8 Tips for British English Pronunciation

7,711,977 views ・ 2015-02-24

English Jade


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is some pronunciation tips for
0
210
6690
مرحبا جميعا أنا جايد , موضوعنا الذي نتحدث عنه اليوم هو بعض النصائح عن نطق
00:06
British English. Some of them are tips; some of them are observations that you might be
1
6900
3300
الإنجليزية باللهجة البريطانية .. بعضها نصائح و البعض الآخر هي ملاحظات ربما
00:10
interested to know. We've got eight of them, so let's get started.
2
10200
4639
تثير إهتمامكم .. لدينا 8 منها لذا لنبدأ
00:14
Pronunciation of-ed word endings. This is not specifically a British English issue.
3
14865
6638
الكلمات التي تنتهي بـ ed ..هذه ليست مشكلة في اللهجة البريطانية تحديدا
00:21
If your preference -- I don't know why I can't speak suddenly in an English pronunciation
4
21529
6090
إذا كانت اللهجة - كلّجت هههههه - لا أعلم لماذا فجأة لا أستطيع التحدث في مقطع فيديو للنطق
00:27
video, but that's how it is. If your preference is American English, this also applies to
5
27619
4931
إذا كانت اللهجة المفضلة لديك هي الأمريكية .. فهذا أيضا ينطبق عليها
00:32
American English. So what I hear a lot at, sort of, around intermediate level -- sometimes
6
32550
6079
من أكثر الأشياء التي أسمعها عند ذوي المستوى المتوسط ..
00:38
upper intermediate level if you haven't had someone to correct you -- -ed word endings
7
38629
6160
و بعض الأحيان عند ذوي المستوى الأعلى من المتوسط إذا لم تجد من يصححك - الكلمات المنتهية بـ ed -
00:44
sound like this. I can't even do it because it's so unnatural for me. "Excite-ed shout-ed,
8
44789
8885
تبدو هكذا .. لا أستطيع حتى فعلها لأنها تبدو غير طبيعية بالنسبة لي - متحمس .. صرخ ..
00:53
remind-ed." It's so unnatural for me. But in fact, it's not like that. It doesn't sound
9
53910
5769
ذكّر .. إنها غير طبيعية جداً بالنسبة لي لكن في الحقيقة ليست بهذا الشكل .. هي لا تنطق
00:59
like an -ed. It might sound like an /id/; it might sound like a /t/; or it might sound
10
59679
6510
على أنها - إي دي - .. إنما تنطق أحيانا - إد - و أحيانا تنطق كـ - إت - أحيانا أيضا تنطق - د -
01:06
like a /d/. So I've got some examples here. This word, even though it's spelled -ed, makes
11
66189
6210
لذا لدي بعض الأمثلة هنا .. هذه الكلمة تكتب - إي دي -
01:12
an /id/ sound. It becomes "excited". "I'm really excited." "Shouted." "He shouted at
12
72399
5846
و مع ذلك تنطق - د - .. فيصبح نطقها - إكسايتد - و كمثال ( أنا متحمس جدا ) - شَوتد - (هو صرخ علي)
01:18
me." "Reminded." "I reminded you to do your homework; didn't I?" And -- yeah.
13
78271
6362
- ريماندد - ( أنا ذكرتك أن تقوم بحل واجبك ، ألم أفعل؟ )
01:24
So now, we can talk about the ones that finish with a t sound. "Finished. Dripped. Laughed."
14
84659
10064
لذا نعم ، نستطيع أن نتحدث الآن عن اللواتي يُنطقن بـ t - أنهى .. تقطر .. ضحك -
01:34
They don't have the-ed sound. So that's an important thing to know about pronunciation.
15
94997
5859
ليس لديهم صوت الـ - إي دي - ..و ذلك شيء مهم لكي نعرفه عن النطق
01:40
Even if it's spelled-ed, it doesn't mean it sounds like that. And what about the ones
16
100882
4977
حتى لو كانت تكتب - إي دي - فهذا لا يعني أنها تنطق بتلك الطريقة و فيما يخص الكلمات التي
01:45
that end with a d sound, a "duh" sound. "Remembered." "I remembered what you said to me." "Called."
17
105859
7717
تنتهي بصوت - د - .. - يتذكّر - (أنا أتذكر أنك قلت لي) - اتّصل - ..
