How to pronounce GIRL & WORLD

187,182 views ・ 2018-10-04

mmmEnglish


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

00:08
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
8760
3740
Men hei du! Dette er Emma fra mmmEnglish!
00:13
Today we're going to go through the pronunciation of
1
13080
3100
I dag skal vi gå gjennom uttalen av
00:16
these tricky words.
2
16180
2660
disse vanskelige ordene.
00:19
Do you find any of them difficult?
3
19180
2000
Synes du noen av de er vanskelige?
00:21
But before we do that, I want to tell you about
4
21720
3480
Men før vi gjør det, vil jeg fortelle deg om
00:25
the community tab right here inside Youtube.
5
25200
3980
Community-funksjonen her inne på YouTube.
00:29
Now if you're a subscriber, you probably already know
6
29580
3800
Hvis du er abonnent, vet du mest sannsynlig allerede
00:33
about this. You've probably already seen
7
33380
2460
om dette. Du har nok alt sett
00:35
some of my posts, some of my pictures.
8
35840
3040
noen av mine innlegg, noen av mine bilder.
00:39
It's a cool way that we can hang out a little bit more.
9
39220
3280
Det er en kul måte for oss å henge på litt mer.
00:42
Now I have to admit that I find social media
10
42900
2840
Jeg må innrømme at jeg finner sosiale medier
00:45
a little overwhelming. Facebook, Instagram, Twitter,
11
45740
4240
litt overveldende. Facebook, Instagram, Twitter,
00:49
Snapchat, everywhere.
12
49980
2120
Snapchat, overalt.
00:52
So I was really, really glad when YouTube
13
52560
3040
Så jeg ble veldig, veldig glad da YouTube
00:55
created a space where we can hang out together
14
55600
3120
skapte et sted der vi kan henge sammen
00:58
and I can share pictures
15
58720
1720
og jeg kan dele bilder
01:00
and I can ask you for recommendations and
16
60440
2640
og jeg kan spørre dere etter anbefalinger og
01:03
show you some behind the scenes sort of stuff.
17
63540
2920
vise dere litt bak scenen-greier.
01:06
So to be honest,
18
66880
1200
Så for å være ærlig,
01:08
I would much rather be here chatting with you guys.
19
68080
2940
vil jeg mye heller være her og chatte med dere.
01:11
This is where I spend all of my time
20
71020
2660
Dette er stedet jeg tilbringer tiden min
01:13
and this is where I want to hang out with you.
21
73940
3060
og det er her jeg vil henge med dere.
01:17
In fact, this lesson today
22
77000
2840
Timen i dag kommer faktisk
01:19
came from my YouTube community.
23
79840
2560
fra mitt YouTube-community.
01:22
I asked you what were some difficult words
24
82400
2800
Jeg spurte deg om hvilke ord du synes det er vanskelig
01:25
to pronounce and Puji suggested:
25
85200
3160
å uttale og Puji foreslo:
01:28
'girl', 'world' and other words that have RL in them.
26
88360
5420
"girl", "world" og andre ord som inneholder RL.
01:33
So thanks for the recommendation Puji!
27
93780
2200
Så takk for anbefalingen, Puji!
01:35
Okay back to the lesson!
28
95980
2000
Ok, tilbake til timen!
01:39
What do all of these words have in common?
29
99920
3320
Hva har alle disse ordene til felles?
01:44
The R and the L at the end and also the vowel sound.
30
104820
6040
R og L på slutten og i tillegg vokallyden.
01:51
Yes, all of these words have different vowel letters
31
111620
3740
Ja, alle disse ordene har ulike vokaler,
01:55
but we know that that doesn't mean much
32
115360
2440
men vi vet at det ikke betyr så mye
01:57
in English, right?
33
117800
1140
på engelsk, sant?
01:59
These vowel letters are all pronounced in
34
119160
3280
Disse vokalene uttales alle
02:02
exactly the same way,
35
122440
2000
på nøyaktig samme måte.
02:04
with the /ɜː/ vowel sound.
36
124460
3080
med /ɜː/ (ø) vokallyd.
02:08
So this is where your eyes start playing tricks
37
128160
3140
Så det er her øynene dine spiller deg et puss
02:11
on you in English.
38
131300
1280
i engelsk.
02:12
You see different vowel letters
39
132580
2720
Du ser ulike vokaler
02:15
and so you try to pronounce them differently.
