Climate crisis: Last warning for humanity? BBC News Review

178,466 views ・ 2021-08-10

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Climate change is 'code red for humanity', says the United Nations.
0
480
4800
Birleşmiş Milletler, iklim değişikliğinin 'insanlık için kırmızı kod ' olduğunu söylüyor.
00:05
Hi, I'm Tom. Joining me this morning is Catherine. Hi Catherine.
1
5280
4160
Merhaba, ben Tom. Bu sabah bana katılan Catherine. Merhaba Catherine.
00:09
Hello Tom. Hello everybody. And if you'd like to do a quiz on
2
9440
3480
Merhaba Tom. Herkese merhaba. Ve bugünün kelime dağarcığıyla ilgili bir sınav yapmak isterseniz
00:12
today's vocabulary, just go to our website bbclearningenglish.com.
3
12920
4760
, web sitemiz bbclearningenglish.com'a gitmeniz yeterli .
00:17
Now, let's hear more on this story from this BBC News report:
4
17680
5160
Şimdi, bu hikaye hakkında daha fazlasını BBC Haber raporundan dinleyelim:
00:44
So, the UN is set to release a new report on the effects of climate change.
5
44720
5880
Yani, BM iklim değişikliğinin etkileri hakkında yeni bir rapor yayınlamaya hazırlanıyor.
00:50
It's going to contain details about the impact of climate change
6
50600
4480
İklim değişikliğinin
00:55
on the natural world. It's expected to be the strongest warning yet.
7
55080
5400
doğal dünya üzerindeki etkisi hakkında ayrıntılar içerecek. Şimdiye kadarki en güçlü uyarı olması bekleniyor.
01:00
And it warns about what might happen if global temperature rises
8
60480
4520
Ayrıca, küresel sıcaklık artışları sanayi öncesi seviyelerin
01:05
are not kept to 1.5° Celsius above pre-industrial levels.
9
65000
6280
1,5°C üzerinde tutulmazsa neler olabileceği konusunda uyarıda bulunuyor .
01:11
So, serious news there from the UN.
10
71280
2840
Yani, BM'den ciddi haberler var.
01:14
Serious indeed. Thank you, Catherine.
11
74120
2080
Gerçekten ciddi. Teşekkürler Catherine.
01:16
Now, you have three words and expressions picked out from the media
12
76200
4400
Şimdi, bugünün hikayesini anlatmak için medyadan seçilmiş üç kelimeniz ve ifadeniz var
01:20
to describe today's story, right?
13
80600
2040
, değil mi?
01:22
Yes, we are looking at: 'stark', 'a wake-up call' and 'dire'.
14
82640
7640
Evet, bakıyoruz: 'kesin', 'uyandırma çağrısı' ve 'korkunç'.
01:31
'Stark', 'a wake-up call' and 'dire'.
15
91000
4520
"Stark", "uyandırma çağrısı" ve "korkunç".
01:35
Catherine, let's have a look at your first headline please.
16
95520
3240
Catherine, ilk başlığına bir bakalım lütfen.
01:38
Sure. We are starting today in Scotland with The National – the headline:
17
98760
4360
Elbette. Bugün İskoçya'da The National ile başlıyoruz - manşet:
01:52
'Stark' – clear and unpleasant.
18
112440
2960
'Açık ve tatsız'.
01:55
Catherine, what can you tell us about 'stark'?
19
115400
2200
Catherine, bize 'kesin' hakkında ne söyleyebilirsin?
01:57
Well, 'stark', Tom, is an adjective. The spelling is: S-T-A-R-K.
20
117600
6080
Pekala, 'kesin' Tom bir sıfattır. Yazılışı şöyledir: S-T-A-R-K.
02:03
And as you said it means clear and unpleasant.
21
123680
4000
Ve dediğin gibi, açık ve nahoş anlamına geliyor.
02:07
So, the warning that the UN has given
22
127680
3480
Dolayısıyla BM'nin
02:11
about climate change is a clear warning.
23
131160
2960
iklim değişikliği konusunda yaptığı uyarı açık bir uyarıdır.