01:53
"I called you. Didn't you hear your phone?" "Imagined." "I imagined a better future for
18
113602
6919
( لقد إتصلت بك ، ألم تسمع هاتفك؟ ) - تخيّل - ( لقد تخيلت مستقبلا أفضل للجميع )
02:00
everyone." So with those, it's a D sound. How do you know for each one? Go with what
19
120547
7182
لذا مع هذه الكلمات ، تنطق - د - .. فكيف تعلم متى تنطق بهذا الشكل؟ حاول نطقها بطريقة
02:07
feels most natural when you're saying the word. The main thing is don't force the -ed
20
127729
5959
طبيعية .. الشيء المهم هو ألا تجبر صوت
02:13
sound at the end of the word because it's that that gives you an unnatural rhythm when
21
133714
5886
صوت الـ ed في نهاية الكلمة على الخروج ..لأنه
02:19
you're speaking English.
22
139600
2196
انت تتحدث الانجليزيه.
02:21
So moving on to -- this one's an observation, really. British English pronunciation. We
23
141822
7092
حتى تتحرك إلى - هذا واحد ملاحظة، هل حقا. نطق الانجليزية البريطانية. نحن
02:28
have so many different accents in England. But one of the biggest divisions in our accents is
24
148940
9064
لدينا العديد من لهجات مختلفة في انجلترا. لكن واحدة من أكبر الانقسامات في لهجات لدينا هو
02:38
-- it's between the north of the country and the south, and it's our pronunciation of these
25
158967
7400
- انها بين شمال البلاد و الجنوب، وانها النطق لدينا من هذه
02:46
words: "bath" and "laugh", as I say them. I say them in the southern pronunciation.
26
166393
7065
الكلمات: "حمام" و "الضحك"، وأنا أقول لهم. أقول لهم في النطق الجنوبي.
02:53
But if I were from the north -- if I were from the north of the country, I'd say "bath"
27
173484
4656
لكن إذا كان لي من الشمال - لو كنت من شمال البلاد، وأنا أقول "حمام"
02:58
and "laugh" because they have a different accent up there. Well, they've got loads of
28
178140
4225
و "تضحك" لأن لديهم مختلفة لهجة هناك. الأحمال بشكل جيد، وأنها قد حصلت من
03:02
different accents, but they don't speak in the same way as me. So let's break it down
29
182391
8087
لهجات مختلفة، لكنهم لا يتكلمون في بنفس الطريقة لي. لذلك دعونا كسرها نزولا
03:10
into the actual sound. So if you're from the North, you say, "a". But we, in the South,
30
190504
9702
في الصوت الفعلي. لذلك إذا كنت من شمال، ويقول لك، "أ". لكننا، في الجنوب،
03:20
say "au". So you say "bath", we say "bauth". And you say "laf"; we say "laugh". And you
31
200232
12042
يقول "الاتحاد الافريقي". لذلك أقول لكم "حمام"، ونحن نقول "bauth". وتقول "الجيش اللبناني". نقول "تضحك". وأنت أيضاً
03:32
can also hear it in these two words. It doesn't have to be the first or only a vowel in the
32
212300
7113
ويمكن أيضا سماع ذلك في هاتين الكلمتين. لم يحدث ذلك يجب أن تكون أول أو فقط حرف علة في
03:39
word. In the southern pronunciation, this is "commaund". But in the northern pronunciation,
33
219439
6895
كلمة. في النطق الجنوبي، وهذا هو "commaund". ولكن في النطق الشمالي،
03:46
it's "command". And the southern pronunciation of this word is "caust". The northern pronunciation
34
226360
8904
انها "القيادة". ونطق الجنوبي هذه الكلمة هي "caust". نطق الشمالي
03:55
is "cast". The cast of Brookside came to London." "Brookside" was an old soap that's not on
35
235290
6810
هو "الزهر". وجاء المدلى بها من بروكسايد إلى لندن ". "بروكسايد" كان الصابون القديمة التي ليست على
04:02
TV anymore, and it was people from Liverpool. And I was just doing the accent. Probably
36
242100
4494
التلفزيون بعد الآن، وكان الناس من ليفربول. وكنت مجرد القيام لهجة. المحتمل
04:06
that's really irrelevant to you. You will never see that show, but anyway. You know, now.
37
246620
5647
هذا غير ذي صلة حقا لك. وأنك لن نرى أن تظهر، ولكن على أي حال. انت تعلم الآن.
