Building self-confidence to speak confident English

291,544 views ・ 2019-11-01

mmmEnglish


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:00
I'm Emma from mmmEnglish!
0
80
2940
میں ایم ایم ایم انگلش سے ایما ہوں!
00:03
I've been meaning to have a little chat with you about
1
3120
2980
میں آپ کے ساتھاعتمادکے بارے میں تھوڑی سی بات چیت کروں گی
00:06
confidence: what it is, how to get more of it.
2
6100
4160
: یہ کیا ہے ، اسے کیسے حاصل کریں۔
00:10
Because more confidence when you're learning
3
10780
2740
کیونکہ جب آپ کوئ زبان سیکھ رہے ہوں تو اعتماد
00:13
a language means that you get to use it more
4
13520
2800
کا مطلب یہ ہے کہ آپ اسے زیادہ استعمال کریں
00:16
and this has an incredible snowballing effect.
5
16320
3640
تو اس کا اثر کافی جلدی ہوتا ہے۔
00:20
The more that you use it, the more that you learn
6
20000
3280
جتنا زیادہ آپ اس کا استعمال زیادہ آرام دہ اور پرسکون ہو کر کریں گے ، اتنا ہی سیکھیں گے
00:23
and more comfortable you become.
7
23280
2120
00:26
And that allows you to try more things, meet more
8
26260
3940
اور یہ آپ کو زیادہ سے زیادہ چیزیں آزمانے اور سیکھنے کی سہولت دے گی
00:30
people, experience different situations in that language.
9
30200
4160
لوگ ، اس زبان میں مختلف حالات کا تجربہ کرتے ہیں۔
00:34
Confidence in ourselves is really powerful.
10
34460
2960
خود پر اعتماد واقعی طاقتور ہے۔
00:37
When we believe in ourselves,
11
37420
1820
جب ہم خود پر یقین رکھتے ہیں ،
00:39
we can make things happen.
12
39240
2080
ہم چیزیں کر سکتے ہیں۔
00:41
We can create change
13
41780
2000
ہم تبدیلی پیدا کرسکتے ہیں
00:44
and as soon as we notice that change,
14
44020
2720
اور جیسے ہی ہم نے اس تبدیلی کو محسوس کیا ،
00:46
it becomes really empowering. We prove to ourselves
15
46860
3840
یہ واقعتا بااختیار بن جاتا ہے۔ ہم خود کو ثابت کرتے ہیں
00:50
that something's possible and we get inspired by that
16
50700
5300
یہ ممکن ہے اور پھر ایسا ہو جاتا ہے
00:56
and we go out again and we try another time and we go
17
56000
4020
اور ہم دوبارہ آگے بڑھے ایک اور بار کوشش کی اور یہ مزید بہتر ہونے لگتی ہے
01:00
further.
18
60020
860
01:00
There are two types of confidence,
19
60880
2320
اعتماد کی دو قسمیں ہیں ،
01:03
the type that everyone else sees
20
63420
2480
اس قسم کو ہر کوئی دیکھتا ہے
01:05
and then there's self-confidence which is
21
65900
3820
یہ خود اعتمادی ہے جو
01:09
how we feel on the inside.
22
69720
2420
ہم اپنے اندر محسوس کرتے ہیں۔
01:12
And they're different but they're very closely connected.
23
72140
3800
یہ مختلف ہیں لیکن جڑے ہوئے ہیں۔
01:16
I really believe that confidence is a skill that you can
24
76040
2860
مجھے سچ میں یقین ہے کہ اعتماد ایک ہنر ہے جو آپ کر سکتے ہیں
01:18
learn you know. You can create more confidence
25
78900
3720
جانتے ہو آپ اپنی زندگی میں زیادہ اعتماد پیدا کرسکتے ہیں
01:22
in your life.
26
82620
1180
.
01:23
So today I want to chat about building confidence
27
83800
3300
لہذا آج میں اپنے اندر اعتماد بڑھانے کے بارے میں بات کرنا چاہتی ہوں
01:27
within ourselves
28
87100
1660
01:28
to allow us to become more confident
29
88760
2660
جو ہمیں باہرسے پراعتماد بنا دیتا ہے
01:31
externally, on the outside.
30
91420
2020
01:45
Over the past few years, I've been on my own journey
31
105580
3000
پچھلے کچھ سالوں سے ، میں
01:48
of building confidence.
32
108580
2000
اعتماد پیدا کرنے کے لئے کوشش کرتی رہی ہوں
01:50
I'm still on that journey by the way, but I wanted to share
33
110780
3020
میں ابھی بھی اس سفر پر ہوں ، لیکن
01:53
some of the things that I've learned along the way
34
113800
3020
کچھ چیزیں جو میں نے راستے میں سیکھی ہیں آپ کو بتانا چاہتی ہوں
01:56
and you know, the things that I've tried,
35
116820
2920
اور آپ جانتے ہیں ، میں نے جن چیزوں کی کوشش کی ہے ،
01:59
some of the things that have helped me to become
36
119740
2740
کچھ چیزیں جنہوں نے مجھے
02:02
a little bolder and a little braver.
37
122480
2600
تھوڑا سا بہادر ،با ہمت بننے میں مدد کی ہے
02:05
It really wasn't that long ago that I would have
38
125760
2820
واقعی میں اتنا عرصہ نہیں لگا مجھے یہ کرنے میں
02:08
laughed in your face if you told me that I would
39
128580
2620
بس آپ کے چہرے پر آنے والی ہنسی جتنا
02:11
own my own online business and that I'd have a
40
131200
3120
میرا اپنا آن لائن کاروبار ہے اور یہ میرے پاس
02:14
team of people working for me.
