Why we forget the things we learn - 6 Minute English

1,219,541 views ・ 2021-11-18

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8800
1680
Bonjour. Ceci est 6 minutes d'anglais
00:10
from BBC Learning English.
1
10480
1680
de BBC Learning English.
00:12
I'm Georgina.
2
12160
1200
Je suis Georgina.
00:13
And I'm Rob.
3
13360
1040
Et je suis Rob.
00:14
Do you have a good memory, Rob?
4
14400
1920
Avez-vous une bonne mémoire, Rob?
00:16
Can you remember people's names,
5
16320
1680
Pouvez-vous vous souvenir des noms des personnes
00:18
or where you left your car keys?
6
18000
1440
ou de l'endroit où vous avez laissé vos clés de voiture ?
00:20
Well, I can remember people's
7
20000
1520
Eh bien, je me souviens des visages des gens
00:21
faces, but I have a terrible
8
21520
1520
, mais j'ai une très mauvaise
00:23
memory for names. And sometimes
9
23040
2560
mémoire pour les noms. Et parfois,
00:25
I'll be eagerly reading a book
10
25600
1760
je lis un livre avec impatience,
00:27
but then a week later I can't
11
27360
2160
mais une semaine plus tard, je ne me
00:29
remember a single thing about it!
12
29520
1680
souviens de rien !
00:31
Well, you're not alone.
13
31920
1440
Eh bien, vous n'êtes pas seul.
00:33
Many people find it hard to
14
33360
1600
Beaucoup de gens ont du mal à se
00:34
remember things they've read
15
34960
1280
souvenir des choses qu'ils ont lues
00:36
or learned while other,
16
36240
1200
ou apprises alors que d'autres informations,
00:37
sometimes useless, information
17
37440
1840
parfois inutiles,
00:39
sticks with them.
18
39280
720
restent avec eux.
00:41
In this programme, we'll
19
41360
1280
Dans ce programme,
00:42
be finding out why we forget
20
42640
1440
nous découvrirons pourquoi nous oublions
00:44
the things we've learned,
21
44080
1440
les choses que nous avons apprises,
00:45
whether that's someone's name,
22
45520
1920
que ce soit le nom de quelqu'un,
00:47
a word in English or where
23
47440
1520
un mot en anglais ou l'endroit où
00:48
you put your wallet.
24
48960
800
vous mettez votre portefeuille.
00:50
But first let me ask you
25
50400
1600
Mais laissez-moi d'abord vous poser
00:52
my quiz question, Rob - before
26
52000
1840
ma question quiz, Rob - avant
00:53
I forget. You and I might
27
53840
2160
que j'oublie. Vous et moi avons peut-être du
00:56
struggle to remember someone's
28
56000
1440
mal à nous souvenir du
00:57
phone number but Chinese student,
29
57440
2320
numéro de téléphone de quelqu'un, mais l'étudiante chinoise
00:59
Chao Lu, has a record-breaking
30
59760
2080
Chao Lu a une
01:01
memory. In 2005, she recited the
31
61840
3280
mémoire record. En 2005, elle a récité les
01:05
numbers of pi, the mathematical
32
65120
2480
nombres de pi, l'
01:07
equation describing the
33
67600
1200
équation mathématique décrivant les
01:08
proportions of a circle - but
34
68800
2240
proportions d'un cercle - mais
01:11
how many digits did she manage
35
71040
1600
combien de chiffres a-t-elle réussi
01:12
to remember? Was it:
36
72640
1840
à retenir ? Était-ce :
01:14
a) 48,000 b) 68,000 or
37
74480
5680
a) 48 000 b) 68 000 ou
01:20
c) 88,000?
38
80160
2080
c) 88 000 ?
01:23
Wow! It sounds like Chao Lu has
39
83280
2240
Ouah! On dirait que Chao Lu a
01:25
an incredible memory! I'll
40
85520
2080
une mémoire incroyable ! Je
01:27
say she remembered
41
87600
1280
dirai qu'elle s'est souvenue de
01:28
b) 68,000 digits of pi.
42
88880
2160
b) 68 000 chiffres de pi.
01:32
OK, Rob, let's remember to
43
92080
1840
OK, Rob, n'oublions pas de
01:33
find out the answer at the
44
93920
1360
trouver la réponse à la
01:35
end of the programme.
45
95280
880
fin du programme.