04:12
Next tip. I don't hear this that often, but when I do, it sounds really, really, really
38
252619
7046
النصيحة التالية. لا أسمع هذا في كثير من الأحيان، ولكن عندما أقوم به، ويبدو حقا، حقا، حقا
04:19
wrong. And I think this tip generally -- generally a good example of how -- just because we write
39
259691
7683
خطأ. وأعتقد أن هذا غيض عموما - عموما مثال جيد لكيفية - لمجرد نكتب
04:27
something one way doesn't mean we say it that way. So in English -- American English, too
40
267400
10313
شيء طريقة واحدة لا يعني أن نقول أن الطريقة. حتى في اللغة الإنجليزية - اللغة الإنجليزية الأمريكية أيضا
04:37
-- W sounding words are the same as the "wh" sound in words for spelling. It actually sounds
41
277739
9114
- W السبر الكلمات هي نفس "ملحق" يبدو في كلمات لالإملائي. هذا يبدو واقعيا
04:46
the same. So we've got two words here, "wine" and "whine". One is spelled with WH, and one
42
286879
9405
نفس الشيء. لذلك لدينا اثنين من الكلمات هنا، "النبيذ" و "أنين". واحد هو مكتوبة مع ذوي الخوذات البيضاء، واحد
04:56
is just spelled with I. "Whine" is a kind of moan or a kind of cry. Sometimes, young
43
296310
11214
هو مكتوبة فقط مع الأول "أنين" هو نوع من أنين أو نوع من البكاء. في بعض الأحيان، والشباب
05:07
children whine. Sometimes, women who are upset about something are said to be "whiny". So
44
307550
6499
الأطفال الأنين. في بعض الأحيان، النساء اللواتي مستاؤون عن شيء ويقال ان "متذمر". وبالتالي
05:14
we don't really say that men whine. That's probably a bit sexist. But, yeah. The point
45
314213
6420
نحن لا نقول إن الرجال الأنين. هذا ربما قليلا جنسي. لكن نعم. النقطة
05:20
is they sound the same but are spelled differently. So I've sometimes heard people try to make
46
320659
9364
غير أنها الصوت نفسه ولكن وردت بشكل مختلف. حتى لقد سمعت الناس في بعض الأحيان في محاولة لجعل
05:30
the "wh" sound like "hwhine" or something like that or in these words, "which" and "witch"
47
330049
7594
في "ملحق" صوت مثل "hwhine" أو شيء من هذا القبيل ذلك أو في هذه الكلمات، "الذي" و "ساحرة"
05:37
are the same. Some people might say "hwhich". And that used to be a feature of British English.
48
337669
7365
هي نفسها. قد يقول بعض الناس "hwhich". و التي كانت سمة من سمات اللغة الإنجليزية البريطانية.
05:45
If you listen to some speakers of British English from a long time ago, like around
49
345075
7562
إذا كنت تستمع إلى بعض المتحدثين البريطانية الإنجليزية منذ زمن طويل، مثل حول
05:52
the 1920s -- T. S. Eliot, although he wasn't British, he did acquire a really strange British
50
352663
7327
في 1920s - إليوت، على الرغم من أنه لم يكن البريطانية، وقال انه لم يكتسب البريطانية غريبة حقا
06:00
accent. And when he spoke English, he would make the "hwhich" sound. And that was a standard
51
360016
7768
لهجة. وعندما يتحدثون الإنجليزية، وقال انه سيجعل و"hwhich" سليمة. وكان ذلك معيارا
06:07
feature of the accent then. But if you say it now, it just sounds a bit weird. So don't
52
367810
5039
سمة من سمات لهجة ذلك الحين. ولكن إذا كنت تقول الآن، انها مجرد اصوات غريبة بعض الشيء. حتى لا تفعل
06:12
be making the "hwh" sound.
53
372849
2560
يكون جعل "hwh" سليمة.
06:15
And here, two commonly spoken words with that "hwh" sound that you shouldn't say -- so you
54
375409
4870
وهنا، كلمتين عادة تحدث مع أن "hwh" الصوت الذي يجب أن لا أقول - لذلك أنت
06:20
should say "what" without "hwhat, hwhat, hwhat do you want?" That would be awful. And "hwhere"
55
380279
8465
ينبغي أن أقول "ما" دون "hwhat، hwhat، hwhat تريد؟ "ذلك سيكون مروعا. و" hwhere "
06:28
-- don't say that. Just say it without the H sound.
