English Conditional Sentences (with examples!)

1,887,884 views ・ 2020-02-07

mmmEnglish


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3660
Cześć, jestem Emma z mmmanEnglish!
00:03
I've got a grammar lesson for you today and I'm
1
3660
2880
Mam dla Ciebie dzisiaj lekcję gramatyki i
00:06
really excited to be sharing it with you because
2
6540
3060
bardzo się cieszę, że mogę się nią z Tobą podzielić, ponieważ
00:09
it's one that you've been asking for for quite a while.
3
9600
3400
prosiłeś o nią od dłuższego czasu.
00:13
We're talking about conditional sentences in English.
4
13180
3220
Mówimy o zdaniach warunkowych w języku angielskim.
00:16
I'm going to go over the basic structure
5
16660
2020
Omówię podstawową strukturę
00:18
and the meaning of all conditional sentences in English.
6
18680
4160
i znaczenie wszystkich zdań warunkowych w języku angielskim.
00:23
If you've studied these sentences before, then this video
7
23040
3280
Jeśli studiowałeś już te zdania, ten film
00:26
is going to be awesome revision for you
8
26320
2520
będzie dla Ciebie świetną powtórką,
00:28
but if you're not so familiar with conditional sentences,
9
28840
4040
ale jeśli nie jesteś zaznajomiony ze zdaniami warunkowymi,
00:32
then it's gonna be an excellent introduction.
10
32880
3040
będzie to doskonałe wprowadzenie.
00:36
So let's get started!
11
36240
1440
Więc zacznijmy!
00:48
Sometimes it feels like English grammar can be pretty
12
48540
3460
Czasami wydaje się, że gramatyka angielska może być dość luźna, na przykład tak,
00:52
loose like
13
52000
1840
00:54
yeah there's some rules but sometimes they don't apply.
14
54220
3660
są pewne zasady, ale czasami nie mają one zastosowania.
00:57
Sometimes there's exceptions.
15
57880
2200
Czasami zdarzają się wyjątki.
01:00
I get it!
16
60560
920
Rozumiem!
01:01
I've got to teach it! But there are some grammatical
17
61540
4020
Muszę go nauczyć! Ale istnieją pewne
01:05
structures in English that follow really clear rules
18
65560
3920
struktury gramatyczne w języku angielskim, które są zgodne z naprawdę jasnymi regułami,
01:09
and the structure of conditional sentences
19
69480
2940
a struktura zdań warunkowych
01:12
is nice and clear
20
72420
1180
jest ładna i przejrzysta,
01:13
which makes it easier for you to feel confident about
21
73600
2780
co ułatwia poczucie pewności co do
01:16
the way that you express your thoughts and your ideas
22
76380
2680
sposobu, w jaki wyrażasz swoje myśli i pomysły
01:19
when you speak.
23
79160
940
podczas mówienia.
01:20
We use conditional sentences to explain what actually
24
80100
3600
Zdań warunkowych używamy, aby wyjaśnić, co faktycznie się
01:23
happens, what could happen
25
83700
2800
dzieje, co może się wydarzyć,
01:26
so a possible and likely outcome in the future.
26
86680
3880
czyli możliwy i prawdopodobny wynik w przyszłości.
01:31
We talk about what we wish would happen
27
91040
3440
Rozmawiamy o tym, co chcielibyśmy, aby się wydarzyło,
01:34
so imagining a different outcome for
28
94860
3340
więc wyobrażamy sobie inny wynik dla
01:38
our present situation. And what might have happened
29
98200
4140
naszej obecnej sytuacji. I co mogło się stać,
01:42
so thinking about a different outcome
30
102520
3360
myśląc o innym wyniku,
01:45
that happened in the past.
31
105880
1760
który wydarzył się w przeszłości.
01:48
Now there are four types of conditional sentences.
32
108120
3440
Obecnie istnieją cztery rodzaje zdań warunkowych.
01:51
They're all really similar
33
111560
2540
Wszystkie są bardzo podobne,
01:54
but they're not the same.
