English Conditional Sentences (with examples!)

Условные предложения в английском языке (с примерами!)

1,887,884 views

2020-02-07 ・ mmmEnglish


New videos

English Conditional Sentences (with examples!)

Условные предложения в английском языке (с примерами!)

1,887,884 views ・ 2020-02-07

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3660
Привет, я Эмма с mmmEnglish!
00:03
I've got a grammar lesson for you today and I'm
1
3660
2880
У меня для вас сегодня урок грамматики и я
00:06
really excited to be sharing it with you because
2
6540
3060
безумно рада, что могу поделиться им с вами, поскольку
00:09
it's one that you've been asking for for quite a while.
3
9600
3400
это именно тот урок, о котором вы меня давно просили.
00:13
We're talking about conditional sentences in English.
4
13180
3220
Мы говорим об условных предложениях в английском языке.
00:16
I'm going to go over the basic structure
5
16660
2020
Я буду разбирать основную схему
00:18
and the meaning of all conditional sentences in English.
6
18680
4160
и смысловое значение всех условных предложений в английском языке.
00:23
If you've studied these sentences before, then this video
7
23040
3280
Если вы изучали этот тип предложений раньше, в таком случае это видео
00:26
is going to be awesome revision for you
8
26320
2520
будет отличным закреплением материала для вас,
00:28
but if you're not so familiar with conditional sentences,
9
28840
4040
но если вам не так хорошо знакомы условные предложения,
00:32
then it's gonna be an excellent introduction.
10
32880
3040
тогда это будет превосходным введением в тему.
00:36
So let's get started!
11
36240
1440
Итак, давайте начнем!
00:48
Sometimes it feels like English grammar can be pretty
12
48540
3460
Иногда кажется, что английская грамматика может быть весьма
00:52
loose like
13
52000
1840
неопределенной, как будто
00:54
yeah there's some rules but sometimes they don't apply.
14
54220
3660
да, есть некие правила, но иногда они не действуют.
00:57
Sometimes there's exceptions.
15
57880
2200
Иногда есть исключения.
01:00
I get it!
16
60560
920
Понимаю вас!
01:01
I've got to teach it! But there are some grammatical
17
61540
4020
Я должна учить этому! Но есть некоторые грамматические
01:05
structures in English that follow really clear rules
18
65560
3920
структуры в английском языке, которые следуют очень четким правилам
01:09
and the structure of conditional sentences
19
69480
2940
и структура условных предложений
01:12
is nice and clear
20
72420
1180
проста и понятна,
01:13
which makes it easier for you to feel confident about
21
73600
2780
что позволяет вам быть уверенным относительно
01:16
the way that you express your thoughts and your ideas
22
76380
2680
того, как вы выражаете свои мысли и идеи,
01:19
when you speak.
23
79160
940
когда вы говорите.
01:20
We use conditional sentences to explain what actually
24
80100
3600
Мы пользуемся условными предложениями, чтобы объяснить, что действительно
01:23
happens, what could happen
25
83700
2800
происходит, что может произойти,
01:26
so a possible and likely outcome in the future.
26
86680
3880
то есть возможный и вероятный результат в будущем.
01:31
We talk about what we wish would happen
27
91040
3440
Мы можем говорить, что хотели бы, чтобы нечто произошло,
01:34
so imagining a different outcome for
28
94860
3340
то есть представляем иной результат
01:38
our present situation. And what might have happened
29
98200
4140
нашей текущей ситуации. И о том, что могло бы произойти когда-то,
01:42
so thinking about a different outcome
30
102520
3360
то есть размышляя об ином исходе ситуации,
01:45
that happened in the past.
31
105880
1760
произошедшей в прошлом.
01:48
Now there are four types of conditional sentences.
32
108120
3440
Итак, есть четыре типа условных предложений.
01:51
They're all really similar
33
111560
2540
Они в достаточной степени схожи,
01:54
but they're not the same.
34
114220
1540
но не одинаковы.
01:55
If I get sick, I go to the doctor.
35
115860
3140
Если я болею, я иду к врачу.
02:00
If I get sick, I will go to the doctor.
36
120280
3360
Если я заболею, я пойду к врачу.
02:04
If I got sick, I would go to the doctor.
37
124760
3160
Если бы я заболел, я бы пошел к врачу.
02:09
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
38
129140
3920
Если бы я заболел (когда-то), я бы пошел (тогда) к врачу.
02:14
So let's talk about what is the same or what's similar
39
134080
3800
Что ж, давайте поговорим о том, что есть общего или похожего
02:17
about all of these sentences. They all use two clauses.
