A useful English lesson - What does the word 'rush' mean? Learn English with Misterduncan

484 views ・ 2024-09-20

English Addict with Mr Duncan


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:13
Here is a word that looks simple and unimportant.
0
13446
2937
یہاں ایک لفظ ہے جو سادہ اور غیر اہم لگتا ہے۔
00:16
However, it is in fact a word that can be used in some very dramatic ways.
1
16383
5772
تاہم، یہ حقیقت میں ایک لفظ ہے جو کچھ بہت ڈرامائی طریقوں سے استعمال کیا جا سکتا ہے.
00:22
The word is ‘Rush’.
2
22155
3287
لفظ 'رش' ہے۔
00:25
As a noun, the word rush relates to any plant of a certain type that often grows in wet places,
3
25442
7057
بطور اسم، رش کا لفظ کسی خاص قسم کے کسی بھی پودے سے تعلق رکھتا ہے جو اکثر گیلی جگہوں پر اگتا ہے،
00:32
and typically has grass-like cylindrical leaves and small green or brown flowers.
4
32499
8191
اور عام طور پر گھاس کی طرح بیلناکار پتے اور چھوٹے سبز یا بھورے پھول ہوتے ہیں۔
00:41
Many species of rush are used to make baskets.
5
41074
5255
ٹوکریاں بنانے کے لیے رش کی کئی اقسام کا استعمال کیا جاتا ہے۔
00:46
Something of little value can be described as a rush.
6
46329
5639
تھوڑی قیمت والی چیز کو جلدی کے طور پر بیان کیا جاسکتا ہے۔
00:51
The phrase... ‘not worth a rush’ relates to the lack of value or worthlessness of something.
7
51968
8358
فقرہ ... 'رش کے قابل نہیں' کسی چیز کی قدر کی کمی یا بیکار ہونے سے متعلق ہے۔
01:03
As a verb, the word ‘rush’ has many meanings and forms of expression.
8
63129
6173
ایک فعل کے طور پر، لفظ 'رش' کے کئی معنی اور اظہار کی شکلیں ہیں۔
01:10
To need to perform or accomplish something with speed can be defined by saying that the person doing it will rush.
9
70603
10077
رفتار کے ساتھ کسی چیز کو انجام دینے یا اسے پورا کرنے کی ضرورت کی تعریف یہ کہہ کر کی جا سکتی ہے کہ ایسا کرنے والا جلدی کرے گا۔
01:20
In this sense, the person will need to do the task at great speed.
10
80980
5790
اس لحاظ سے، اس شخص کو کام کو تیز رفتاری سے کرنے کی ضرورت ہوگی۔
01:26
They must do it in haste.
11
86770
2869
انہیں یہ کام جلد بازی میں کرنا چاہیے۔
01:29
To have a limited amount of time in which to do something will often require the person doing it to rush,
12
89639
8826
ایک محدود وقت کے لیے جس میں کچھ کرنے کے لیے اکثر ایسا کرنے والے کو جلدی کرنے کی ضرورت ہوتی ہے،
01:38
To hurry from one place to another at great speed is rush.
13
98765
6006
ایک جگہ سے دوسری جگہ تیز رفتاری سے جلدی کرنا جلدی ہے۔
01:45
You might rush whilst getting ready in the morning before leaving the house for work.
14
105121
5789
کام کے لیے گھر سے نکلنے سے پہلے صبح تیار ہونے کے دوران آپ جلدی کر سکتے ہیں۔
01:50
You rush your breakfast.
15
110910
3103
آپ جلدی سے ناشتہ کر لیں۔
01:54
You rush for the bus.
16
114013
3087
تم بس کے لیے جلدی کرو۔
01:57
You rush up the stairs of your office building before the boss arrives.
17
117100
6456
باس کے آنے سے پہلے آپ اپنے دفتر کی عمارت کی سیڑھیاں چڑھ جائیں۔
02:06
To transfer or carry something at great speed is rush.
18
126659
5422
کسی چیز کو تیز رفتاری سے منتقل کرنا یا لے جانا جلدی ہے۔
02:12
You might have to rush someone to hospital if they are seriously ill.
19
132081
5256
اگر کوئی شخص شدید بیمار ہو تو آپ کو ہسپتال لے جانا پڑ سکتا ہے۔
02:17
The rapid movement or appearance of something can be expressed as rush, ‘a rush of water’, ‘a rush of blood’.
20
137337
9976
کسی چیز کی تیز رفتار حرکت یا ظاہری شکل کو رش، 'پانی کا دوڑ'، 'خون کا دوڑ' کے طور پر ظاہر کیا جا سکتا ہے۔
02:27
The movement is rapid and dramatic.
21
147780
3687
تحریک تیز اور ڈرامائی ہے۔
02:31
A period of time when there is a lot of activity can be described as the rush period or the rush hour.
22
151467
8125
وقت کی ایک مدت جب بہت زیادہ سرگرمی ہوتی ہے اسے رش کی مدت یا رش کے وقت کے طور پر بیان کیا جاسکتا ہے۔
02:40
You might be rushing around a certain place, such as a supermarket.