34
114220
1540
ale nie są takie same.
01:55
If I get sick, I go to the doctor.
35
115860
3140
Jeśli zachoruję, idę do lekarza.
02:00
If I get sick, I will go to the doctor.
36
120280
3360
Jeśli zachoruję, pójdę do lekarza.
02:04
If I got sick, I would go to the doctor.
37
124760
3160
Gdybym zachorowała, poszłabym do lekarza.
02:09
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
38
129140
3920
Gdybym był chory, poszedłbym do lekarza.
02:14
So let's talk about what is the same or what's similar
39
134080
3800
Porozmawiajmy więc o tym, co jest takie samo lub podobne
02:17
about all of these sentences. They all use two clauses.
40
137880
4120
we wszystkich tych zdaniach. Wszyscy używają dwóch klauzul.
02:22
There are two parts to each sentence
41
142260
2820
Każde zdanie składa się z dwóch części
02:25
separated by a comma
42
145080
1640
oddzielonych przecinkiem
02:27
and they all use the conjunction 'if'.
43
147200
3640
i wszystkie używają spójnika „jeśli”.
02:31
Just a little reminder that we use conjunctions
44
151520
2760
Małe przypomnienie, że używamy spójników
02:34
in English to join two ideas together in one sentence.
45
154280
4480
w języku angielskim, aby połączyć dwie idee w jednym zdaniu.
02:39
I ate an apple and two desserts.
46
159020
3160
Zjadłem jabłko i dwa desery.
02:42
I like it but I don't want it.
47
162760
2400
Lubię to, ale nie chcę tego.
02:45
I'll do it if you drive me to the cinema later.
48
165380
3480
Zrobię to, jeśli później zawieziesz mnie do kina.
02:49
So all of these words are really, really tiny
49
169320
3400
Więc wszystkie te słowa są naprawdę, bardzo małymi
02:52
grammatical words but they have an important function.
50
172720
3040
słowami gramatycznymi, ale mają ważną funkcję.
02:56
They're connecting two ideas together
51
176140
2540
Łączą ze sobą dwie idee,
02:59
and conditional sentences
52
179040
2220
a wszystkie zdania warunkowe
03:01
all use 'if' to join two ideas together.
53
181260
3860
używają „jeśli”, aby połączyć ze sobą dwie idee.
03:05
In all conditional sentences we have an 'if' clause
54
185620
4320
We wszystkich zdaniach warunkowych mamy klauzulę „jeśli”
03:10
and a result clause.
55
190360
2400
i klauzulę wyniku.
03:12
So the 'if' clause is the event or the situation
56
192900
4120
Tak więc klauzula „jeśli” jest zdarzeniem lub sytuacją,
03:17
that must happen in order for the other thing to happen.
57
197020
3940
która musi się wydarzyć, aby druga rzecz się wydarzyła.
03:21
So the result can only happen if the 'if' clause occurs
58
201420
6460
Tak więc wynik może się zdarzyć tylko wtedy, gdy wystąpi klauzula „jeśli”
03:28
and that is why it's called a conditional sentence.
59
208280
4260
i dlatego nazywa się to zdaniem warunkowym.
03:32
A condition is something that you have to do
60
212540
3100
Warunek to coś, co musisz zrobić
03:35
or a situation that needs to exist
61
215640
3280
lub sytuacja, która musi zaistnieć,
03:39
in order for something else to happen.
62
219280
2500
aby coś innego się wydarzyło.
03:42
You can't get this without squeezing this.
63
222080
4100
Nie możesz tego dostać bez ściskania tego.
03:46
There is a really important relationship
64
226540
2260
03:48
between these two things.
65
228800
1700
Między tymi dwiema rzeczami istnieje naprawdę ważny związek.
03:50
One relies on the other.
66
230920
2740
Jeden opiera się na drugim.
03:53
Now these sentences, they're all quite similar
67
233940
3060
Teraz te zdania, wszystkie są dość podobne,
03:57
but there are some really clear differences as well.
68
237260
3260
ale są też pewne naprawdę wyraźne różnice.
