How to RELAX your ACCENT | Part 3 | Vowel Linking in English

288,126 views ・ 2019-03-29

mmmEnglish


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
220
3980
啊你好啊!我是mmmEnglish的Emma!
00:04
This is part three in our pronunciation series
1
4200
3320
这是我们发音系列的第三部分
00:07
about connected speech.
2
7520
2580
关于联系的言论。
00:10
We've been talking about the way that sounds
3
10100
2520
我们一直在谈论听起来的方式
00:12
link together in spoken English, connecting words.
4
12620
3660
用英语口语连接起来,连接单词。
00:16
And sometimes even changing sounds
5
16280
3420
有时甚至改变声音
00:19
as words are spoken quite quickly in English.
6
19700
4000
因为英语中的单词说得很快。
00:23
Today we'll focus on an advanced element
7
23700
3560
今天我们将专注于一个先进的元素
00:27
of connected speech,
8
27260
1600
连接语音,
00:28
linking vowel sound to vowel sound - so stay tuned.
9
28860
4220
将元音声音与元音声音联系起来 - 敬请期待。
00:42
Okay as I said, this is quite an advanced
10
42480
3120
好吧,正如我所说,这是一个非常先进的
00:45
pronunciation lesson, but I absolutely recommend
11
45600
3660
发音课,但我绝对推荐
00:49
that you keep watching,
12
49260
1400
你一直在看,
00:50
even if you don't consider yourself an advanced student
13
50660
3960
即使你不认为自己是一名高级学生
00:54
because understanding how sounds influence
14
54760
3380
因为了解声音如何影响
00:58
each other and change in spoken English
15
58140
3140
彼此改变英语口语
01:01
will allow you to be aware of it.
16
61280
2460
会让你意识到这一点。
01:03
It will allow you to hear connected speech
17
63860
2960
它可以让你听到连接的语音
01:06
when you're listening to native speakers
18
66820
2260
当你听母语人士的时候
01:09
and help you to understand them more easily.
19
69080
3120
并帮助您更轻松地理解它们。
01:12
The way that native English speakers speak
20
72200
3340
母语为英语的人说话的方式
01:15
is just not perfect.
21
75740
2180
只是不完美。
01:17
You won't hear a sentence where each word is
22
77920
3480
你不会听到每个单词的句子
01:21
perfectly separated. Well,
23
81400
2500
完全分开。好,
01:24
unless you're talking to Siri.
24
84380
2300
除非你和Siri说话。
01:26
Hey Siri,
25
86840
1020
嘿Siri,
01:28
how old are you?
26
88820
1220
你几岁?
01:30
I am as old as the Eastern wind
27
90520
2240
我和东风一样古老
01:32
and as young as a newborn caterpillar.
28
92760
2340
和刚出生的毛毛虫一样年轻。
01:35
And if you want to sound more fluent
29
95540
2540
如果你想听起来更流利
01:38
and more natural when you speak English,
30
98080
2680
说英语时更自然,
01:41
then connected speech is a really good place to start.
31
101040
3280
然后连接语音是一个非常好的起点。
01:44
In the first lesson of this pronunciation series,
32
104780
3160
在这个发音系列的第一课中,
01:48
I talked about consonant to vowel linking.
33
108000
3960
我谈到了与元音连接的辅音。
01:52
It's up here if you haven't seen it.
34
112660
1860
如果你没有看到它就在这里。
01:54
But I talked about how words that end in a consonant
35
114520
3920
但我谈到了以辅音结尾的单词
01:58
sound can link to words that follow them
36
118440
3060
声音可以链接到跟随它们的单词
02:01
when they start with a vowel sound.
37
121660
2420
当他们以元音开始时。
02:04
Like this:
38
124500
1160
像这样:
02:14
In the second video, we went over
39
134460
3100
在第二个视频中,我们过去了
02:17
consonant to consonant linking.
40
137560
2640
与辅音连接一致。
02:20
When words that end in a consonant link
41
140620
3580
当以辅音链接结束的单词时
02:24
to the following word
42
144200
1440
到下一个词
02:25
if it starts with the same consonant sound.