02:14
It's an unpleasant warning. It's really, kind of...
24
134120
3240
Bu hoş olmayan bir uyarı. Bu gerçekten, biraz...
02:17
the idea is shocking and something that's very difficult to ignore.
25
137360
4800
fikir şok edici ve göz ardı edilmesi çok zor bir şey.
02:22
So, we're talking about 'stark' in the context of climate change,
26
142160
3280
Dolayısıyla,
02:25
which is obviously a hugely important global issue.
27
145440
3320
açıkça çok önemli bir küresel sorun olan iklim değişikliği bağlamında 'açık'tan bahsediyoruz.
02:28
When could we use this word in more everyday speech,
28
148760
3920
Bu kelimeyi daha günlük konuşmada
02:32
or an everyday context?
29
152680
1920
veya günlük bağlamda ne zaman kullanabiliriz?
02:34
Yeah, we get 'stark' warnings all the time and in our personal life
30
154600
3960
Evet, her zaman 'sert' uyarılar alıyoruz ve özel hayatımızda
02:38
– you imagine a child at school and this child is misbehaving,
31
158560
4200
- okulda bir çocuk hayal edin ve bu çocuk yaramazlık yapıyor
02:42
and the first couple of times the teacher, kind of...
32
162760
2240
ve ilk birkaç kez öğretmen, bir nevi...
02:45
you know, just checks them quite gently,
33
165000
2320
bilirsiniz, onları oldukça kontrol ediyor nazikçe,
02:47
  but maybe the third or fourth time of bad behaviour,
34
167320
2520
ama belki üçüncü veya dördüncü kez kötü davranış sergilerlerse, öğretmenden
02:49
they're going to get a 'stark' warning from the teacher.
35
169840
3480
"sert" bir uyarı alacaklardır.
02:53
Maybe a kind of... you know, a threat of punishment
36
173320
3280
Belki bir tür... bilirsiniz, bir ceza tehdidi
02:56
or they might raise their voice a little bit.
37
176600
2480
ya da seslerini biraz yükseltebilirler.
02:59
And then the child will be really, really clear
38
179080
3000
Ve o zaman çocuk, davranışını değiştirmezse olası sonuçlar konusunda gerçekten çok net olacaktır
03:02
about the possible consequences if they don't change their behaviour.
39
182080
3480
.
03:05
Yeah, they could get a letter home or something like that.
40
185560
2320
Evet, eve bir mektup ya da onun gibi bir şey alabilirler.
03:07
... Yeah. Yeah.
41
187880
1240
... Evet. Evet.
03:09
So, we could have a 'stark warning'.
42
189120
1920
Yani, 'kesin bir uyarı' alabiliriz.
03:11
Are there any other collocations that go with this adjective 'stark'?
43
191040
3600
Bu 'çıplak' sıfatına uyan başka eşdizimler var mı?
03:14
Yes, we can talk... it means, in the sense of clarity –
44
194640
2760
Evet, konuşabiliriz... bunun anlamı, netlik anlamında –
03:17
things being very clear – you can talk about a 'stark contrast':
45
197400
4800
her şey çok açıkken – 'kesin bir karşıtlıktan' söz edebilirsiniz:
03:22
two things are very, very different – there's a 'stark contrast'.
46
202200
3880
iki şey çok, çok farklıdır – 'kesin bir karşıtlık' vardır.
03:26
So, we could say that black is a 'stark contrast' to white, right?
47
206080
3840
Yani, siyahın beyaza 'kesin bir zıtlık' olduğunu söyleyebiliriz, değil mi?
03:29
As a basic example. Now, I know that there's one other collocation,
48
209920
4040
Temel bir örnek olarak. Şimdi,
03:33
which is quite common in British English,
49
213960
2880
İngiliz İngilizcesinde oldukça yaygın olan,
03:36
which is 'stark naked', right?
50
216840
2800
'çıplak' olan başka bir eşdizim olduğunu biliyorum, değil mi?
03:39
'Stark naked', yes. You...
51
219640
2400
'Çıplak', evet. Sen...