04:01
I mean, check out the verbs.
69
241260
2120
Mam na myśli, sprawdź czasowniki. Na
04:05
This is where the main difference between
70
245140
2980
tym polega główna różnica między
04:08
these conditional sentences are.
71
248120
2100
tymi zdaniami warunkowymi.
04:10
It's all in the verbs, you can see it, right?
72
250220
3460
Wszystko jest w czasownikach, widzisz to, prawda?
04:13
And the meaning is different too.
73
253880
1860
A znaczenie też jest inne.
04:15
We use each type of sentence in a different situation.
74
255740
3520
Każdego rodzaju zdania używamy w innej sytuacji.
04:19
If you haven't already noticed, we have the zero
75
259460
2900
Jeśli jeszcze nie zauważyłeś, mamy tryb
04:22
conditional, the first conditional,
76
262360
2980
warunkowy zerowy, pierwszy okres warunkowy,
04:25
the second conditional, the third conditional.
77
265400
4100
drugi tryb warunkowy, trzeci tryb warunkowy.
04:29
And I'm going to go through each type of
78
269500
2760
Przejdę teraz przez każdy rodzaj
04:32
conditional sentence now one by one.
79
272260
2440
zdania warunkowego, jedno po drugim.
04:35
So let's get started with the zero conditional
80
275040
2900
Zacznijmy więc od trybu warunkowego zerowego
04:38
and I recommend that you take some notes
81
278120
2120
i zalecam robienie notatek
04:40
as we go through all of these examples.
82
280240
2500
podczas omawiania wszystkich tych przykładów.
04:43
The zero conditional is called the factual conditional.
83
283180
4220
Zerowy tryb warunkowy nazywany jest faktycznym warunkowym.
04:47
If I get sick, I go to the doctor.
84
287740
3560
Jeśli zachoruję, idę do lekarza.
04:51
And it's one of the easiest to remember because both
85
291300
3040
I jest to jedno z najłatwiejszych do zapamiętania, ponieważ oba
04:54
clauses are in the present simple tense.
86
294340
3040
zdania są w czasie teraźniejszym prostym.
04:57
We have the 'if' clause with the present simple and then
87
297380
4160
Mamy również klauzulę „if” z Present Simple, a następnie
05:01
the present simple in the main result clause as well.
88
301540
3640
Present Simple w głównej klauzuli wynikowej.
05:05
So if this happens, then this is what happens.
89
305640
4900
Więc jeśli tak się stanie, to tak się stanie. Trybu
05:11
We use the zero conditional to talk about habits,
90
311720
3740
warunkowego zerowego używamy, gdy mówimy o nawykach,
05:15
facts and truths.
91
315620
2340
faktach i prawdach.
05:18
You can't argue about these things, right?
92
318340
2340
Nie można dyskutować o takich rzeczach, prawda?
05:20
With these things, we're not talking about possibility.
93
320680
3440
W przypadku tych rzeczy nie mówimy o możliwości. To
05:24
It's fact.
94
324380
1320
fakt.
05:26
If you put ice in your drink, it melts.
95
326040
3420
Jeśli dodasz lód do swojego drinka, topi się.
05:29
See? It's really simple.
96
329640
2200
Widzieć? To naprawdę proste.
05:32
So I want you to practise by finishing this sentence
97
332260
3580
Więc chcę, żebyś poćwiczył, dokańczając to zdanie
05:35
for me. I want you to write your sentence
98
335840
1840
za mnie. Chcę, żebyś napisał swoje zdanie
05:37
in the comments so that I can check it.
99
337680
2020
w komentarzach, abym mógł to sprawdzić.
05:40
If I eat...
100
340660
1520
Jeśli zjem...
05:43
Remember, present simple, present simple.
101
343520
2960
Pamiętaj, prezent prosty, prezent prosty.
05:47
Then we have the first conditional
102
347460
2640
Następnie mamy pierwszy tryb warunkowy,
05:50
which we used to talk about possible and likely
103
350300
4380
którego używaliśmy, aby mówić o możliwych i prawdopodobnych
05:54
future outcomes.