43
145640
2920
如果它以相同的辅音开始。
02:28
It makes sense. It does make it easier and quicker
44
148640
3400
这说得通。它确实使它更容易,更快捷
02:32
to say sentences when we reduce the number
45
152040
3100
当我们减少数量时说句子
02:35
of sounds that we need to say.
46
155140
1920
我们需要说的声音。
02:37
But we can also link consonant sounds to
47
157060
3360
但我们也可以将辅音发音联系起来
02:40
completely different consonant sounds.
48
160420
2220
完全不同的辅音。
02:42
And when that happens, the sounds can change.
49
162980
4520
当发生这种情况时,声音会发生变化。
02:55
Today we're going to go one step further
50
175520
3080
今天我们要更进一步
02:58
and I'll show you how to link vowel sounds
51
178600
3360
我会告诉你如何链接元音
03:02
to vowel sounds in spoken English.
52
182040
2740
用英语口语发音
03:05
And this can be a little tricky
53
185160
2060
这可能有点棘手
03:07
so before we get started, I need you to relax.
54
187220
4280
所以在我们开始之前,我需要你放松一下。
03:11
Don't worry about how these words
55
191540
2060
不要担心这些话是怎么回事
03:13
are normally spoken. Just take it easy.
56
193600
3500
通常会说。放轻松吧。
03:17
Listen to the sounds
57
197100
2180
听听声音
03:19
and just try to copy the sounds that I make, all right?
58
199280
3160
并试着复制我制作的声音,好吗?
03:26
Sounds are really influenced by the other sounds
59
206780
3860
声音真的受到其他声音的影响
03:30
that are around them in a sentence
60
210640
2640
在他们周围的句子
03:33
and natural spoken English is really a skill that you need
61
213300
4080
自然英语口语真的是你需要的技能
03:37
to develop through practice
62
217380
2200
通过实践发展
03:39
and by listening to native English speakers,
63
219580
2740
并听取母语为英语的人,
03:42
by imitating them or copying them
64
222320
3000
通过模仿或复制它们
03:45
and trying it for yourself, right?
65
225320
2500
并为自己尝试,对吗?
03:47
And that is exactly what we're going to do today.
66
227820
2500
这正是我们今天要做的。
03:50
You're going to learn it, you'll understand it
67
230320
3060
你要学习它,你会理解它
03:53
and then we'll practise together at the end of this lesson
68
233380
3980
然后我们将在本课结束时一起练习
03:57
And if you haven't subscribed to my channel yet, then
69
237360
3900
如果你尚未订阅我的频道,那么
04:01
do it now. Show your support for mmmEnglish
70
241260
3120
现在做。显示您对mmmEnglish的支持
04:04
and click the little bell so that I can tell you
71
244380
3140
然后点击小铃,这样我就能告诉你
04:07
when the next lesson is ready for you.
72
247520
2460
当下一课为你准备好的时候。
04:09
And if you need to, turn on the subtitles
73
249980
2700
如果需要,请打开字幕
04:12
that I've written for you.
74
252680
1320
我写给你的。
04:14
You can also slow down the speed of the video
75
254000
3760
您还可以降低视频的速度
04:17
so that you can listen to it at half pace if you need to.
76
257760
3380
如果你需要,你可以半步听。
04:21
All of these tools are here for you inside Youtube.
77
261140
4040
所有这些工具都在Youtube中为您提供。
04:25
When we link consonants we often
78
265180
3340
当我们经常联系辅音时
04:28
connect or
79
268520
1740
连接或
04:30
blend or even sometimes change
80
270280
3680
混合甚至有时改变
04:34
sounds into new sounds.
81
274080
2320
发出新的声音。
04:36
But linking vowel to vowel sounds is a little different.
82
276640
4400
但是将元音与元音声音联系起来有点不同。
04:41
We actually add a new sound, a consonant sound,
83
281460
4680
我们实际上添加了一个新的声音,一个辅音,
04:46
to link two vowel sounds together,
84
286140
2680
把两个元音合起来,
04:49
which might sound a little crazy - I get that.