41
134320
1920
میرے لئے کام کرنے والے لوگوں کی ٹیم ہے
02:16
I just wouldn't have believed you at all.
42
136560
2440
میں صرف تم پر بالکل بھی اعتبار نہیں کرتا۔
02:19
And if you had of told me that I'd have
43
139100
2260
اور اگر آپ مجھے بتاتے کہ میرے پاس
02:21
a Youtube channel and I would produce videos
44
141360
3040
ایک یوٹیوب چینل ہے اور میں ویڈیوز تیار کروں گا
02:24
that got sent out to the world every week,
45
144400
2120
جو ہر ہفتے دنیا کو ببھجتا ہوں
02:26
I would be rolling on the floor laughing.
46
146520
2760
میں ہنستے ہوئے فرش پر سرک جاوءں گی
02:29
I just would have said "There is no way."
47
149280
3660
میں صرف اتنا ہی کہتی "کوئی راستہ نہیں ہے۔"
02:32
And yet we have this ability to surprise ourselves,
48
152940
4720
اور پھر بھی ہمارے پاس خود کو حیران کرنے کی صلاحیت ہے ،
02:37
to prove ourselves wrong
49
157660
1480
خود کو غلط ثابت کرنا
02:39
and that's what I want you to tap into.
50
159240
3140
اور میں یہی چاہتی ہوں کہ آپ اس میں ٹیپ کریں۔
02:42
Everything that I'm talking about today is coming from a
51
162380
3640
آج کی ہر بات میں
02:46
female perspective, from my perspective.
52
166020
2720
خواتین کے نقطہ نظر سے کر رہی ہوں ،اپنے نقطہ نظر سے.
02:48
But as women, I think we face a unique set of
53
168740
3320
لیکن بطور خواتین ، مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ایک انوکھا سیٹ ملا ہے
02:52
self-confidence issues about our image,
54
172060
3500
جو ہماری شبیہہ کے بارے میں خود اعتمادی کے مسائل ہیں،
02:55
about being assertive
55
175560
1860
02:57
and about feeling guilty if we put ourselves first.
56
177420
3480
اور اگر ہم اپنے آپ کو پہلے رکھیں تو مجرم محسوس کرتی ہیں
03:00
But finding a way around these feelings, it really is the
57
180900
3920
لیکن ان احساسات کے آس پاس کوئی راستہ تلاش کرنا ، حقیقت میں یہی تو ہے
03:04
key to building more confidence in creating
58
184820
3060
زیادہ اعتماد پیدا کرنے کی چابی اور
03:07
opportunities for yourself.
59
187880
1500
اپنے لئے مواقع
03:09
Women and men tend to have a different relationship
60
189380
3100
عورتیں اور مرد ایک دوسرےسےاعتماد کرنے کے لئے.مختلف تعلقات رکھتے ہیں
03:12
to confidence.
61
192480
1560
03:14
I think women generally have less confidence
62
194040
3620
میرے خیال میں عام طور پر خواتین پر کم اعتماد ہوتا ہے
03:17
when they're younger.
63
197660
1120
جب وہ چھوٹی ہوتی ہیں۔
03:18
Women tend to spend a little more time throughout life
64
198780
3500
خواتین زندگی میں اعتماد میں اضافہ کرنے کے لیے تھوڑا سا زیادہ وقت لیتی ہیں
03:22
building confidence
65
202280
1660
03:23
and maybe that equalises things later on.
66
203940
3080
اور ہوسکتا ہے کہ بعد میں چیزوں کو مساوی بنادے۔
03:27
But men tend to develop more confidence earlier in life
67
207020
4080
لیکن مرد زندگی میں پہلے سےپر اعتماد ہوتے ہیں
03:31
and maybe as a consequence of that,
68
211100
2880
اور شاید اس کے لیے
03:33
they don't work as intensively as women do
69
213980
2800
وہ اتنی شدت سے کام نہیں کرتے جتنا خواتین کرتی ہیں
03:36
throughout their lives to get more confidence.
70
216780
3160
اپنی زندگی میں۔زیادہ اعتماد حاصل کرنے کے لئے
03:39
And this idea, it really resonates with me because I was
71
219940
3500
اور واقعی میں ایسی ہی تھی
03:43
reserved and unsure and full of self-doubt when I was
72
223440
3380
غیر یقینی اور خود شک سے بھری ہوئ تھی جب میں
03:46
younger, worried of what people would think of me,
73
226820
3380
چھوٹی تھی، اس بات سے پریشان کہ لوگ میرے بارے میں کیا سوچیں گے ،
03:50
you know, worried about my lack of experience.
74
230200
4080
آپ جانتے ہو ، مجھ میں تجربے کی کمی ۔
03:54
And I wonder if any of the women watching
75
234280
2780
اور میں پریشان ہوتی کہ اگر کوئی عورتیں دیکھ رہی ہہوں
03:57
or anyone watching,
76
237060
1960
یا کوئی دیکھ رہا ہوں
03:59
you know resonates with that. Does that sound familiar?
77
239340
3080
تم جانتے ہو ؟ آپ کے ساتھ ایسا ہوا کبھی
04:02
Does it sound like a story that's similar to yours?
78
242420
3480
کیا یہ آپ کی کہانی کی طرح ہے؟
04:05
So many of my students tell me
79
245900
2380
تو میرے بہت سارے طالب علم مجھے بتاتے ہیں
04:08
and they tell themselves
80
248280
1800
اور وہ خود بتاتے ہیں
04:10
that they are shy, that they're introverted
81
250080
3720
کہ وہ شرمندہ ہیں ، کہ وہ انٹروورٹڈ ہیں
04:13
but what I really want to make clear now is that
82
253800
3320
لیکن میں جو اب واقعی میں واضح کرنا چاہتی ہوں
04:17
that may be you right now but it won't always be you.