56
388770
4785
- لا أقول ذلك. فقط قل من دون صوت H.
06:33
Let's take a look at the pronunciation of -ing word endings. So in just relaxed, informal
57
393581
8784
دعونا نلقي نظرة على نطق -ing كلمة النهايات. حتى في مجرد هادئا وغير رسمي
06:42
speech, I feel that a lot of dialects don't pronounce the G. So it would be like this.
58
402391
7962
الكلام، وأنا أشعر أن الكثير من اللهجات لا نطق G. لذلك سيكون مثل هذا.
06:50
"I was listening to some music." You don't hear the G there. But if we're making an effort
59
410379
5560
"كنت أستمع إلى بعض الموسيقى." لا تسمع مجموعة هناك. ولكن إذا نحن نبذل جهدا
06:55
to speak properly and with very good enunciation, you would hear the G slightly. It would sound
60
415939
6310
التحدث بشكل صحيح ومع نطق جيد جدا، كنت أسمع G قليلا. فإنه يبدو
07:02
like this, "I was listening to a wonderful lecture yesterday." And you hear my G. It's
61
422249
5091
مثل هذا، "كنت أستمع إلى رائعة محاضرة أمس ". وتسمع لي G. انها
07:07
very soft, but it's there.
62
427340
2315
لينة جدا، لكنه هناك.
07:10
Something to say about British English pronunciation is -- again, this is a north-south difference
63
430038
10406
شيء ليقوله عن النطق الإنجليزية البريطانية هو - مرة أخرى، وهذا هو الفرق بين الشمال والجنوب
07:20
-- is that they, up there, some of the accents ring the G, so it's, like, "listening, speaking.
64
440470
10080
- هو أنها، هناك، بعض من لهجات دق G، لذلك فمن مثل، "الاستماع والتحدث.
07:30
I was speaking to him." And if that's a feature of your accent, that's a feature of your accent.
65
450576
7626
كنت أتحدث إليه ". وإذا كان هذا ميزة من لهجة الخاص بك، وهذا هو سمة من سمات لهجة الخاص بك.
07:38
But in standard English, you don't ring it. You don't make an extra "guh" or "juh" sound
66
458228
7732
ولكن في اللغة الإنجليزية القياسية، لا يرن ذلك. أنت لا تجعل "guh" إضافية أو "juh" سليمة
07:45
at the end. So the standard way to make the G sound, "reading." But I'm just letting you
67
465960
6840
في نهايةالمطاف. وبالتالي فإن الطريقة القياسية لجعل G يبدو، "القراءة". ولكن أنا مجرد السماح لك
07:52
know that in relaxed and informal speech, many times, we don't hear the G.
68
472800
5675
نعرف أن في خطاب استرخاء وغير الرسمي، مرات عديدة، ونحن لا نسمع G.
07:58
So when we come back we'll look at the other four rules
69
478501
4085
حتى عندما نعود نحن سوف نظرة على القواعد الأربع الأخرى
08:02
or tips -- tips, really. Tips and observations about pronunciation.
70
482612
3892
أو نصائح - نصائح، حقا. نصائح و ملاحظات حول النطق.
08:06
Tip No. 5, when we're saying a word with two or more syllables, very often, the second
71
486653
8130
نصيحة رقم 5، ونحن عندما نقول كلمة واحدة مع اثنين أو أكثر المقاطع، في كثير من الأحيان، والثاني
08:14
syllable is not stressed, and it's what we call a "schwa". So even though all these words
72
494809
10025
لا يرهق مقطع لفظي، وهذا ما نحن استدعاء "مصوت مخفى". حتى على الرغم من كل هذه الكلمات
08:24
have a different spelling for the second syllable, they become a schwa. So what some people do
73
504860
8302
يملك هجاء مختلف عن المقطع الثاني، أن تصبح مصوت مخفى. وذلك ما يفعله بعض الناس
08:33
is they'll say the word. And a good example is this word. They will say "En-gland". But
74
513188
7375
وأنها سوف يقول كلمة. ومثال جيد هي هذه الكلمة. سيقولون "أون-غدة". لكن
08:40
actually, it sounds like this "England". So the vowel changes to a schwa, and then, it's
75
520589
7387
في الواقع، يبدو مثل هذا "إنجلترا". وبالتالي تغيير حرف العلة إلى مصوت مخفى، ومن ثم، فإنه من
08:48
-- another way to look at it is it becomes a softer sound. So let's say some of the words.
