Climate crisis: Last warning for humanity? BBC News Review

178,466 views ・ 2021-08-10

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Climate change is 'code red for humanity', says the United Nations.
0
480
4800
تقول الأمم المتحدة إن تغير المناخ هو "الرمز الأحمر للبشرية".
00:05
Hi, I'm Tom. Joining me this morning is Catherine. Hi Catherine.
1
5280
4160
مرحبًا ، أنا توم. تنضم إلي كاثرين هذا الصباح. مرحبًا كاثرين.
00:09
Hello Tom. Hello everybody. And if you'd like to do a quiz on
2
9440
3480
مرحبا توم. مرحبا جميعا. وإذا كنت ترغب في إجراء اختبار حول
00:12
today's vocabulary, just go to our website bbclearningenglish.com.
3
12920
4760
مفردات اليوم ، فما عليك سوى الانتقال إلى موقعنا على الويب bbclearningenglish.com.
00:17
Now, let's hear more on this story from this BBC News report:
4
17680
5160
الآن ، دعنا نسمع المزيد عن هذه القصة من تقرير بي بي سي نيوز:
00:44
So, the UN is set to release a new report on the effects of climate change.
5
44720
5880
لذا ، فإن الأمم المتحدة مستعدة لإصدار تقرير جديد عن آثار تغير المناخ.
00:50
It's going to contain details about the impact of climate change
6
50600
4480
سوف يحتوي على تفاصيل حول تأثير تغير المناخ
00:55
on the natural world. It's expected to be the strongest warning yet.
7
55080
5400
على العالم الطبيعي. من المتوقع أن يكون أقوى تحذير حتى الآن.
01:00
And it warns about what might happen if global temperature rises
8
60480
4520
ويحذر مما قد يحدث إذا لم يتم الإبقاء على ارتفاع درجات الحرارة العالمية
01:05
are not kept to 1.5° Celsius above pre-industrial levels.
9
65000
6280
عند 1.5 درجة مئوية فوق مستويات ما قبل العصر الصناعي.
01:11
So, serious news there from the UN.
10
71280
2840
لذا ، هناك أخبار جادة من الأمم المتحدة.
01:14
Serious indeed. Thank you, Catherine.
11
74120
2080
جادة بالفعل. شكرا لك كاثرين.
01:16
Now, you have three words and expressions picked out from the media
12
76200
4400
الآن ، لديك ثلاث كلمات وتعابير منتقاة من وسائل الإعلام
01:20
to describe today's story, right?
13
80600
2040
لوصف قصة اليوم ، أليس كذلك؟
01:22
Yes, we are looking at: 'stark', 'a wake-up call' and 'dire'.
14
82640
7640
نعم ، نحن ننظر إلى: "صارخ" و " دعوة للاستيقاظ" و "رهيبة".
01:31
'Stark', 'a wake-up call' and 'dire'.
15
91000
4520
"ستارك" و "دعوة للاستيقاظ" و "رهيبة".
01:35
Catherine, let's have a look at your first headline please.
16
95520
3240
كاثرين ، دعنا نلقي نظرة على أول عنوان لك من فضلك.
01:38
Sure. We are starting today in Scotland with The National – the headline:
17
98760
4360
بالتأكيد. نبدأ اليوم في اسكتلندا مع ذا ناشيونال - العنوان الرئيسي:
01:52
'Stark' – clear and unpleasant.
18
112440
2960
"ستارك" - واضح وغير سار.
01:55
Catherine, what can you tell us about 'stark'?
19
115400
2200
كاثرين ، ماذا يمكنك أن تخبرنا عن "صارخ"؟
01:57
Well, 'stark', Tom, is an adjective. The spelling is: S-T-A-R-K.
20
117600
6080
حسنًا ، "صارخ" ، توم ، صفة. التهجئة هي: S-T-A-R-K.
02:03
And as you said it means clear and unpleasant.
21
123680
4000
وكما قلت فهذا يعني واضح وغير سارة.
02:07
So, the warning that the UN has given
22
127680
3480
لذا ، فإن التحذير الذي وجهته الأمم المتحدة
02:11
about climate change is a clear warning.
23
131160
2960
بشأن تغير المناخ هو تحذير واضح.
02:14
It's an unpleasant warning. It's really, kind of...
