English Conditional Sentences (with examples!)

Oraciones condicionales en inglés (¡con ejemplos!)

1,805,467 views

2020-02-07 ・ mmmEnglish


New videos

English Conditional Sentences (with examples!)

Oraciones condicionales en inglés (¡con ejemplos!)

1,805,467 views ・ 2020-02-07

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3660
Hola soy Emma de MmmIngles!
00:03
I've got a grammar lesson for you today and I'm
1
3660
2880
Tengo una leccion de gramatica para ti hoy y estoy
00:06
really excited to be sharing it with you because
2
6540
3060
muy emocionada de compartirlo contigo porque
00:09
it's one that you've been asking for for quite a while.
3
9600
3400
Es una leccion que ustedes han estado preguntando desde hace un tiempo
00:13
We're talking about conditional sentences in English.
4
13180
3220
Estamos hablando acerca de oraciones condicionales en Ingles
00:16
I'm going to go over the basic structure
5
16660
2020
Voy a empezar con la estructura basica
00:18
and the meaning of all conditional sentences in English.
6
18680
4160
y el significado de todos las Oraciones condicionales en Ingles
00:23
If you've studied these sentences before, then this video
7
23040
3280
si tu has estudiado estas oraciones antes, entonces este video
00:26
is going to be awesome revision for you
8
26320
2520
va a ser una revison asombrosa para ti
00:28
but if you're not so familiar with conditional sentences,
9
28840
4040
pero si no estas familiarizado con oraciones condicionales
00:32
then it's gonna be an excellent introduction.
10
32880
3040
entonces esto va a ser una exelente introduccion
00:36
So let's get started!
11
36240
1440
Asi que empezemos!
00:48
Sometimes it feels like English grammar can be pretty
12
48540
3460
Algunas veces parece que la gramatica en ingles puede ser bonita
00:52
loose like
13
52000
1840
00:54
yeah there's some rules but sometimes they don't apply.
14
54220
3660
siii hay algunas reglas pero no todas aplican,
00:57
Sometimes there's exceptions.
15
57880
2200
Algunas veces hay exepciones.
01:00
I get it!
16
60560
920
Entiendo!
01:01
I've got to teach it! But there are some grammatical
17
61540
4020
Tengo que enseñarlas Pero hay algunas estructuras
01:05
structures in English that follow really clear rules
18
65560
3920
gramaticales en Ingles que siguen las reglas realmente claras
01:09
and the structure of conditional sentences
19
69480
2940
y la estructura de las oraciones condicionales
01:12
is nice and clear
20
72420
1180
son bonitas y claras
01:13
which makes it easier for you to feel confident about
21
73600
2780
las cuales lo hacen mas facil para que te sientas mas confiado
01:16
the way that you express your thoughts and your ideas
22
76380
2680
y de manera que espreses tus pensamientos y tus ideas
01:19
when you speak.
23
79160
940
cuando hables.
01:20
We use conditional sentences to explain what actually
24
80100
3600
Usamos oraciones condicionales para explicar que sucede
01:23
happens, what could happen
25
83700
2800
en el momento y que podria sudecer
01:26
so a possible and likely outcome in the future.
26
86680
3880
en resultado posible y probable en el futuro
01:31
We talk about what we wish would happen
27
91040
3440
Hablamos de lo que deseamos que suceda
01:34
so imagining a different outcome for
28
94860
3340
imaginando un resultado diferente para
01:38
our present situation. And what might have happened
29
98200
4140
nuestra situacion presente, y que podria haver pasado
01:42
so thinking about a different outcome
30
102520
3360
pensando en un resultado diferente
01:45
that happened in the past.
31
105880
1760
que sucedio en el pasado
01:48
Now there are four types of conditional sentences.
32
108120
3440
Ahora, Hay cuatro tipos de oraciones condicionales
01:51
They're all really similar
33
111560
2540
Todas son realmente similares
01:54
but they're not the same.
34
114220
1540
pero no son iguales
01:55
If I get sick, I go to the doctor.
35
115860
3140
si me enfermo, Voy al Medico.
02:00
If I get sick, I will go to the doctor.
36
120280
3360
si me enfermo, Ire al Medico
02:04
If I got sick, I would go to the doctor.
37
124760
3160
si me enfermo, iria al Medico
02:09
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
38
129140
3920
Si hubiera estado enfermo, habría ido al médico.