76
528002
5089
- طريقة أخرى للنظر في ذلك هو أن تصبح ليونة الصوت. لذلك دعونا نقول بعض الكلمات.
08:53
"London", not "Lon-don". "London, England, together", not "togeth-er". "Together". "Button",
77
533117
11230
"لندن"، وليس "خط الطول-دون". "لندن، إنجلترا، معا "، وليس" togeth إيه "." جنبا إلى جنب "." زر "
09:04
not "butt-on". "Button". "Cousin".
78
544702
3864
لا "بعقب على". "زر". "ولد عم".
09:08
So that's the schwa, and supposedly the most common sound in the English language, and
79
548592
7922
لذلك هذا هو مصوت مخفى، والمفترض أن معظم الصوت شيوعا في اللغة الإنجليزية، و
09:16
it's a pretty confusing sound as well because it's always spelled in different ways, and
80
556540
4340
انها الصوت مربكة جدا وكذلك ل انها مكتوبة دائما بطرق مختلفة، و
09:20
it doesn't actually sound exactly the same when it moves around into different words.
81
560880
5057
لا يبدو في الواقع بالضبط نفس الشيء عندما يتحرك حول الى كلمات مختلفة.
09:25
So not an easy one to get familiar with. So the main thing to take away from it is that
82
565963
8503
لذلك لم تكن سهلة واحد للحصول على دراية. وبالتالي الشيء الرئيسي ليأخذ منه هو أن
09:34
don't put that very big stress on all your syllables in the word. It won't sound right.
83
574521
7644
لا تترك تلك الضغوط كبيرة جدا على كل ما تبذلونه المقاطع في الكلمة. وسوف لا صوت الحق.
09:42
No. 6, tip No. 6, British English is a non-rhotic accent. This is the sound /r/. In your language,
84
582790
13782
رقم 6، نصيحة رقم 6، الإنجليزية البريطانية هي غير rhotic- لهجة. هذا هو صوت / ص /. في اللغة الخاصة بك،
09:56
maybe you do that thing where you roll your tongue which I can't do. I just -- I so can't
85
596598
6532
ربما كنت تفعل هذا الشيء حيث كنت لفة الخاص بك اللسان الذي لا أستطيع أن أفعل. أنا فقط - أنا حتى لا يمكن
10:03
do it. So like how I can't do that sound, you might find it really hard to make that
86
603130
8334
افعلها. لذلك مثل كيف لا أستطيع أن أفعل هذا الصوت، قد تجد أنه من الصعب حقا لجعل هذا
10:11
sound without rolling your tongue. Okay. It's hard. Pronunciation is not easy. But you can
87
611490
5710
صوت بدون المتداول لسانك. حسنا. انها الصعب. النطق ليست سهلة. ولكن يمكنك
10:17
always work at something and train yourself. So when we make the R sound, the position
88
617200
6045
تعمل دائما في شيء وتدريب نفسك. حتى عندما وجعل الصوت R، والموقف
10:23
of the tongue is quite far back in the throat. R, R, R. And it doesn't have that rhotic sound.
89
623271
15413
اللسان هو تماما ما يعود في الحلق. R، R، R. وليس لديها هذا الصوت rhotic.
10:38
And in some dialects, for example, in Scottish, you do hear it. So I'm going to say this sentence
90
638710
7844
وفي بعض اللهجات، على سبيل المثال، في اسكتلندا، تفعل سماع ذلك. لذلك أنا أريد أن أقول هذه الجملة
10:46
in a Scottish accent, "The murderer wore red." Sorry, Scottish people. But they put the R
91
646580
9614
في لهجة الاسكتلندي "القاتل ارتدى الأحمر". عذرا، الشعب الاسكتلندي. ولكن وضعوا R
10:56
sound in. I kind of did it then. Maybe I can do it after all. But in my accent, I would
92
656220
6146
يبدو فيها وأنا نوع من فعل ذلك الحين. ربما يمكنني تفعل ذلك على كل حال. ولكن في لهجتي، وأود أن
11:02
say, "the murderer wore red." So we don't roll our tongues. And that's something -- if
93
662392
10362
يقول: "قاتل ارتدى الأحمر". لذلك نحن لا لفة ألسنتنا. وهذا شيء - إذا
11:12
you want to speak standard British English, you could work on that R if you do it. So
94
672780
5680
كنت أريد أن أتكلم القياسية الإنجليزية البريطانية، هل يمكن العمل على أن R إذا كنت تفعل ذلك. وبالتالي
11:18
if you're Arabic or if you're Spanish, Italian as well, you could work on that sound.