40
135300
2660
så du prøver å uttale de ulikt.
02:17
Don't! This sound is the same for all of them.
41
137960
4740
Ikke gjør det! Lyden er den samme for alle.
02:27
To make this sound, your tongue is flat in your mouth.
42
147640
3820
For å lage denne lyden, må tunga ligge flat i munnen.
02:31
The front of it, the front of your tongue should be behind
43
151460
3980
Tunga skal ligge rett bak tenna
02:35
your bottom teeth like this.
44
155440
1460
slik.
02:43
If the sound still doesn't sound right, try pushing
45
163540
3480
Hvis det fremdeles ikke høres riktig ut, prøv å skyve
02:47
your lower jaw out a little further
46
167020
2880
underkjeven ut litt
02:49
to lengthen your tongue.
47
169900
1700
for å forlenge tunga.
02:56
Next we need to tackle the RL consonant cluster.
48
176740
4760
Så må vi ta for oss RL-konsonantkløsteret.
03:01
A consonant cluster is when two or more consonants
49
181840
3140
Et konsonantkløster er når to eller flere konsonanter
03:04
are together in a word and they can be
50
184980
2720
er sammen i et ord og de kan være
03:07
difficult to pronounce.
51
187700
1720
vanskelige å uttale.
03:09
Often consonants are much easier
52
189420
2120
Ofte er konsonanter mye enklere
03:11
when there is a vowel sound between them, right?
53
191540
3880
når det er vokallyder mellom dem, sant?
03:15
But this cluster is actually pronounced differently
54
195920
4720
Men dette kløsteret uttales faktisk ulikt
03:20
by different native English speakers.
55
200640
2940
av ulike med engelsk som morsmål.
03:24
So this could be part of the reason why this word
56
204120
3600
Så det kan være grunnen til at dette ordet
03:27
is difficult for you.
57
207720
1600
er vanskelig for deg.
03:29
You keep hearing it being pronounced in different ways
58
209320
3140
Du hører det stadig vekk uttalt på ulikt vis
03:32
and now you're a bit confused!
59
212700
1860
og så blir du litt forvirra.
03:34
When listening to standard American pronunciation,
60
214900
3260
Når du hører på standard amerikansk uttale,
03:38
you'll hear both of these consonant sounds.
61
218160
3920
vil du høre begge disse konsonantlydene.
03:42
While when you're listening to standard British
62
222360
3140
Mens når du hører på standard britisk
03:45
or Australian pronunciation, you won't hear that /r/
63
225500
4960
eller australsk uttale, vil du ikke høre /r/-
03:50
consonant sound.
64
230460
1500
konsonantlyden.
03:52
I'm going to ask my brother-in-law Alan
65
232380
2140
Jeg skal be min svoger Alan
03:54
to help me to demonstrate this.
66
234520
1880
om hjelp til å demonstrere dette.
03:56
You remember him from this video, right?
67
236400
2480
Du husker han fra denne videoen, sant?
03:59
He's American.
68
239000
1380
Han er amerikansk.
04:02
Hey Alan, can you say 'girl' for me?
69
242700
2340
Hei Alan, kan du si "girl" for meg?
04:05
Girl.
70
245860
720
Girl.
04:06
Great! Now use it in a sentence.
71
246880
2860
Flott! Bruk det i en setning.
04:10
There is a very pretty girl walking down the street.
72
250060
3580
Det er ei veldig vakker jente som går nedover gata.
04:14
Perfect! Thanks, that's all I need.
73
254160
2520
Perfekt! Takk, det var alt jeg trengte.
04:17
So you just heard Alan really pronounce that /r/ sound.
74
257480
5580
Så du hørte nettopp Alan virkelig uttale r-lyden.
04:29
In fact, the vowel sound is hardly there at all!
75
269060
3840
Faktisk så høres nesten ikke vokallyden i det hele tatt!
04:33
Girl.
76
273620
3940
Girl.
04:37
Now this is not how I pronounce it at all.
77
277780
2960
Dette er ikke slik jeg uttaler det i det hele tatt.
04:40
In British English and Australian English,
78
280740
2640
I britisk engelsk og australsk engelsk
04:43
this R is silent
79
283380
2500
er r'en stum
04:45
and it's the vowel sound that is much clearer.
80
285880
3440
og vokallyden er mye tydeligere.
