English Conditional Sentences (with examples!)

1,805,003 views ・ 2020-02-07

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3660
سلام من اِما هستم از mmmEnglish!
00:03
I've got a grammar lesson for you today and I'm
1
3660
2880
امروز یک درس گرامر برای شما دارم و
00:06
really excited to be sharing it with you because
2
6540
3060
واقعاً خوشحالم که آن را با شما به اشتراک می‌گذارم،
00:09
it's one that you've been asking for for quite a while.
3
9600
3400
زیرا مدت زیادی است که از آن می‌خواهید.
00:13
We're talking about conditional sentences in English.
4
13180
3220
ما در مورد جملات شرطی در انگلیسی صحبت می کنیم.
00:16
I'm going to go over the basic structure
5
16660
2020
من قصد دارم ساختار اصلی
00:18
and the meaning of all conditional sentences in English.
6
18680
4160
و معنای تمام جملات شرطی در انگلیسی را مرور کنم.
00:23
If you've studied these sentences before, then this video
7
23040
3280
اگر قبلاً این جملات را مطالعه کرده اید، پس این
00:26
is going to be awesome revision for you
8
26320
2520
ویدیو برای شما تجدید نظر عالی خواهد بود،
00:28
but if you're not so familiar with conditional sentences,
9
28840
4040
اما اگر چندان با جملات شرطی آشنا نیستید،
00:32
then it's gonna be an excellent introduction.
10
32880
3040
پس مقدمه ای عالی خواهد بود.
00:36
So let's get started!
11
36240
1440
پس بیایید شروع کنیم!
00:48
Sometimes it feels like English grammar can be pretty
12
48540
3460
گاهی اوقات به نظر می رسد که دستور زبان انگلیسی می تواند بسیار
00:52
loose like
13
52000
1840
شل باشد،
00:54
yeah there's some rules but sometimes they don't apply.
14
54220
3660
بله، قوانینی وجود دارد، اما گاهی اوقات آنها اعمال نمی شوند.
00:57
Sometimes there's exceptions.
15
57880
2200
گاهی اوقات استثناهایی وجود دارد
01:00
I get it!
16
60560
920
متوجه شدم!
01:01
I've got to teach it! But there are some grammatical
17
61540
4020
من باید آن را آموزش دهم! اما ساختارهای گرامری
01:05
structures in English that follow really clear rules
18
65560
3920
در زبان انگلیسی وجود دارد که از قوانین واقعاً واضحی پیروی می کنند
01:09
and the structure of conditional sentences
19
69480
2940
و ساختار جملات
01:12
is nice and clear
20
72420
1180
شرطی خوب و واضح است
01:13
which makes it easier for you to feel confident about
21
73600
2780
که باعث می شود هنگام صحبت
01:16
the way that you express your thoughts and your ideas
22
76380
2680
کردن، نسبت به نحوه بیان افکار و ایده های خود اطمینان داشته
01:19
when you speak.
23
79160
940
باشید.
01:20
We use conditional sentences to explain what actually
24
80100
3600
ما از جملات شرطی استفاده می کنیم تا توضیح دهیم که واقعاً چه
01:23
happens, what could happen
25
83700
2800
اتفاقی می افتد، چه چیزی می تواند اتفاق بیفتد
01:26
so a possible and likely outcome in the future.
26
86680
3880
تا نتیجه احتمالی و احتمالی در آینده باشد.
01:31
We talk about what we wish would happen
27
91040
3440
ما در مورد آنچه آرزو می کنیم اتفاق بیفتد صحبت می کنیم
01:34
so imagining a different outcome for
28
94860
3340
تا نتیجه متفاوتی را
01:38
our present situation. And what might have happened
29
98200
4140
برای وضعیت فعلی خود تصور کنیم. و چه اتفاقی ممکن است افتاده باشد،
01:42
so thinking about a different outcome
30
102520
3360
پس فکر کردن به نتیجه متفاوتی
01:45
that happened in the past.
31
105880
1760
که در گذشته اتفاق افتاده است.
01:48
Now there are four types of conditional sentences.
32
108120
3440
اکنون چهار نوع جمله شرطی وجود دارد.