83
257120
4180
ہوسکتا ہے کہ آپ ابھی ہوں لیکن یہ ہمیشہ ایسا نہیں ہوگا۔
04:21
If you lack the confidence to use English or
84
261520
3180
اگر آپ کو انگریزی استعمال کرنے کا اعتماد نہیں ہے یا
04:24
the confidence to speak with other people in English,
85
264700
3520
دوسرے لوگوں کے ساتھ انگریزی میں بولنے کا ،
04:28
building more self-confidence is essential
86
268680
3320
زیادہ سے زیادہ اعتماد پیدا کرنا ضروری ہے
04:32
not just to become a better English user but also to
87
272000
3420
نہ صرف ایک بہتر انگریزی صارف بننے کے لئے بلکہ
04:35
develop and achieve some of those bigger ambitions
88
275420
3240
ان بڑے عزائم میں سے کچھ کو حاصل کرنے کے لئے
04:38
that you have for yourself.
89
278660
2040
جو آپ کے لئے ہے۔
04:41
Now I really, really wish that this video was called
90
281000
4560
اب میں واقعتا، واقعتا wish خواہش کرتی ہوں کہ اس ویڈیو کو دیکھا گیا ہو
04:45
'Three simple steps to become confident.'
91
285560
3220
'پراعتماد بننے کے لئے تین آسان اقدامات کے طور پر
04:48
If only it was that simple!
92
288780
1680
یہ اتنا آسان ہے
04:50
But there are a number of things that you can do to help
93
290460
3120
لیکن بہت ساری چیزیں ایسی ہیں جن کی مدد سے آپ
04:53
build self-confidence
94
293580
2100
خود اعتمادی پیدا کر سکتے ہیں
04:55
and allow you to become a more confident person.
95
295680
4260
اور زیادہ پر اعتماد شخص بھی
04:59
And we're going to start with mindset.
96
299940
2460
اور ہم ذہنیت کے ساتھ شروع کرنے جا رہے ہیں۔
05:02
The way that you think,
97
302400
1860
جس طرح سے آپ سوچتے ہیں ،
05:04
the thoughts that you have,
98
304520
1500
جو خیالات آپ کے پاس ہیں ،
05:06
the things that you say to yourself
99
306020
1740
وہ باتیں جو آپ اپنے آپ سے کہتے ہیں
05:07
are completely in your control.
100
307760
2400
مکمل طور پر آپ کے کنٹرول میں ہیں۔
05:10
They're one of the only things that are.
101
310160
2240
وہ صرف ان چیزوں میں سے ایک ہیں جو آپ کے بس میں ہیں
05:12
We have the ability to be mean and critical of ourselves.
102
312480
4340
ہم خود سے متاثر اور تنقید کرنے کی صلاحیت رکھتے ہیں۔
05:16
We also have the ability to be kind
103
316820
3100
ہمارے اندر بھی مہربانی کرنے کی صلاحیت ہے
05:19
and to be supportive of ourselves.
104
319920
2500
اور خود کی حمایت کرنے کی.
05:22
Now let's talk about something that I know
105
322420
2260
اب آئیے کسی ایسی چیز کے بارے میں جو میں جانتی ہوں
05:24
you've said before.
106
324680
1440
آپ نے پہلے بھی کہا ہے
05:26
My English is bad.
107
326320
1460
میری انگریزی خراب ہے.
05:28
Sorry for my English...
108
328580
1600
میری انگریزی کیلئے معذرت...
05:30
You say this or you think this to yourself
109
330660
3200
آپ یہ کہتے ہیں یا آپ خود یہ سوچتے ہیں
05:34
a lot.
110
334020
880
05:34
And guess what? You start believing it,
111
334960
3060
بہت سارا.
اور سوچو کہ کیا؟ آپ اس پر یقین کرنا شروع کردیں گے ،
05:38
you start accepting it.
112
338020
1740
آپ اسے قبول کرنا شروع کردیں۔
05:40
And I know it might sound silly
113
340100
1600
اور میں جانتی ہوں کہ یہ بے وقوفی لگتی ہے
05:41
but the messages that we tell ourselves,
114
341700
3080
لیکن وہ پیغامات جو ہم اپنے آپ کو کہتے ہیں ،
05:44
they're the ones that tend to stick.
115
344780
2240
وہ وہی ہیں جو چپک جاتے ہیں۔
05:47
What if you were to say
116
347020
2040
کیا کہنا تھا اگر آپ
05:49
"My English is a work in progress"
117
349600
2220
"میری انگریزی پر کام جاری ہے"
05:52
Or
118
352860
1120
یا
05:53
"I know my English isn't perfect,
119
353980
2280
"مجھے معلوم ہے کہ میری انگریزی اچھی نہیں ہے ،
05:56
but I'm improving every day."
120
356260
2500
لیکن میں روز بہتر ہورہی ہوں۔ "
05:59
And "I'm excited about the progress that I'm making."
121
359380
3300
اور "میں جو پیشرفت کر رہی ہوں اس سے پرجوش ہوں۔"
06:02
See how we just shifted those thoughts?
122
362680
2720
دیکھیں کہ ہم نے ان خیالات کو کس طرح منتقل کیا؟
06:05
Shifted them to become a little more positive.
123
365800
2660
انہیں تھوڑا سا مثبت بننانے کے لیے. منتقل کردیا۔
06:08
If you catch yourself thinking or saying something
124
368460
3340
اگر آپ خود کواپنی انگریزی کے بارے میں منفی کچھ سوچتے یا کہتے ہوئے پکڑتے ہیں
06:11
negative about your English, try to stop it,
125
371800
3580
، اسے روکنے کی کوشش کریں ،
06:15
catch it, spin it a little,
126
375380
2180
اسے پکڑو ، تھوڑا سا گھماؤ ،
06:17
be a little bit more generous to yourself.