04:50
Girl.
81
290000
1200
Girl.
04:52
So I'll be teaching in this lesson with my accent.
82
292320
3960
Så jeg vil lære bort meg min aksent i denne timen.
04:56
I won't be doing any rubbish American impersonations
83
296760
3820
Jeg vil ikke gjøre en dårlig amerikansk etterligning,
05:00
but if you're really keen to learn to pronounce this word
84
300920
3240
men hvis du er veldig ivrig på å lære uttale av dette ordet
05:04
in an American accent,
85
304160
1620
med amerikansk aksent,
05:05
I've added a few extra links in the description
86
305780
3360
Så har jeg lagt inn noen ekstra linker i beskrivelsen
05:09
to American English pronunciation lessons
87
309140
3060
til amerikansk engelsk uttale-timer
05:12
that I recommend you try.
88
312200
2000
som jeg anbefaler for deg.
05:14
Okay, so let's get started!
89
314460
2300
Ok, la oss starte#
05:17
Girl.
90
317160
980
Girl.
05:18
So starting with the consonant sound.
91
318960
3500
Hvis vi starter med konsonantlyden.
05:24
Now this sound is made right at the back of the mouth.
92
324640
3940
Det er en lyd du lager helt bakerst i munnen.
05:28
By blocking the throat with the back of the tongue.
93
328580
3760
Ved å blokkere halsen med baksiden av tunga.
05:35
So moving into the vowel sound.
94
335060
3540
Så flytter vi over i en vokallyd.
05:40
Notice that my tongue doesn't move, it doesn't
95
340800
3260
Legg merke til at tunga ikke flytter sett, den
05:44
change position to the consonant sound.
96
344060
2680
skifter ikke stilling for konsonantlyden.
05:47
It just stays with the vowel sound.
97
347480
2840
Den bare blir med vokallyden.
05:59
Nice! Now we need to move to the /l/ sound
98
359100
4780
Bra! Så må vi flytte til l-lyden
06:03
and we do that by lifting the tip of the tongue up
99
363980
3340
og det gjør vi ved å løfte tuppen på tunga opp
06:07
so that it's behind the top teeth.
100
367320
2760
så den er bak overtenna.
06:22
The girl is waiting by the door.
101
382000
2380
Jenta venter ved døra.
06:25
Is that your girlfriend?
102
385260
2000
Er det kjæresten din?
06:28
Curl.
103
388260
940
Curl.
06:30
The /k/ consonant is the unvoiced
104
390220
3740
K-lyden er det utstemte
06:33
pair of the /g/ sound.
105
393960
2460
paret til g-lyden.
06:36
So actually, your tongue, your throat,
106
396620
2060
Så tunga og halsen
06:38
everything is in the same position.
107
398680
2040
alt er i samme stilling.
06:41
It's just that one sound is voiced,
108
401020
2540
Det er bare at en lyd er stemt,
06:47
and the other is unvoiced and it's made with air.
109
407020
3900
og den andre er ustemt og er laget med luft.
06:56
See that my tongue is staying in exactly
110
416440
2340
Se - tunga blir liggende i nøyaktig
06:58
the same position. It doesn't change.
111
418780
2740
samme posisjon. Det forandrer seg ikke.
07:06
Now moving to the /l/ sound,
112
426000
2440
Nå over til l-lyden,
07:08
we need to lift the tip of the tongue
113
428440
2340
der vi må løfte tuppen på tunga
07:10
so that it's touching behind the top teeth.
114
430900
3340
slik at den rører borti overtenna.
07:22
She helps her grandmother to curl her hair.
115
442360
2560
Hun hjelper sin mor med å krølle håret.
07:27
Let's try another.
116
447480
1400
La oss office en annen.
07:29
Pearl.
117
449640
920
Pearl
07:33
and add the vowel.
118
453260
1360
og legg til en vokal.
07:39
Move to the /l/ sound by lifting the tongue
119
459500
4080
Lag l-lyden ved å løfte tunga
07:43
up to the top of her mouth, behind your teeth.
120
463580
2700
opp til toppen av munnen, bak tenna.
07:53
She had a beautiful pair of pearl earrings.
121
473640
3040
Hun har et vakkert par perleøredobber.
07:57
World.
122
477720
1400
World.
07:59
This one's a little trickier.
123
479580
2060
Denne er litt verre.
