How to pronounce GIRL & WORLD

187,182 views ・ 2018-10-04

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
8760
3740
¡Bueno, hola, soy Emma de mmmEnglish!
00:13
Today we're going to go through the pronunciation of
1
13080
3100
Hoy vamos a repasar la pronunciación de
00:16
these tricky words.
2
16180
2660
estas palabras engañosas.
00:19
Do you find any of them difficult?
3
19180
2000
¿Encuentras alguno de ellos difícil?
00:21
But before we do that, I want to tell you about
4
21720
3480
Pero antes de hacerlo, quiero hablarles sobre
00:25
the community tab right here inside Youtube.
5
25200
3980
la pestaña de la comunidad aquí dentro de Youtube.
00:29
Now if you're a subscriber, you probably already know
6
29580
3800
Ahora, si eres un suscriptor, probablemente ya sepas
00:33
about this. You've probably already seen
7
33380
2460
sobre esto. Probablemente ya hayas visto
00:35
some of my posts, some of my pictures.
8
35840
3040
algunas de mis publicaciones, algunas de mis fotos.
00:39
It's a cool way that we can hang out a little bit more.
9
39220
3280
Es una forma genial de pasar el rato un poco más.
00:42
Now I have to admit that I find social media
10
42900
2840
Ahora tengo que admitir que encuentro las redes sociales
00:45
a little overwhelming. Facebook, Instagram, Twitter,
11
45740
4240
un poco abrumadoras. Facebook, Instagram, Twitter,
00:49
Snapchat, everywhere.
12
49980
2120
Snapchat, en todas partes.
00:52
So I was really, really glad when YouTube
13
52560
3040
Así que estaba muy, muy contento cuando YouTube
00:55
created a space where we can hang out together
14
55600
3120
creó un espacio donde podemos pasar el rato juntos
00:58
and I can share pictures
15
58720
1720
y puedo compartir fotos
01:00
and I can ask you for recommendations and
16
60440
2640
y puedo pedirles recomendaciones y
01:03
show you some behind the scenes sort of stuff.
17
63540
2920
mostrarles algunas cosas detrás de escena.
01:06
So to be honest,
18
66880
1200
Entonces, para ser honesto,
01:08
I would much rather be here chatting with you guys.
19
68080
2940
preferiría estar aquí charlando con ustedes.
01:11
This is where I spend all of my time
20
71020
2660
Aquí es donde paso todo mi tiempo
01:13
and this is where I want to hang out with you.
21
73940
3060
y aquí es donde quiero pasar el rato contigo.
01:17
In fact, this lesson today
22
77000
2840
De hecho, esta lección de hoy
01:19
came from my YouTube community.
23
79840
2560
provino de mi comunidad de YouTube.
01:22
I asked you what were some difficult words
24
82400
2800
Te pregunté cuáles eran algunas palabras difíciles
01:25
to pronounce and Puji suggested:
25
85200
3160
de pronunciar y Puji sugirió:
01:28
'girl', 'world' and other words that have RL in them.
26
88360
5420
'chica', 'mundo' y otras palabras que tienen RL en ellas.
01:33
So thanks for the recommendation Puji!
27
93780
2200
Así que gracias por la recomendación Puji!
01:35
Okay back to the lesson!
28
95980
2000
¡Bien, de vuelta a la lección!
01:39
What do all of these words have in common?
29
99920
3320
¿Qué tienen en común todas estas palabras?
01:44
The R and the L at the end and also the vowel sound.
30
104820
6040
La R y la L al final y también el sonido de la vocal.
01:51
Yes, all of these words have different vowel letters
31
111620
3740
Sí, todas estas palabras tienen letras de vocales diferentes,
01:55
but we know that that doesn't mean much
32
115360
2440
pero sabemos que eso no significa mucho
01:57
in English, right?
33
117800
1140
en inglés, ¿verdad?
01:59
These vowel letters are all pronounced in
34
119160
3280
Todas estas letras vocálicas se pronuncian
02:02
exactly the same way,
35
122440
2000
exactamente de la misma manera,
02:04
with the /ɜː/ vowel sound.
36
124460
3080
con el sonido vocálico /ɜː/.
02:08
So this is where your eyes start playing tricks
37
128160
3140
Así que aquí es donde tus ojos empiezan a jugarte malas pasadas
02:11
on you in English.
38
131300
1280
en inglés.
02:12
You see different vowel letters
39
132580
2720
Ves letras de vocales diferentes
02:15
and so you try to pronounce them differently.