95
678460
7065
إذا كنت العربية أو إذا كنت الاسبانية، الايطالية كذلك، هل يمكن العمل على هذا الصوت.
11:25
No. 7, now. So this is a hard sound. I'm going to have to be honest with you. It's a hard
96
685551
6499
رقم 7، الآن. لذلك هذا هو الصوت الثابت. انا ذاهب لدينا لنكون صادقين معكم. انها بجد
11:32
sound for me because I'm a Londoner, and I'm from South London, and we're not very -- we
97
692050
9004
يبدو بالنسبة لي لأنني اللندني، وأنا من جنوب لندن، ونحن لسنا جدا - نحن
11:41
don't like this sound very much. We like to replace it with an F sound. I'm not too bad
98
701080
6480
لا أحب هذا الصوت كثيرا. نود أن استبدالها الصوت F. انا لست سيئا جدا
11:47
making this sound at the beginning of a word, "three", "thought", "think". But sometimes,
99
707560
7842
مما يجعل من هذا الصوت في بداية الكلمة، "ثلاثة"، "يعتقد"، "التفكير". ولكن احيانا،
11:55
it's quite hard for me, like in this word. I want to say "birfday" with an F, but it
100
715428
7736
فإنه من الصعب جدا بالنسبة لي، كما هو الحال في هذه الكلمة. أريد أن أقول "birfday" مع F، لكنه
12:03
should be "birthday". It's really hard for me. But it's not just hard for me; it's hard
101
723190
6790
يجب أن يكون "عيد الميلاد". انها حقا من الصعب لل أنا. ولكنها ليست فقط من الصعب بالنسبة لي. من الصعب
12:09
for people all over the world. Maybe we should just get rid of this sound. We don't need
102
729980
4400
للناس في جميع أنحاء العالم. ربما ينبغي لنا مجرد الحصول على التخلص من هذا الصوت. نحن لسنا بحاجة
12:14
it anymore. Some people replace it with D. I've got an Italian student who replaces it
103
734406
6094
بعد الآن. بعض الناس يحل محله مع د. لقد حصلت على الطلاب الإيطاليين الذين يستبدلها
12:20
with D. So he would say "dirty dree". That's not an Italian restaurant, but -- restaurant?
104
740500
6107
مع د. لذلك كان يقول "اتبعتها الدولة القذرة". هذا لا مطعم، ولكن الإيطالي - المطعم؟
12:26
Italian restaurant? Why am I thinking about food? It's not an Italian accent. Because
105
746633
5137
مطعم إيطالي؟ لماذا أنا في التفكير طعام؟ انها ليست لهجة الإيطالية. لان
12:31
he can't say "th", he replaces it with /d/. But other people might replace it with /v/
106
751770
8914
وقال انه لا يمكن القول "عشر"، وقال انه يستبدلها مع / د /. ولكن الآخرين قد يحل محله مع / ضد /
12:40
as well. So a tip for making the "th" sound, you put your tongue between your teeth. And
107
760710
10324
كذلك. حتى تلميح لجعل "ال" سليمة، كنت وضعت لسانك بين أسنانك. و
12:51
it's a kind of whisly sound without the /f/. Your lip is more pursed at the top. So you
108
771060
12920
انها نوع من الصوت whisly بدون / و /. وأكثر تطارد الشفاه الخاص بك في الجزء العلوي. وانت ايضا
13:04
don't want to do that when you're making the "th". Just try it. I'll say the words for
109
784006
6934
لا نريد ان نفعل ذلك عندما كنت جعل "عشر". فلتجربه فقط. أنا أقول الكلمات ل
13:10
you. "Three", "thumbs" -- thumbs up if you can make that sound -- "birthday", "thought",
110
790966
8772
أنت. "ثلاثة"، "ممتاز" - ممتاز إذا كنت تستطيع جعل هذا الصوت - "عيد الميلاد"، "يعتقد"،
13:19
"think", "bath". It's hard for me. I'm trying. I'm trying with you. We're learning together today.