08:01
Starting with the consonant sound, watch my lips.
124
481980
4680
Vi starter med konsonantlyden, se på leppene mine.
08:08
See how they come together in a tight circle
125
488900
3300
Ser du hvordan de danner en tett sirkel?
08:13
and it's a voiced sound made with your vocal cords.
126
493360
3660
Og det er en stemt lyd du lager med stemmebåndene.
08:18
Now add the vowel sound.
127
498740
2320
Nå legg til vokallyden.
08:26
It's exactly the same as this word here, 'were'.
128
506480
3740
Det er nøyaktig samme somi "were".
08:32
Now do exactly as we did before,
129
512500
2680
Nå gjør nøyaktig som vi gjorde før,
08:35
flip your tongue up to the top of your mouth,
130
515180
2940
flip tunga opp i tuppen av munnen
08:38
behind your teeth.
131
518120
1140
bak tenna.
08:44
Now you're saying 'whirl'
132
524420
2840
Nå sier du "Whirl"
08:47
and this means to spin around and around and around,
133
527620
3060
som betyr å spinne rundt og rundt
08:50
really quickly, 'whirl'.
134
530680
2840
Veldig fort. "Whirl".
08:54
So we need to finish with the
135
534920
2080
Så må vi avslutte med
08:57
/d/ consonant sound, right?
136
537000
2340
d-konsonantlyden, sant?
08:59
At the end of 'whirl', my tongue is up behind my teeth.
137
539580
5100
På slutten av "Whirl er tunga oppi, bak fortenna.
09:04
Whirl.
138
544680
2700
Whirl.
09:07
And the rest of my tongue, the sides of my tongue,
139
547380
3100
For resten av tunga, er ikke siden av tunga
09:10
it's not touching anything.
140
550480
1710
borti noen ting.
09:14
For the /d/ sound, you'll need to close the gap
141
554080
4220
For d-lyden, må du lukke dette gapet
09:18
with the edges of your tongue
142
558600
2000
med kanten på tunga
09:21
here at the top of your mouth. Try to catch the sound
143
561020
3080
her, øverst i munnen. Prøv å gripe tak i lyden
09:24
and then release it.
144
564100
1620
og så gi slipp.
09:25
Your teeth will naturally come up closer together
145
565900
4160
Tenna dine vil på naturlig vis komme nærmere hverandre
09:30
as you try to do this.
146
570060
1680
og du prøver å gjøre dette.
09:37
So try to exaggerate the movement
147
577940
1840
Prøv å overdrive bevegelsen
09:39
that's happening in your jaw.
148
579780
1460
som skjer i kjeven din.
09:41
Your jaw is extending down and out to make the sound.
149
581240
5540
Kjeven går ned og ut for å lage lyden.
09:46
Remember if that sound is - if your jaw is too close
150
586780
3800
Husk at hvis lyden er, hvis kjeven din er for nær
09:50
to your neck, you'll make a different sound.
151
590580
3720
halsen, vil du lage en annen lyd.
09:58
So that movement and that length in your jaw
152
598900
2920
Så bevegelsen og lengden i kjeven din
10:01
is going to help you to make the correct sound.
153
601820
2540
vil hjelpe deg å lage rett lyd.
10:05
The whole world is watching.
154
605720
1900
Hele verden ser på.
10:09
It's the most beautiful place in the world.
155
609400
2900
Det vakreste stedet på jord.
10:13
Should we keep going with some more examples?
156
613660
2500
Skal vi fortsette med fler eksempler?
10:16
Why not?
157
616460
860
Hvorfor ikke?
10:17
Hurl.
158
617540
860
Hurl.
10:19
So you might be thinking what on earth is 'hurl'?
159
619600
4120
Du tenker kanskje "Hva er hurl?"
10:24
It's actually a really useful word.
160
624740
2160
Det er faktisk et veldig nyttig ord.
10:26
It means to throw something
161
626900
2500
Det betyr å kaste noe
10:29
and usually with a lot of force,
162
629400
2160
og vanligvis med stor styrke,
10:31
usually in an angry or a violent way.
163
631560
3920
vanligvis i en hissig eller voldelig måte.
10:36
He hurled the lamp across the room.
164
636820
2820
Han heiv lampa over rommet.
10:39
A really strong violent way.
165
639960
2540
En sterk og voldelig måte.
10:44
Add the vowel.