104
354680
1680
przyszłych wynikach.
05:56
If I get sick, I will go to the doctor.
105
356740
3320
Jeśli zachoruję, pójdę do lekarza.
06:00
So it's possible that in the future I'll get sick
106
360400
4020
Więc możliwe, że w przyszłości zachoruję
06:04
and if that occurs, I will probably go to the doctor.
107
364860
3380
i jeśli tak się stanie, prawdopodobnie pójdę do lekarza.
06:08
So we use 'if' with the present simple
108
368660
2800
Więc używamy „if” z teraźniejszością prostą
06:11
and 'will' with our verb infinitive.
109
371480
3580
i „will” z naszym czasownikiem w bezokoliczniku.
06:16
If it's hot tomorrow, I'll go for a swim at the beach.
110
376200
3580
Jeśli jutro będzie gorąco, pójdę popływać na plaży. Czy mam
06:20
Now am I sure that it will be hot tomorrow?
111
380460
3600
pewność, że jutro będzie gorąco?
06:25
No but it is summertime here in Australia.
112
385180
3600
Nie, ale w Australii jest lato.
06:28
And if it is hot,
113
388780
2000
A jeśli będzie gorąco,
06:31
it's highly likely that I will go for a swim.
114
391300
2820
to jest duże prawdopodobieństwo, że pójdę popływać.
06:34
If you join the Lingoda Language Sprint,
115
394720
2500
Jeśli dołączysz do Lingoda Language Sprint,
06:37
you'll get lots of English speaking practice.
116
397220
2820
zyskasz dużo praktyki mówienia po angielsku.
06:41
So now it's your turn to finish a sentence.
117
401620
3260
Więc teraz twoja kolej, aby dokończyć zdanie.
06:46
If we leave now...
118
406400
2220
Jeśli teraz wyjdziemy...
06:50
Complete that sentence in the comments below
119
410800
2680
Dokończ to zdanie w komentarzach poniżej,
06:53
and feel free to also pause the video at any time
120
413480
3340
a także zatrzymaj film w dowolnym momencie
06:56
and write your own conditional sentences down there
121
416820
2760
i napisz tam własne zdania warunkowe,
06:59
for me to check.
122
419580
1080
abym mógł je sprawdzić.
07:01
Now we have the second conditional and we use it
123
421320
3120
Teraz mamy drugi tryb warunkowy i używamy go,
07:04
when we want to imagine
124
424440
2260
gdy chcemy sobie wyobrazić,
07:06
that the present situation is different.
125
426700
2920
że obecna sytuacja jest inna.
07:09
So if I got sick, I would go to the doctor.
126
429960
3600
Więc gdybym zachorował, poszedłbym do lekarza.
07:14
This is a hypothetical situation, right?
127
434280
2400
To hipotetyczna sytuacja, prawda?
07:16
It's not real. Do I look sick? I'm not sick.
128
436680
3680
To nie jest prawdziwe. Czy wyglądam na chorego? Nie jestem chory.
07:21
I'm imagining that the present situation
129
441220
3000
Wyobrażam sobie, że obecna sytuacja
07:24
is different for some reason.
130
444220
1820
jest inna z jakiegoś powodu.
07:26
I'm imagining that I'm sick.
131
446220
2440
Wyobrażam sobie, że jestem chora.
07:29
Now if that were true, I would go to the doctor.
132
449380
3580
Gdyby to była prawda, poszłabym do lekarza. Czy
07:34
Now am I really going to the doctor?
133
454160
2480
teraz naprawdę idę do lekarza?
07:38
Because I'm not actually sick. It's an unreal situation.
134
458500
4220
Bo tak naprawdę nie jestem chory. To nierealna sytuacja.
07:42
But to express this in English, we use 'if'
135
462860
3480
Ale aby wyrazić to po angielsku, używamy „if”
07:46
with the past simple
136
466340
1920
z czasem przeszłym prostym,
07:48
and then 'would' and the verb infinitive
137
468360
2840
a następnie „would” i czasownika bezokolicznika
07:51
in the result clause. So we use the modal verb 'would'
138
471200
3740
w zdaniu wynikowym. Dlatego używamy czasownika modalnego „would”,
07:54
to show that we're imagining the result.