85
289140
4840
这可能听起来有点疯狂 - 我明白了。
04:53
Emma, isn't the whole point of connected speech
86
293980
2600
艾玛,不是连接语音的全部要点
04:56
to make it easier and faster to say a sentence?
87
296580
3840
说句话更容易,更快?
05:00
Yes! Absolutely, and it will make sense soon
88
300440
5500
是!绝对,它很快就会有意义
05:06
once I explain all this to you.
89
306080
2720
一旦我向你解释这一切。
05:08
We link vowel sounds when one word ends
90
308800
2760
当一个单词结束时,我们链接元音
05:11
in a vowel sound and the next word
91
311560
2000
用元音和下一个字
05:13
begins with a vowel sound.
92
313560
2000
从元音开始。
05:16
It can feel kind of awkward or strange to link
93
316660
3460
链接可能会有点尴尬或奇怪
05:20
two vowel sounds, it's not very natural.
94
320120
2660
两个元音,这不是很自然。
05:33
It feels kind of strange, right? A little uncomfortable.
95
333300
3280
感觉有点奇怪吧?有点不舒服。
05:36
When we link vowel sounds to other vowel sounds,
96
336580
3980
当我们将元音声音与其他元音声音联系起来时,
05:40
we actually add a new sound to make it
97
340560
2780
我们实际上添加了一个新的声音来制作它
05:43
easier and quicker to keep that sound happening.
98
343340
4860
更轻松,更快速地发出声音。
05:48
All right? But these sounds are not written.
99
348460
2680
行?但这些声音都没有写出来。
05:51
You can't see them and you can't hear them
100
351960
2880
你看不到它们,你听不到它们
05:54
when you say each word individually,
101
354840
2000
当你单独说出每个单词时,
05:56
it's only when they're pushed together.
102
356840
2100
只有当他们被推到一起时才会这样。
05:58
Now remember, just because a word ends in a vowel,
103
358940
4440
现在记住,因为一个单词以元音结尾,
06:03
doesn't mean that it ends in a vowel sound.
104
363560
3380
并不意味着它以元音结束。
06:06
You've got to be really careful with linking.
105
366940
3100
你必须非常小心链接。
06:10
We're talking about sounds not letters.
106
370040
2980
我们谈的是声音而不是字母。
06:13
So you need to be concentrating.
107
373020
2060
所以你需要集中注意力。
06:15
For example, the word 'make'
108
375080
2240
例如,'make'这个词
06:17
ends in the letter E, a vowel.
109
377480
2420
以字母E结尾,一个元音。
06:20
But the final sound is a consonant.
110
380680
3100
但最后的声音是一个辅音。
06:23
We don't say
111
383960
1380
我们不说
06:27
we say 'make'. It ends in a consonant sound.
112
387020
4860
我们说'make'。它以辅音结束。
06:31
The /k/ sound.
113
391880
1860
/ k /声音。
06:33
The word 'by' ends in a consonant letter,
114
393740
3180
'by'一词以辅音字母结尾,
06:36
but the sound is a vowel,
115
396920
2360
但声音是元音,
06:39
so we can link 'by' to a word following
116
399420
2640
所以我们可以将'by'链接到跟随的单词
06:42
if it starts with a vowel.
117
402060
2280
如果它以元音开头。
06:44
So don't focus on the letters that you see,
118
404960
2340
所以不要专注于你看到的字母,
06:47
think about the sounds that you hear.
119
407300
2600
想想你听到的声音。
06:49
Close your eyes if you need to.
120
409900
2000
如果需要,请闭上眼睛。
06:52
All right, enough talking. Let's look at some examples
121
412760
2820
好吧,说够了。我们来看一些例子
06:55
and get going here.
122
415580
1240
然后去这里
07:10
Where are the linking opportunities that you see here?
123
430360
3440
您在这里看到的链接机会在哪里?