166
644080
1240
Legg til vokalen
10:47
Okay so that's this word, 'her'.
167
647520
2420
Ok. Så er det ordet "her".
10:50
Then you need to add the /l/
168
650400
2760
Da trenger du å legge til /l/
10:53
so the tip of the tongue comes up
169
653160
2000
slik at tuppen på tunga kommer opp
10:59
and you'll often hear 'hurl' used in these collocations.
170
659940
5180
og du hører ofte "hurl" brukt i slike sammenhenger
11:05
'to hurl abuse' or 'to hurl insults'
171
665400
4640
å rope fornærmelser.
11:10
So this means to throw insults or abuse at someone,
172
670720
3840
Så dette betyr å kjefte på noen
11:14
to yell at them really loudly.
173
674560
2700
virkelig høyt.
11:17
To hurl abuse at someone.
174
677440
2000
Å rope fornærmelser.
11:21
He hurled abuse at the waiter
175
681100
1520
Å rope fornærmelser til kelneren.
11:22
as he was dragged out of the restaurant.
176
682620
2520
ettersom han ble dratt ut fra restauranten.
11:25
Ready to try a more complex sentence?
177
685700
3020
Klar for å lage litt vanskeligere setninger?
11:28
Let's try and put a few of these words together.
178
688740
2980
La oss prøve å sette noen av disse ordene sammen.
11:33
The world watched as the girl with the curly hair
179
693520
3700
Verden stirra da ei jente med krøllete hår
11:37
hurled pearls across the room.
180
697220
2500
heiv piller på tvers av rommet.
11:40
The world watched as the girl with the curly hair
181
700820
3380
Verden så på mens ei jenta med krøllene
11:44
hurled pearls across the room.
182
704200
2160
heiv piller over rommet.
11:48
Can you think of any other words with this combination
183
708160
3660
Kan du finne flere ord med denne kombinasjonen
11:51
of letters in them? Try to write a sentence with
184
711820
2970
av bokstaver? Prøv å skrive en setning med
11:54
these words in the comments
185
714790
1670
disse ordene i kommentarene
11:56
to help everyone else to practise here.
186
716460
2320
For å hjelpe alle med å studere
11:59
Write it in the comments.
187
719000
1740
skriv i kommentarene.
12:01
So depending on your native language you will find
188
721120
4500
Avhengig av hvilket morsmål du har, vil du finne
12:05
one way of pronouncing these words a little easier
189
725960
3120
en måte å kommunisere disse ordene litt enklere
12:09
than the other.
190
729080
940
enn den are.
12:10
Perhaps the American 'girl' is easier for you
191
730440
4880
Kanskje den amerikanske "girl" er lettere for deg
12:15
or maybe the British pronunciation 'girl'.
192
735600
3780
eller kanskje den britiske uttalen "girl"'
12:19
Whatever! It really doesn't matter.
193
739840
2620
Samme det! Det spiller ingen rolle.
12:22
My advice is to experiment with both pronunciations
194
742460
4140
Mitt råd er å eksperimentere med begge uttaler
12:26
and then just do what feels easiest
195
746600
2600
og gå for det som føles enklest
12:29
and most comfortable for you.
196
749200
1880
og mest komfortabelt for deg.
12:31
Both pronunciations are acceptable
197
751080
2360
Begge uttaler er aksepterte
12:33
and the most important thing is that you are understood
198
753440
3880
og det viktigste er at du blir forstått
12:37
and that you feel comfortable making these sounds.
199
757320
5000
og at du føler deg komfortabel med å lage disse lydene.
12:42
So do whatever helps you to feel most comfortable.
200
762320
3040
Så gjør det som får deg til å føle deg mest komfortabel.
12:45
So that's it for this pronunciation lesson,
201
765660
3060
Så det var det før denne uttale-timen,
12:48
if you want to keep practising your pronunciation
202
768720
2320
hvis du vil øve uttale videre
12:51
with me, then check out these lessons right here.
203
771040
3180
sammen med meg, sjekk disse timene her.
12:54
Make sure you hit subscribe
204
774220
2100
Trykk abonner
12:56
if you haven't subscribed already
205
776320
2120
hvis du ikke alt har gjort det.
12:58
and I'll see you in the next lesson. Bye for now!
206
778520
4340
Ser deg i neste time. Ha det så lenge!

Original video on YouTube.com
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7