03:42
you use that especially if somebody sort of....
52
222040
1840
bunu özellikle birileri...
03:43
if you surprise somebody when they're getting changed, for example.
53
223880
3360
birini değiştirirken şaşırttığın zaman kullanırsın , örneğin.
03:47
You might say, 'Ooh, they were stark naked!'
54
227240
2720
"Ooh, çırılçıplaktılar!" diyebilirsiniz.
03:49
They were clearly and unpleasantly naked, you could almost say! OK.
55
229960
5240
Açıkça ve nahoş bir şekilde çıplaktılar, neredeyse diyebilirdiniz! TAMAM.
03:55
Thank you for that Catherine. Thanks for the examples.
56
235200
2080
Bunun için Catherine'e teşekkür ederim. Örnekler için teşekkürler. Özet
03:57
Let's take a look at our summary slide please:
57
237280
3880
slaytımıza bir göz atalım lütfen:
04:09
OK. Today we're talking about a 'stark' warning from the UN on
58
249160
3400
Tamam. Bugün BM'den iklim değişikliği konusunda 'sert' bir uyarıdan bahsediyoruz
04:12
climate change. The UN, in 2019, also delivered a 'stark' warning
59
252560
5360
. BM, 2019'da ayrıca bir doğa kaybı raporundan 'kesin' bir uyarıda bulundu
04:17
from a report on nature loss and we did a News Review about this.
60
257920
3960
ve bununla ilgili bir Haber İncelemesi yaptık.
04:21
Catherine, how can the audience find this?
61
261880
2000
Catherine, izleyiciler bunu nasıl bulabilir?
04:23
You just have to click the link.
62
263880
2520
Linke tıklamanız yeterli. Açıklamadaki
04:26
Just click the link in the description.
63
266400
2520
bağlantıya tıklamanız yeterli .
04:28
Great! Catherine, let's have a look at your second headline please.
64
268920
3800
Harika! Catherine, ikinci başlığına bir bakalım lütfen.
04:32
Yes, we're here with the BBC News and the headline:
65
272720
3520
Evet, BBC News ve şu başlıkla karşınızdayız:
04:41
'A wake-up call' – a shocking event,
66
281480
2920
'Uyandırma çağrısı' – davranış ve tutumlarda değişikliklere neden olabilecek şok edici bir olay
04:44
which can cause changes in behaviour or attitude.
67
284400
3560
.
04:47
Catherine, over to you.
68
287960
2160
Catherine, sana kalmış.
04:50
Yes. Now, we start with 'a'. Then the second word: 'wake' – W-A-K-E.
69
290120
6160
Evet. Şimdi 'a' ile başlıyoruz. Sonra ikinci kelime: 'uyan' – UYANDIR.
04:56
Third word is 'up' – U-P. But – those two words,
70
296280
3560
Üçüncü kelime 'yukarı' - U-P. Ancak - bu iki kelime,
04:59
'wake' and 'up', are joined with a hyphen when you write them.
71
299840
3680
'uyandırma' ve 'kalkma', yazdığınızda kısa çizgi ile birleştirilir.
05:03
And the final word is 'call' – C-A-L-L.
72
303520
3480
Ve son kelime 'arayın' – C-A-L-L.
05:07
So, you have 'a wake-up call'. Now, Tom,
73
307000
3440
Yani, 'uyandırma servisiniz' var. Tom,
05:10
I'm sure you've had 'a wake-up call' in a hotel,
74
310440
2240
eminim hayatının bir döneminde bir otelde 'uyandırma servisi' almışsındır,
05:12
haven't you, at some point in your life?
75
312680
2200
değil mi ?
05:14
I have, yeah. 'A wake-up call' in a hotel is when someone gives
76
314880
4000
Evet. Bir otelde 'uyandırma servisi', birinin
05:18
you a phone call to wake you up, or stop you from sleeping.
77
318880
4000
sizi uyandırmak veya uyumanızı engellemek için telefon etmesidir.
05:22
Yes, and it's a bit of a shock, isn't it? When you're lying...