07:13
Any opportunities to link vowel sounds.
124
433800
3420
任何链接元音的机会。
07:17
Which words end with a vowel sound and then
125
437860
3780
哪个词以元音发音然后结束
07:21
are followed by words that start with a vowel sound?
126
441640
3280
之后是以元音声音开头的单词?
07:25
I'll give you a few seconds to choose.
127
445980
2780
我会给你几秒钟的选择。
07:34
All right, there are five vowel sounds at the beginning
128
454180
3740
好吧,一开始有五个元音
07:37
or end of words in this sentence.
129
457920
2500
或句子结尾。
07:43
Now since we're focusing on vowel to vowel
130
463460
3540
现在,因为我们专注于元音元音
07:47
linking sound, let's forget about 'of' right now.
131
467000
3320
连接声音,让我们忘记现在的''。
07:50
That's consonant to vowel linking right there.
132
470320
3020
这对于那里的元音连接是一致的。
07:58
There is an extra sound in there if you can hear it.
133
478660
4280
如果你能听到它,那里会有一个额外的声音。
08:09
We have to pay close attention to the vowel sounds here
134
489920
3340
我们必须密切关注这里的元音
08:13
and the position of our mouths as we make this sound.
135
493500
3440
当我们发出声音时,嘴巴的位置。
08:16
We have
136
496940
1100
我们有
08:25
So we need to move our mouth quite a bit
137
505780
1960
所以我们需要移动我们的嘴巴
08:27
between these two vowel sounds.
138
507740
2300
在这两个元音之间。
08:33
And when we do that quickly,
139
513000
1740
当我们快速做到这一点时,
08:34
if we do that really quickly right now,
140
514740
2260
如果我们现在很快就这样做,
08:43
That /j/ sound naturally occurs.
141
523880
3540
那/ j /声音自然会发生。
08:47
As we move quickly between those sounds,
142
527420
2200
当我们在这些声音之间快速移动时,
08:49
we naturally create that /j/ sound.
143
529620
3400
我们自然地创造/ j /声音。
08:53
It's one continuous sound, there's no break
144
533060
3860
这是一个连续的声音,没有休息
08:56
between the vowel sounds.
145
536920
2360
元音之间的声音。
09:02
Let's look at another example.
146
542980
2580
让我们看另一个例子。
09:15
Can you hear that /w/ sound in there?
147
555180
2980
你能听到/那声音吗?
09:24
The most important thing to keep in mind
148
564420
2300
最重要的是要记住
09:26
while you're linking sounds together
149
566720
2520
当你把声音连在一起时
09:29
is we're trying to create just one long continuous sound.
150
569320
3700
我们是在尝试创造一个长长的连续声音。
09:33
There's no pause, right? The sound flows
151
573020
3720
没有停顿,对吗?声音流动
09:36
from one sound to the next.
152
576740
2360
从一个声音到另一个声音。
09:39
And when we link vowel sounds, one of these two
153
579100
3680
当我们链接元音时,这两个中的一个
09:42
sounds will naturally occur if the sound is unbroken.
154
582780
4660
如果声音不间断,声音自然会发生。
09:47
Whether to add the /j/ or the /w/ sound
155
587640
4660
是否添加/ j /或/ w /声音
09:52
will depend on which vowels are being linked.
156
592300
2740
将取决于哪些元音被链接。
09:55
So the /j/ sound is added between words
157
595040
3580
所以/ j /声音是在单词之间添加的
09:58
that end in the long /iː/
158
598620
2000
那个结尾在长/iː/
10:00
and words that start with the short /æ/, right?
159
600820
3580
和以短/æ/开头的单词对吧?
10:07
Now you could write down and memorise
160
607720
2800
现在你可以记下来并记住
10:10
all of these linking sounds which is great,
161
610520
2560
所有这些链接声音很棒,
10:13
I really think that you should just try and hear
162
613080
2620
我真的认为你应该试着听
10:15
those sounds between the words.