01:51
They're all really similar
33
111560
2540
همه آنها واقعا شبیه به
01:54
but they're not the same.
34
114220
1540
هم هستند اما یکسان نیستند.
01:55
If I get sick, I go to the doctor.
35
115860
3140
اگه مریض شدم میرم دکتر
02:00
If I get sick, I will go to the doctor.
36
120280
3360
اگه مریض بشم میرم دکتر
02:04
If I got sick, I would go to the doctor.
37
124760
3160
اگر مریض می شدم می رفتم دکتر.
02:09
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
38
129140
3920
اگه مریض بودم حتما میرفتم دکتر
02:14
So let's talk about what is the same or what's similar
39
134080
3800
پس بیایید در مورد این که چه چیزی در مورد همه این جملات یکسان یا مشابه است
02:17
about all of these sentences. They all use two clauses.
40
137880
4120
صحبت کنیم. همه آنها از دو بند استفاده می کنند.
02:22
There are two parts to each sentence
41
142260
2820
دو بخش برای هر جمله وجود دارد
02:25
separated by a comma
42
145080
1640
که با کاما از هم جدا شده اند
02:27
and they all use the conjunction 'if'.
43
147200
3640
و همه آنها از ربط "اگر" استفاده می کنند.
02:31
Just a little reminder that we use conjunctions
44
151520
2760
فقط یک یادآوری کوچک که ما از حروف ربط
02:34
in English to join two ideas together in one sentence.
45
154280
4480
در انگلیسی برای به هم پیوستن دو ایده در یک جمله استفاده می کنیم.
02:39
I ate an apple and two desserts.
46
159020
3160
من یک سیب و دو تا دسر خوردم.
02:42
I like it but I don't want it.
47
162760
2400
من آن را دوست دارم اما آن را نمی خواهم.
02:45
I'll do it if you drive me to the cinema later.
48
165380
3480
اگر بعداً مرا به سینما برسانید، این کار را خواهم کرد.
02:49
So all of these words are really, really tiny
49
169320
3400
بنابراین همه این کلمات واقعاً
02:52
grammatical words but they have an important function.
50
172720
3040
کلمات گرامری بسیار کوچکی هستند اما عملکرد مهمی دارند.
02:56
They're connecting two ideas together
51
176140
2540
آنها دو ایده را به یکدیگر متصل می کنند
02:59
and conditional sentences
52
179040
2220
و جملات شرطی
03:01
all use 'if' to join two ideas together.
53
181260
3860
همگی از «اگر» برای پیوستن دو ایده به یکدیگر استفاده می کنند.
03:05
In all conditional sentences we have an 'if' clause
54
185620
4320
در تمام جملات شرطی یک بند «اگر»
03:10
and a result clause.
55
190360
2400
و یک جمله نتیجه داریم.
03:12
So the 'if' clause is the event or the situation
56
192900
4120
بنابراین بند «اگر» رویداد یا موقعیتی است
03:17
that must happen in order for the other thing to happen.
57
197020
3940
که باید اتفاق بیفتد تا چیز دیگر اتفاق بیفتد.
03:21
So the result can only happen if the 'if' clause occurs
58
201420
6460
بنابراین نتیجه تنها در صورتی می تواند اتفاق بیفتد که بند "اگر" رخ دهد
03:28
and that is why it's called a conditional sentence.
59
208280
4260
و به همین دلیل است که به آن جمله شرطی می گویند.
03:32
A condition is something that you have to do
60
212540
3100
شرط کاری است که باید انجام دهید
03:35
or a situation that needs to exist
61
215640
3280
یا موقعیتی که باید وجود
03:39
in order for something else to happen.
62
219280
2500
داشته باشد تا اتفاق دیگری بیفتد.
03:42
You can't get this without squeezing this.
63
222080
4100
شما نمی توانید این را بدون فشار دادن آن بدست آورید.
03:46
There is a really important relationship
64
226540
2260
رابطه واقعاً مهمی
03:48
between these two things.
65
228800
1700
بین این دو چیز وجود دارد.
03:50
One relies on the other.
66
230920
2740
یکی به دیگری تکیه می کند.