01:36
OK, will do. Someone like
46
96800
2240
OK, je vais le faire. Quelqu'un comme
01:39
Chao Lu might have a
47
99040
1520
Chao Lu pourrait avoir une
01:40
photographic memory - the
48
100560
1520
mémoire photographique - la
01:42
ability to remember things
49
102080
1680
capacité de se souvenir des choses
01:43
in exact detail, like
50
103760
1680
dans les moindres détails, comme
01:45
looking at a photograph.
51
105440
1200
regarder une photo.
01:47
But for the rest of us,
52
107280
1280
Mais pour le reste d'entre nous, les
01:48
things are more complicated.
53
108560
1440
choses sont plus compliquées.
01:50
Dr Jared Horvath is an
54
110640
1840
Le Dr Jared Horvath est
01:52
educational neuroscientist at
55
112480
1840
neuroscientifique en éducation à
01:54
the University of Melbourne.
56
114320
1920
l'Université de Melbourne.
01:56
According to him there are two
57
116240
1520
Selon lui, il y a deux
01:57
rules which explain how we
58
117760
1840
règles qui expliquent comment nous nous
01:59
remember information.
59
119600
1280
souvenons des informations.
02:01
Listen to Dr Horvath talking
60
121440
1920
Écoutez le Dr Horvath parler
02:03
to BBC World Service programme,
61
123360
1680
au programme de BBC World Service,
02:05
The Why Factor, and see if you
62
125040
2080
The Why Factor, et voyez si vous
02:07
can hear the two rules he mentions:
63
127120
2320
pouvez entendre les deux règles qu'il mentionne : La
02:11
Rule number one is repetition is key.
64
131440
1840
règle numéro un est que la répétition est la clé.
02:14
The odds of remembering something
65
134240
1520
Les chances de se souvenir de quelque chose
02:15
after a one-off are incredibly slim,
66
135760
2400
après un événement ponctuel sont incroyablement minces, à
02:18
unless you can immediately link it
67
138160
1680
moins que vous ne puissiez immédiatement le lier
02:19
to something you already understand.
68
139840
1440
à quelque chose que vous comprenez déjà.
02:21
So, my middle name is Cuney, if I
69
141280
1680
Donc, mon deuxième prénom est Cuney, si
02:22
ever meet someone named Cuney,
70
142960
1520
jamais je rencontre quelqu'un qui s'appelle Cuney,
02:24
I'll never forget
71
144480
640
je ne l'oublierai jamais
02:25
that 'cos I have an immediate
72
145120
1360
parce que j'ai un
02:26
link, but if I meet someone named
73
146480
1600
lien immédiat, mais si je rencontre quelqu'un qui s'appelle
02:28
Joe... so a one-off, we all pretty
74
148080
3440
Joe... donc un cas unique, nous sommes tous à peu
02:31
much suck at it - unless we focus.
75
151520
2560
près tous sucer - à moins que nous nous concentrions.
02:34
So then rule two then becomes,
76
154080
1280
Alors la règle deux devient alors,
02:35
we remember what we focus on.
77
155360
1920
nous nous souvenons de ce sur quoi nous nous concentrons.
02:38
The first rule for remembering is
78
158800
1920
La première règle de mémorisation est la
02:40
repetition. The odds - meaning the
79
160720
2560
répétition. Les chances - c'est-à-dire la
02:43
probability, of remembering
80
163280
1600
probabilité, de se souvenir de
02:44
something are low if you learn
81
164880
1600
quelque chose sont faibles si vous l'
02:46
it as a one-off - something
82
166480
2160
apprenez de manière ponctuelle - quelque chose
02:48
that only happens once.
83
168640
1200
qui n'arrive qu'une seule fois.
02:51
Dr Horvath's second rule is
84
171200
1840
La deuxième règle du Dr Horvath
02:53
about focus: we remember what
85
173040
2720
concerne la concentration : nous nous souvenons de ce
02:55
we focus on. This involves
86
175760
2000
sur quoi nous nous concentrons. Cela implique de
02:57
making links between new
87
177760
1360
faire des liens entre de nouvelles
02:59
information and something
88
179120
1520
informations et quelque chose que
03:00
you already understand.
89
180640
1440
vous comprenez déjà.
03:03
These are the most effective
90
183200
1360
Ce sont les méthodes les plus efficaces
03:04
methods of remembering, and
91
184560
1760
pour se souvenir, et la
03:06
most of us suck at - or are
92
186320
2000
plupart d'entre nous sommes nuls - ou
03:08
bad at - other ways of
93
188320
1760
mauvais - pour d'autres façons de se
03:10
remembering things.