127
377760
2480
اپنے آپ سے تھوڑا سا زیادہ سخی بنیں۔
06:20
So here's the thing,
128
380440
1240
تو بات یہ ہے ،
06:21
confidence grows as we become more competent.
129
381680
3980
جب ہم زیادہ اہل بن جاتے ہیں تو اعتماد بڑھتا جاتا ہے۔
06:25
Now when you're competent, it means that you have
130
385880
3200
اب جب آپ اہل ہیں ، اس کا مطلب ہے کہ آپ کے پاس
06:29
the skills and the ability
131
389080
2420
مہارت اور قابلیت ہے
06:31
to do something successfully or do it well.
132
391500
3060
کامیابی کے ساتھ کچھ کرنا یا اسے اچھی طرح سے کرنا
06:34
So as you become better at something,
133
394560
2280
لہذا جب آپ کسی چیز میں بہتر ہوجاتے ہیں ،
06:36
as you become more able to do it,
134
396840
2320
جب آپ یہ کرنے کے قابل ہوجاتے ہیں ،
06:39
your confidence grows and that makes sense, right?
135
399160
3280
آپ کا اعتماد بڑھتا ہے اور یہ سمجھ میں آتا ہے ، ٹھیک ہے؟
06:42
Especially when it comes to learning a language.
136
402780
3340
خاص طور پر جب بات زبان سیکھنے کی ہو۔
06:46
There is definitely a whole period of time where you just
137
406120
3360
یقینی طور پر وقت کی ایک پوری مدت ہے صرف کرنے کے لئے
06:49
don't have the skills that you need to communicate
138
409480
2740
ایسی صلاحیتوں کی ضرورت نہیں جن کی بات کی جائے
06:52
successfully. So how do you become more competent?
139
412220
4860
. تو آپ کس طرح زیادہ قابل بن جاتے ہیں؟
06:57
Well you start.
140
417520
1040
اچھا تم شروع کرو۔
06:58
You try.
141
418920
980
تم کوشش کرو.
07:00
You experience and then you mess up
142
420640
3140
آپ تجربہ کرتے ہیں اور پھر آپ گڑبڑ ہوجاتے ہیں
07:03
and then you try it again.
143
423780
1460
اور پھر آپ دوبارہ کوشش کریں۔
07:05
This is exactly how you build competence.
144
425240
3340
اس طرح آپ کی اہلیت پیدا ہوتی ہے۔
07:08
You've got to put in the time, you've got to be
145
428820
3140
آپ کو وقت لگانا پڑے گا ، آپ بن جائیں گے
07:11
stubborn and persistent.
146
431960
2000
ضد اور مستقل
07:14
You have to keep showing up and keep doing it.
147
434160
3280
آپ کو دکھاتے رہنا ہے اور کرتے رہنا ہے۔
07:17
This is why I really love doing the Lingoda Marathon.
148
437440
3560
اسی لئے مجھے لینگوڈا میراتھن کرنا واقعتا. پسند ہے۔
07:21
It helped me to be stubborn and be persistent
149
441000
4140
اس نے مجھے ضد اور ثابت قدم رہنے میں مدد کی
07:25
with my Spanish because I was like
150
445140
2500
میری سپینش کے ساتھ کیونکہ میں پسند کرتی تھی
07:27
"Well yeah, I've paid for it so I've
151
447640
3180
"ٹھیک ہے ہاں ، میں نے اس کی ادائیگی کر دی ہے
07:30
just got to keep doing it. I've got to keep going, right?"
152
450820
2880
بس کرتے رہے۔ مجھے چلتے رہنا ہے ، ٹھیک ہے؟ "
07:34
And that helped. Over time I became
153
454140
4000
اور اس سے مدد ملی۔ وقت کے ساتھ ساتھ میں بن گئ
07:38
more competent and so my confidence grew.
154
458140
4200
زیادہ قابل اور اسی طرح میرا اعتماد بڑھتا گیا۔
07:42
Now I still have a lot of work to do on my Spanish
155
462700
2760
اب مجھے اپنے ہسپانوی زبان پر بہت کام کرنا باقی ہے
07:45
but I've shown myself what's possible.
156
465460
2780
لیکن میں نے اپنے آپ کو دکھایا ہے کہ کیا ممکن ہے۔
07:48
When it comes to setting goals for ourselves,
157
468240
2000
جب اپنے لئے اہداف طے کرنے کی بات آتی ہے ،
07:50
we tend to make them too big or difficult or complicated
158
470240
4640
ہم ان کو بہت بڑا یا مشکل یا پیچیدہ بناتے ہیں
07:54
and this is really detrimental or really bad for your
159
474880
4660
اور یہ واقعی آپ کے لئے نقصان دہ ہے یا واقعی خراب ہے
07:59
or our self-confidence.
160
479540
1860
آپکی خود اعتمادی کے لئے
08:01
We need goals that we can get to. We need to feel
161
481400
4120
ہمیں ایسے اہداف کی ضرورت ہے جو ہم حاصل کرسکیں۔ ہمیں محسوس کرنے کی ضرورت ہے
08:05
a little bit of success, you know, to help us
162
485520
2920
تھوڑی بہت کامیابی ، آپ جانتے ہو ، ہماری مدد کرنا ہے
08:08
keep moving forward.
163
488440
1680
آگے بڑھتے رہیں.