02:14
So let's talk about what is the same or what's similar
39
134080
3800
Asi que vamos a hablar que es lo mismo o que es similar
02:17
about all of these sentences. They all use two clauses.
40
137880
4120
acerca de todas estas oraciones. todas usan dos cláusulas
02:22
There are two parts to each sentence
41
142260
2820
Hay dos partes para cada oracion
02:25
separated by a comma
42
145080
1640
separadas por una coma
02:27
and they all use the conjunction 'if'.
43
147200
3640
Y todos usan la conjunción 'if'.
02:31
Just a little reminder that we use conjunctions
44
151520
2760
Solo un pequeño recordatorio de que usamos conjunciones
02:34
in English to join two ideas together in one sentence.
45
154280
4480
en inglés para unir dos ideas en una oración.
02:39
I ate an apple and two desserts.
46
159020
3160
Comí una manzana y dos postres.
02:42
I like it but I don't want it.
47
162760
2400
Me gusta pero no lo quiero.
02:45
I'll do it if you drive me to the cinema later.
48
165380
3480
Lo haré si me llevas al cine más tarde.
02:49
So all of these words are really, really tiny
49
169320
3400
Entonces, todas estas palabras gramaticalmente son realmente
02:52
grammatical words but they have an important function.
50
172720
3040
muy, muy pequeñas pero tienen una función importante.
02:56
They're connecting two ideas together
51
176140
2540
Ellas conectan dos ideas y oraciones
02:59
and conditional sentences
52
179040
2220
condicionales juntas
03:01
all use 'if' to join two ideas together.
53
181260
3860
El uso de 'if' une dos ideas
03:05
In all conditional sentences we have an 'if' clause
54
185620
4320
En todas las oraciones condicionales tenemos una cláusula 'if'
03:10
and a result clause.
55
190360
2400
y una cláusula de resultado.
03:12
So the 'if' clause is the event or the situation
56
192900
4120
Entonces la cláusula 'if' es el evento o la situación
03:17
that must happen in order for the other thing to happen.
57
197020
3940
eso debe suceder para que ocurra lo otro.
03:21
So the result can only happen if the 'if' clause occurs
58
201420
6460
Por lo tanto, el resultado solo puede suceder si se produce la cláusula 'if'
03:28
and that is why it's called a conditional sentence.
59
208280
4260
y es por eso que se llama una oración condicional.
03:32
A condition is something that you have to do
60
212540
3100
Una condición es algo que se debe hacer
03:35
or a situation that needs to exist
61
215640
3280
o una situación que necesita existir
03:39
in order for something else to happen.
62
219280
2500
para que algo mas suceda.
03:42
You can't get this without squeezing this.
63
222080
4100
No puedes obtener esto sin exprimir esto.
03:46
There is a really important relationship
64
226540
2260
Hay una verdadera relacion importante
03:48
between these two things.
65
228800
1700
entre estas dos cosas.
03:50
One relies on the other.
66
230920
2740
Una se basa en el otra.
03:53
Now these sentences, they're all quite similar
67
233940
3060
Ahora estas oraciones, todas son bastante similares
03:57
but there are some really clear differences as well.
68
237260
3260
pero hay algunas diferencias claras tambien
04:01
I mean, check out the verbs.
69
241260
2120
Quiero decir, mira estos verbos.
04:05
This is where the main difference between
70
245140
2980
aqui es donde estan las principales difencias entre
04:08
these conditional sentences are.
71
248120
2100
estas dos oraciones condicionales.
04:10
It's all in the verbs, you can see it, right?
72
250220
3460
es todo lo que tu puedes ver en estos verbos verdad?
04:13
And the meaning is different too.
73
253880
1860
y el significados es difente tambien.
04:15
We use each type of sentence in a different situation.
74
255740
3520
Usamos cada tipo de oracion en diferente situacion.
04:19
If you haven't already noticed, we have the zero
75
259460
2900
si no te has dado cuenta, tenemos el Cero
04:22
conditional, the first conditional,
76
262360
2980
el primer condicional
04:25
the second conditional, the third conditional.
77
265400
4100
el Segundo condicional,y el Tercero condicional.
04:29
And I'm going to go through each type of
78
269500
2760
y ahora voy a ir por cada tipo de
04:32
conditional sentence now one by one.
79
272260
2440
oración condicional una por una.
04:35
So let's get started with the zero conditional
80
275040
2900
Asi que vamos a comenzar por el condicional Cero
04:38
and I recommend that you take some notes
81
278120
2120
y te recomiendo que tomen algunas notas
04:40
as we go through all of these examples.
