Why we forget the things we learn - 6 Minute English

1,219,799 views ・ 2021-11-18

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8800
1680
مرحبًا. هذه 6 دقائق للغة الإنجليزية
00:10
from BBC Learning English.
1
10480
1680
من BBC Learning English.
00:12
I'm Georgina.
2
12160
1200
أنا جورجينا.
00:13
And I'm Rob.
3
13360
1040
وأنا روب.
00:14
Do you have a good memory, Rob?
4
14400
1920
هل لديك ذاكرة جيدة يا روب؟
00:16
Can you remember people's names,
5
16320
1680
هل يمكنك تذكر أسماء الأشخاص
00:18
or where you left your car keys?
6
18000
1440
أو أين تركت مفاتيح سيارتك؟
00:20
Well, I can remember people's
7
20000
1520
حسنًا ، يمكنني تذكر
00:21
faces, but I have a terrible
8
21520
1520
وجوه الناس ، لكن لدي
00:23
memory for names. And sometimes
9
23040
2560
ذاكرة مروعة للأسماء. وأحيانًا
00:25
I'll be eagerly reading a book
10
25600
1760
أقرأ كتابًا بفارغ الصبر
00:27
but then a week later I can't
11
27360
2160
ولكن بعد أسبوع لا
00:29
remember a single thing about it!
12
29520
1680
أتذكر شيئًا واحدًا عنه!
00:31
Well, you're not alone.
13
31920
1440
حسنًا ، أنت لست وحدك.
00:33
Many people find it hard to
14
33360
1600
يجد الكثير من الناس صعوبة في
00:34
remember things they've read
15
34960
1280
تذكر الأشياء التي قرأوها
00:36
or learned while other,
16
36240
1200
أو تعلموها بينما تظل المعلومات الأخرى ، التي تكون
00:37
sometimes useless, information
17
37440
1840
أحيانًا عديمة الفائدة ،
00:39
sticks with them.
18
39280
720
ثابتة معهم.
00:41
In this programme, we'll
19
41360
1280
في هذا البرنامج ،
00:42
be finding out why we forget
20
42640
1440
سنكتشف لماذا ننسى
00:44
the things we've learned,
21
44080
1440
الأشياء التي تعلمناها ،
00:45
whether that's someone's name,
22
45520
1920
سواء كان ذلك اسم شخص ما ، أو
00:47
a word in English or where
23
47440
1520
كلمة باللغة الإنجليزية أو المكان الذي
00:48
you put your wallet.
24
48960
800
تضع فيه محفظتك.
00:50
But first let me ask you
25
50400
1600
لكن أولاً دعني أطرح عليك
00:52
my quiz question, Rob - before
26
52000
1840
سؤال الاختبار يا روب - قبل أن
00:53
I forget. You and I might
27
53840
2160
أنسى. قد نكافح أنا وأنت
00:56
struggle to remember someone's
28
56000
1440
لتذكر
00:57
phone number but Chinese student,
29
57440
2320
رقم هاتف شخص ما ولكن الطالب الصيني ،
00:59
Chao Lu, has a record-breaking
30
59760
2080
تشاو لو ، لديه ذاكرة تحطم الأرقام القياسية
01:01
memory. In 2005, she recited the
31
61840
3280
. في عام 2005 ، قامت بتلاوة
01:05
numbers of pi, the mathematical
32
65120
2480
أرقام pi ، وهي
01:07
equation describing the
33
67600
1200
المعادلة الرياضية التي تصف
01:08
proportions of a circle - but
34
68800
2240
نسب الدائرة - ولكن
01:11
how many digits did she manage
35
71040
1600
ما هو عدد الأرقام التي تمكنت
01:12
to remember? Was it:
36
72640
1840
من تذكرها؟ هل كانت:
01:14
a) 48,000 b) 68,000 or
37
74480
5680
أ) 48000 ب) 68000 أم
01:20
c) 88,000?
38
80160
2080
ج) 88000؟
01:23
Wow! It sounds like Chao Lu has
39
83280
2240
رائع! يبدو أن تشاو لو لديه
01:25
an incredible memory! I'll
40
85520
2080
ذاكرة لا تصدق!
01:27
say she remembered
41
87600
1280
سأقول إنها تذكرت
01:28
b) 68,000 digits of pi.
42
88880
2160
ب) 68000 رقم من pi.
01:32
OK, Rob, let's remember to
43
92080
1840
حسنًا يا روب ، لنتذكر
01:33
find out the answer at the
44
93920
1360
معرفة الإجابة في
01:35
end of the programme.
45
95280
880
نهاية البرنامج.