03:53
Now these sentences, they're all quite similar
67
233940
3060
اکنون این جملات، همه آنها کاملاً شبیه هستند،
03:57
but there are some really clear differences as well.
68
237260
3260
اما برخی تفاوت های واقعاً واضح نیز وجود دارد.
04:01
I mean, check out the verbs.
69
241260
2120
منظورم این است که افعال را بررسی کنید.
04:05
This is where the main difference between
70
245140
2980
تفاوت اصلی
04:08
these conditional sentences are.
71
248120
2100
این جملات شرطی در اینجاست.
04:10
It's all in the verbs, you can see it, right?
72
250220
3460
این همه در افعال است، شما می توانید آن را ببینید، درست است؟
04:13
And the meaning is different too.
73
253880
1860
و معنا نیز متفاوت است.
04:15
We use each type of sentence in a different situation.
74
255740
3520
ما از هر نوع جمله در موقعیت های متفاوتی استفاده می کنیم.
04:19
If you haven't already noticed, we have the zero
75
259460
2900
اگر قبلاً متوجه نشده اید، ما
04:22
conditional, the first conditional,
76
262360
2980
شرطی صفر، شرطی اول،
04:25
the second conditional, the third conditional.
77
265400
4100
شرطی دوم، شرطی سوم را داریم.
04:29
And I'm going to go through each type of
78
269500
2760
و من هر نوع
04:32
conditional sentence now one by one.
79
272260
2440
جمله شرطی را یکی یکی مرور می کنم.
04:35
So let's get started with the zero conditional
80
275040
2900
پس بیایید با شرطی صفر شروع کنیم
04:38
and I recommend that you take some notes
81
278120
2120
و توصیه می کنم در حین
04:40
as we go through all of these examples.
82
280240
2500
بررسی همه این مثال ها، یادداشت برداری کنید.
04:43
The zero conditional is called the factual conditional.
83
283180
4220
شرط صفر را شرط واقعی می نامند.
04:47
If I get sick, I go to the doctor.
84
287740
3560
اگه مریض شدم میرم دکتر
04:51
And it's one of the easiest to remember because both
85
291300
3040
و یکی از ساده ترین موارد برای به خاطر سپردن است زیرا هر دو
04:54
clauses are in the present simple tense.
86
294340
3040
بند در زمان حال ساده هستند.
04:57
We have the 'if' clause with the present simple and then
87
297380
4160
ما عبارت "اگر" را با حال ساده و
05:01
the present simple in the main result clause as well.
88
301540
3640
سپس حال ساده در بند نتیجه اصلی نیز داریم.
05:05
So if this happens, then this is what happens.
89
305640
4900
بنابراین اگر این اتفاق بیفتد، پس این اتفاق می افتد.
05:11
We use the zero conditional to talk about habits,
90
311720
3740
ما از شرطی صفر برای صحبت در مورد عادات،
05:15
facts and truths.
91
315620
2340
حقایق و حقایق استفاده می کنیم.
05:18
You can't argue about these things, right?
92
318340
2340
شما نمی توانید در مورد این چیزها بحث کنید، درست است؟
05:20
With these things, we're not talking about possibility.
93
320680
3440
با این چیزها، ما در مورد امکان صحبت نمی کنیم.
05:24
It's fact.
94
324380
1320
این حقیقت است.
05:26
If you put ice in your drink, it melts.
95
326040
3420
اگر یخ را در نوشیدنی خود قرار دهید، آب می شود.
05:29
See? It's really simple.
96
329640
2200
دیدن؟ واقعا ساده است.
05:32
So I want you to practise by finishing this sentence
97
332260
3580
بنابراین می خواهم با تمام کردن این جمله
05:35
for me. I want you to write your sentence
98
335840
1840
برای من تمرین کنید. از شما می خواهم جمله خود را
05:37
in the comments so that I can check it.
99
337680
2020
در نظرات بنویسید تا من آن را بررسی کنم.
05:40
If I eat...
100
340660
1520
اگر بخورم...
05:43
Remember, present simple, present simple.
101
343520
2960
یادت باشد ساده ارائه کن ساده ارائه کن.
05:47
Then we have the first conditional
102
347460
2640
سپس اولین شرطی را
05:50
which we used to talk about possible and likely
103
350300
4380
داریم که در مورد نتایج احتمالی و احتمالی
05:54
future outcomes.