40
137880
4120
во всех этих предложениях. Они все состоят из двух частей.
02:22
There are two parts to each sentence
41
142260
2820
В каждом предложении есть две части,
02:25
separated by a comma
42
145080
1640
разделенные запятой,
02:27
and they all use the conjunction 'if'.
43
147200
3640
и во всех предложениях используется союз "если".
02:31
Just a little reminder that we use conjunctions
44
151520
2760
Небольшое напоминание - мы используем союзы
02:34
in English to join two ideas together in one sentence.
45
154280
4480
в английском языке, чтобы объединить две идеи в одном предложении.
02:39
I ate an apple and two desserts.
46
159020
3160
Я съел яблоко и два десерта.
02:42
I like it but I don't want it.
47
162760
2400
Мне нравится эта вещь, но я не хочу ее.
02:45
I'll do it if you drive me to the cinema later.
48
165380
3480
Я сделаю это, если ты потом отвезешь меня в кино.
02:49
So all of these words are really, really tiny
49
169320
3400
То есть все эти слова по сути являются крошечными
02:52
grammatical words but they have an important function.
50
172720
3040
грамматическими единицами, но они имеют большое значение.
02:56
They're connecting two ideas together
51
176140
2540
Они объединяют две идеи друг с другом,
02:59
and conditional sentences
52
179040
2220
и условные предложения
03:01
all use 'if' to join two ideas together.
53
181260
3860
всех типов используют "если", чтобы соединить две идеи.
03:05
In all conditional sentences we have an 'if' clause
54
185620
4320
Во всех условных предложениях есть часть с "если" (условие),
03:10
and a result clause.
55
190360
2400
и главная часть (результат).
03:12
So the 'if' clause is the event or the situation
56
192900
4120
То есть "условная" часть - это событие или ситуация,
03:17
that must happen in order for the other thing to happen.
57
197020
3940
которая должна случиться для того, чтобы произошло что-то еще.
03:21
So the result can only happen if the 'if' clause occurs
58
201420
6460
Таким образом, следствие может иметь место, только если условие выполнено,
03:28
and that is why it's called a conditional sentence.
59
208280
4260
вот почему эти предложения называются "условными".
03:32
A condition is something that you have to do
60
212540
3100
Условие - это нечто, что необходимо сделать,
03:35
or a situation that needs to exist
61
215640
3280
или же ситуация, которая должна существовать,
03:39
in order for something else to happen.
62
219280
2500
для того, чтобы произошло что-то еще.
03:42
You can't get this without squeezing this.
63
222080
4100
Невозможно получить это, не выжав это.
03:46
There is a really important relationship
64
226540
2260
Существует тесная взаимосвязь
03:48
between these two things.
65
228800
1700
между этими двумя ситуациями.
03:50
One relies on the other.
66
230920
2740
Одна зависит от другой.
03:53
Now these sentences, they're all quite similar
67
233940
3060
Итак, все эти предложения довольно схожи,
03:57
but there are some really clear differences as well.
68
237260
3260
но они также имеют четкие различия.
04:01
I mean, check out the verbs.
69
241260
2120
Я имею ввиду вот что: приглядитесь к глаголам.
04:05
This is where the main difference between
70
245140
2980
Вот где прослеживается основное различие между
04:08
these conditional sentences are.
71
248120
2100
этими условными предложениями.
04:10
It's all in the verbs, you can see it, right?
72
250220
3460
Все в форме глаголов, вы же видите это?
04:13
And the meaning is different too.
73
253880
1860
И смысл тоже отличается.
04:15
We use each type of sentence in a different situation.
74
255740
3520
Мы пользуется каждым типом в разных ситуациях.
04:19
If you haven't already noticed, we have the zero
75
259460
2900
Если вы еще не обратили на это внимание, у нас есть
04:22
conditional, the first conditional,
76
262360
2980
условное предложение нулевого типа, условное предложение первого типа,
04:25
the second conditional, the third conditional.
77
265400
4100
условное предложение второго типа, условное предложение третьего типа.
04:29
And I'm going to go through each type of
78
269500
2760
И теперь я хочу разобраться с каждым типом
04:32
conditional sentence now one by one.
79
272260
2440
условных предложений по очереди.
04:35
So let's get started with the zero conditional
80
275040
2900
Итак, давайте начнем с условного предложения нулевого типа,
04:38
and I recommend that you take some notes
81
278120
2120
и я советую вам делать заметки
04:40
as we go through all of these examples.
82
280240
2500
в процессе разбора всех этих примеров.