08:10
If your skill level is here
164
490440
2840
اگر آپ کی مہارت کی سطح یہاں ہے
08:13
and you attempt to do something up here,
165
493280
3680
اور آپ یہاں کچھ کرنے کی کوشش کرتے ہیں ،
08:17
it may be fail.
166
497580
1040
یہ ناکام ہوسکتا ہے۔
08:18
Well of course, your confidence is going to be shattered
167
498800
3380
ٹھیک ہے ، آپ کا اعتماد بکھرنے والا ہے
08:22
at that point but if you attempt to do something here,
168
502180
3560
اس وقت لیکن اگر آپ یہاں کچھ کرنے کی کوشش کرتے ہیں ،
08:26
you're much more likely to succeed.
169
506180
2040
آپ کے کامیاب ہونے کے امکانات بہت زیادہ ہیں۔
08:28
And then you prove to yourself
170
508600
2640
اور پھر آپ اپنے آپ کو ثابت کریں
08:31
that you're able to do it.
171
511240
1520
کہ آپ یہ کرنے کے قابل ہیں۔
08:33
You're much more likely to come back
172
513080
2000
آپ کے واپس آنے کا بہت زیادہ امکان ہے
08:35
and try it again.
173
515080
1460
اور دوبارہ کوشش کریں۔
08:36
That time you'll be going for the next level
174
516540
3500
اس وقت آپ اگلے درجے پر جا رہے ہوں گے
08:40
and this is how you build self-confidence.
175
520300
3680
اور اسی طرح آپ خود اعتماد بنتے ہیں۔
08:44
Now this is something we really focus on inside
176
524280
3080
اب یہ ایسی چیز ہے جس پر ہم واقعتا اپنے اندر دھیان دیتے ہیں
08:47
The Ladies' Project.
177
527360
1640
خواتین کا منصوبہ۔
08:49
If you haven't heard me talk about it before this is
178
529000
3020
اگر آپ نے مجھے اس سے پہلے اس کے بارے میں بات کرتے نہیں سنا ہے
08:52
my online community that supports women
179
532020
2600
میری آن لائن برادری جو خواتین کی حمایت کرتی ہے
08:54
who are learning English as a Second Language.
180
534620
2420
جو دوسری زبان کے طور پر انگریزی سیکھ رہے ہیں۔
08:57
My team and I prepare structured lessons
181
537040
3120
میں اور میری ٹیم منظم اسباق تیار کرتے ہیں
09:00
and conversation topics specifically
182
540160
2980
اور گفتگو کے عنوانات خاص طور پر
09:03
to help our members learn vocabulary,
183
543140
2960
ہمارے ممبروں کو الفاظ سیکھنے میں مدد کرنے کے لئے ،
09:06
practise the correct pronunciation
184
546100
2600
صحیح تلفظ پر عمل کے لئے
09:08
and useful grammar structures to help them
185
548700
2500
اور ان کی مدد کے لئے مفید گرائمر ڈھانچے
09:11
have conversations.
186
551200
1640
گفتگو کے لئے
09:12
This helps them to feel more competent,
187
552840
3160
اس سے انہیں زیادہ اہل محسوس کرنے میں مدد ملتی ہے ،
09:16
more able to participate in the conversations
188
556220
2760
بات چیت میں حصہ لینے کے لئے زیادہ قابل
09:18
because they know the language.
189
558980
1980
کیونکہ وہ زبان جانتے ہیں۔
09:20
So naturally they're creating more and more
190
560960
3460
تو قدرتی طور پر وہ زیادہ سے زیادہ پیدا کررہے ہیں خود اعتمادی
09:24
self-confidence to participate in group conversations
191
564420
4300
گروپ گفتگو میں حصہ لینے کے لئے خود اعتمادی
09:28
and their confidence keeps growing each time
192
568960
3460
اور ان کا اعتماد ہر بار بڑھتا ہی جاتا ہے
09:32
they participate.
193
572420
1640
وہ حصہ لیتے ہیں۔
09:34
Some of them even host group conversations
194
574340
2900
ان میں سے کچھ تو گروپ گفتگو بھی کرتے ہیں
09:37
in English, something that they would never have
195
577240
3320
انگریزی میں ، ایسی چیز جو ان کے پاس کبھی نہیں ہوتی تھی
09:40
dreamt of when they first joined The Ladies' Project.
196
580560
2980
جب انہوں نے پہلی بار لیڈیز پروجیکٹ میں شمولیت اختیار کی تھی تو اس کا خواب دیکھا تھا۔
09:43
This is evidence of building confidence by building
197
583820
4420
یہ قابلیت کے ذریعے اعتماد پیدا کرنے کا ثبوت ہے
09:48
competence. Any woman can become a more confident
198
588240
3940
قابلیت سے کوئی بھی عورت زیادہ پراعتماد بن سکتی ہے
09:52
English speaker by following our program
199
592180
2400
ہمارے پروگرام پر عمل کرکے انگریزی اسپیکر
09:54
and participating in our conversations
200
594580
2720
اور ہماری گفتگو میں شرکت کرنا
09:57
inside The Ladies' Project.
201
597420
1980
لیڈیز پروجیکٹ کے اندر
09:59
And enrollments are just about to open.
202
599400
2780
اندراجات ابھی کھلنے والے ہیں۔
10:02
Membership starts from
203
602420
1080
ممبرشپ سے شروع ہوتی ہے
10:03
as little as thirty-five dollars a month
204
603500
2360
ایک ماہ کے طور پر پینتیس ڈالر
10:05
so you can check it out here or follow the link
205
605860
2660
تاکہ آپ اسے یہاں دیکھ سکتے ہیں یا لنک کی پیروی کرسکتے ہیں
10:08
in the description to find out more.