82
280240
2500
vamos a pasar por todos estos ejemplos.
04:43
The zero conditional is called the factual conditional.
83
283180
4220
El condicional Cero es llamado condicional de Hechos generales
04:47
If I get sick, I go to the doctor.
84
287740
3560
Si me enfermo, voy a el Medico.
04:51
And it's one of the easiest to remember because both
85
291300
3040
y es uno de los mas faciles de recordar porque ambas
04:54
clauses are in the present simple tense.
86
294340
3040
cláusulas están en presente simple.
04:57
We have the 'if' clause with the present simple and then
87
297380
4160
Tenemos la clausula ' if ' con el presente simple y tambien despues
05:01
the present simple in the main result clause as well.
88
301540
3640
el presenta simple en la cláusula de resultado principal
05:05
So if this happens, then this is what happens.
89
305640
4900
Asi que si esto pasa, entonces esto es lo que sucede
05:11
We use the zero conditional to talk about habits,
90
311720
3740
Usamos el condicional Cero para hablar de habitos,
05:15
facts and truths.
91
315620
2340
hechos y verdades.
05:18
You can't argue about these things, right?
92
318340
2340
Tu no puedes discutir estas asuntos verdad?
05:20
With these things, we're not talking about possibility.
93
320680
3440
Con estas situaciones, no estamos hablando de posibilidades
05:24
It's fact.
94
324380
1320
Es un hecho.
05:26
If you put ice in your drink, it melts.
95
326040
3420
si pones hielo en tu bebida, se derrite.
05:29
See? It's really simple.
96
329640
2200
Ves? es realmente simple.
05:32
So I want you to practise by finishing this sentence
97
332260
3580
Asi que quiero que practiques y me finalices estas oraciones.
05:35
for me. I want you to write your sentence
98
335840
1840
Y quiero que escribas tus propias oraciones
05:37
in the comments so that I can check it.
99
337680
2020
en los comentarios para poderlos revisar.
05:40
If I eat...
100
340660
1520
if I eat...____________
05:43
Remember, present simple, present simple.
101
343520
2960
Recuerda, presente simple, presente simple.
05:47
Then we have the first conditional
102
347460
2640
Ahora tenemos el primer condicional
05:50
which we used to talk about possible and likely
103
350300
4380
El cual usamos para hablar acerca de posibilidades y probabilidades
05:54
future outcomes.
104
354680
1680
de resultados futuros.
05:56
If I get sick, I will go to the doctor.
105
356740
3320
si me enfermo. iré al medico.
06:00
So it's possible that in the future I'll get sick
106
360400
4020
Entonces es posible que en el futuro me enferme
06:04
and if that occurs, I will probably go to the doctor.
107
364860
3380
y si eso occure, probablemente valla al Medico.
06:08
So we use 'if' with the present simple
108
368660
2800
Asi que usamos 'if' con el presente simple
06:11
and 'will' with our verb infinitive.
109
371480
3580
y 'will' con nuestro verbo en infinitivo.
06:16
If it's hot tomorrow, I'll go for a swim at the beach.
110
376200
3580
si mañana hace calor, iré a nadar a la playa.
06:20
Now am I sure that it will be hot tomorrow?
111
380460
3600
Ahora ¿estoy seguro que estará caliente mañana?
06:25
No but it is summertime here in Australia.
112
385180
3600
pero no es tiempo de verano aqui en Australia.
06:28
And if it is hot,
113
388780
2000
y si esta caliente,
06:31
it's highly likely that I will go for a swim.
114
391300
2820
es muy probable que vaya a nadar.
06:34
If you join the Lingoda Language Sprint,
115
394720
2500
Si te unes al Lingoda Language de primavera
06:37
you'll get lots of English speaking practice.
116
397220
2820
vas a obtener mucha practica hablando ingles.
06:41
So now it's your turn to finish a sentence.
117
401620
3260
asi que ahora es tu turno para finalizar la oracón
06:46
If we leave now...
118
406400
2220
if We leave now...
06:50
Complete that sentence in the comments below
119
410800
2680
Complete esa oración en los comentarios alli abajo
06:53
and feel free to also pause the video at any time
120
413480
3340
y sientete libre de pausar el video a cualquier momento
06:56
and write your own conditional sentences down there
121
416820
2760
y escriba su propio oración condicional alli abajo
06:59
for me to check.