04:43
The zero conditional is called the factual conditional.
83
283180
4220
Условное предложение нулевого типа называют "фактическим условным".
04:47
If I get sick, I go to the doctor.
84
287740
3560
Если я болею, я иду к врачу.
04:51
And it's one of the easiest to remember because both
85
291300
3040
И оно самое легкое для запоминания, поскольку в обеих
04:54
clauses are in the present simple tense.
86
294340
3040
частях используется простое настоящее время.
04:57
We have the 'if' clause with the present simple and then
87
297380
4160
У нас есть "условная" часть в простом настоящем времени, и затем
05:01
the present simple in the main result clause as well.
88
301540
3640
простое настоящее время в основной "результативной" части.
05:05
So if this happens, then this is what happens.
89
305640
4900
То есть если это происходит, то вот что происходит.
05:11
We use the zero conditional to talk about habits,
90
311720
3740
Мы пользуемся условными предложениями нулевого типа, чтобы говорить о привычках,
05:15
facts and truths.
91
315620
2340
фактах и общих истинах.
05:18
You can't argue about these things, right?
92
318340
2340
Мы не можем спорить о таких вещах, так ведь?
05:20
With these things, we're not talking about possibility.
93
320680
3440
В этих случаях мы не говорим о вероятности.
05:24
It's fact.
94
324380
1320
Это факт.
05:26
If you put ice in your drink, it melts.
95
326040
3420
Если вы кладете лед в напиток, лед тает.
05:29
See? It's really simple.
96
329640
2200
Вот видите? Это довольно просто.
05:32
So I want you to practise by finishing this sentence
97
332260
3580
Теперь я хочу, чтобы вы потренировались, закончив это предложение.
05:35
for me. I want you to write your sentence
98
335840
1840
Я хочу, чтобы вы написали свое предложение
05:37
in the comments so that I can check it.
99
337680
2020
в комментариях, чтобы я могла его проверить.
05:40
If I eat...
100
340660
1520
If I eat ...
05:43
Remember, present simple, present simple.
101
343520
2960
Помните, простое настоящее и простое настоящее.
05:47
Then we have the first conditional
102
347460
2640
Далее у нас есть условное предложение первого типа,
05:50
which we used to talk about possible and likely
103
350300
4380
которое мы используем, чтобы поговорить о возможных и вероятных
05:54
future outcomes.
104
354680
1680
исходах событий в будущем.
05:56
If I get sick, I will go to the doctor.
105
356740
3320
Если я заболею, я пойду к врачу.
06:00
So it's possible that in the future I'll get sick
106
360400
4020
То есть возможна такая ситуация, что в будущем я заболею,
06:04
and if that occurs, I will probably go to the doctor.
107
364860
3380
и если это произойдет, я, вероятно, пойду к врачу.
06:08
So we use 'if' with the present simple
108
368660
2800
Итак, мы используем "если" с простым настоящим временем,
06:11
and 'will' with our verb infinitive.
109
371480
3580
и простое будущее ("will" с инфинитивом).
06:16
If it's hot tomorrow, I'll go for a swim at the beach.
110
376200
3580
Если завтра будет жарко, я пойду на пляж искупаюсь.
06:20
Now am I sure that it will be hot tomorrow?
111
380460
3600
Уверена ли я, что завтра будет жарко?
06:25
No but it is summertime here in Australia.
112
385180
3600
Нет, но здесь в Австралии сейчас лето.
06:28
And if it is hot,
113
388780
2000
И если будет жарко,
06:31
it's highly likely that I will go for a swim.
114
391300
2820
весьма вероятно, что я пойду искупаюсь.
06:34
If you join the Lingoda Language Sprint,
115
394720
2500
Если вы присоединитесь к Lingoda Language Sprint,
06:37
you'll get lots of English speaking practice.
116
397220
2820
у вас будет огромное количество разговорной практики английского языка.
06:41
So now it's your turn to finish a sentence.
117
401620
3260
Теперь ваша очередь закончить предложение.
06:46
If we leave now...
118
406400
2220
If we leave now ...
06:50
Complete that sentence in the comments below
119
410800
2680
Закончите это предложение в комментариях под видео,
06:53
and feel free to also pause the video at any time
120
413480
3340
и не стесняйтесь - ставьте видео на паузу в любой момент
06:56
and write your own conditional sentences down there
121
416820
2760
и пишите свои собственные условные предложения внизу,
06:59
for me to check.
122
419580
1080
чтобы я их проверила.