111
799863
7724
"التفكير"، "حمام". انه من الصعب بالنسبة لي. أنا أحاول. أنا يحاول معك. نحن نتعلم معا اليوم.
13:27
And rule No. 8, "can't". Oh, that's meant to have that there. A lot of people get confused
112
807660
11494
وحكم رقم (8)، "لا يمكن". أوه، وهذا يعني أن يكون هذا هناك. وهناك الكثير من الناس الحصول على الخلط
13:39
because sometimes they think, "Did you say a negative there, or did you say the positive?"
113
819180
7666
لأنهم يعتقدون أن في بعض الأحيان، "هل أقول سلبية هناك، أو قلت الإيجابية؟ "
13:46
They get really confused. In British English, we don't always say the T. We don't always
114
826872
8236
أنها تحصل على الخلط حقا. في الإنجليزية البريطانية، نحن لا دائما يقول T. نحن لا دائما
13:55
pronounce the T in this word "can't". So it might sound like this, "I can't understand
115
835134
6446
نطق تي في هذه الكلمة "لا يمكن". لذلك قد يبدو مثل هذا: "لا أستطيع أن أفهم
14:01
you." But it might also sound like this, "I can understand you." And when I said it the
116
841606
7184
لك. "ولكن قد يبدو أيضا من هذا القبيل،" أنا "وعندما قال أن نفهم لكم. أنا عليه
14:08
second way, you didn't hear the T. And the reason that happens is speech just become
117
848790
7844
الطريقة الثانية، لأنك لم تسمع T. ولل السبب الذي يحدث هو خطاب تصبح فقط
14:16
as little bit more fluid, a little bit more easy to say without the T. But you don't need
118
856660
5730
كما قليلا أكثر مرونة، أكثر قليلا من السهل القول دون T. ولكن لا تحتاج
14:22
to be confused because, actually, the opposite of "can't" is "can". And /caen/ is a different
119
862390
18394
أن يكون الخلط لأنه، في الواقع، فإن العكس من "لا يمكن" هو "يمكن". و/ كا / هي مختلفة
14:40
vowel. It's /ae/, whereas this vowel is /a/. So they would sound completely different.
120
880810
7744
حرف متحرك. انها / عبد اللطيف /، في حين أن هذه العلة هو / أ /. حتى أنها تبدو مختلفة تماما.
14:48
It would be, "I can't understand you." Very different to "I can't understand you" or "I
121
888580
8572
وسيكون "لا أستطيع أن أفهم عليك". للغاية مختلفة ل"لا أستطيع أن أفهم أنت" أو "أنا
14:57
can understand you." So when you're listening out for that negative sometimes, know that
122
897178
6802
يمكن أن نفهم لكم ". لذلك عندما كنت تستمع من أجل ذلك سلبية في بعض الأحيان، ونعرف أن
15:03
we might say it with or without a T.
123
903980
2852
يمكننا القول أنه مع أو بدون ت.
15:06
So thank you everybody for watching today. You can do a little bit of extra practice
124
906858
7376
لذا شكرا لكم جميعا لمشاهدة اليوم. يمكنك أن تفعل قليلا من ممارسة اضافية
15:14
on the EngVid site for this lesson. And if you do like my lesson, please do subscribe
125
914260
7604
على الموقع EngVid لهذا الدرس. و إذا كنت تفعل مثل درسي، يرجى الاشتراك
15:21
because I make lots of different lessons, not just about pronunciation but all other
126
921890
3840
لأنني جعل الكثير من الدروس المختلفة، لا يقتصر فقط على النطق ولكن كل الآخر
15:25
things about learning English as well that I think will be very education and very useful
127
925730
5430
الأشياء عن تعلم اللغة الإنجليزية، وكذلك بأنني أعتقد أنه سيكون التعليم جدا ومفيدة جدا
15:31
for you in your general development as a learner of English or someone who's just trying to
128
931160
5660
لأنك في التنمية العامة ك المتعلم اللغة الإنجليزية أو أي شخص مجرد محاولة ل
15:36
improve your English. And I'm finished now, so I'm going to go. I'm going to go now, okay?
129
936820
11079
حسن لغتك الانجليزية. وأنا انتهيت الآن، لذلك أنا سوف أذهب. انا ذاهب للذهاب الآن، حسنا؟
15:48
I'll see you later.
130
948100
2024
سوف اراك لاحقا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7