122
419580
1080
para que yo revise
07:01
Now we have the second conditional and we use it
123
421320
3120
Ahora tenemos el segundo condicional y lo usamos
07:04
when we want to imagine
124
424440
2260
cuando queremos imaginar
07:06
that the present situation is different.
125
426700
2920
que la situación actual es diferente.
07:09
So if I got sick, I would go to the doctor.
126
429960
3600
Entonces, si me enfermara, iría al médico.
07:14
This is a hypothetical situation, right?
127
434280
2400
Esta es una situación hipotética, ¿verdad?
07:16
It's not real. Do I look sick? I'm not sick.
128
436680
3680
No es real. ¿Me veo enfermo? pero no estoy enfermo.
07:21
I'm imagining that the present situation
129
441220
3000
Me imagino que la situación actual
07:24
is different for some reason.
130
444220
1820
Es diferente por alguna razón.
07:26
I'm imagining that I'm sick.
131
446220
2440
Estoy imaginando que estoy enferma
07:29
Now if that were true, I would go to the doctor.
132
449380
3580
Ahora si eso fuera cierto, iría al médico.
07:34
Now am I really going to the doctor?
133
454160
2480
¿Ahora realmente voy al doctor?
07:38
Because I'm not actually sick. It's an unreal situation.
134
458500
4220
Porque en realidad no estoy enfermo. Es una situación irreal.
07:42
But to express this in English, we use 'if'
135
462860
3480
Pero para expresar esto en inglés, usamos 'if'
07:46
with the past simple
136
466340
1920
con el pasado simple
07:48
and then 'would' and the verb infinitive
137
468360
2840
y despues 'would' y el verbo en infinitivo
07:51
in the result clause. So we use the modal verb 'would'
138
471200
3740
en la cláusula de resultado. Entonces usamos el verbo modal 'would'
07:54
to show that we're imagining the result.
139
474940
2700
para mostrar que estamos imaginando el resultado.
07:57
Don't forget that in English, all verbs that follow
140
477820
3520
No olvides que en inglés, todos los verbos que siguen
08:01
modal verbs are in the infinitive form.
141
481340
3420
Los verbos modales están en forma infinitiva.
08:05
If I had more money, I would buy a boat.
142
485160
3400
Si tuviera más dinero, compraría un bote.
08:09
Now it's really common and natural to use contractions
143
489900
3040
Ahora es muy común y natural usar contracciones
08:12
in conditional sentences. I would definitely say
144
492940
3860
en oraciones condicionales. Definitivamente diría
08:16
when I'm speaking naturally:
145
496800
1600
cuando hablo naturalmente:
08:18
If I had more money, I'd buy a boat.
146
498780
2940
Si tuviera más dinero, compraría un bote.
08:22
I'd, he'd, you'd, they'd.
147
502220
3420
Yo, él, tú, ellos lo harían.
08:25
This pronunciation is much more common
148
505640
2720
su pronunciación es mucho más común
08:28
in spoken English.
149
508360
1640
en ingles hablado.
08:30
Okay so now it's your turn to finish this sentence.
150
510000
3840
esta bien, ahora es tu turno para que finalices esta oración
08:34
If I finished work earlier...
151
514400
2920
if I finished work earlier...
08:39
Finish that sentence in the comments.
152
519140
2000
termina esa oracion en los comentarios
08:42
There are lots of different uses
153
522160
2120
hay muchas formas de usos
08:44
for the second conditional.
154
524280
1460
para el segundo condicional.
08:45
We use it to give advice, to give reasons why we can't
155
525740
3020
La usamos para dar consejos, para dar razones por las que no podemos
08:48
do something and generally just imagine that
156
528760
3640
hacer algo y generalmente solo imaginar que
08:52
life is different.
157
532400
1280
la vida es diferente.
08:53
So I'm definitely gonna have to go through all of those
158
533820
3300
Así que definitivamente voy a tener que pasar por todos esos
08:57
different uses in detail in another video very soon.
159
537120
3900
diferentes usos en detalle en otro video muy pronto.
09:01
And the third conditional is the past unreal conditional.
160
541020
4300
Y el tercer condicional es el condicional pasado irreal.
09:06
If I had been sick, I would have gone to the doctor.
161
546320
3960
Si hubiera estado enfermo, habría ido al médico.
09:11
We use this structure to imagine a different past,
162
551120
4540
Usamos esta estructura para imagina un pasado diferente,
09:15
different to the one that actually happened, right?
163
555660
2800
diferente a lo que realmente sucedió, ¿verdad?