07:01
Now we have the second conditional and we use it
123
421320
3120
Далее, у нас есть условное предложение второго типа, и мы используем его,
07:04
when we want to imagine
124
424440
2260
когда хотим представить,
07:06
that the present situation is different.
125
426700
2920
что наша нынешняя ситуация не такая, как есть.
07:09
So if I got sick, I would go to the doctor.
126
429960
3600
Если бы я заболела, я бы пошла к врачу.
07:14
This is a hypothetical situation, right?
127
434280
2400
Это вымышленная ситуация, верно?
07:16
It's not real. Do I look sick? I'm not sick.
128
436680
3680
Она не является реальной. Я что, выгляжу больной? Я не больна.
07:21
I'm imagining that the present situation
129
441220
3000
Я представляю себе, что текущая ситуация
07:24
is different for some reason.
130
444220
1820
по каким-то причинам не такая, какая есть.
07:26
I'm imagining that I'm sick.
131
446220
2440
Я представляю себе, что я болею.
07:29
Now if that were true, I would go to the doctor.
132
449380
3580
Если бы это было правдой, я бы пошла к врачу.
07:34
Now am I really going to the doctor?
133
454160
2480
Итак, иду ли я к врачу на самом деле?
07:38
Because I'm not actually sick. It's an unreal situation.
134
458500
4220
Я ведь не больна. Это не реальная ситуация.
07:42
But to express this in English, we use 'if'
135
462860
3480
Но, чтобы выразить это в английском языке, мы используем "если"
07:46
with the past simple
136
466340
1920
с простым прошедшим временем,
07:48
and then 'would' and the verb infinitive
137
468360
2840
и далее "would" с инфинитивом
07:51
in the result clause. So we use the modal verb 'would'
138
471200
3740
в основной части. То есть мы используем модальный глагол "would",
07:54
to show that we're imagining the result.
139
474940
2700
чтобы показать, что мы воображаем этот результат.
07:57
Don't forget that in English, all verbs that follow
140
477820
3520
Не забывайте, что в английском языке все глаголы, следующие за
08:01
modal verbs are in the infinitive form.
141
481340
3420
модальными глаголами, стоят в инфинитиве.
08:05
If I had more money, I would buy a boat.
142
485160
3400
Если бы у меня было больше денег, я бы купил лодку.
08:09
Now it's really common and natural to use contractions
143
489900
3040
Замечу, что общепринято и естественно использовать сокращения
08:12
in conditional sentences. I would definitely say
144
492940
3860
в условных предложениях. Я бы совершенно точно сказала,
08:16
when I'm speaking naturally:
145
496800
1600
когда я говорю непринужденно:
08:18
If I had more money, I'd buy a boat.
146
498780
2940
If I had more money, I'd buy a boat.
08:22
I'd, he'd, you'd, they'd.
147
502220
3420
I'd, he'd, you'd, they'd.
08:25
This pronunciation is much more common
148
505640
2720
Этот вариант произношения гораздо более популярен
08:28
in spoken English.
149
508360
1640
в разговорном английском языке.
08:30
Okay so now it's your turn to finish this sentence.
150
510000
3840
Хорошо, теперь ваша очередь закончить это предложение.
08:34
If I finished work earlier...
151
514400
2920
If I finished work earlier ...
08:39
Finish that sentence in the comments.
152
519140
2000
Закончите это предложение в комментариях.
08:42
There are lots of different uses
153
522160
2120
Существует множество вариантов использования
08:44
for the second conditional.
154
524280
1460
условных предложений второго типа.
08:45
We use it to give advice, to give reasons why we can't
155
525740
3020
Мы используем его, чтобы давать советы; чтобы объяснить, почему мы не можем
08:48
do something and generally just imagine that
156
528760
3640
сделать что-то, и в целом просто представляем, что
08:52
life is different.
157
532400
1280
жизненная ситуация является иной.
08:53
So I'm definitely gonna have to go through all of those
158
533820
3300
И я обязательно разберу все эти
08:57
different uses in detail in another video very soon.
159
537120
3900
различные варианты использования в подробностях в одном из следующих роликов.
09:01
And the third conditional is the past unreal conditional.
160
541020
4300
И, наконец, условное предложение третьего типа - это невыполнимое условие в прошлом.
09:06
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
161
546320
3960
Если бы я болел (когда-то), я бы пошел (тогда) к врачу.
09:11
We use this structure to imagine a different past,
162
551120
4540
МЫ используем эту конструкцию, чтобы представить другой вариант прошлого,
09:15
different to the one that actually happened, right?
163
555660
2800
другой относительно того, который случился в реальной жизни, так?