40
135300
2660
y tratas de pronunciarlas de manera diferente.
02:17
Don't! This sound is the same for all of them.
41
137960
4740
¡No! Este sonido es el mismo para todos ellos.
02:27
To make this sound, your tongue is flat in your mouth.
42
147640
3820
Para hacer este sonido, tu lengua está plana en tu boca.
02:31
The front of it, the front of your tongue should be behind
43
151460
3980
La parte delantera, la parte delantera de la lengua debe estar detrás de
02:35
your bottom teeth like this.
44
155440
1460
los dientes inferiores de esta manera.
02:43
If the sound still doesn't sound right, try pushing
45
163540
3480
Si el sonido aún no suena bien, intente empujar
02:47
your lower jaw out a little further
46
167020
2880
la mandíbula inferior un poco más
02:49
to lengthen your tongue.
47
169900
1700
hacia afuera para alargar la lengua.
02:56
Next we need to tackle the RL consonant cluster.
48
176740
4760
A continuación, tenemos que abordar el grupo de consonantes RL.
03:01
A consonant cluster is when two or more consonants
49
181840
3140
Un grupo de consonantes es cuando dos o más consonantes
03:04
are together in a word and they can be
50
184980
2720
están juntas en una palabra y pueden ser
03:07
difficult to pronounce.
51
187700
1720
difíciles de pronunciar.
03:09
Often consonants are much easier
52
189420
2120
A menudo, las consonantes son mucho más fáciles
03:11
when there is a vowel sound between them, right?
53
191540
3880
cuando hay un sonido de vocal entre ellas, ¿verdad?
03:15
But this cluster is actually pronounced differently
54
195920
4720
Pero este grupo en realidad es pronunciado de manera diferente
03:20
by different native English speakers.
55
200640
2940
por diferentes hablantes nativos de inglés.
03:24
So this could be part of the reason why this word
56
204120
3600
Así que esto podría ser parte de la razón por la cual esta palabra
03:27
is difficult for you.
57
207720
1600
es difícil para ti.
03:29
You keep hearing it being pronounced in different ways
58
209320
3140
¡Sigues escuchando que se pronuncia de diferentes maneras
03:32
and now you're a bit confused!
59
212700
1860
y ahora estás un poco confundido!
03:34
When listening to standard American pronunciation,
60
214900
3260
Al escuchar la pronunciación estadounidense estándar
03:38
you'll hear both of these consonant sounds.
61
218160
3920
, escuchará estos dos sonidos de consonantes.
03:42
While when you're listening to standard British
62
222360
3140
Mientras que cuando escuchas la pronunciación estándar británica
03:45
or Australian pronunciation, you won't hear that /r/
63
225500
4960
o australiana, no escucharás el
03:50
consonant sound.
64
230460
1500
sonido de la consonante /r/.
03:52
I'm going to ask my brother-in-law Alan
65
232380
2140
Voy a pedirle a mi cuñado Alan
03:54
to help me to demonstrate this.
66
234520
1880
que me ayude a demostrar esto.
03:56
You remember him from this video, right?
67
236400
2480
Lo recuerdas de este video, ¿verdad?
03:59
He's American.
68
239000
1380
El es americano.
04:02
Hey Alan, can you say 'girl' for me?
69
242700
2340
Oye, Alan, ¿puedes decirme "chica"?
04:05
Girl.
70
245860
720
Chica.
04:06
Great! Now use it in a sentence.
71
246880
2860
¡Gran! Ahora úsalo en una oración.
04:10
There is a very pretty girl walking down the street.
72
250060
3580
Hay una chica muy bonita caminando por la calle.
04:14
Perfect! Thanks, that's all I need.
73
254160
2520
¡Perfecto! Gracias, eso es todo lo que necesito.
04:17
So you just heard Alan really pronounce that /r/ sound.
74
257480
5580
Así que acabas de escuchar a Alan realmente pronunciar ese sonido /r/.
04:29
In fact, the vowel sound is hardly there at all!
75
269060
3840
De hecho, ¡el sonido de la vocal casi no existe!
04:33
Girl.
76
273620
3940
Chica.
04:37
Now this is not how I pronounce it at all.
77
277780
2960
Ahora bien, no es así como lo pronuncio en absoluto.
04:40
In British English and Australian English,
78
280740
2640
En inglés británico e inglés australiano,
04:43
this R is silent
79
283380
2500
esta R es muda
04:45
and it's the vowel sound that is much clearer.
80
285880
3440
y es el sonido de la vocal el que es mucho más claro.