94
190080
960
souvenir des choses.
03:11
Now, of course, one group
95
191760
1360
Maintenant, bien sûr, un groupe
03:13
of people who need good
96
193120
1440
de personnes qui ont besoin d'une bonne
03:14
memory is students. Do you
97
194560
2240
mémoire sont les étudiants. Te souviens-tu du
03:16
remember cramming for
98
196800
1280
bachotage pour
03:18
school exams, Georgina?
99
198080
1920
les examens scolaires, Georgina ?
03:20
Ah yes, staying up late
100
200000
1520
Ah oui, veiller tard en
03:21
trying to revise everything
101
201520
1280
essayant de tout réviser
03:22
the night before an exam.
102
202800
1680
la veille d'un examen.
03:24
I remember doing that,
103
204480
1120
Je me souviens avoir fait ça,
03:25
but it didn't work!
104
205600
1040
mais ça n'a pas marché !
03:27
Yes. Dr Horvath's research
105
207680
2320
Oui. Les recherches du Dr Horvath ont
03:30
found that students who cram
106
210000
1600
révélé que les étudiants qui préparent
03:31
for tests forget around 90%
107
211600
2480
des tests oublient environ 90 %
03:34
of what they studied
108
214880
1120
de ce qu'ils ont étudié
03:36
within 72 hours.
109
216000
1520
dans les 72 heures.
03:38
He thinks education shouldn't
110
218160
1600
Il pense que l'éducation ne devrait pas
03:39
be about trying to cram
111
219760
1680
consister à essayer de bourrer
03:41
students' heads with facts
112
221440
1680
la tête des élèves avec des faits
03:43
and figures. It should
113
223120
1360
et des chiffres. Cela devrait
03:44
involve something more
114
224480
1200
impliquer quelque chose de plus
03:45
meaningful, as he explains
115
225680
2000
significatif, comme il l'explique
03:47
to BBC World Service's,
116
227680
1760
à BBC World Service,
03:49
The Why Factor:
117
229440
960
The Why Factor
03:51
The thing that I like about
118
231600
960
: ce que j'aime dans l'
03:52
education is its really moving
119
232560
1760
éducation, c'est qu'elle passe vraiment
03:54
from a model of 'just memorise
120
234320
2080
d'un modèle de "
03:56
as much as you can' into what
121
236400
1840
mémorisez autant que vous le pouvez" à ce que
03:58
we now call deep learning
122
238240
1360
nous appelons maintenant l'apprentissage en profondeur.
03:59
which is, instead of giving
123
239600
1120
c'est-à-dire qu'au lieu de
04:00
you a hundred things and I
124
240720
1040
vous donner une centaine de choses et j'ai
04:01
just need to know that you
125
241760
800
juste besoin de savoir que vous pouvez vous en
04:02
can remember them, I'm going
126
242560
1520
souvenir, je vais
04:04
to give you ten things and
127
244080
1360
vous donner dix choses et
04:05
instead of just being able to
128
245440
1040
au lieu de simplement pouvoir vous en
04:06
remember them, I want you to
129
246480
1200
souvenir, je veux que
04:07
be able to describe it deeply
130
247680
2000
vous puissiez la décrire profondément
04:09
and come up with new ways
131
249680
1120
et trouver de nouvelles façons
04:10
of looking at it.
132
250800
880
de voir les choses.
04:12
Traditionally, education involves
133
252640
2080
Traditionnellement, l'éducation implique la
04:14
memorising - learning information
134
254720
2400
mémorisation - l'apprentissage des informations
04:17
exactly as it is so that
135
257120
1600
exactement telles qu'elles sont afin
04:18
you can repeat it later.
136
258720
1600
de pouvoir les répéter plus tard.
04:20
But being able to repeat
137
260320
1360
Mais être capable de répéter
04:21
something like a parrot
138
261680
1440
quelque chose comme un perroquet
04:23
doesn't always mean you
139
263120
1360
ne signifie pas toujours que vous le
04:24
understand it. Dr Horvath advocates
140
264480
2960
comprenez. Le Dr Horvath préconise
04:27
a technique called deep
141
267440
1600
une technique appelée
04:29
learning - a complete way
142
269040
2000
apprentissage en profondeur - une manière complète
04:31
of learning something that
143
271040
1440
d'apprendre quelque chose qui
04:32
means you fully understand
144
272480
1520
signifie que vous le comprenez parfaitement
04:34
and will not forget it.
145
274000
1760
et que vous ne l'oublierez pas.