104
354680
1680
آینده صحبت می کردیم.
05:56
If I get sick, I will go to the doctor.
105
356740
3320
اگه مریض بشم میرم دکتر
06:00
So it's possible that in the future I'll get sick
106
360400
4020
بنابراین ممکن است در آینده بیمار شوم
06:04
and if that occurs, I will probably go to the doctor.
107
364860
3380
و اگر این اتفاق بیفتد، احتمالاً به پزشک مراجعه خواهم کرد.
06:08
So we use 'if' with the present simple
108
368660
2800
بنابراین ما از "if" با حال ساده
06:11
and 'will' with our verb infinitive.
109
371480
3580
و "will" با فعل مصدر خود استفاده می کنیم.
06:16
If it's hot tomorrow, I'll go for a swim at the beach.
110
376200
3580
اگه فردا گرم باشه برم تو ساحل شنا کنم.
06:20
Now am I sure that it will be hot tomorrow?
111
380460
3600
حالا مطمئنم فردا هوا گرمه؟
06:25
No but it is summertime here in Australia.
112
385180
3600
نه اما اینجا در استرالیا تابستان است.
06:28
And if it is hot,
113
388780
2000
و اگر هوا گرم باشد،
06:31
it's highly likely that I will go for a swim.
114
391300
2820
به احتمال زیاد برای شنا بروم.
06:34
If you join the Lingoda Language Sprint,
115
394720
2500
اگر به اسپرینت زبان لینگودا بپیوندید،
06:37
you'll get lots of English speaking practice.
116
397220
2820
تمرین زبان انگلیسی زیادی خواهید داشت.
06:41
So now it's your turn to finish a sentence.
117
401620
3260
پس حالا نوبت شماست که یک جمله را تمام کنید.
06:46
If we leave now...
118
406400
2220
اگر اکنون ترک کنیم...
06:50
Complete that sentence in the comments below
119
410800
2680
آن جمله را در نظرات زیر کامل کنید
06:53
and feel free to also pause the video at any time
120
413480
3340
و در هر زمان که خواستید ویدیو را نیز متوقف کنید
06:56
and write your own conditional sentences down there
121
416820
2760
و جملات شرطی خود را در آنجا بنویسید
06:59
for me to check.
122
419580
1080
تا من بررسی کنم.
07:01
Now we have the second conditional and we use it
123
421320
3120
اکنون شرط دوم را داریم و زمانی از آن استفاده می کنیم
07:04
when we want to imagine
124
424440
2260
که بخواهیم تصور
07:06
that the present situation is different.
125
426700
2920
کنیم که وضعیت فعلی متفاوت است.
07:09
So if I got sick, I would go to the doctor.
126
429960
3600
پس اگر مریض می شدم می رفتم دکتر.
07:14
This is a hypothetical situation, right?
127
434280
2400
این یک وضعیت فرضی است، درست است؟
07:16
It's not real. Do I look sick? I'm not sick.
128
436680
3680
این واقعی نیست. آیا من بیمار به نظر می رسم؟ من بیمار نیستم.
07:21
I'm imagining that the present situation
129
441220
3000
من تصور می کنم که وضعیت
07:24
is different for some reason.
130
444220
1820
فعلی به دلایلی متفاوت است.
07:26
I'm imagining that I'm sick.
131
446220
2440
دارم تصور می کنم که مریض هستم.
07:29
Now if that were true, I would go to the doctor.
132
449380
3580
حالا اگه درست بود میرفتم دکتر.
07:34
Now am I really going to the doctor?
133
454160
2480
الان واقعا برم دکتر؟
07:38
Because I'm not actually sick. It's an unreal situation.
134
458500
4220
چون واقعا مریض نیستم این یک وضعیت غیر واقعی است.
07:42
But to express this in English, we use 'if'
135
462860
3480
اما برای بیان این در انگلیسی، از «if»
07:46
with the past simple
136
466340
1920
با گذشته ساده
07:48
and then 'would' and the verb infinitive
137
468360
2840
و سپس «would» و فعل مصدر
07:51
in the result clause. So we use the modal verb 'would'
138
471200
3740
در عبارت نتیجه استفاده می‌کنیم. بنابراین ما از فعل معین 'would' استفاده می کنیم
07:54
to show that we're imagining the result.