09:18
We use 'if' with the past perfect
164
558760
3140
Usamos 'if' con el pasado perfecto
09:21
and 'would have' with the past participle.
165
561980
3520
y 'would have' con el participio pasado.
09:26
Just to be clear, the 'if' clause did not actually happen
166
566160
4740
Para ser claros, la cláusula 'Si' en realidad no sucedió
09:31
but I'm imagining the result if the past was different.
167
571240
4680
pero me estoy imaginando el resultado si el pasado fuera diferente.
09:36
So in this situation, was I really sick?
168
576380
3380
Entonces, en esta situación, ¿estaba realmente enferma?
09:41
I'm not talking about what actually happened,
169
581560
2940
No estoy hablando de lo que realmente pasó
09:44
I'm talking about what could have happened in the past
170
584500
4380
Estoy hablando de lo que pudo haber pasado en el pasado.
09:48
but didn't
171
588880
1040
pero no sucedio
09:50
and what I would have done
172
590560
2400
y lo que hubiera hecho
09:53
if that had happened.
173
593240
2340
Si eso hubiera sucedido.
09:57
Can you think of a time when this grammar structure
174
597240
2480
¿Puedes pensar en un tiempo en que esta estructura gramatical
09:59
would actually be useful?
175
599720
2120
podria ser en realidad util?
10:03
When you regret something in the past, something that
176
603480
3000
Cuando te arrepientes de algo en el pasado, algo que
10:06
happened in the past and you wished that
177
606480
1880
sucedió en el pasado y deseabas que
10:08
that result was different.
178
608360
2000
que ese resultado fuera diferente.
10:11
If we had looked at the weather report,
179
611860
2240
Si hubiéramos mirado el informe meteorológico,
10:14
we would have stayed home!
180
614320
1660
¡nos hubiéramos quedado en casa!
10:18
If I had known you were visiting,
181
618640
2160
Si hubiera sabido que estabas de visita,
10:20
I would have made time to see you.
182
620800
1700
Habría hecho tiempo para verte.
10:25
Okay it's your turn now.
183
625180
2020
Okay, ahora es tu turno.
10:27
If I had...
184
627520
2160
If I had...
10:30
Remember the structure. Let's do it.
185
630500
2760
Recuerda la estructura. Vamos a hacerlo.
10:33
Pause the video if you need to so that you can write
186
633260
2520
Pausa el video si lo necesitas asi puedas escribir.
10:35
your sentence in the comments below.
187
635780
1840
sus oraciónes abajo en los comentarios.
10:37
So that was an overview
188
637620
2040
Eso fue un resumen
10:39
of conditional sentences in English.
189
639660
2420
de los verbos condicionales en Ingles.
10:42
Now with all of this in mind, it is possible to use
190
642320
3820
Ahora con todo esto en mente, es posible usar
10:46
mixed conditional sentences too
191
646140
2320
oraciones condicionales mixtas también
10:48
but I think that's a lesson for another day.
192
648600
2600
pero creo que eso es una leccion para otro dia.
10:51
This lesson was a summary or an overview
193
651200
3140
Esta lección fue un resumen
10:54
of the different types of conditional sentences
194
654340
2840
de los diferentes tipos de oraciones condicionales
10:57
so if you want me to explain any of them in more detail,
195
657180
3660
así que si quieres que te explique alguno de ellos con más detalle,
11:01
to give you lots of different examples and to share
196
661100
2880
para darle muchos ejemplos diferentes y compartir
11:03
some practice activities with you then let me know.
197
663980
3100
algunas actividades de práctica con usted hágamelo saber.
11:07
Whichever conditional sentence has the most requests
198
667440
3780
La oración condicional que tenga más solicitudes
11:11
will be the one that I make first so make sure you
199
671220
2860
Será el que haga primero así que asegúrate de que
11:14
put in your request down in the comments below.
200
674080
2180
escriba su solicitud en los comentarios abajo.
11:16
I'll make sure that I link to that lesson right here
201
676420
2980
me aseguraré de vincularme a esa lección aquí mismo
11:19
once it's finished but for now,
202
679400
2360
una vez que esté terminado pero por ahora,
11:21
check out either of these two lessons
203
681980
2240
chequea cualquiera de estas dos lecciones
11:24
and make sure you're subscribed so you know
204
684220
2340
Y asegúrate de estar suscrito para que sepas.
11:26
when the next lesson's coming. I'll see you soon!
205
686560
2920
cuando llegue la próxima lección. ¡Te veré pronto!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7