24
134120
3240
إنه تحذير غير سار. إنها حقًا ، نوعًا ما ...
02:17
the idea is shocking and something that's very difficult to ignore.
25
137360
4800
الفكرة صادمة وشيء من الصعب جدًا تجاهله.
02:22
So, we're talking about 'stark' in the context of climate change,
26
142160
3280
لذلك ، نحن نتحدث عن "صارخ" في سياق تغير المناخ ،
02:25
which is obviously a hugely important global issue.
27
145440
3320
والذي من الواضح أنه قضية عالمية مهمة للغاية.
02:28
When could we use this word in more everyday speech,
28
148760
3920
متى يمكننا استخدام هذه الكلمة في المزيد من الكلام اليومي ،
02:32
or an everyday context?
29
152680
1920
أو في سياق يومي؟
02:34
Yeah, we get 'stark' warnings all the time and in our personal life
30
154600
3960
نعم ، نتلقى تحذيرات `` صارخة '' طوال الوقت وفي حياتنا الشخصية
02:38
– you imagine a child at school and this child is misbehaving,
31
158560
4200
- تتخيل طفلًا في المدرسة وهذا الطفل يسيء التصرف ،
02:42
and the first couple of times the teacher, kind of...
32
162760
2240
وفي المرات الأولى التي يقوم فيها المعلم ، نوعًا ما ... ،
02:45
you know, just checks them quite gently,
33
165000
2320
فقط يتحقق منهم تمامًا بلطف ،
02:47
  but maybe the third or fourth time of bad behaviour,
34
167320
2520
ولكن ربما في المرة الثالثة أو الرابعة من السلوك السيئ ،
02:49
they're going to get a 'stark' warning from the teacher.
35
169840
3480
سيحصلون على تحذير "صارم" من المعلم.
02:53
Maybe a kind of... you know, a threat of punishment
36
173320
3280
ربما نوع من ... كما تعلم ، تهديد بالعقاب
02:56
or they might raise their voice a little bit.
37
176600
2480
أو قد يرفعون صوتهم قليلاً.
02:59
And then the child will be really, really clear
38
179080
3000
وبعد ذلك سيكون الطفل واضحًا حقًا
03:02
about the possible consequences if they don't change their behaviour.
39
182080
3480
بشأن العواقب المحتملة إذا لم يغير سلوكه.
03:05
Yeah, they could get a letter home or something like that.
40
185560
2320
نعم ، يمكنهم الحصول على رسالة إلى المنزل أو شيء من هذا القبيل.
03:07
... Yeah. Yeah.
41
187880
1240
... نعم. نعم.
03:09
So, we could have a 'stark warning'.
42
189120
1920
لذلك ، يمكن أن يكون لدينا "تحذير صارخ".
03:11
Are there any other collocations that go with this adjective 'stark'?
43
191040
3600
هل هناك أي توافقات أخرى تتماشى مع هذه الصفة "صارخ"؟
03:14
Yes, we can talk... it means, in the sense of clarity –
44
194640
2760
نعم ، يمكننا التحدث ... هذا يعني ، بمعنى الوضوح -
03:17
things being very clear – you can talk about a 'stark contrast':
45
197400
4800
الأمور واضحة جدًا - يمكنك التحدث عن "تناقض صارخ":
03:22
two things are very, very different – there's a 'stark contrast'.
46
202200
3880
شيئان مختلفان للغاية - هناك "تناقض صارخ".
03:26
So, we could say that black is a 'stark contrast' to white, right?
47
206080
3840
لذلك ، يمكننا القول أن الأسود هو "تناقض صارخ" مع الأبيض ، أليس كذلك؟
03:29
As a basic example. Now, I know that there's one other collocation,
48
209920
4040
كمثال أساسي. الآن ، أعلم أن هناك ارتباطًا واحدًا آخر ،
03:33
which is quite common in British English,
49
213960
2880
وهو أمر شائع جدًا في اللغة الإنجليزية البريطانية ،
03:36
which is 'stark naked', right?
50
216840
2800
وهو "عارية تمامًا" ، أليس كذلك؟
03:39
'Stark naked', yes. You...
51
219640
2400
"ستارك عارية" ، نعم. أنت ...
03:42
you use that especially if somebody sort of....
52
222040
1840
تستخدم ذلك خاصة إذا كان هناك شخص ما ....