78
322880
2360
Evet ve bu biraz şok edici, değil mi? Yalan söylediğinde...
05:25
you wake up in a strange bed with the phone ringing
79
325240
2480
yabancı bir yatakta telefon çalarken uyanırsın
05:27
and you're, like, 'Where am I? What's happening?'
80
327720
1960
ve 'Neredeyim ben? Ne oluyor?'
05:29
It sort of makes you jump a bit, doesn't it?
81
329680
2280
Bu seni biraz zıplatıyor, değil mi? Bu
05:31
It's... it's alarming, yeah. And you could say it causes alarm, yeah.
82
331960
4680
... endişe verici, evet. Ve alarma neden olduğunu söyleyebilirsin, evet.
05:36
Yes. Which is why we call it an 'alarm call' sometimes.
83
336640
2920
Evet. Bu yüzden bazen buna 'alarm çağrısı' diyoruz.
05:39
So, that's the kind of idea of 'a wake-up call' originally.
84
339560
3440
Yani, başlangıçta bu tür bir 'uyandırma çağrısı' fikri.
05:43
Now, in this context,
85
343000
1760
Şimdi, bu bağlamda,
05:44
we're not talking about hotels and making you wake up in the morning,
86
344760
3240
otellerden ve sizi sabah uyandırmaktan bahsetmiyoruz,
05:48
but we are talking about a shock: something that, kind of,
87
348000
4680
ama bir şoktan bahsediyoruz:
05:52
jolts you into reality and makes you pay attention and take action.
88
352680
5600
sizi bir nevi gerçeğe sarsacak, dikkatinizi vermenizi ve harekete geçmenizi sağlayacak bir şey.
05:58
OK. So, we're talking about 'wake-up call',
89
358280
1880
TAMAM. Yani,
06:00
again in this serious context of climate change.
90
360160
2960
yine bu ciddi iklim değişikliği bağlamında 'uyandırma çağrısı'ndan bahsediyoruz.
06:03
Could you give us an example of when we can use 'wake-up call'
91
363120
2920
'Uyandırma çağrısı'nı
06:06
in a more everyday context?
92
366040
2640
daha günlük bir bağlamda kullanabileceğimiz durumlara bir örnek verebilir misiniz?
06:08
Yes. Well, if you think about those lazy students, Tom.
93
368680
2600
Evet. O tembel öğrencileri düşünürsen, Tom.
06:11
I'm sure you weren't one but, you know, there's always that time
94
371280
3240
Eminim öyle değildin ama, bilirsin, üniversitede öyle zamanlar olur
06:14
at university when you get fed up of working really hard
95
374520
3360
ki gerçekten çok çalışmaktan sıkılırsın ve
06:17
and the grades slip a bit and it's a bit...
96
377880
2280
notların biraz düşer ve bu biraz...
06:20
Yeah, I heard... I heard about that time – never happened to me, obviously.
97
380160
3040
Evet, duydum... Ben o zamanı duydum - açıkçası bana hiç olmadı.
06:23
Yes... I'm sure, I'm sure. And then one day you get a grade,
98
383200
4800
Evet... Eminim, eminim. Ve sonra bir gün bir not alıyorsun,
06:28
which is really quite low: it's a D, maybe an E even, and you go,
99
388000
4840
ki bu gerçekten oldukça düşük: D, hatta belki E ve sen,
06:32
'Ugh... oh, no! Right, party time's over.
100
392840
3200
'Ugh... oh, hayır! Tamam, parti zamanı bitti.
06:36
I'm going to have to start working,
101
396040
2200
Çalışmaya başlamak zorunda kalacağım,
06:38
because if I don't I'm going to fail this course.'
102
398240
2960
çünkü eğer yapmazsam bu dersten kalacağım.'
06:41
So, that bad grade – that D or that E – was a 'wake-up call'
103
401200
4640
Yani, o kötü not – o D veya o E – bir 'uyandırma çağrısıydı'
06:45
because it makes you get back to reality, work harder.
104
405840
4320
çünkü gerçekliğe geri dönmenizi, daha çok çalışmanızı sağlıyor.