163
615700
2700
这些话之间的声音。
10:18
The added sound should flow and it should make it
164
618400
3820
增加的声音应该流动,它应该成功
10:22
possible to say the two sounds without pausing.
165
622220
3440
可以说这两个声音没有停顿。
10:25
It's pretty easy to hear the incorrect option
166
625660
3100
听到错误的选项很容易
10:28
or even to feel it yourself if you say it out loud,
167
628760
3360
如果你大声说出来,甚至自己去感受一下,
10:32
it doesn't make sense to add /w/ between 'I asked'
168
632420
5980
在“我问”之间添加/ w /是没有意义的
10:38
because your mouth has to come into this very tight,
169
638400
3200
因为你的嘴必须非常紧张,
10:41
small position, right?
170
641600
1560
小位置,对吗?
10:50
It doesn't really make sense, whereas the /j/ sound
171
650120
3780
这听起来没有意义,而/ j /声音
10:53
helps us to flow between 'I asked'
172
653900
4860
帮助我们在'我问'之间流动
11:02
Let's try a few more examples together.
173
662520
2480
让我们一起尝试一些例子。
11:05
I'm going to say two words separately
174
665040
2320
我要分别说两个字
11:07
and I want you to link them.
175
667360
2020
我希望你链接他们。
11:09
Say them out loud wherever you are,
176
669380
2460
无论你身在何处,都要大声说出来
11:11
decide whether you need to use the /j/ or the /w/ sound
177
671840
5460
决定是否需要使用/ j /或/ w /声音
11:17
to link these words, right? You need to say it out loud.
178
677300
3020
把这些话联系起来吧?你需要大声说出来。
11:20
Ready?
179
680320
900
准备?
11:32
Did you add the /j/ sound?
180
692100
2700
你添加了/ j /声音吗?
11:35
That's correct. What about
181
695680
2840
那是对的。关于什么
11:48
Again, the /j/ sound and notice that high ends with a -gh
182
708140
5460
再次,/ j /声音并注意到高端以-gh结束
11:53
but it actually ends with a vowel sound.
183
713600
3860
但它实际上以元音声音结束。
11:57
A little tricky, huh?
184
717680
1300
有点棘手,对吧?
12:10
This one is the /w/ sound. Did you get that?
185
730000
4100
这个是/ w /声音。你明白了吗?
12:26
The /j/ sound.
186
746100
2000
/ j /声音。
12:28
One more.
187
748700
1240
多一个。
12:39
This all makes sense, right? Just practise
188
759060
2240
这一切都有道理,对吗?只是练习
12:41
combining these vowels out loud, all right?
189
761300
3920
好好结合这些元音,好吧?
12:45
You can say them, you can whisper them,
190
765220
2200
你可以说出来,你可以低声说出来,
12:47
you can yell them,
191
767420
1700
你可以大吼大叫,
12:49
whatever makes you say it out loud,
192
769120
2960
什么让你大声说出来,
12:52
pull these vowel sounds together
193
772080
2000
将这些元音一起拉出来
12:54
and practise using those linking sounds.
194
774800
3340
并练习使用那些链接声音。
12:58
And while you're at it, can you think of any other
195
778580
2460
当你在它的时候,你能想到其他任何东西吗?
13:01
examples where you can add linking sounds
196
781040
3260
您可以添加链接声音的示例
13:04
between two vowels?
197
784300
1920
两个元音之间?
13:06
If you can think of some examples,
198
786220
1980
如果你能想到一些例子,
13:08
add them to the comments and don't forget to include
199
788200
3720
将它们添加到评论中,不要忘记包含
13:11
the linking sound that you're using to connect
200
791920
2640
你用来连接的连接声音
13:14
those vowels.
201
794780
1280
那些元音。
13:16
See if you can write a few in the examples
202
796520
2160
看看你是否可以在示例中写一些
13:18
and I'll come down and check them in a little while.
203
798680
2240
我会在一段时间内来检查它们。
13:20
Now there's an interesting little rule here
204
800920
2460
现在这里有一个有趣的小规则
13:23
for British English pronunciation
205
803380
2800
英国英语发音
13:26
and Australian English pronunciation
206
806620
2180
和澳大利亚英语发音
13:28
which is how I speak.