206
608520
2460
مزید معلومات کے لئے تفصیل میں۔
10:10
Preparation is something that you've heard me
207
610980
2180
تیاری وہ چیز ہے جو آپ نے مجھے سنا ہے
10:13
talk about before.
208
613160
1580
پہلے کے بارے میں بات
10:14
I'm a planner.
209
614740
960
میں منصوبہ ساز ہوں۔
10:16
Being prepared helps you to feel in control
210
616020
3420
تیار رہنا آپ کو قابو میں رکھنے میں مدد کرتا ہے
10:19
and more competent, more able to do
211
619440
2700
اور زیادہ قابل ،
10:22
whatever it is you've been trying to do
212
622140
2220
جو بھی ہے آپ کرنے کی کوشش کر رہے ہیں
10:24
whether that's speaking to a native English speaker
213
624500
3600
چاہے وہ مقامی انگریزی اسپیکر سے بات کرنا ہو
10:28
or presenting on stage or applying for a job,
214
628100
3580
یا اسٹیج پر پیش کرنا یا نوکری کے لئے درخواست دینا ،
10:31
whatever it is, when you prepare,
215
631680
2680
جو بھی ہے ، جب آپ تیار کرتے ہیں ،
10:34
you feel more confident.
216
634360
2000
آپ کو زیادہ پر اعتماد محسوس ہوتا ہے۔
10:36
When it comes to speaking in English,
217
636520
2320
جب بات انگریزی میں کرنے کی ہو تو ،
10:38
this is so relevant.
218
638840
2520
یہ بہت متعلقہ ہے۔
10:41
Most conversations start the same way.
219
641360
3040
زیادہ تر گفتگو اسی طرح شروع ہوتی ہے۔
10:44
When you meet new people, there are always just a
220
644740
2940
جب آپ نئے لوگوں سے ملتے ہیں تو ، ہمیشہ صرف ایک ہوتے ہیں
10:47
handful of topics that you talk about:
221
647680
2240
مٹھی بھر عنوانات جن کے بارے میں آپ بات کرتے ہیں:
10:49
your job, the weather, where you're from.
222
649920
3040
آپ کا کام ، موسم ، جہاں سے آپ ہو۔
10:53
It's totally possible to prepare for conversations
223
653740
3160
بات چیت کی تیاری مکمل طور پر ممکن ہے
10:56
in this way and prepare well you know,
224
656900
3180
اس طرح اور اچھی طرح سے تیار کریں آپ جانتے ہو ،
11:00
practise your answers out loud over and over again
225
660080
3840
اپنے جوابات کو بار بار زور سے مشق کریں
11:03
until those words start coming out of you
226
663920
2520
جب تک کہ وہ الفاظ آپ کے سامنے آنا شروع نہ ہوں
11:06
without you even thinking about it.
227
666440
2140
آپ کے بغیر بھی اس کے بارے میں سوچ
11:08
You can also practise questions to ask in those
228
668580
2760
آپ ان سوالات میں سوالات کرنے کے لئے بھی مشق کرسکتے ہیں
11:11
conversations as well and this is just as important
229
671340
3400
بات چیت کے ساتھ ساتھ اور یہ بھی اتنا ہی اہم ہے
11:14
as having answers right? It helps you to be able to
230
674740
3500
جیسا کہ جوابات ٹھیک ہیں؟ یہ آپ کے قابل ہونے میں مدد کرتا ہے
11:18
continue the conversation.
231
678240
1760
گفتگو جاری رکھیں۔
11:20
Focusing on being fluent in these simple conversation
232
680000
3740
ان عام گفتگو میں روانی ہونے پر توجہ مرکوز کرنا
11:23
topics will help to give you more confidence
233
683740
2840
موضوعات آپ کو زیادہ اعتماد بخشنے میں معاون ثابت ہوں گے
11:26
as you go into them.
234
686580
1160
جیسا کہ آپ ان میں جاتے ہیں۔
11:27
Preparation helps you to become more competent
235
687740
3060
تیاری آپ کو زیادہ قابل بننے میں مدد دیتی ہے
11:30
so it helps you to build more confidence
236
690800
3180
لہذا یہ آپ کو زیادہ اعتماد پیدا کرنے میں مدد کرتا ہے
11:33
in conversations.
237
693980
1840
گفتگو میں۔
11:35
If we're talking about self-confidence and building it,
238
695820
2980
اگر ہم خود اعتماد اور اس کی تعمیر کے بارے میں بات کر رہے ہیں ،
11:38
we really need to talk about posture
239
698800
2780
ہمیں واقعی کرنسی کے بارے میں بات کرنے کی ضرورت ہے
11:41
and body language.
240
701580
1420
اور جسمانی زبان
11:43
So we're talking about the way that you sit,
241
703000
2700
تو ہم جس طرح سے بیٹھے ہیں اس کے بارے میں بات کر رہے ہیں ،
11:45
the way that you walk,
242
705700
1540
جس طرح سے تم چلتے ہو ،
11:47
the way that you give people your attention,
243
707340
3540
جس طرح سے آپ لوگوں کو اپنی توجہ دیتے ہیں ،
11:50
the expression on your face when you're talking to them,
244
710880
3100
جب آپ ان سے بات کر رہے ہو تو آپ کے چہرے پر اظہار خیال کریں ،
11:53
all of these things are so powerful and it works
245
713980
3920
یہ سب چیزیں بہت طاقت ور ہیں اور یہ کام کرتی ہے
11:57
in two ways because it affects how you feel
246
717900
3800
دو طریقوں سے کیونکہ یہ آپ کے احساس کو متاثر کرتا ہے
12:01
about yourself on the inside
247
721700
2060
اندر سے اپنے بارے میں
12:04
and how others perceive you, what they think about you.