139
474940
2700
تا نشان دهیم که در حال تصور نتیجه هستیم.
07:57
Don't forget that in English, all verbs that follow
140
477820
3520
فراموش نکنید که در زبان انگلیسی تمام افعالی که از
08:01
modal verbs are in the infinitive form.
141
481340
3420
افعال معین می آیند به صورت مصدر هستند.
08:05
If I had more money, I would buy a boat.
142
485160
3400
اگر پول بیشتری داشتم یک قایق می خریدم.
08:09
Now it's really common and natural to use contractions
143
489900
3040
اکنون استفاده از انقباضات در جملات شرطی واقعاً رایج و طبیعی
08:12
in conditional sentences. I would definitely say
144
492940
3860
است.
08:16
when I'm speaking naturally:
145
496800
1600
وقتی به طور طبیعی صحبت می کنم، قطعاً می گویم:
08:18
If I had more money, I'd buy a boat.
146
498780
2940
اگر پول بیشتری داشتم، یک قایق می خریدم.
08:22
I'd, he'd, you'd, they'd.
147
502220
3420
من، او، شما، آنها.
08:25
This pronunciation is much more common
148
505640
2720
این تلفظ در زبان انگلیسی گفتاری بسیار رایج تر است
08:28
in spoken English.
149
508360
1640
.
08:30
Okay so now it's your turn to finish this sentence.
150
510000
3840
خوب پس حالا نوبت شماست که این جمله را تمام کنید.
08:34
If I finished work earlier...
151
514400
2920
اگر کار را زودتر تمام کردم...
08:39
Finish that sentence in the comments.
152
519140
2000
این جمله را در نظرات تمام کنید.
08:42
There are lots of different uses
153
522160
2120
کاربردهای متفاوت زیادی
08:44
for the second conditional.
154
524280
1460
برای شرطی دوم وجود دارد.
08:45
We use it to give advice, to give reasons why we can't
155
525740
3020
ما از آن برای نصیحت کردن استفاده می کنیم، برای اینکه چرا نمی
08:48
do something and generally just imagine that
156
528760
3640
توانیم کاری را انجام دهیم و به طور کلی تصور می کنیم که
08:52
life is different.
157
532400
1280
زندگی متفاوت است.
08:53
So I'm definitely gonna have to go through all of those
158
533820
3300
بنابراین من قطعاً باید به زودی تمام این
08:57
different uses in detail in another video very soon.
159
537120
3900
کاربردهای مختلف را با جزئیات در یک ویدیوی دیگر مرور کنم.
09:01
And the third conditional is the past unreal conditional.
160
541020
4300
و شرط سوم، شرط گذشته غیر واقعی است.
09:06
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
161
546320
3960
اگه مریض بودم حتما میرفتم دکتر
09:11
We use this structure to imagine a different past,
162
551120
4540
ما از این ساختار برای تصور گذشته ای
09:15
different to the one that actually happened, right?
163
555660
2800
متفاوت استفاده می کنیم، متفاوت از گذشته ای که در واقع اتفاق افتاده است، درست است؟
09:18
We use 'if' with the past perfect
164
558760
3140
ما از "اگر" با ماضی کامل
09:21
and 'would have' with the past participle.
165
561980
3520
و "wild have" با فعل ماضی استفاده می کنیم.
09:26
Just to be clear, the 'if' clause did not actually happen
166
566160
4740
فقط برای روشن بودن، بند "اگر" در واقع اتفاق نیفتاد،
09:31
but I'm imagining the result if the past was different.
167
571240
4680
اما من نتیجه را تصور می کنم اگر گذشته متفاوت بود.
09:36
So in this situation, was I really sick?
168
576380
3380
پس در این شرایط آیا واقعاً بیمار بودم؟
09:41
I'm not talking about what actually happened,
169
581560
2940
من در مورد آنچه واقعاً اتفاق افتاده صحبت نمی کنم،
09:44
I'm talking about what could have happened in the past
170
584500
4380
من در مورد آنچه می توانست در گذشته اتفاق بیفتد
09:48
but didn't
171
588880
1040
اما نشد
09:50
and what I would have done
172
590560
2400
و اگر این اتفاق می افتاد چه می کردم صحبت می کنم
09:53
if that had happened.
