller, voller und voller.
21:28
Uh, we'll be removing baubles and just have ornaments all over
318
1288440
3870
Uh, wir werden
21:32
the tree in a few years time.
319
1292310
2010
in ein paar Jahren Kugeln entfernen und nur noch Ornamente überall am Baum haben.
21:34
Now Christmas cards.
320
1294463
1320
Jetzt Weihnachtskarten.
21:35
I believe Christmas cards is very much a UK thing.
321
1295843
2940
Ich glaube, Weihnachtskarten sind eine britische Sache.
21:39
We send cards to people we care about, even people we don't.
322
1299203
4950
Wir schicken Karten an Menschen, die uns wichtig sind, sogar an Menschen, die uns nicht wichtig sind.
21:44
We give cards to everyone at work.
323
1304243
2490
Wir geben jedem bei der Arbeit Karten.
21:47
Like anyone you see, you give them a Christmas card.
324
1307243
2190
Wie jeder, den Sie sehen, geben Sie ihnen eine Weihnachtskarte.
21:50
But if you don't see all the members of your family or your close friends
325
1310213
4770
Aber wenn Sie nicht alle Mitglieder Ihrer Familie oder Ihrer engen Freunde
21:55
around the Christmas period, then you have to post those cards in advance.
326
1315013
3810
um die Weihnachtszeit sehen, müssen Sie diese Karten im Voraus versenden.
21:58
So you have to be organised again.
327
1318823
2130
Also muss man sich neu organisieren.
22:01
You have to get everyone's address, you have to write the cards in advance.
328
1321583
3090
Du musst die Adresse von jedem bekommen, du musst die Karten im Voraus schreiben.
22:05
Go to the post office,
329
1325678
1440
Zur Post gehen,
22:07
put your stamp on,
330
1327208
1110
Briefmarke drauf,
22:08
post them,
331
1328678
900
aufgeben,
22:10
and this year I definitely have to do it because our stamps are changing.
332
1330208
6180
und dieses Jahr muss ich das unbedingt machen, denn unsere Briefmarken ändern sich.
22:17
They're changing our stamps and making them more digital.
333
1337078
3360
Sie verändern unsere Briefmarken und machen sie digitaler.
22:20
I think they're putting a barcode on them, which is very unusual, which
334
1340438
3540
Ich glaube, sie bringen einen Strichcode an, was sehr ungewöhnlich ist, was
22:24
means our traditional stamps have to be used up before the end of the year.
335
1344068
4050
bedeutet, dass unsere traditionellen Briefmarken vor Jahresende aufgebraucht sein müssen.
22:28
And I've got books of stamps in my purse, so I must send Christmas cards this year.
336
1348658
4790
Und ich habe Briefmarkenhefte in meiner Handtasche, also muss ich dieses Jahr Weihnachtskarten verschicken.
22:34
And what we tend to do is go for a little Christmas family photo shoot and we have
337
1354248
5155
Und was wir tun, ist ein kleines Familien-Weihnachtsfoto-Shooting und wir machen ein
22:39
some nice photos taken of the children in, you know, nice Christmas settings
338
1359403
4410
paar nette Fotos von den Kindern in, Sie wissen schon, netten Weihnachtskulissen
22:43
and then we make one of those photos a Christmas card to send to people.
339
1363933
3450
und dann machen wir aus einem dieser Fotos eine Weihnachtskarte, die wir an die Leute schicken.
22:47
I always think that's quite nice.
340
1367383
1350
Das finde ich immer ganz nett.
22:48
So coming back to the chaos of Christmas, I think that's what it is.
341
1368790
4440
Um auf das Chaos von Weihnachten zurückzukommen, ich denke, das ist es.
22:53
It's all the admin.
342
1373380
1470
Es ist alles der Admin.
22:55
That's what makes pre-Christmas so chaotic.
343
1375420
4210
Das macht die Vorweihnachtszeit so chaotisch.
23:00
As a child, christmas is just magic.
344
1380140
2490
Als Kind ist Weihnachten einfach magisch.
23:03
You just enjoy it.
345
1383080
1500
Du genießt es einfach.
23:04
But as an adult, Christmas is chaos.
346
1384580
3030
Aber als Erwachsener ist Weihnachten Chaos.
23:07
It's all like so much more admin.
347
1387670
2490
Es ist alles wie so viel mehr Admin.
23:10
You have to decide who you're going to buy presents for and
348
1390640
3600
Sie müssen entscheiden, für wen Sie Geschenke kaufen und
23:14
how much you can afford to spend.
349
1394240
1770
wie viel Sie sich leisten können.
23:16
And then when you know that, you're gonna have to decide, well,
350
1396310
2940
Und wenn du das weißt, musst du dich entscheiden, naja,
23:19
what are you actually gonna buy?
351
1399250
1560
was kaufst du eigentlich?
23:21
And I'm very much a person who believes in giving gifts that are useful, not just
352
1401740
4680
Und ich bin sehr ein Mensch, der daran glaubt, Geschenke zu machen, die nützlich sind, und nicht nur
23:26
give a gift for the sake of giving a gift.
353
1406420
1860
ein Geschenk um des Schenkens willen.