248
724080
4120
اور دوسرے آپ کو کس طرح سے جانتے ہیں ، وہ آپ کے بارے میں کیا سوچتے ہیں۔
12:08
So I want you to try it with me now.
249
728540
2040
لہذا میں چاہتا ہوں کہ آپ اب یہ میرے ساتھ آزمائیں۔
12:10
Slump your shoulders forward, hunch down.
250
730840
3420
اپنے کندھوں کو آگے پھسلائیں ، نیچے چھلانگ لگائیں۔
12:14
Notice how that feels.
251
734260
2000
غور کریں کہ یہ کیسا محسوس ہوتا ہے۔
12:16
Then lift your shoulders, pull them back,
252
736980
3360
پھر اپنے کندھوں کو اٹھاؤ ، انہیں پیچھے کھینچیں ،
12:20
put your head up,
253
740820
1100
اپنا سر اٹھاؤ ،
12:22
put your chin up,
254
742620
1560
اپنی ٹھوڑی رکھو ،
12:24
look straight forward and most importantly,
255
744660
4100
سیدھے آگے دیکھو اور سب سے اہم بات ،
12:29
curl up the corners of your mouth a little,
256
749500
2480
اپنے منہ کے ایک کونے کو تھوڑا سا اوپر کرلیں ،
12:31
just into a little smile.
257
751980
2080
تھوڑی سی مسکراہٹ میں
12:34
Can you notice how different you feel inside?
258
754300
3880
کیا آپ محسوس کرسکتے ہیں کہ آپ اپنے اندر کتنے مختلف محسوس کرتے ہیں؟
12:38
How much that affects your mood and the way that you
259
758560
3500
یہ آپ کے مزاج اور اس طریقے کو کتنا متاثر کرتا ہے
12:42
feel about yourself?
260
762060
1460
اپنے بارے میں محسوس کرتے ہو؟
12:43
We have so much power to change our perspective,
261
763680
3920
ہمارے پاس اپنے نقطہ نظر کو تبدیل کرنے کی اتنی طاقت ہے ،
12:47
to change the way that we think about ourselves.
262
767680
2900
جس طرح سے ہم اپنے بارے میں سوچتے ہیں اسے تبدیل کرنا
12:50
We just need to get into the habit of doing it more
263
770720
3440
ہمیں صرف یہ کرنے کی عادت ڈالنے کی ضرورت ہے
12:54
and really,
264
774680
1200
اور واقعتا ،
12:56
that's just about being aware, about noticing
265
776280
4540
یہ صرف آگاہی کے بارے میں ، دیکھنا ہے
13:00
when you're looking down or you're slumped in a chair
266
780820
3420
جب آپ نیچے دیکھ رہے ہو یا آپ کرسی پر گر پڑے ہوں گے
13:04
and simply changing that.
267
784640
2480
اور بس اسے تبدیل کرنا۔
13:07
This alone does so much to create more self-confidence
268
787560
4540
یہ خود سے زیادہ اعتماد پیدا کرنے کے لئے بہت کچھ کرتا ہے
13:12
in you and as an added bonus, it helps to make you
269
792100
3360
آپ میں اور اضافی بونس کی حیثیت سے ، یہ آپ کو بنانے میں مدد کرتا ہے
13:15
appear more confident to the others around you.
270
795460
3080
اپنے آس پاس کے دوسروں پر زیادہ اعتماد محسوس کریں۔
13:18
So our whole conversation has been around
271
798760
2480
تو ہماری پوری گفتگو تقریبا conversation رہی ہے
13:21
building self-confidence
272
801400
2200
خود اعتمادی پیدا کرنا
13:23
and one of the best strategies that I've been using is
273
803880
3980
اور ایک بہترین حکمت عملی جو میں استعمال کر رہا ہوں
13:27
to keep a list of things that you've achieved,
274
807860
3420
ان چیزوں کی فہرست رکھنا جو آپ نے حاصل کیے ہیں ،
13:31
things that I'm proud of
275
811280
1720
جن چیزوں پر مجھے فخر ہے
13:33
and I keep it nearby every day.
276
813180
2000
اور میں اسے ہر روز قریب رکھتا ہوں۔
13:35
And the reason is, we are so quick
277
815620
3680
اور وجہ یہ ہے کہ ، ہم اتنے جلدی ہیں
13:39
to forget our achievements.
278
819680
1940
اپنی کامیابیوں کو بھول جانا
13:41
We pay so much attention to our failures.
279
821860
2760
ہم اپنی ناکامیوں پر بہت زیادہ توجہ دیتے ہیں۔
13:44
I don't know about you but I always have a to-do list
280
824620
3460
میں آپ کے بارے میں نہیں جانتا لیکن میرے پاس ہمیشہ کرنے کی فہرست موجود ہے
13:48
next to me. I'm constantly looking at it
281
828080
3060
مجھ سے اگلا. میں مسلسل اس کی طرف دیکھ رہا ہوں
13:51
reminding myself of all of the things
282
831400
2180
خود کو ساری چیزوں کی یاد دلانا
13:53
that I haven't done yet,
283
833580
2000
کہ میں نے ابھی تک نہیں کیا ،
13:55
all the things that I haven't been able to achieve.
284
835580
2920
وہ تمام چیزیں جو میں حاصل نہیں کر سکی ہوں۔
13:58
This just makes me feel bad and overwhelmed
285
838700
4940
اس سے مجھے برا اور مغلوب ہونے کا احساس ہوتا ہے
14:03
so I found that keeping this extra list,
286
843820
3060
تو مجھے معلوم ہوا کہ اس اضافی فہرست کو برقرار رکھتے ہوئے ،
14:06
this second list of achievements helps me to see
287
846880
3340
کامیابیوں کی یہ دوسری فہرست مجھے دیکھنے میں مدد دیتی ہے
14:10
and helps me to remember the progress
288
850220
2900
اور ترقی کو یاد رکھنے میں میری مدد کرتا ہے
14:13
that I've been making
289
853120
1260
جو میں بنا رہا ہوں
14:14
and I encourage you to do it too.