01:36
OK, will do. Someone like
46
96800
2240
حسنا سأفعل. قد يمتلك شخص ما مثل
01:39
Chao Lu might have a
47
99040
1520
Chao Lu
01:40
photographic memory - the
48
100560
1520
ذاكرة فوتوغرافية -
01:42
ability to remember things
49
102080
1680
القدرة على تذكر الأشياء
01:43
in exact detail, like
50
103760
1680
بالتفصيل الدقيق ، مثل
01:45
looking at a photograph.
51
105440
1200
النظر إلى صورة.
01:47
But for the rest of us,
52
107280
1280
لكن بالنسبة لبقيتنا ، فإن
01:48
things are more complicated.
53
108560
1440
الأمور أكثر تعقيدًا.
01:50
Dr Jared Horvath is an
54
110640
1840
الدكتور جاريد هورفاث هو
01:52
educational neuroscientist at
55
112480
1840
عالم أعصاب تربوي في
01:54
the University of Melbourne.
56
114320
1920
جامعة ملبورن.
01:56
According to him there are two
57
116240
1520
وفقًا له ، هناك
01:57
rules which explain how we
58
117760
1840
قاعدتان تشرحان كيف
01:59
remember information.
59
119600
1280
نتذكر المعلومات.
02:01
Listen to Dr Horvath talking
60
121440
1920
استمع إلى الدكتور هورفاث وهو يتحدث
02:03
to BBC World Service programme,
61
123360
1680
إلى برنامج خدمة BBC World Service ،
02:05
The Why Factor, and see if you
62
125040
2080
The Why Factor ، واعرف ما إذا كان
02:07
can hear the two rules he mentions:
63
127120
2320
بإمكانك سماع القاعدتين اللتين ذكرهما:
02:11
Rule number one is repetition is key.
64
131440
1840
القاعدة الأولى هي التكرار أمر أساسي. إن
02:14
The odds of remembering something
65
134240
1520
احتمالات تذكر شيء ما
02:15
after a one-off are incredibly slim,
66
135760
2400
بعد مرة واحدة ضئيلة بشكل لا يصدق ،
02:18
unless you can immediately link it
67
138160
1680
إلا إذا كان بإمكانك ربطه على الفور
02:19
to something you already understand.
68
139840
1440
بشيء تفهمه بالفعل.
02:21
So, my middle name is Cuney, if I
69
141280
1680
لذا ، اسمي الأوسط هو Cuney ، إذا
02:22
ever meet someone named Cuney,
70
142960
1520
قابلت شخصًا ما يُدعى Cuney ،
02:24
I'll never forget
71
144480
640
فلن أنسى أبدًا
02:25
that 'cos I have an immediate
72
145120
1360
ذلك "لأن لدي
02:26
link, but if I meet someone named
73
146480
1600
رابطًا فوريًا ، ولكن إذا قابلت شخصًا يُدعى
02:28
Joe... so a one-off, we all pretty
74
148080
3440
Joe ...
02:31
much suck at it - unless we focus.
75
151520
2560
تمتص في ذلك - ما لم نركز.
02:34
So then rule two then becomes,
76
154080
1280
إذن تصبح القاعدة الثانية ،
02:35
we remember what we focus on.
77
155360
1920
نتذكر ما نركز عليه.
02:38
The first rule for remembering is
78
158800
1920
أول قاعدة للتذكر هي
02:40
repetition. The odds - meaning the
79
160720
2560
التكرار. الاحتمالات - بمعنى
02:43
probability, of remembering
80
163280
1600
احتمالية تذكر
02:44
something are low if you learn
81
164880
1600
شيء ما - تكون منخفضة إذا تعلمته على
02:46
it as a one-off - something
82
166480
2160
أنه لمرة واحدة - وهو شيء
02:48
that only happens once.
83
168640
1200
يحدث مرة واحدة فقط.
02:51
Dr Horvath's second rule is
84
171200
1840
القاعدة الثانية للدكتور هورفاث
02:53
about focus: we remember what
85
173040
2720
تتعلق بالتركيز: نتذكر ما
02:55
we focus on. This involves
86
175760
2000
نركز عليه. يتضمن ذلك
02:57
making links between new
87
177760
1360
إنشاء روابط بين
02:59
information and something
88
179120
1520
المعلومات الجديدة والشيء الذي
03:00
you already understand.
89
180640
1440
تفهمه بالفعل.
03:03
These are the most effective
90
183200
1360
هذه هي أكثر
03:04
methods of remembering, and
91
184560
1760
طرق التذكر فعالية ،
03:06
most of us suck at - or are
92
186320
2000
ومعظمنا يمتص - أو
03:08
bad at - other ways of
93
188320
1760
يسيء - طرقًا أخرى
03:10
remembering things.