207
808800
1940
这就是我说话的方式。
13:31
There's actually a third sound that you can link
208
811220
3000
实际上你可以链接第三种声音
13:34
between vowels,
209
814220
2000
在元音之间,
13:36
the /r/ consonant sound.
210
816220
2740
/ r /辅音。
13:39
The linking /r/ doesn't occur in American English
211
819300
3800
链接/ r /不会出现在美式英语中
13:43
pronunciation because the /r/ consonant sound
212
823100
3020
发音因为/ r /辅音
13:46
is always pronounced at the end of a word
213
826120
2720
总是在一个单词的末尾发音
13:49
whereas
214
829040
1180
13:50
in British English or Australian English, it's not.
215
830220
3800
用英式英语或澳大利亚英语,它不是。
13:54
Let's look at the number four as an example.
216
834900
2660
让我们以第四个为例。
13:57
It's pronounced
217
837560
1080
它的发音很明显
13:59
in American English and
218
839920
2140
在美国英语和
14:03
in British English or Australian English.
219
843220
2860
用英式英语或澳大利亚英语。
14:06
You don't hear that consonant sound at all.
220
846140
3200
你根本听不到那个辅音。
14:09
Now I talk about these pronunciation differences
221
849340
3100
现在我谈谈这些发音的差异
14:12
between British and American English
222
852440
1860
介于英国和美国之间
14:14
in this lesson here if you want to go a bit further.
223
854480
3060
在这一课中,如果你想要更进一步。
14:17
But the reason why it's important now is the
224
857540
3500
但现在重要的原因是
14:21
/r/ linking sound occurs between vowels
225
861040
3680
/ r /链接声音发生在元音之间
14:24
in British English pronunciation.
226
864720
2000
在英式英语发音。
14:26
All right, so look at this example.
227
866860
2600
好的,所以看看这个例子。
14:32
Now in British and Australian English pronunciation,
228
872380
3180
现在英语和澳大利亚英语发音,
14:35
you don't hear that /r/ sound at the end
229
875560
4380
你最后没有听到/ r /声音
14:39
when it's pronounced. The final sound of that word is
230
879940
3940
什么时候发音。这个词的最后一个声音是
14:44
a vowel sound, it's /ɔː/ as in 'door'.
231
884200
4000
一个元音,就像在'门'中一样/ɔː/。
14:52
So technically here I'm linking
232
892840
2640
所以技术上我在这里链接
14:55
two vowel sounds together.
233
895480
2360
两个元音一起发出声音。
14:59
And we do that with the linking /r/.
234
899740
3300
我们用链接/ r /来做到这一点。
15:03
In American English, this is just the standard
235
903380
3360
在美式英语中,这只是标准
15:06
consonant to vowel linking but in British English,
236
906740
3240
与元音连接的辅音,但在英式英语中,
15:09
we actually have to add that sound.
237
909980
2940
我们实际上必须添加那个声音。
15:12
It's not there when we pronounce this word in isolation,
238
912920
3860
当我们孤立地发出这个词时,它不在那里,
15:16
all right?
239
916880
900
行?
15:28
Let's practise some more.
240
928140
1600
让我们再练习一下吧。
15:51
Now this linking /r/ sound probably makes quite a bit of
241
951840
3040
现在这个链接/ r /声音可能会相当多
15:54
sense to you since the letter itself is actually there.
242
954880
4000
感谢你,因为这封信本身就在那里。
15:58
But I just wanted to highlight
243
958880
1940
但我只想强调一下
16:00
how this happens in British English
244
960840
2840
英国英语怎么会发生这种情况
16:03
and Australian English.
245
963720
1820
和澳大利亚英语。
16:05
I'm wondering if you can think of any more
246
965540
2060
我想知道你是否能想到更多
16:07
examples like this.
247
967600
1760
像这样的例子。
16:09
Can you think of any where you add or I would add
248
969360
3940
你能想到你添加或添加的任何地方吗?