04:50
Girl.
81
290000
1200
Chica.
04:52
So I'll be teaching in this lesson with my accent.
82
292320
3960
Así que estaré enseñando en esta lección con mi acento.
04:56
I won't be doing any rubbish American impersonations
83
296760
3820
No haré imitaciones estadounidenses basura,
05:00
but if you're really keen to learn to pronounce this word
84
300920
3240
pero si está realmente interesado en aprender a pronunciar esta palabra
05:04
in an American accent,
85
304160
1620
con acento estadounidense,
05:05
I've added a few extra links in the description
86
305780
3360
he agregado algunos enlaces adicionales en la descripción
05:09
to American English pronunciation lessons
87
309140
3060
de las lecciones de pronunciación en inglés estadounidense
05:12
that I recommend you try.
88
312200
2000
que le recomiendo que pruebe.
05:14
Okay, so let's get started!
89
314460
2300
Bien, entonces ¡comencemos!
05:17
Girl.
90
317160
980
Chica.
05:18
So starting with the consonant sound.
91
318960
3500
Así que comenzando con el sonido consonante.
05:24
Now this sound is made right at the back of the mouth.
92
324640
3940
Ahora bien, este sonido se hace justo en la parte posterior de la boca.
05:28
By blocking the throat with the back of the tongue.
93
328580
3760
Bloqueando la garganta con el dorso de la lengua.
05:35
So moving into the vowel sound.
94
335060
3540
Así que moviéndose hacia el sonido de las vocales.
05:40
Notice that my tongue doesn't move, it doesn't
95
340800
3260
Note que mi lengua no se mueve, no
05:44
change position to the consonant sound.
96
344060
2680
cambia de posición con el sonido de la consonante.
05:47
It just stays with the vowel sound.
97
347480
2840
Simplemente se queda con el sonido de la vocal.
05:59
Nice! Now we need to move to the /l/ sound
98
359100
4780
¡Bonito! Ahora tenemos que pasar al sonido /l/
06:03
and we do that by lifting the tip of the tongue up
99
363980
3340
y lo hacemos levantando la punta de la lengua
06:07
so that it's behind the top teeth.
100
367320
2760
para que quede detrás de los dientes superiores.
06:22
The girl is waiting by the door.
101
382000
2380
La chica está esperando junto a la puerta.
06:25
Is that your girlfriend?
102
385260
2000
¿Esa es tu novia?
06:28
Curl.
103
388260
940
Rizo.
06:30
The /k/ consonant is the unvoiced
104
390220
3740
La consonante /k/ es el
06:33
pair of the /g/ sound.
105
393960
2460
par sordo del sonido /g/.
06:36
So actually, your tongue, your throat,
106
396620
2060
De hecho, tu lengua, tu garganta,
06:38
everything is in the same position.
107
398680
2040
todo está en la misma posición.
06:41
It's just that one sound is voiced,
108
401020
2540
Es solo que un sonido tiene voz
06:47
and the other is unvoiced and it's made with air.
109
407020
3900
y el otro es sordo y está hecho con aire.
06:56
See that my tongue is staying in exactly
110
416440
2340
Mira que mi lengua se quede exactamente en
06:58
the same position. It doesn't change.
111
418780
2740
la misma posición. No cambia.
07:06
Now moving to the /l/ sound,
112
426000
2440
Ahora pasando al sonido /l/
07:08
we need to lift the tip of the tongue
113
428440
2340
, necesitamos levantar la punta de la lengua
07:10
so that it's touching behind the top teeth.
114
430900
3340
para que toque detrás de los dientes superiores.
07:22
She helps her grandmother to curl her hair.
115
442360
2560
Ella ayuda a su abuela a rizar su cabello.
07:27
Let's try another.
116
447480
1400
Probemos con otro.
07:29
Pearl.
117
449640
920
Perla.
07:33
and add the vowel.
118
453260
1360
y añade la vocal.
07:39
Move to the /l/ sound by lifting the tongue
119
459500
4080
Muévete con el sonido /l/ levantando la lengua
07:43
up to the top of her mouth, behind your teeth.
120
463580
2700
hasta la parte superior de su boca, detrás de tus dientes.
07:53
She had a beautiful pair of pearl earrings.
121
473640
3040
Tenía un hermoso par de aretes de perlas.
07:57
World.
122
477720
1400
Mundo.
07:59
This one's a little trickier.
123
479580
2060
Este es un poco más complicado.
08:01
Starting with the consonant sound, watch my lips.