06:50
So, a serious warning that makes you change your behaviour
105
410160
3480
Bu nedenle, davranışınızı değiştirmenizi sağlayan ciddi bir uyarı
06:53
is 'a wake-up call'.
106
413640
2080
'uyandırma çağrısıdır'.
06:55
So, low grades are 'a wake-up call' to lazy students
107
415720
3600
Yani, düşük notlar tembel öğrenciler için 'uyandırma çağrısı'
06:59
and of course... Should be.
108
419320
1440
ve tabii ki... Olmalı.
07:00
...and of course, anyone watching this
109
420760
1640
...ve tabii ki, bunu izleyen herkes eğitiminin
07:02
is taking ownership of their education
110
422400
2200
sahipliğini üstleniyor
07:04
and will not need that 'wake-up call'. Great!
111
424600
3120
ve bu "uyandırma çağrısına" ihtiyacı olmayacak. Harika!
07:07
Let's have our summary slide please:
112
427720
3560
Özet slaytımızı alalım lütfen:
07:18
OK. Talking about waking up, we have another News Review
113
438800
3280
Tamam. Uyanmaktan bahsetmişken, karantina sırasında uyuyamayan insanlarla ilgili başka bir Haber İncelememiz var
07:22
on people who can't sleep during lockdown.
114
442080
2680
.
07:24
Catherine, where can they find this?
115
444760
1720
Catherine, bunu nerede bulabilirler?
07:26
Just click that link.
116
446480
1800
Sadece o bağlantıyı tıklayın. Açıklamadaki
07:28
Click that link in the description. Great!
117
448280
3120
o bağlantıya tıklayın . Harika!
07:31
Catherine, let's have a look at our next headline for today please.
118
451400
3680
Catherine, bugün için bir sonraki manşetimize bir göz atalım lütfen.
07:35
And we're in Ireland now: RTE – the headline:
119
455080
4040
Ve artık İrlanda'dayız: RTE – manşet:
07:45
'Dire' – very serious; bad.
120
465000
3160
'Korkunç' – çok ciddi; kötü.
07:48
Catherine, what can you tell us about this word?
121
468160
2280
Catherine, bize bu kelime hakkında ne söyleyebilirsin?
07:50
It has four letters, Tom: D-I-R-E. It's pronounced 'dire' and yes,
122
470440
6280
Dört harfi vardır, Tom: D-I-R-E. 'Korkunç' olarak telaffuz ediliyor ve evet,
07:56
it means very, very serious or very, very bad.
123
476720
3920
çok, çok ciddi veya çok, çok kötü anlamına geliyor.
08:00
So, in the headline 'dire climate change warnings' – we've also
124
480640
4840
Dolayısıyla, 'korkunç iklim değişikliği uyarıları' başlığında –
08:05
spoken about 'stark warnings' today.
125
485480
2720
bugün 'kesin uyarılar'dan da bahsettik.
08:08
What's the difference between these two adjectives 'dire' and 'stark'?
126
488200
3360
Bu iki sıfat 'korkunç' ve 'kesin' arasındaki fark nedir?
08:11
Yes, they're very closely related.
127
491560
2040
Evet, çok yakından ilişkililer.
08:13
They talked about 'dire warnings' and 'stark warnings'.
128
493600
2880
'Korkunç uyarılardan' ve 'kesin uyarılardan' bahsettiler.
08:16
'Stark' means it's really, really clear: if something's 'stark',
129
496480
4120
"Açık", gerçekten çok net olduğu anlamına gelir: Bir şey "kesin" ise,
08:20
it's obvious, it's very difficult to ignore.
130
500600
2480
barizdir, görmezden gelmek çok zordur.
08:23
If something's bad... sorry! If something's 'dire',
131
503080
2840
Bir şey kötüyse... Üzgünüm! Bir şey 'korkunç' ise,
08:25
it's really, really bad.
132
505920
2320
gerçekten çok kötüdür.