23:28
I like to make sure it's a good gift, it's a useful gift that it won't
354
1408280
4020
Ich möchte sicherstellen, dass es ein gutes Geschenk ist, es ist ein nützliches Geschenk, das nicht
23:32
just clutter someone's home and life.
355
1412300
2160
nur das Zuhause und das Leben von jemandem durcheinander bringt.
23:34
I want to give them something that's going to be of value to them, and that's hard
356
1414880
4260
Ich möchte ihnen etwas geben, das für sie von Wert sein wird, und das ist schwer
23:39
to, that's hard to do as you get older and everyone gets older around you and
357
1419140
4410
, das ist schwer zu bewerkstelligen, wenn man älter wird und alle um einen herum älter werden und
23:43
they seem to have everything they need.
358
1423550
1980
sie anscheinend alles haben, was sie brauchen.
23:46
How can you then provide value in an easy way and in an inexpensive way?
359
1426205
6570
Wie können Sie dann auf einfache und kostengünstige Weise einen Mehrwert bieten?
23:54
It's very difficult.
360
1434305
930
Es ist sehr schwierig.
23:55
So you have all this admin to deal with.
361
1435325
2070
Sie müssen sich also um all diesen Admin kümmern.
23:57
It can really weigh you down, especially if you've got a big family.
362
1437395
4350
Es kann Sie wirklich belasten, besonders wenn Sie eine große Familie haben.
24:01
Ugh, that's so tricky.
363
1441845
1610
Puh, das ist so knifflig.
24:03
And if you are married or with a long-term partner, you don't just
364
1443807
3750
Und wenn Sie verheiratet sind oder einen langjährigen Partner haben, müssen Sie nicht nur
24:07
have your own family to think about, you have their family to think
365
1447557
3600
an Ihre eigene Familie denken, sondern auch an deren Familie
24:11
about as well, which is a nightmare.
366
1451157
2940
, was ein Albtraum ist.
24:14
It's like, well, I don't know your family that well.
367
1454637
2340
Es ist wie, nun, ich kenne deine Familie nicht so gut.
24:17
All right guys.
368
1457977
780
Alles klar Jungs.
24:18
Well, I don't know about you, but I'm feeling tense, just from talking about
369
1458787
6240
Nun, ich weiß nicht wie es euch geht, aber ich fühle mich angespannt, nur weil ich über
24:25
all the things that I need to do.
370
1465027
1800
all die Dinge spreche, die ich tun muss.
24:27
I need to make my Christmas card list.
371
1467067
1680
Ich muss meine Weihnachtskartenliste erstellen.
24:28
I need to book my Christmas photo shoot.
372
1468747
2040
Ich muss mein Weihnachtsfoto-Shooting buchen.
24:30
I need to make the cards and send the cards.
373
1470817
2340
Ich muss die Karten machen und die Karten versenden.
24:33
I need to decide who I'm buying Christmas presents for.
374
1473547
2520
Ich muss entscheiden, für wen ich Weihnachtsgeschenke kaufe.
24:36
I need to then decide what I'm buying, try and make the most
375
1476337
3150
Ich muss dann entscheiden, was ich kaufe, und versuchen, das Beste
24:39
of the Black Friday sales.
376
1479487
1530
aus den Black Friday-Verkäufen zu machen.
24:41
I need to go into the attic.
377
1481197
1500
Ich muss auf den Dachboden.
24:42
I need to get everything down from the attic.
378
1482907
2380
Ich muss alles vom Dachboden holen.
24:45
We need to decorate the house.
379
1485727
1740
Wir müssen das Haus dekorieren.
24:47
I need to create magic for my children, and I need to have a good
380
1487737
3690
Ich muss Magie für meine Kinder erschaffen, und ich muss eine gute
24:51
time and work and exercise and do all that stuff at the same time.
381
1491432
5215
Zeit haben und arbeiten und Sport treiben und all diese Dinge gleichzeitig tun.
24:56
I hope you all have enjoyed today's episode.
382
1496896
2580
Ich hoffe, euch allen hat die heutige Folge gefallen.
24:59
Please do feel free to share your thoughts and feelings about the pre-Christmas
383
1499626
5820
Bitte zögern Sie nicht, Ihre Gedanken und Gefühle über das vorweihnachtliche
25:05
chaos and when you think it's okay to start selling Christmas stuff in the
384
1505446
7155
Chaos zu teilen und wann Sie denken, dass es in Ordnung ist, Weihnachtsartikel in den
25:12
shops and playing Christmas music.
385
1512601
1800
Geschäften zu verkaufen und Weihnachtsmusik zu spielen.
25:14
When is it okay for Christmas to truly start, for you?
386
1514401
2850
Wann ist es für Sie in Ordnung, dass Weihnachten wirklich beginnt?
25:17
Tell me.
387
1517281
600
Sag mir.
25:18
Let me know.
388
1518751
660
Gib mir Bescheid.
25:19
You can find me on Instagram, on YouTube, on Facebook.
389
1519591
3870
Du findest mich auf Instagram, auf YouTube, auf Facebook. Suchen Sie
25:23
Just look for English Like a Native
390
1523461
1650
einfach nach English Like a Native
25:25
and that's where you'll find me.
391
1525771
1110
und dort finden Sie mich.
25:27
Until next time, guys, take care and goodbye.
392
1527691
4320
Bis zum nächsten Mal, Leute, passt auf euch auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7