94
190080
960
لتذكر الأشياء.
03:11
Now, of course, one group
95
191760
1360
الآن ، بالطبع ، مجموعة واحدة
03:13
of people who need good
96
193120
1440
من الأشخاص الذين يحتاجون إلى
03:14
memory is students. Do you
97
194560
2240
ذاكرة جيدة هم الطلاب. هل
03:16
remember cramming for
98
196800
1280
تتذكر الحشر في
03:18
school exams, Georgina?
99
198080
1920
الامتحانات المدرسية يا جورجينا؟
03:20
Ah yes, staying up late
100
200000
1520
نعم ، السهر لوقت متأخر
03:21
trying to revise everything
101
201520
1280
محاولًا مراجعة كل شيء في
03:22
the night before an exam.
102
202800
1680
الليلة التي تسبق الامتحان.
03:24
I remember doing that,
103
204480
1120
أتذكر أنني فعلت ذلك ،
03:25
but it didn't work!
104
205600
1040
لكنها لم تنجح!
03:27
Yes. Dr Horvath's research
105
207680
2320
نعم. وجد بحث الدكتور هورفاث
03:30
found that students who cram
106
210000
1600
أن الطلاب الذين يكتظون
03:31
for tests forget around 90%
107
211600
2480
بالاختبارات ينسون حوالي 90٪
03:34
of what they studied
108
214880
1120
مما درسوه
03:36
within 72 hours.
109
216000
1520
في غضون 72 ساعة.
03:38
He thinks education shouldn't
110
218160
1600
يعتقد أن التعليم لا يجب أن
03:39
be about trying to cram
111
219760
1680
يكون حول محاولة حشو
03:41
students' heads with facts
112
221440
1680
رؤوس الطلاب بالحقائق
03:43
and figures. It should
113
223120
1360
والأرقام. يجب أن
03:44
involve something more
114
224480
1200
يتضمن شيئًا أكثر
03:45
meaningful, as he explains
115
225680
2000
وضوحًا ، كما يشرح
03:47
to BBC World Service's,
116
227680
1760
لخدمة BBC World Service ،
03:49
The Why Factor:
117
229440
960
The Why Factor:
03:51
The thing that I like about
118
231600
960
الشيء الذي أحبه في
03:52
education is its really moving
119
232560
1760
التعليم هو أنه ينتقل حقًا
03:54
from a model of 'just memorise
120
234320
2080
من نموذج `` احفظ
03:56
as much as you can' into what
121
236400
1840
بقدر ما تستطيع '' إلى ما
03:58
we now call deep learning
122
238240
1360
نسميه الآن التعلم العميق
03:59
which is, instead of giving
123
239600
1120
وهو ، بدلاً من إعطائك
04:00
you a hundred things and I
124
240720
1040
مئات الأشياء وأريد
04:01
just need to know that you
125
241760
800
فقط أن أعرف أنه
04:02
can remember them, I'm going
126
242560
1520
يمكنك تذكرها ،
04:04
to give you ten things and
127
244080
1360
سأعطيك عشرة أشياء
04:05
instead of just being able to
128
245440
1040
وبدلاً من مجرد القدرة على
04:06
remember them, I want you to
129
246480
1200
تذكرها ، أريدك أن
04:07
be able to describe it deeply
130
247680
2000
تكون قادرًا على وصفها بعمق
04:09
and come up with new ways
131
249680
1120
وابتكار طرق جديدة
04:10
of looking at it.
132
250800
880
للنظر إليه.
04:12
Traditionally, education involves
133
252640
2080
تقليديًا ، يتضمن التعليم
04:14
memorising - learning information
134
254720
2400
الحفظ - تعلم المعلومات
04:17
exactly as it is so that
135
257120
1600
تمامًا كما هي بحيث
04:18
you can repeat it later.
136
258720
1600
يمكنك تكراره لاحقًا.
04:20
But being able to repeat
137
260320
1360
لكن القدرة على تكرار
04:21
something like a parrot
138
261680
1440
شيء مثل الببغاء
04:23
doesn't always mean you
139
263120
1360
لا يعني دائمًا أنك
04:24
understand it. Dr Horvath advocates
140
264480
2960
تفهمه. يؤيد الدكتور هورفاث
04:27
a technique called deep
141
267440
1600
أسلوبًا يسمى
04:29
learning - a complete way
142
269040
2000
التعلم العميق - طريقة كاملة
04:31
of learning something that
143
271040
1440
لتعلم شيء ما
04:32
means you fully understand
144
272480
1520
يعني أنك تفهمه تمامًا
04:34
and will not forget it.
145
274000
1760
ولن تنساه.