290
854400
2020
اور میں آپ کو بھی ایسا کرنے کی ترغیب دیتا ہوں۔
14:16
Every time you sit down to write out your list of things
291
856420
2900
ہر بار جب آپ اپنی چیزوں کی فہرست لکھنے بیٹھتے ہیں
14:19
that you need to do, take a peek at the other one,
292
859320
3120
جو آپ کو کرنے کی ضرورت ہے ، دوسرے کو جھانکیں ،
14:22
the one that's full of your accomplishments
293
862440
3280
وہ جو آپ کے کارناموں سے معمور ہے
14:25
and full of inspiration to help you keep moving forward.
294
865920
3960
اور آگے بڑھنے میں آپ کی مدد کرنے کے لئے پریرتا سے بھرا ہوا ہے۔
14:29
What I always try to remind myself is that
295
869880
3100
میں ہمیشہ اپنے آپ کو یاد دلانے کی کوشش کرتا ہوں
14:32
right now is just one moment in time.
296
872980
4200
ابھی وقت میں صرف ایک لمحہ ہے۔
14:37
The English speaker that you are right now
297
877180
2860
انگریزی اسپیکر کہ آپ ابھی ہیں
14:40
doesn't define who you are
298
880040
2180
آپ کون ہیں کی وضاحت نہیں کرتا
14:42
or who you're going to be.
299
882220
2620
یا آپ کون بننے جارہے ہیں؟
14:45
If you're committed to growth and development
300
885280
3760
اگر آپ ترقی اور ترقی کے پابند ہیں
14:49
then this moment is fleeting. It will be gone like that!
301
889180
5520
تب یہ لمحہ فکریہ ہے۔ اس طرح چلا جائے گا!
14:54
I guess what I really want you to
302
894700
2140
میرا اندازہ ہے کہ میں واقعتا میں آپ سے کیا چاہتا ہوں
14:56
take away from this video
303
896840
2060
اس ویڈیو سے دور ہوجائیں
14:58
is that dwelling on the mistakes that you're making
304
898900
2500
کیا وہ غلطیوں پر غور کرنا ہے جو آپ کررہے ہیں
15:01
is not going to help you but focusing on the new skills
305
901400
3500
آپ کی مدد کرنے کے لئے نہیں بلکہ نئی مہارتوں پر توجہ دے رہا ہے
15:04
and the new experiences that you're having
306
904900
2760
اور جو نئے تجربات آپ کر رہے ہیں
15:07
will help you to notice this change in yourself.
307
907660
2920
آپ کو اپنے آپ میں اس تبدیلی کو دیکھنے میں مدد ملے گی۔
15:10
Notice that self-confidence as it's developing
308
910580
3420
اس پر اعتماد کریں جب یہ ترقی کر رہا ہے
15:14
and it's growing. Just be kinder to yourself.
309
914000
3240
اور یہ بڑھ رہا ہے۔ ذرا اپنے ساتھ مہربانی کریں۔
15:17
Recognise that you've got to put in the time,
310
917460
2400
پہچانئے کہ آپ کو وقت لگانا ہے ،
15:19
you've got to put in the hours to become competent
311
919860
2880
آپ کو قابل بننے کے ل hours اوقات میں ڈالنا پڑا
15:22
and that this will help you to build self-confidence
312
922740
3800
اور یہ آپ کو اعتماد میں اضافے میں مدد ملے گی
15:26
and ultimately become a more confident person,
313
926880
3040
اور آخر کار ایک زیادہ پراعتماد شخص بن جاتا ہے ،
15:29
a more confident English speaker.
314
929920
2080
زیادہ پراعتماد انگریزی اسپیکر۔
15:32
It's not the easiest thing to do
315
932000
2120
یہ کرنا آسان نہیں ہے
15:34
but there are clear steps that you can take
316
934120
2980
لیکن واضح اقدامات ہیں جو آپ اٹھا سکتے ہیں
15:37
to help you get there.
317
937100
1220
آپ کو وہاں پہنچنے میں مدد کرنے کے لئے۔
15:38
Well I really hope that you enjoyed this little chat.
318
938320
3220
ٹھیک ہے میں واقعتا امید کرتا ہوں کہ آپ نے اس چھوٹی سی چیٹ سے لطف اندوز ہوا۔
15:41
It means a lot to me if you give it a thumbs up
319
941540
3160
اگر آپ اسے انگوٹھوں کو ترک کردیں تو اس کا مطلب میرے لئے بہت ہے
15:44
and even more if you share it with your friends and your
320
944700
3020
اور اس سے بھی زیادہ اگر آپ اسے اپنے دوستوں اور اپنے دوستوں کے ساتھ بانٹتے ہیں
15:47
colleagues, especially those who really should hear
321
947720
4060
ساتھیوں ، خاص طور پر وہ لوگ جنہیں واقعتا hear سننا چاہئے
15:51
some of the things that we've been talking about today.
322
951780
2700
کچھ چیزیں جن کے بارے میں ہم آج بات کر رہے ہیں۔
15:54
Thank you so much for joining me and as always,
323
954480
3040
مجھ میں شامل ہونے اور ہمیشہ کی طرح آپ کا بہت بہت شکریہ ،
15:57
I'll see you next week!
324
957520
3560
میں اگلے ہفتے آپ سے ملوں گا!
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7