03:43
if you surprise somebody when they're getting changed, for example.
53
223880
3360
إذا فاجأت شخصًا ما عندما يتغير ، على سبيل المثال.
03:47
You might say, 'Ooh, they were stark naked!'
54
227240
2720
قد تقول ، "أوه ، لقد كانوا عراة تمامًا!" لقد
03:49
They were clearly and unpleasantly naked, you could almost say! OK.
55
229960
5240
كانوا عراة بشكل واضح وغير مستحب ، يمكنك القول تقريبًا! نعم.
03:55
Thank you for that Catherine. Thanks for the examples.
56
235200
2080
شكرا لك على ذلك كاترين. شكرا على الأمثلة.
03:57
Let's take a look at our summary slide please:
57
237280
3880
دعنا نلقي نظرة على شريحة الملخص الخاصة بنا من فضلك:
04:09
OK. Today we're talking about a 'stark' warning from the UN on
58
249160
3400
حسنًا. نتحدث اليوم عن تحذير "صارخ" من الأمم المتحدة بشأن
04:12
climate change. The UN, in 2019, also delivered a 'stark' warning
59
252560
5360
تغير المناخ. الأمم المتحدة ، في عام 2019 ، وجهت أيضًا تحذيرًا `` صارخًا ''
04:17
from a report on nature loss and we did a News Review about this.
60
257920
3960
من تقرير عن فقدان الطبيعة وقمنا بإجراء مراجعة إخبارية حول هذا الموضوع.
04:21
Catherine, how can the audience find this?
61
261880
2000
كاثرين ، كيف يمكن للجمهور أن يجد هذا؟
04:23
You just have to click the link.
62
263880
2520
عليك فقط النقر فوق الارتباط.
04:26
Just click the link in the description.
63
266400
2520
فقط اضغط على الرابط في الوصف.
04:28
Great! Catherine, let's have a look at your second headline please.
64
268920
3800
عظيم! كاثرين ، دعنا نلقي نظرة على العنوان الثاني من فضلك.
04:32
Yes, we're here with the BBC News and the headline:
65
272720
3520
نعم ، نحن هنا مع بي بي سي نيوز والعنوان الرئيسي:
04:41
'A wake-up call' – a shocking event,
66
281480
2920
"مكالمة إيقاظ" - حدث مروع ،
04:44
which can cause changes in behaviour or attitude.
67
284400
3560
يمكن أن يتسبب في تغييرات في السلوك أو الموقف.
04:47
Catherine, over to you.
68
287960
2160
كاثرين ، إليكم.
04:50
Yes. Now, we start with 'a'. Then the second word: 'wake' – W-A-K-E.
69
290120
6160
نعم. الآن ، نبدأ بـ "أ". ثم الكلمة الثانية: "استيقظ" - W-A-K-E.
04:56
Third word is 'up' – U-P. But – those two words,
70
296280
3560
الكلمة الثالثة هي "up" - U-P. لكن - هاتين الكلمتين ،
04:59
'wake' and 'up', are joined with a hyphen when you write them.
71
299840
3680
"استيقاظ" و "فوق" ، يتم ضمهما بشرطة عند كتابتهما.
05:03
And the final word is 'call' – C-A-L-L.
72
303520
3480
والكلمة الأخيرة هي "دعوة" - C-A-L-L.
05:07
So, you have 'a wake-up call'. Now, Tom,
73
307000
3440
لذا ، لديك "مكالمة إيقاظ". الآن ، توم ،
05:10
I'm sure you've had 'a wake-up call' in a hotel,
74
310440
2240
أنا متأكد من أن لديك "مكالمة إيقاظ" في أحد الفنادق ،
05:12
haven't you, at some point in your life?
75
312680
2200
أليس كذلك ، في مرحلة ما من حياتك؟
05:14
I have, yeah. 'A wake-up call' in a hotel is when someone gives
76
314880
4000
لدي نعم. "مكالمة إيقاظ" في الفندق هي عندما يقوم شخص ما
05:18
you a phone call to wake you up, or stop you from sleeping.
77
318880
4000
بمكالمة هاتفية لإيقاظك أو منعك من النوم.
05:22
Yes, and it's a bit of a shock, isn't it? When you're lying...