04:35
So, remember: repetition,
146
275760
2160
لذا ، تذكر: التكرار
04:37
focus and deep learning are the
147
277920
2160
والتركيز والتعلم العميق هي
04:40
memory muscles we need. Maybe
148
280080
2160
عضلات الذاكرة التي نحتاجها. ربما
04:42
that s how Chinese student,
149
282240
1440
هذه هي الطريقة التي طورت بها الطالبة الصينية
04:43
Chau Lu, developed her record-breaking
150
283680
2400
تشاو لو ذاكرتها التي حطمت الأرقام القياسية
04:46
memory. You do remember your quiz
151
286080
2400
. هل تتذكر سؤال الاختبار الخاص بك
04:48
question, don't you, Georgina?
152
288480
1200
، أليس كذلك يا جورجينا؟
04:50
Yes, thank you, Rob - my memory
153
290480
1840
نعم ، شكرًا لك يا روب - ذاكرتي
04:52
isn't that bad! I asked you how
154
292320
2400
ليست بهذا السوء! سألتك
04:54
many digits of the mathematical
155
294720
1680
كم عدد أرقام
04:56
equation, pi, she could remember.
156
296400
2080
المعادلة الرياضية ، باي ، يمكن أن تتذكرها.
04:59
And I said b) 68,000 digits.
157
299280
2880
وقلت ب) 68000 رقم.
05:03
Which was the correct
158
303440
1600
الذي كان
05:05
answer! Actually,
159
305040
1520
الجواب الصحيح! في الواقع ،
05:06
the number was so long it took her
160
306560
2160
كان الرقم طويلًا جدًا واستغرق
05:08
over 24 hours without a
161
308720
2240
أكثر من 24 ساعة دون
05:10
break to recite it all!
162
310960
1200
استراحة لتلاوة كل شيء!
05:13
Oh Wow! Her brain must have
163
313120
1600
أوه ، واو! يجب أن يكون دماغها
05:14
be aching after all that. OK,
164
314720
2640
متألمًا بعد كل ذلك. حسنًا ،
05:17
let's recap the vocabulary from
165
317360
1680
دعنا نلخص المفردات من
05:19
this programme starting with a
166
319040
1760
هذا البرنامج بدءًا من
05:20
photographic memory which is
167
320800
2080
الذاكرة الفوتوغرافية وهي
05:22
the ability to remember things
168
322880
1760
القدرة على تذكر الأشياء
05:24
in exact detail, like
169
324640
1600
بالتفصيل الدقيق ، مثل
05:26
looking at a photograph.
170
326240
1520
النظر إلى صورة.
05:27
The odds of something happening
171
327760
2000
احتمالات حدوث شيء ما
05:29
mean the chances that
172
329760
1120
تعني فرص
05:30
it will happen.
173
330880
640
حدوثه.
05:32
A one-off is something that
174
332240
1520
لمرة واحدة شيء
05:33
only happens once.
175
333760
1120
يحدث مرة واحدة فقط.
05:35
To suck at something is an
176
335600
1360
التملص من شيء ما هي
05:36
informal way to say 'be bad at
177
336960
1840
طريقة غير رسمية لقول "كن سيئًا في
05:38
doing something'. It's more
178
338800
1680
فعل شيء ما". إنه أكثر
05:40
common in American English.
179
340480
2000
شيوعًا في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
05:42
If you memorise something, you
180
342480
1440
إذا حفظت شيئًا ما ،
05:43
learn it exactly so that
181
343920
1920
فستتعلمه بالضبط بحيث
05:45
you can repeat it later.
182
345840
1200
يمكنك تكراره لاحقًا.
05:47
And finally, deep learning
183
347760
2000
وأخيرًا ، يصف التعلم العميق
05:49
describes a complete way of
184
349760
1600
طريقة كاملة
05:51
learning something so that you
185
351360
1360
لتعلم شيء ما حتى
05:52
fully understand it and
186
352720
1120
تفهمه تمامًا
05:53
will not forget it.
187
353840
1040
ولن تنساه.
05:55
OK, well, that's all from us,
188
355680
1520
حسنًا ، هذا كل شيء منا ،
05:57
but don't forget to join us
189
357200
1120
ولكن لا تنس الانضمام إلينا
05:58
again soon for more trending
190
358320
1440
مرة أخرى قريبًا لمزيد من
05:59
topics and top tips to help
191
359760
1760
الموضوعات الشائعة وأفضل النصائح لمساعدتك على
06:01
you remember useful and everyday
192
361520
2160
تذكر
06:03
English vocabulary. Bye for now!
193
363680
2320
مفردات اللغة الإنجليزية المفيدة واليومية. وداعا الآن!
06:06
Bye!
194
366000
500
الوداع!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7