124
481980
4680
Comenzando con el sonido consonante, mira mis labios.
08:08
See how they come together in a tight circle
125
488900
3300
Vea cómo se juntan en un círculo cerrado
08:13
and it's a voiced sound made with your vocal cords.
126
493360
3660
y es un sonido sonoro hecho con sus cuerdas vocales.
08:18
Now add the vowel sound.
127
498740
2320
Ahora agregue el sonido de la vocal.
08:26
It's exactly the same as this word here, 'were'.
128
506480
3740
Es exactamente lo mismo que esta palabra aquí, 'eran'.
08:32
Now do exactly as we did before,
129
512500
2680
Ahora haz exactamente lo que hicimos antes,
08:35
flip your tongue up to the top of your mouth,
130
515180
2940
voltea tu lengua hacia la parte superior de tu boca,
08:38
behind your teeth.
131
518120
1140
detrás de tus dientes.
08:44
Now you're saying 'whirl'
132
524420
2840
Ahora estás diciendo 'girar'
08:47
and this means to spin around and around and around,
133
527620
3060
y esto significa dar vueltas y vueltas y vueltas,
08:50
really quickly, 'whirl'.
134
530680
2840
muy rápido, 'girar'.
08:54
So we need to finish with the
135
534920
2080
Así que tenemos que terminar con el
08:57
/d/ consonant sound, right?
136
537000
2340
sonido consonante /d/, ¿verdad?
08:59
At the end of 'whirl', my tongue is up behind my teeth.
137
539580
5100
Al final del 'remolino', mi lengua está detrás de mis dientes.
09:04
Whirl.
138
544680
2700
Giro.
09:07
And the rest of my tongue, the sides of my tongue,
139
547380
3100
Y el resto de mi lengua, los lados de mi lengua
09:10
it's not touching anything.
140
550480
1710
, no toca nada.
09:14
For the /d/ sound, you'll need to close the gap
141
554080
4220
Para el sonido /d/, deberá cerrar el espacio
09:18
with the edges of your tongue
142
558600
2000
con los bordes de la lengua
09:21
here at the top of your mouth. Try to catch the sound
143
561020
3080
aquí en la parte superior de la boca. Intenta captar el sonido
09:24
and then release it.
144
564100
1620
y luego suéltalo.
09:25
Your teeth will naturally come up closer together
145
565900
4160
Tus dientes se juntarán naturalmente
09:30
as you try to do this.
146
570060
1680
mientras intentas hacer esto.
09:37
So try to exaggerate the movement
147
577940
1840
Así que trate de exagerar el movimiento
09:39
that's happening in your jaw.
148
579780
1460
que está ocurriendo en su mandíbula.
09:41
Your jaw is extending down and out to make the sound.
149
581240
5540
Su mandíbula se extiende hacia abajo y hacia afuera para hacer el sonido.
09:46
Remember if that sound is - if your jaw is too close
150
586780
3800
Recuerda si ese sonido es: si tu mandíbula está demasiado cerca
09:50
to your neck, you'll make a different sound.
151
590580
3720
de tu cuello, harás un sonido diferente.
09:58
So that movement and that length in your jaw
152
598900
2920
Entonces ese movimiento y esa longitud en tu
10:01
is going to help you to make the correct sound.
153
601820
2540
mandíbula te ayudarán a hacer el sonido correcto.
10:05
The whole world is watching.
154
605720
1900
El mundo entero esta viendo.
10:09
It's the most beautiful place in the world.
155
609400
2900
Es el lugar más hermoso del mundo.
10:13
Should we keep going with some more examples?
156
613660
2500
¿Deberíamos continuar con algunos ejemplos más?
10:16
Why not?
157
616460
860
¿Por qué no?
10:17
Hurl.
158
617540
860
Lanzar.
10:19
So you might be thinking what on earth is 'hurl'?
159
619600
4120
Así que podrías estar pensando ¿qué diablos es 'lanzar'?
10:24
It's actually a really useful word.
160
624740
2160
De hecho, es una palabra muy útil.
10:26
It means to throw something
161
626900
2500
Significa arrojar algo
10:29
and usually with a lot of force,
162
629400
2160
y generalmente con mucha fuerza,
10:31
usually in an angry or a violent way.
163
631560
3920
generalmente de manera enojada o violenta.
10:36
He hurled the lamp across the room.
164
636820
2820
Arrojó la lámpara al otro lado de la habitación.
10:39
A really strong violent way.
165
639960
2540
Una forma violenta realmente fuerte.