04:35
So, remember: repetition,
146
275760
2160
Alors, rappelez-vous : la répétition, la
04:37
focus and deep learning are the
147
277920
2160
concentration et l'apprentissage en profondeur sont les
04:40
memory muscles we need. Maybe
148
280080
2160
muscles de la mémoire dont nous avons besoin. C'est peut-être ainsi
04:42
that s how Chinese student,
149
282240
1440
que l'étudiante chinoise,
04:43
Chau Lu, developed her record-breaking
150
283680
2400
Chau Lu, a développé sa
04:46
memory. You do remember your quiz
151
286080
2400
mémoire record. Tu te souviens de ta
04:48
question, don't you, Georgina?
152
288480
1200
question, n'est-ce pas, Georgina ?
04:50
Yes, thank you, Rob - my memory
153
290480
1840
Oui, merci, Rob - ma mémoire
04:52
isn't that bad! I asked you how
154
292320
2400
n'est pas si mauvaise ! Je vous ai demandé de combien
04:54
many digits of the mathematical
155
294720
1680
de chiffres de l'
04:56
equation, pi, she could remember.
156
296400
2080
équation mathématique, pi, elle se souvenait.
04:59
And I said b) 68,000 digits.
157
299280
2880
Et j'ai dit b) 68 000 chiffres.
05:03
Which was the correct
158
303440
1600
Quelle était la bonne
05:05
answer! Actually,
159
305040
1520
réponse ! En fait,
05:06
the number was so long it took her
160
306560
2160
le numéro était si long qu'il lui a fallu
05:08
over 24 hours without a
161
308720
2240
plus de 24 heures sans
05:10
break to recite it all!
162
310960
1200
interruption pour tout réciter !
05:13
Oh Wow! Her brain must have
163
313120
1600
Oh wow! Son cerveau devait
05:14
be aching after all that. OK,
164
314720
2640
avoir mal après tout ça. OK,
05:17
let's recap the vocabulary from
165
317360
1680
récapitulons le vocabulaire de
05:19
this programme starting with a
166
319040
1760
ce programme en commençant par une
05:20
photographic memory which is
167
320800
2080
mémoire photographique qui est
05:22
the ability to remember things
168
322880
1760
la capacité de se souvenir des choses
05:24
in exact detail, like
169
324640
1600
dans les moindres détails, comme
05:26
looking at a photograph.
170
326240
1520
regarder une photographie.
05:27
The odds of something happening
171
327760
2000
Les probabilités que quelque chose se produise
05:29
mean the chances that
172
329760
1120
signifient les chances que
05:30
it will happen.
173
330880
640
cela se produise.
05:32
A one-off is something that
174
332240
1520
Un one-off est quelque chose qui
05:33
only happens once.
175
333760
1120
n'arrive qu'une seule fois.
05:35
To suck at something is an
176
335600
1360
Sucer à quelque chose est une
05:36
informal way to say 'be bad at
177
336960
1840
façon informelle de dire "être mauvais à
05:38
doing something'. It's more
178
338800
1680
faire quelque chose". C'est plus
05:40
common in American English.
179
340480
2000
courant en anglais américain.
05:42
If you memorise something, you
180
342480
1440
Si vous mémorisez quelque chose, vous l'
05:43
learn it exactly so that
181
343920
1920
apprenez exactement afin
05:45
you can repeat it later.
182
345840
1200
de pouvoir le répéter plus tard.
05:47
And finally, deep learning
183
347760
2000
Et enfin, l'apprentissage en profondeur
05:49
describes a complete way of
184
349760
1600
décrit une manière complète d'
05:51
learning something so that you
185
351360
1360
apprendre quelque chose afin que vous le
05:52
fully understand it and
186
352720
1120
compreniez parfaitement et que
05:53
will not forget it.
187
353840
1040
vous ne l'oubliiez pas.
05:55
OK, well, that's all from us,
188
355680
1520
OK, eh bien, c'est tout de notre part,
05:57
but don't forget to join us
189
357200
1120
mais n'oubliez pas de nous rejoindre
05:58
again soon for more trending
190
358320
1440
bientôt pour plus de
05:59
topics and top tips to help
191
359760
1760
sujets tendances et de meilleurs conseils pour vous aider à
06:01
you remember useful and everyday
192
361520
2160
vous souvenir du vocabulaire anglais utile et quotidien
06:03
English vocabulary. Bye for now!
193
363680
2320
. Au revoir!
06:06
Bye!
194
366000
500
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7