16:13
an /r/ linking sound between two vowels?
249
973480
3820
/ / /连接两个元音之间的声音?
16:24
If you can think of any more examples,
250
984280
2060
如果你能想到更多的例子,
16:26
add them to the comments.
251
986340
1760
将它们添加到评论中。
16:28
So let's practise with a few example sentences now.
252
988360
3780
现在让我们练习一些例句。
16:32
I'll put a sentence right up here
253
992140
2260
我会在这里放一句话
16:34
and I'm going to read it aloud for you.
254
994400
3000
我会为你大声朗读它。
16:37
Listen for the extra linking sounds
255
997460
3360
听取额外的链接声音
16:40
and try to hear them yourself.
256
1000820
1960
并尝试自己听。
16:42
But I also want you to say the sentence out loud,
257
1002780
3560
但我也想让你大声说出这句话,
16:46
see if you can feel
258
1006340
1880
看你能不能感觉到
16:48
which sound is the correct sound.
259
1008220
2420
哪个声音是正确的声音。
16:50
Saying it yourself is going to help you to feel that
260
1010940
2720
自己说它会帮助你感受到这一点
16:53
transition between the vowel sounds, right?
261
1013660
3320
元音之间的过渡,对吧?
16:57
Practise as much as you can out loud and as
262
1017060
3380
尽可能多地练习
17:00
exaggerated as you can.
263
1020460
1940
尽可能夸张。
18:13
All right there you have it! Over the past three lessons,
264
1093360
3780
好吧,你有它!在过去的三节课中,
18:17
we've covered three important areas
265
1097140
2760
我们已经涵盖了三个重要领域
18:19
of connected speech in English:
266
1099900
2760
英语连接语音:
18:23
consonant to vowel;
267
1103120
1620
元音的辅音;
18:24
consonant to consonant; and now
268
1104960
3300
辅音的辅音;现在
18:28
vowel to vowel.
269
1108260
1740
元音元音。
18:30
Now you really have a good understanding
270
1110000
2940
现在你真的很了解
18:32
of connected speech in English,
271
1112940
2160
用英语连接的语音,
18:35
how it works
272
1115240
1480
这个怎么运作
18:36
where it happens and how you can use linking
273
1116740
5140
它发生的地方以及如何使用链接
18:41
to speak more fluently and just sound more natural
274
1121880
3300
说得更流利,听起来更自然
18:45
as you speak, even speed up your speech in some ways.
275
1125180
4080
当你说话时,甚至会以某种方式加速你的演讲。
18:49
So let me know in the comments if you've
276
1129500
1940
如果你有的话,请在评论中告诉我
18:51
enjoyed these lessons about connected speech
277
1131440
2780
喜欢这些有关联系语言的课程
18:54
and if there are any other pronunciation lessons
278
1134220
3560
如果还有其他发音课程
18:57
that you want me to teach you.
279
1137780
1660
你希望我教你
18:59
Just remember that all of this takes practice.
280
1139440
3720
请记住,所有这些都需要练习。
19:03
You can't expect to just suddenly wake up
281
1143160
2620
你不能指望突然醒来
19:05
and perfectly link sounds in English.
282
1145780
2520
并用英语完美地链接声音。
19:08
It takes regular practice.
283
1148300
2400
这需要经常练习。
19:10
Both your ears and your mouth.
284
1150840
2840
你的耳朵和嘴巴。
19:13
My imitation lessons are a great place to practise
285
1153680
3360
我的模拟课程是一个很好的练习场所
19:17
so you can test out your linking skills
286
1157040
2820
所以你可以测试你的链接技巧
19:19
right here in this lesson
287
1159860
1740
就在本课程中
19:21
or you can check out that one there,
288
1161720
2540
或者你可以在那里查看一个,
19:24
which I've picked out especially for you.
289
1164260
2480
这是我特别为你挑选的。
19:26
I'll see you in there!
290
1166740
2000
我会在那里见到你!
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7