78
322880
2360
نعم ، إنها صدمة قليلاً ، أليس كذلك؟ عندما تكذب ...
05:25
you wake up in a strange bed with the phone ringing
79
325240
2480
تستيقظ في سرير غريب مع رنين الهاتف
05:27
and you're, like, 'Where am I? What's happening?'
80
327720
1960
وتقول ، "أين أنا؟ ماذا يحدث؟'
05:29
It sort of makes you jump a bit, doesn't it?
81
329680
2280
إنه نوع من يجعلك تقفز قليلاً ، أليس كذلك؟
05:31
It's... it's alarming, yeah. And you could say it causes alarm, yeah.
82
331960
4680
إنه ... إنه مزعج ، نعم. ويمكنك القول أنه يسبب القلق ، نعم.
05:36
Yes. Which is why we call it an 'alarm call' sometimes.
83
336640
2920
نعم. ولهذا نسميها أحيانًا "مكالمة إنذار".
05:39
So, that's the kind of idea of 'a wake-up call' originally.
84
339560
3440
إذن ، هذا هو نوع فكرة "مكالمة إيقاظ" في الأصل.
05:43
Now, in this context,
85
343000
1760
الآن ، في هذا السياق ،
05:44
we're not talking about hotels and making you wake up in the morning,
86
344760
3240
نحن لا نتحدث عن الفنادق ونجعلك تستيقظ في الصباح ،
05:48
but we are talking about a shock: something that, kind of,
87
348000
4680
لكننا نتحدث عن صدمة: شيء ، نوعًا ما ،
05:52
jolts you into reality and makes you pay attention and take action.
88
352680
5600
يدفعك إلى الواقع ويجعلك تنتبه وتتخذ إجراءً.
05:58
OK. So, we're talking about 'wake-up call',
89
358280
1880
نعم. لذلك ، نحن نتحدث عن "دعوة للاستيقاظ" ،
06:00
again in this serious context of climate change.
90
360160
2960
مرة أخرى في هذا السياق الخطير لتغير المناخ.
06:03
Could you give us an example of when we can use 'wake-up call'
91
363120
2920
هل يمكن أن تعطينا مثالاً عن الوقت الذي يمكننا فيه استخدام "مكالمة إيقاظ"
06:06
in a more everyday context?
92
366040
2640
في سياق يومي أكثر؟
06:08
Yes. Well, if you think about those lazy students, Tom.
93
368680
2600
نعم. حسنًا ، إذا فكرت في هؤلاء الطلاب الكسالى ، توم.
06:11
I'm sure you weren't one but, you know, there's always that time
94
371280
3240
أنا متأكد من أنك لم تكن واحدًا ، ولكن ، كما تعلم ، هناك دائمًا ذلك الوقت
06:14
at university when you get fed up of working really hard
95
374520
3360
في الجامعة عندما تشعر بالملل من العمل الجاد
06:17
and the grades slip a bit and it's a bit...
96
377880
2280
وتتدهور الدرجات قليلاً ...
06:20
Yeah, I heard... I heard about that time – never happened to me, obviously.
97
380160
3040
نعم ، لقد سمعت ... سمعت عن ذلك الوقت - لم يحدث لي قط ، من الواضح.
06:23
Yes... I'm sure, I'm sure. And then one day you get a grade,
98
383200
4800
نعم ... أنا متأكد ، أنا متأكد. ثم في أحد الأيام تحصل على درجة ،
06:28
which is really quite low: it's a D, maybe an E even, and you go,
99
388000
4840
وهي حقًا منخفضة جدًا: إنها D ، وربما E حتى ، وتذهب ،
06:32
'Ugh... oh, no! Right, party time's over.
100
392840
3200
'آه ... أوه ، لا! حسنًا ، انتهى وقت الاحتفال.
06:36
I'm going to have to start working,
101
396040
2200
سأبدأ العمل ،
06:38
because if I don't I'm going to fail this course.'
102
398240
2960
لأنني إذا لم أفشل سأفشل في هذه الدورة.
06:41
So, that bad grade – that D or that E – was a 'wake-up call'
103
401200
4640
لذا ، تلك الدرجة السيئة - تلك D أو تلك E - كانت "مكالمة إيقاظ"
06:45
because it makes you get back to reality, work harder.