23
160226
5756
ہو سکتا ہے آپ کسی خاص جگہ کے ارد گرد بھاگ رہے ہوں، جیسے کہ سپر مارکیٹ۔
02:45
You only have a short period of time in which to do something.
24
165982
3871
آپ کے پاس صرف ایک مختصر وقت ہے جس میں کچھ کرنا ہے۔
02:49
You rush. You must rush.
25
169853
4087
تم جلدی کرو۔ آپ کو جلدی کرنی چاہیے۔
02:53
You are rushing through.
26
173940
2336
آپ جلدی سے گزر رہے ہیں۔
02:56
You rush the task. To attack suddenly and violently is rush.
27
176276
7490
تم کام جلدی کرو۔ اچانک اور پرتشدد حملہ کرنا جلدی ہے۔
03:03
“The soldiers will rush the enemy at sunrise”.
28
183983
4388
"فوجی طلوع آفتاب کے وقت دشمن پر چڑھ دوڑیں گے"۔
03:10
Once again as a noun we can express ‘rush’ as the state of being in a hurry.
29
190473
6373
ایک بار پھر اسم کے طور پر ہم جلدی میں ہونے کی حالت کے طور پر 'رش' کا اظہار کر سکتے ہیں۔
03:17
You are in a rush.
30
197230
2319
آپ جلدی میں ہیں۔
03:19
The exuberant feeling of doing something exciting can be described as a rush.
31
199549
6056
کچھ دلچسپ کرنے کے پرجوش احساس کو رش کے طور پر بیان کیا جاسکتا ہے۔
03:25
The thrill of doing something or achieving a goal might be described as a rush.
32
205872
6006
کچھ کرنے یا کسی مقصد کو حاصل کرنے کے سنسنی کو جلدی کے طور پر بیان کیا جاسکتا ہے۔
03:32
“What a rush.”
33
212228
2036
’’کیسی جلدی ہے۔‘‘
03:34
“Skiing down the mountain slope was a real rush.” (feel a rush)
34
214264
4521
"پہاڑی کی ڈھلوان سے نیچے سکینگ کرنا ایک حقیقی رش تھا۔" (جلدی محسوس کریں)
03:39
You can get a rush of blood to the head during a moment of panic or excitement.
35
219168
6707
گھبراہٹ یا جوش کے لمحے کے دوران آپ کو سر میں خون کا بہاؤ ہو سکتا ہے۔
03:46
A thing that must be made in a constrained period of time can be described as a ‘rush job’.
36
226092
7274
ایک ایسی چیز جو ایک محدود مدت میں کی جانی چاہئے اسے 'رش کام' کے طور پر بیان کیا جاسکتا ہے۔
03:53
You only have a short time in which to make that thing, so it will have to be a rush job.
37
233766
7658
آپ کے پاس اس چیز کو بنانے کے لیے صرف ایک مختصر وقت ہے، اس لیے اسے جلدی کا کام کرنا پڑے گا۔
04:03
So, to recap, words such as rush, hurry, dash, speed...
38
243676
8776
لہٰذا، دوبارہ بیان کرنے کے لیے، جلدی، جلدی، ڈیش، رفتار... جیسے الفاظ
04:12
imply swiftness of movement.
39
252452
3286
حرکت کی تیز رفتاری کو ظاہر کرتے ہیں۔
04:15
‘Rush’ implies haste....
40
255738
2586
'رش' کا مطلب ہے جلد بازی....
04:18
and sometimes violence in motion, through some distance.
41
258324
5255
اور بعض اوقات کچھ فاصلے سے حرکت میں تشدد۔
04:23
To... rush to the store.
42
263579
2720
کے لیے... دکان کی طرف جلدی کرو۔
04:26
‘Hurry’ suggests a sense of strain or agitation.
43
266299
5288
'جلدی کریں' تناؤ یا اشتعال کا احساس ظاہر کرتا ہے۔
04:31
A breathless rushing to get to a definite place by a certain time to hurry to an appointment.
44
271587
8225
ملاقات کے لیے جلدی کرنے کے لیے ایک مقررہ وقت تک کسی مقررہ جگہ پر پہنچنے کے لیے سانس بند ہونا۔
04:40
‘Dash’ implies ‘impetuosity’ or spirited, swift movement for a short distance.
45
280496
8692
'ڈیش' کا مطلب 'محرومیت' یا تھوڑے فاصلے کے لیے پرجوش، تیز حرکت ہے۔
04:49
To dash to the neighbour's house.
46
289188
2319
پڑوسی کے گھر تک پہنچنے کے لیے۔
04:51
‘Speed’ means to go fast, usually by means of some type of transportation, and with some smoothness of motion.
47
291774
9126
'رفتار' کا مطلب ہے تیزی سے جانا، عام طور پر کسی قسم کی نقل و حمل کے ذریعے، اور کچھ ہمواری کے ساتھ۔
05:00
To... speed to a nearby city.
48
300900
2653
کسی قریبی شہر کے لیے تیز رفتاری سے۔
05:04
In general terms, ‘rush’ implies speed, an action done with time constraints.
49
304203
7475
عام اصطلاحات میں، 'رش' کا مطلب رفتار ہے، وقت کی پابندیوں کے ساتھ کیا جانے والا عمل۔
05:11
The need to do something as fast as possible.
50
311995
3953
جتنی جلدی ممکن ہو کچھ کرنے کی ضرورت ہے۔
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7