08:28
So, both of those words, 'stark' and 'dire',
133
508240
2200
Yani, bu kelimelerin her ikisi de, 'kesin' ve 'korkunç',
08:30
relate to something being serious, but 'stark' is clear – 'dire' is bad.
134
510440
6040
ciddi olan bir şeyle ilgilidir, ancak 'kesin' açıktır - 'korkunç' kötüdür.
08:37
And this word 'dire', when we talk about 'dire climate change warnings'
135
517240
4440
Ve bu 'korkunç' kelimesi, 'korkunç iklim değişikliği uyarıları'ndan -açıkça
08:41
– obviously warnings about climate change – things could get very bad:
136
521680
3400
iklim değişikliğiyle ilgili uyarılar- söz ettiğimizde, işler çok kötüye gidebilir:
08:45
big, serious context. Again, can we use it in more everyday speech?
137
525080
4640
büyük, ciddi bağlam. Yine, daha fazla günlük konuşmada kullanabilir miyiz?
08:49
Absolutely. Anything that is really, really bad – like, really,
138
529720
3840
Kesinlikle. Gerçekten, gerçekten kötü olan herhangi bir şey - gerçekten, gerçekten
08:53
really bad can be 'dire'. Anything from a film, to a song, to a party,
139
533560
8400
kötü gibi, 'korkunç' olabilir. Bir filmden bir şarkıya, bir partiden
09:01
to a pizza – you can get a terrible, really, really bad teacher... pizza!
140
541960
4000
bir pizzaya kadar her şey - berbat, gerçekten, gerçekten kötü bir öğretmen... pizza alabilirsiniz!
09:05
You can say, 'That pizza was absolutely dire!'
141
545960
3880
'Bu pizza kesinlikle korkunçtu' diyebilirsiniz. Hayatında yediğin
09:09
It means the worst pizza you've ever eaten.
142
549840
2520
en kötü pizza demek .
09:12
Yeah. It's, kind of, very disappointing, isn't it?
143
552360
2640
Evet. Bu biraz hayal kırıklığı yaratıyor, değil mi?
09:15
Terrible... just terrible ...if something's 'dire'.
144
555000
2160
Korkunç... sadece korkunç ...eğer bir şey 'korkunç' ise.
09:17
Anyway, hopefully no one's going to be thinking that our News Review is
145
557160
3800
Her neyse, umarım kimse bugünkü Haber İncelememizin
09:20
'dire' today, so on... on that funny joke, let's cut to the slide please.
146
560960
7160
'korkunç' olduğunu düşünmez, bu yüzden devam... bu komik şakada, hadi slayda geçelim lütfen.
09:35
OK. Catherine, can you recap today's vocabulary for the audience please?
147
575760
4800
TAMAM. Catherine, izleyiciler için bugünün kelime dağarcığını özetler misin lütfen?
09:41
Yes. We had 'stark' – clear and unpleasant.
148
581000
4480
Evet. Açık ve nahoş - 'kesin' yaşadık . Tutum veya davranışta değişikliklere neden olabilecek şok edici bir olay olan
09:45
We had 'a wake-up call' – a shocking event
149
585480
2880
'uyandırma çağrısı' aldık
09:48
which can cause changes to attitude or behaviour.
150
588360
3600
.
09:51
And 'dire', which means very serious and bad.
151
591960
5320
Ve çok ciddi ve kötü anlamına gelen 'dire'.
09:57
Thank you, Catherine. Don't forget – we have a quiz on today's vocabulary:
152
597280
4840
Teşekkürler Catherine. Unutmayın - bugünün kelime dağarcığıyla ilgili bir testimiz var:
10:02
bbclearningenglish.com is the website.
153
602120
2800
bbclearningenglish.com web sitesidir.
10:04
And of course we're all over social media as well.
154
604920
3120
Ve tabii ki sosyal medyanın her yerindeyiz.
10:08
That's it from us today. Thank you for being here and goodbye.
155
608040
3320
Bugünlük bizden bu kadar. Burada olduğun için teşekkür ederim ve hoşçakal.
10:11
Goodbye!
156
611360
2000
Güle güle!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7