09:18
We use 'if' with the past perfect
164
558760
3140
Мы используем "если" с прошедшим перфектным временем,
09:21
and 'would have' with the past participle.
165
561980
3520
и "would have" с третьей формой глагола.
09:26
Just to be clear, the 'if' clause did not actually happen
166
566160
4740
Чтобы было понятно - часть предложения с "если" не случилась на самом деле,
09:31
but I'm imagining the result if the past was different.
167
571240
4680
но я представляю возможный результат в том случае, если бы прошлое было другим.
09:36
So in this situation, was I really sick?
168
576380
3380
Итак, в этой ситуации, была ли я больна?
09:41
I'm not talking about what actually happened,
169
581560
2940
Я не говорю о том, что произошло в действительности,
09:44
I'm talking about what could have happened in the past
170
584500
4380
я говорю о том, что могло бы произойти в прошлом,
09:48
but didn't
171
588880
1040
но не произошло,
09:50
and what I would have done
172
590560
2400
и что я могла бы сделать,
09:53
if that had happened.
173
593240
2340
если бы это случилось тогда.
09:57
Can you think of a time when this grammar structure
174
597240
2480
Можете ли вы придумать, в какой ситуации эта грамматическая конструкция
09:59
would actually be useful?
175
599720
2120
может быть актуальной?
10:03
When you regret something in the past, something that
176
603480
3000
Когда вы жалеете о чем-то прошедшем, о чем-то, что
10:06
happened in the past and you wished that
177
606480
1880
случилось в прошлом и вы бы хотели, чтобы
10:08
that result was different.
178
608360
2000
тот исход был иным.
10:11
If we had looked at the weather report,
179
611860
2240
Если бы мы посмотрели прогноз погоды (тогда),
10:14
we would have stayed home!
180
614320
1660
мы бы остались дома!
10:18
If I had known you were visiting,
181
618640
2160
Если бы я знал, что вы здесь,
10:20
I would have made time to see you.
182
620800
1700
я бы нашел время встретиться с вами.
10:25
Okay it's your turn now.
183
625180
2020
Хорошо, теперь ваша очередь.
10:27
If I had...
184
627520
2160
If I had ...
10:30
Remember the structure. Let's do it.
185
630500
2760
Помните о структуре. За дело!
10:33
Pause the video if you need to so that you can write
186
633260
2520
Поставьте видео на паузу, если нужно, чтобы вы могли написать
10:35
your sentence in the comments below.
187
635780
1840
предложение в комментариях ниже.
10:37
So that was an overview
188
637620
2040
Итак, это был обзор
10:39
of conditional sentences in English.
189
639660
2420
условных предложений английского языка.
10:42
Now with all of this in mind, it is possible to use
190
642320
3820
С учетом всего этого, можно использовать
10:46
mixed conditional sentences too
191
646140
2320
и условные предложения смешанного типа,
10:48
but I think that's a lesson for another day.
192
648600
2600
но я полагаю, что это тема для отдельного урока.
10:51
This lesson was a summary or an overview
193
651200
3140
Этот урок был кратким изложением или обзором
10:54
of the different types of conditional sentences
194
654340
2840
различных видов условных предложений,
10:57
so if you want me to explain any of them in more detail,
195
657180
3660
поэтому, если вы хотите, чтобы я разобрала какой-либо из этих типов более детально,
11:01
to give you lots of different examples and to share
196
661100
2880
привела вам различные примеры и поделилась с вами
11:03
some practice activities with you then let me know.
197
663980
3100
некоторыми практическими заданиями - дайте мне знать.
11:07
Whichever conditional sentence has the most requests
198
667440
3780
Тот тип условных предложенией, по которому будет больше всего запросов,
11:11
will be the one that I make first so make sure you
199
671220
2860
будет первым из тех, которые я сделаю, поэтому обязательно
11:14
put in your request down in the comments below.
200
674080
2180
обозначьте свой запрос ниже в комментариях.
11:16
I'll make sure that I link to that lesson right here
201
676420
2980
Я непременно дам ссылку к этому уроку прямо здесь,
11:19
once it's finished but for now,
202
679400
2360
как только он будет сделан, а на данный момент
11:21
check out either of these two lessons
203
681980
2240
вы можете ознакомиться с одним из этих двух уроков,
11:24
and make sure you're subscribed so you know
204
684220
2340
и обязательно подписывайтесь, чтобы быть в курсе,
11:26
when the next lesson's coming. I'll see you soon!
205
686560
2920
когда выйдет следующий урок. Скоро увидимся!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7