10:44
Add the vowel.
166
644080
1240
Agrega la vocal.
10:47
Okay so that's this word, 'her'.
167
647520
2420
Bien, entonces esa es la palabra, 'ella'.
10:50
Then you need to add the /l/
168
650400
2760
Luego, debe agregar la /l/
10:53
so the tip of the tongue comes up
169
653160
2000
para que la punta de la lengua quede hacia arriba
10:59
and you'll often hear 'hurl' used in these collocations.
170
659940
5180
y, a menudo, escuchará 'lanzar' en estas colocaciones.
11:05
'to hurl abuse' or 'to hurl insults'
171
665400
4640
'lanzar insultos' o 'lanzar insultos'
11:10
So this means to throw insults or abuse at someone,
172
670720
3840
Entonces esto significa lanzar insultos o insultos a alguien
11:14
to yell at them really loudly.
173
674560
2700
, gritarles muy fuerte.
11:17
To hurl abuse at someone.
174
677440
2000
Lanzar insultos a alguien.
11:21
He hurled abuse at the waiter
175
681100
1520
Lanzó insultos al mesero
11:22
as he was dragged out of the restaurant.
176
682620
2520
mientras lo sacaban a rastras del restaurante.
11:25
Ready to try a more complex sentence?
177
685700
3020
¿Listo para probar una oración más compleja?
11:28
Let's try and put a few of these words together.
178
688740
2980
Intentemos juntar algunas de estas palabras.
11:33
The world watched as the girl with the curly hair
179
693520
3700
El mundo vio cómo la chica del cabello rizado
11:37
hurled pearls across the room.
180
697220
2500
arrojaba perlas por la habitación.
11:40
The world watched as the girl with the curly hair
181
700820
3380
El mundo vio cómo la chica del cabello rizado
11:44
hurled pearls across the room.
182
704200
2160
arrojaba perlas por la habitación.
11:48
Can you think of any other words with this combination
183
708160
3660
¿Puedes pensar en otras palabras con esta combinación
11:51
of letters in them? Try to write a sentence with
184
711820
2970
de letras en ellas? Intenta escribir una oración con
11:54
these words in the comments
185
714790
1670
estas palabras en los comentarios
11:56
to help everyone else to practise here.
186
716460
2320
para ayudar a todos a practicar aquí.
11:59
Write it in the comments.
187
719000
1740
Escríbelo en los comentarios.
12:01
So depending on your native language you will find
188
721120
4500
Entonces, dependiendo de su idioma nativo, encontrará
12:05
one way of pronouncing these words a little easier
189
725960
3120
una forma de pronunciar estas palabras un poco más fácil
12:09
than the other.
190
729080
940
que la otra.
12:10
Perhaps the American 'girl' is easier for you
191
730440
4880
Tal vez la 'chica' estadounidense sea más fácil para usted
12:15
or maybe the British pronunciation 'girl'.
192
735600
3780
o tal vez la pronunciación británica 'chica'.
12:19
Whatever! It really doesn't matter.
193
739840
2620
¡Lo que sea! Realmente no importa.
12:22
My advice is to experiment with both pronunciations
194
742460
4140
Mi consejo es que experimentes con ambas pronunciaciones
12:26
and then just do what feels easiest
195
746600
2600
y luego hagas lo que te resulte más fácil
12:29
and most comfortable for you.
196
749200
1880
y cómodo.
12:31
Both pronunciations are acceptable
197
751080
2360
Ambas pronunciaciones son aceptables
12:33
and the most important thing is that you are understood
198
753440
3880
y lo más importante es que te entiendan
12:37
and that you feel comfortable making these sounds.
199
757320
5000
y te sientas cómodo haciendo estos sonidos.
12:42
So do whatever helps you to feel most comfortable.
200
762320
3040
Así que haz lo que te ayude a sentirte más cómodo.
12:45
So that's it for this pronunciation lesson,
201
765660
3060
Eso es todo por esta lección de pronunciación,
12:48
if you want to keep practising your pronunciation
202
768720
2320
si quieres seguir practicando tu pronunciación
12:51
with me, then check out these lessons right here.
203
771040
3180
conmigo, mira estas lecciones aquí.
12:54
Make sure you hit subscribe
204
774220
2100
Asegúrese de presionar suscribirse
12:56
if you haven't subscribed already
205
776320
2120
si aún no se ha suscrito
12:58
and I'll see you in the next lesson. Bye for now!
206
778520
4340
y nos vemos en la próxima lección. ¡Adiós por ahora!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7