104
405840
4320
لأنها تجعلك تعود إلى الواقع ، وتعمل بجدية أكبر.
06:50
So, a serious warning that makes you change your behaviour
105
410160
3480
لذا ، فإن التحذير الجاد الذي يجعلك تغير سلوكك
06:53
is 'a wake-up call'.
106
413640
2080
هو "مكالمة إيقاظ".
06:55
So, low grades are 'a wake-up call' to lazy students
107
415720
3600
لذا ، فإن الدرجات المنخفضة هي "دعوة للاستيقاظ" للطلاب الكسالى
06:59
and of course... Should be.
108
419320
1440
وبالطبع ... يجب أن تكون كذلك.
07:00
...and of course, anyone watching this
109
420760
1640
... وبالطبع ، فإن أي شخص يشاهد هذا
07:02
is taking ownership of their education
110
422400
2200
يأخذ ملكية تعليمه
07:04
and will not need that 'wake-up call'. Great!
111
424600
3120
ولن يحتاج إلى "مكالمة إيقاظ". عظيم!
07:07
Let's have our summary slide please:
112
427720
3560
دعنا نحصل على شريحة الملخص من فضلك:
07:18
OK. Talking about waking up, we have another News Review
113
438800
3280
حسنًا. بالحديث عن الاستيقاظ ، لدينا مراجعة أخبار أخرى
07:22
on people who can't sleep during lockdown.
114
442080
2680
عن الأشخاص الذين لا يستطيعون النوم أثناء الإغلاق.
07:24
Catherine, where can they find this?
115
444760
1720
كاثرين ، أين يمكن أن يجدا هذا؟
07:26
Just click that link.
116
446480
1800
فقط اضغط على هذا الرابط.
07:28
Click that link in the description. Great!
117
448280
3120
انقر فوق هذا الارتباط في الوصف. عظيم!
07:31
Catherine, let's have a look at our next headline for today please.
118
451400
3680
كاثرين ، دعنا نلقي نظرة على العنوان التالي لهذا اليوم من فضلك.
07:35
And we're in Ireland now: RTE – the headline:
119
455080
4040
ونحن الآن في أيرلندا: RTE - العنوان الرئيسي:
07:45
'Dire' – very serious; bad.
120
465000
3160
"داير" - جاد جدًا ؛ سيء.
07:48
Catherine, what can you tell us about this word?
121
468160
2280
كاثرين ، ماذا يمكنك أن تخبرنا عن هذه الكلمة؟
07:50
It has four letters, Tom: D-I-R-E. It's pronounced 'dire' and yes,
122
470440
6280
تتكون من أربعة أحرف ، توم: D-I-R-E. يتم نطقها "مؤلمة" ونعم ،
07:56
it means very, very serious or very, very bad.
123
476720
3920
فهذا يعني أنها خطيرة جدًا ، جدًا أو سيئة جدًا.
08:00
So, in the headline 'dire climate change warnings' – we've also
124
480640
4840
لذلك ، في العنوان " تحذيرات شديدة من تغير المناخ" - تحدثنا أيضًا
08:05
spoken about 'stark warnings' today.
125
485480
2720
عن "تحذيرات صارخة" اليوم.
08:08
What's the difference between these two adjectives 'dire' and 'stark'?
126
488200
3360
ما الفرق بين هاتين الصفتين "رهيبة" و "صارخ"؟
08:11
Yes, they're very closely related.
127
491560
2040
نعم ، إنهما مرتبطان ارتباطًا وثيقًا جدًا.
08:13
They talked about 'dire warnings' and 'stark warnings'.
128
493600
2880
تحدثوا عن " تحذيرات رهيبة" و "تحذيرات صارخة".
08:16
'Stark' means it's really, really clear: if something's 'stark',
129
496480
4120
تعني كلمة "ستارك" أنه من الواضح حقًا: إذا كان هناك شيء "صارخ" ،
08:20
it's obvious, it's very difficult to ignore.
130
500600
2480
فمن الواضح ، ومن الصعب جدًا تجاهله.
08:23
If something's bad... sorry! If something's 'dire',
131
503080
2840
إذا كان هناك شيء سيء ... آسف! إذا كان هناك شيء ما "رهيب" ،
08:25
it's really, really bad.
132
505920
2320
فهو حقًا سيء حقًا.