173
593240
2340
.
09:57
Can you think of a time when this grammar structure
174
597240
2480
آیا می توانید زمانی فکر کنید که این ساختار دستور زبان
09:59
would actually be useful?
175
599720
2120
واقعاً مفید باشد؟
10:03
When you regret something in the past, something that
176
603480
3000
وقتی از چیزی در گذشته پشیمان می شوید، چیزی که
10:06
happened in the past and you wished that
177
606480
1880
در گذشته اتفاق افتاده و آرزو می کنید که ای کاش
10:08
that result was different.
178
608360
2000
آن نتیجه متفاوت بود.
10:11
If we had looked at the weather report,
179
611860
2240
اگر به گزارش هواشناسی نگاه
10:14
we would have stayed home!
180
614320
1660
می کردیم، در خانه می ماندیم!
10:18
If I had known you were visiting,
181
618640
2160
اگر می‌دانستم به دیدنت می‌روی،
10:20
I would have made time to see you.
182
620800
1700
وقت می‌گذارم تا ببینمت.
10:25
Okay it's your turn now.
183
625180
2020
باشه حالا نوبت توست
10:27
If I had...
184
627520
2160
اگر داشتم...
10:30
Remember the structure. Let's do it.
185
630500
2760
ساختار را به خاطر بسپار. بیایید آن را انجام دهیم.
10:33
Pause the video if you need to so that you can write
186
633260
2520
در صورت نیاز ویدیو را مکث کنید تا بتوانید
10:35
your sentence in the comments below.
187
635780
1840
جمله خود را در نظرات زیر بنویسید.
10:37
So that was an overview
188
637620
2040
بنابراین این یک مرور کلی
10:39
of conditional sentences in English.
189
639660
2420
از جملات شرطی در انگلیسی بود.
10:42
Now with all of this in mind, it is possible to use
190
642320
3820
اکنون با در نظر گرفتن همه اینها، می توان از
10:46
mixed conditional sentences too
191
646140
2320
جملات شرطی مختلط نیز استفاده کرد،
10:48
but I think that's a lesson for another day.
192
648600
2600
اما فکر می کنم این درسی برای یک روز دیگر باشد.
10:51
This lesson was a summary or an overview
193
651200
3140
این درس خلاصه یا مروری بر
10:54
of the different types of conditional sentences
194
654340
2840
انواع مختلف جملات شرطی بود،
10:57
so if you want me to explain any of them in more detail,
195
657180
3660
بنابراین اگر می‌خواهید هر یک از آنها را با جزئیات بیشتر توضیح دهم،
11:01
to give you lots of different examples and to share
196
661100
2880
مثال‌های مختلف زیادی را برای شما بیان کنم و
11:03
some practice activities with you then let me know.
197
663980
3100
برخی از فعالیت‌های تمرینی را با شما به اشتراک بگذارم، به من اطلاع دهید.
11:07
Whichever conditional sentence has the most requests
198
667440
3780
هر جمله شرطی که بیشترین درخواست
11:11
will be the one that I make first so make sure you
199
671220
2860
را داشته باشد همان جمله ای است که من در ابتدا انجام می دهم، بنابراین مطمئن شوید که
11:14
put in your request down in the comments below.
200
674080
2180
درخواست خود را در نظرات زیر درج کنید.
11:16
I'll make sure that I link to that lesson right here
201
676420
2980
مطمئن می‌شوم که به محض پایان یافتن آن درس را همین‌جا پیوند می‌دهم،
11:19
once it's finished but for now,
202
679400
2360
اما فعلاً
11:21
check out either of these two lessons
203
681980
2240
، یکی از این دو درس را بررسی کنید
11:24
and make sure you're subscribed so you know
204
684220
2340
و مطمئن شوید که مشترک شده‌اید تا بدانید
11:26
when the next lesson's coming. I'll see you soon!
205
686560
2920
درس بعدی کی می‌آید. به زودی می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7