139
474940
2700
aby pokazać, że wyobrażamy sobie wynik.
07:57
Don't forget that in English, all verbs that follow
140
477820
3520
Nie zapominaj, że w języku angielskim wszystkie czasowniki następujące po
08:01
modal verbs are in the infinitive form.
141
481340
3420
czasownikach modalnych występują w formie bezokolicznika.
08:05
If I had more money, I would buy a boat.
142
485160
3400
Gdybym miał więcej pieniędzy, kupiłbym łódź.
08:09
Now it's really common and natural to use contractions
143
489900
3040
Teraz używanie skrótów w zdaniach warunkowych jest naprawdę powszechne i naturalne
08:12
in conditional sentences. I would definitely say
144
492940
3860
. Zdecydowanie powiedziałbym,
08:16
when I'm speaking naturally:
145
496800
1600
kiedy mówię naturalnie:
08:18
If I had more money, I'd buy a boat.
146
498780
2940
gdybym miał więcej pieniędzy, kupiłbym łódź.
08:22
I'd, he'd, you'd, they'd.
147
502220
3420
Ja, on, ty, oni.
08:25
This pronunciation is much more common
148
505640
2720
Ta wymowa jest znacznie bardziej powszechna
08:28
in spoken English.
149
508360
1640
w mówionym języku angielskim.
08:30
Okay so now it's your turn to finish this sentence.
150
510000
3840
Dobrze, więc teraz twoja kolej, aby dokończyć to zdanie.
08:34
If I finished work earlier...
151
514400
2920
Jeśli wcześniej skończyłem pracę...
08:39
Finish that sentence in the comments.
152
519140
2000
Dokończ to zdanie w komentarzu.
08:42
There are lots of different uses
153
522160
2120
Istnieje wiele różnych zastosowań
08:44
for the second conditional.
154
524280
1460
drugiego trybu warunkowego.
08:45
We use it to give advice, to give reasons why we can't
155
525740
3020
Używamy go, aby dawać rady, podawać powody, dla których nie możemy
08:48
do something and generally just imagine that
156
528760
3640
czegoś zrobić i ogólnie po prostu wyobrażać sobie, że
08:52
life is different.
157
532400
1280
życie jest inne.
08:53
So I'm definitely gonna have to go through all of those
158
533820
3300
Więc na pewno będę musiał szczegółowo omówić wszystkie te
08:57
different uses in detail in another video very soon.
159
537120
3900
różne zastosowania w kolejnym filmie już wkrótce.
09:01
And the third conditional is the past unreal conditional.
160
541020
4300
A trzeci tryb warunkowy to czas przeszły nierzeczywisty.
09:06
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
161
546320
3960
Gdybym był chory, poszedłbym do lekarza.
09:11
We use this structure to imagine a different past,
162
551120
4540
Używamy tej struktury, aby wyobrazić sobie inną przeszłość,
09:15
different to the one that actually happened, right?
163
555660
2800
inną niż ta, która faktycznie się wydarzyła, prawda?
09:18
We use 'if' with the past perfect
164
558760
3140
„if” używamy z czasem przeszłym idealnym,
09:21
and 'would have' with the past participle.
165
561980
3520
a „will have” z imiesłowem czasu przeszłego.
09:26
Just to be clear, the 'if' clause did not actually happen
166
566160
4740
Dla jasności, klauzula „jeśli” tak naprawdę się nie wydarzyła,
09:31
but I'm imagining the result if the past was different.
167
571240
4680
ale wyobrażam sobie wynik, gdyby przeszłość była inna.
09:36
So in this situation, was I really sick?
168
576380
3380
Czy w tej sytuacji naprawdę byłem chory?