08:28
So, both of those words, 'stark' and 'dire',
133
508240
2200
لذا ، فإن هاتين الكلمتين ، "صارخ" و "رهيب" ،
08:30
relate to something being serious, but 'stark' is clear – 'dire' is bad.
134
510440
6040
تتعلقان بشيء جاد ، لكن "صارخ" واضح - "رهيبة" أمر سيء.
08:37
And this word 'dire', when we talk about 'dire climate change warnings'
135
517240
4440
وهذه الكلمة "رهيبة" ، عندما نتحدث عن "تحذيرات تغير المناخ الرهيب"
08:41
– obviously warnings about climate change – things could get very bad:
136
521680
3400
- من الواضح أن التحذيرات بشأن تغير المناخ - يمكن أن تصبح الأمور سيئة للغاية:
08:45
big, serious context. Again, can we use it in more everyday speech?
137
525080
4640
سياق كبير وخطير. مرة أخرى ، هل يمكننا استخدامها في المزيد من الكلام اليومي؟
08:49
Absolutely. Anything that is really, really bad – like, really,
138
529720
3840
قطعاً. أي شيء سيء حقًا - مثل ، حقًا ، سيئ
08:53
really bad can be 'dire'. Anything from a film, to a song, to a party,
139
533560
8400
حقًا يمكن أن يكون "رهيباً". أي شيء من فيلم ، إلى أغنية ، إلى حفلة ،
09:01
to a pizza – you can get a terrible, really, really bad teacher... pizza!
140
541960
4000
إلى بيتزا - يمكنك الحصول على مدرس فظيع ، حقًا ، سيئ حقًا ... بيتزا!
09:05
You can say, 'That pizza was absolutely dire!'
141
545960
3880
يمكنك أن تقول ، "كانت تلك البيتزا مروعة للغاية!"
09:09
It means the worst pizza you've ever eaten.
142
549840
2520
هذا يعني أسوأ بيتزا أكلتها على الإطلاق.
09:12
Yeah. It's, kind of, very disappointing, isn't it?
143
552360
2640
نعم. إنه ، نوعًا ، مخيب للآمال جدًا ، أليس كذلك؟
09:15
Terrible... just terrible ...if something's 'dire'.
144
555000
2160
رهيب ... فقط رهيب ... إذا كان هناك شيء ما "رهيب".
09:17
Anyway, hopefully no one's going to be thinking that our News Review is
145
557160
3800
على أي حال ، آمل ألا يفكر أحد في أن "مراجعة الأخبار" لدينا
09:20
'dire' today, so on... on that funny joke, let's cut to the slide please.
146
560960
7160
"رهيبة" اليوم ، وهكذا ... في تلك النكتة المضحكة ، دعنا ننتقل إلى الشريحة من فضلك.
09:35
OK. Catherine, can you recap today's vocabulary for the audience please?
147
575760
4800
نعم. كاثرين ، هل يمكنك تلخيص مفردات اليوم للجمهور من فضلك؟
09:41
Yes. We had 'stark' – clear and unpleasant.
148
581000
4480
نعم. كان لدينا "صارخ" - واضح وغير سارة.
09:45
We had 'a wake-up call' – a shocking event
149
585480
2880
كان لدينا "مكالمة إيقاظ" - حدث مروع
09:48
which can cause changes to attitude or behaviour.
150
588360
3600
يمكن أن يتسبب في تغييرات في الموقف أو السلوك.
09:51
And 'dire', which means very serious and bad.
151
591960
5320
و "رهيبة" ، وتعني جدية وسيئة للغاية.
09:57
Thank you, Catherine. Don't forget – we have a quiz on today's vocabulary:
152
597280
4840
شكرا لك كاثرين. لا تنس - لدينا اختبار قصير حول مفردات اليوم:
10:02
bbclearningenglish.com is the website.
153
602120
2800
bbclearningenglish.com هو الموقع الإلكتروني.
10:04
And of course we're all over social media as well.
154
604920
3120
وبالطبع نحن في جميع أنحاء وسائل التواصل الاجتماعي أيضًا.
10:08
That's it from us today. Thank you for being here and goodbye.
155
608040
3320
هذا كل شيء منا اليوم. شكرا لك على وجودك هنا وداعا. مع
10:11
Goodbye!
156
611360
2000
السلامة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7