09:41
I'm not talking about what actually happened,
169
581560
2940
Nie mówię o tym, co faktycznie się wydarzyło,
09:44
I'm talking about what could have happened in the past
170
584500
4380
mówię o tym, co mogło się wydarzyć w przeszłości,
09:48
but didn't
171
588880
1040
ale się nie wydarzyło
09:50
and what I would have done
172
590560
2400
i co bym zrobił,
09:53
if that had happened.
173
593240
2340
gdyby tak się stało. Czy
09:57
Can you think of a time when this grammar structure
174
597240
2480
przypominasz sobie sytuację, w której taka struktura gramatyczna
09:59
would actually be useful?
175
599720
2120
byłaby przydatna?
10:03
When you regret something in the past, something that
176
603480
3000
Kiedy żałujesz czegoś w przeszłości, czegoś, co
10:06
happened in the past and you wished that
177
606480
1880
wydarzyło się w przeszłości i chciałbyś, żeby
10:08
that result was different.
178
608360
2000
wynik był inny.
10:11
If we had looked at the weather report,
179
611860
2240
Gdybyśmy spojrzeli na prognozę pogody,
10:14
we would have stayed home!
180
614320
1660
zostalibyśmy w domu!
10:18
If I had known you were visiting,
181
618640
2160
Gdybym wiedział, że mnie odwiedzasz,
10:20
I would have made time to see you.
182
620800
1700
znalazłbym czas, żeby się z tobą zobaczyć.
10:25
Okay it's your turn now.
183
625180
2020
Dobra, teraz twoja kolej.
10:27
If I had...
184
627520
2160
Gdybym miał...
10:30
Remember the structure. Let's do it.
185
630500
2760
Pamiętacie strukturę. Zróbmy to.
10:33
Pause the video if you need to so that you can write
186
633260
2520
W razie potrzeby zatrzymaj wideo, aby móc napisać
10:35
your sentence in the comments below.
187
635780
1840
zdanie w komentarzach poniżej. To
10:37
So that was an overview
188
637620
2040
był przegląd
10:39
of conditional sentences in English.
189
639660
2420
zdań warunkowych w języku angielskim.
10:42
Now with all of this in mind, it is possible to use
190
642320
3820
Teraz, mając to wszystko na uwadze, możliwe jest
10:46
mixed conditional sentences too
191
646140
2320
również użycie mieszanych zdań warunkowych,
10:48
but I think that's a lesson for another day.
192
648600
2600
ale myślę, że to lekcja na inny dzień.
10:51
This lesson was a summary or an overview
193
651200
3140
Ta lekcja była podsumowaniem lub przeglądem
10:54
of the different types of conditional sentences
194
654340
2840
różnych rodzajów zdań warunkowych,
10:57
so if you want me to explain any of them in more detail,
195
657180
3660
więc jeśli chcesz, abym wyjaśnił któryś z nich bardziej szczegółowo,
11:01
to give you lots of different examples and to share
196
661100
2880
dał ci wiele różnych przykładów i podzielił się
11:03
some practice activities with you then let me know.
197
663980
3100
z tobą kilkoma ćwiczeniami, daj mi znać. Niezależnie od tego,
11:07
Whichever conditional sentence has the most requests
198
667440
3780
które zdanie warunkowe ma najwięcej próśb,
11:11
will be the one that I make first so make sure you
199
671220
2860
złożę je jako pierwsze, więc upewnij się, że
11:14
put in your request down in the comments below.
200
674080
2180
umieściłeś swoją prośbę w komentarzach poniżej.
11:16
I'll make sure that I link to that lesson right here
201
676420
2980
Dopilnuję, aby link do tej lekcji był tutaj
11:19
once it's finished but for now,
202
679400
2360
zaraz po jej zakończeniu, ale na razie
11:21
check out either of these two lessons
203
681980
2240
sprawdź jedną z tych dwóch lekcji
11:24
and make sure you're subscribed so you know
204
684220
2340
i upewnij się, że subskrybujesz, aby wiedzieć,
11:26
when the next lesson's coming. I'll see you soon!
205
686560
2920
kiedy nadejdzie następna lekcja. Zobaczymy się wkrótce!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7